Deutsch 4
English 5
Français 6
Español 8
Português 9
Italiano 10
Nederlands 12
Dansk 13
Norsk 14
Svenska 15
Suomi 16
Polski 17
Česk 18
Slovensk 19
Magyar 20
Hrvatski 21
Slovenski 22
Türkçe 23
Română (RO/MD) 24
Ελληνικά 25
Български 27
Русский 28
Українська 30
33
34
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
www.braun.com
www.service.braun.com
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Geräts die
Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig
durch und bewahren Sie sie auf.
Die Reinigungsbürste verbessert das Hautbild Ihres
Gesichts durch sanfte und porentiefe Reinigung.
Achtung
•
Wenden Sie das Gerät nicht auf gereizter Haut an.
•
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8
Jahren und von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Geräts unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzerwartung dürfen nicht durch
Kinder durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt.
•
Dieses Gerät ist für die Verwendung in der Badewanne oder
unter der Dusche geeignet.
•
Leere oder längere Zeit unbenutzte
Bat terien können auslaufen. Entfernen
Sie verbrauchte Batterien rechtzeitig
und vermeiden Sie Hautkontakt beim
Umgang mit ausgelaufenen Batterien.
Entsorgen Sie Batterien sicher.
•
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht wieder aufgeladen werden.
Die Pole dürfen nicht kurzgeschlossen
werden. Wiederaufladbare Batterien
müssen zum Laden aus dem Gerät
entfernt werden.
Batterie bei Bedarf ersetzen: Öffnen Sie das Batteriefach (1), indem Sie den Deckel mit Hilfe des mitgelieferten Bürstchens in Richtung
Legen Sie eine Batterie Typ AA alkaline 1,5 V polrichtig ein. Deckel wieder einsetzen, indem Sie die
Punktmarkierung auf ausrichten (siehe c) und
auf drehen, bis er verriegelt ist. Stellen Sie sicher,
dass Sie die Batterie nur tauschen, wenn Ihre
Hände und das Gerät trocken sind.
drehen.
Gesichtsreinigung mit der Bürste
• Feuchten Sie Ihr Gesicht und die Bürste leicht mit
Wasser an und verwenden Sie die Bürste für Ihre
gewohnte Reinigungsroutine mit Seife, Gesichtsreiniger, Reinigungsmilch, -gel oder einfach mit
Wasser.
• Schieben Sie den Ein-/Aus-Schalter (2) nach
rechts oder links, um das Gerät einzuschalten.
• Führen Sie die Bürste sanft mit kreisenden Bewegungen für circa eine Minute über Ihr Gesicht.
Sparen Sie dabei die Augenpartie und den Haaransatz aus.
• Nach Gebrauch den Schalter zurück auf Position
«o» (= aus) schieben.
• Waschen Sie Ihr Gesicht mit Wasser, um das verbleibende Reinigungsprodukt zu entfernen.
• Reinigen Sie die Bürste mit warmem Wasser. Für
eine gründliche Reinigung, ggf. mit Seife, kann
die Reinigungsbürste (4) durch Drücken der
Entriege lungstaste (3a) vom Bürsten-Adapter
abgenommen werden. Nach der Reinigung alle
Teile vollständig trocknen lassen.
• Für beste Ergebnisse sollte die Reinigungsbürste
(4) alle drei Monate ausgetauscht werden (bei
häufiger Benutzung auch früher, falls sich
Borsten verformt haben). Unterschiedliche
Ersatzbürsten (Nr. 80 Face) erhalten Sie im
Handel, beim Braun Kundendienst oder über
www.braun.com.
Entsorgung
Das Gerät enthält Batterien und/oder wiederverwertbare Elektrobauteile. Im Sinne des
Umweltschutzes dürfen dieses Gerät bzw.
die Batterien nicht im Hausmüll entsorgt
werden, sondern können bei entsprechenden lokal
verfügbaren Rückgabe- und Sammelstellen abgegeben werden.
Änderungen vorbehalten.
Weitere Informationen und die Garantiebedingungen
entnehmen Sie bitte der Gebrauchsanleitung des
Epilierers.
4
English
Before using the appliance, please read the use
instructions carefully and completely and keep them
for future reference.
The facial cleansing brush improves your skin’s
appearance through gentle and deep-pore cleansing.
Warning
•
Do not use the appliance on irritated skin.
•
This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experi-
Facial cleansing
• Moisten your skin and the brush head lightly with
• Turn on the appliance by sliding the on/off switch
• Guide the brush with gentle pressure and circular
• After use, slide the switch back to position «o».
• Rinse your face with water to remove residues of
• The brush can be rinsed with warm water. If you
ence and knowledge if they have been
given super vision or instruction concerning the safe use of the appliance
and understand the hazards involved.
• For best results, replace the brush unit (4) every
Children should not play with the appliance. Cleaning and user maintenance
should not be made by children unless
they are older than 8 years and supervised.
•
This appliance is suit able for use
in bathtub or shower.
•
Batteries may leak if empty or not used
for a long time. Remove exhausted
batteries in a timely manner and avoid
skin contact whilst handling leaking
Disposal
This product contains batteries and/or
recyclable electronic waste. To protect the
environment, do not dispose of it in the
household waste, but take it to appropriate
local collection points for recycling.
Subject to change without notice
batteries. Dispose of batteries safely.
•
Non-rechargeable batteries are not to
be recharged. The terminals must not
For additional information and guarantee conditions,
please refer to the epilator use instructions.
be short-circuited. Rechargeable batteries are to be removed from the
appliance before being charged.
water. You may use the facial brush as part of your
daily cleansing routine: with soap, cleanser,
cleansing milk, gel or simply with water.
(2) to any direction.
motions for approximately one minute. Avoid the
eye area and hairline.
the cleaning product used.
prefer cleaning it thoroughly with soap, you may
detach the brush unit (4) by pressing the release
button (3a). After cleaning, leave all parts to dry
completely before reattaching.
3 months or sooner if bristles become deformed
due to frequent usage. Different types of refill
brushes (Ref. no. 80 Face) are available from
your retailer, Braun Service Centres or via
www.braun.com.
Replace the battery as needed: Open the battery
compartment (1) by turning the lid towards using
the brush provided. Replace the battery (AA alkaline, 1.5V) observing correct polarity. Replace the
lid by aligning the dot with (see fig. c) and turning
towards to lock it. Make sure your hands and the
appliance are dry when replacing the battery.
5
Français
Lisez ce mode d’emploi attentivement et intégralement avant d’utiliser cet appareil et conservez-le
pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
La brosse nettoyante visage améliore l’apparence
de votre peau grâce à un nettoyage des pores en
douceur et en profondeur.
Description
1 Compartiment à piles
2 Interrupteur marche / arrêt
3
Adaptateur de la brosse et bouton d’éjection (3a)
4 Brosse nettoyante
Avertissements
•
N’utilisez pas cet appareil sur une
peau irritée.
•
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans et plus et par des
personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des person nes dénuées
d’expérience ou de connaissance, si
elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de
leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et les dangers encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent
pas être faits par des
qu’ils ne soient
âgés de plus de 8 ans et
enfants, à moins
qu’ils ne soient sous surveillance.
•
Cet appareil est adapté pour une
utilisation dans la baignoire ou
dans la douche.
•
Les piles peuvent fuir si elles sont
vides ou non utilisées pendant longtemps. Afin de vous protéger ainsi que
votre appareil, prenez soin de retirer
les piles dans les meilleurs délais et
d’éviter tout contact avec la peau
lorsque vous manipulez des piles
endommagées. Jeter les piles en toute
sécurité.
•
Les piles non rechargeables ne doivent
pas être rechargées. Les bornes d’alimentation ne doivent pas être courtcircuitées. Les piles rechargeables
doivent être retirées avant d’être
chargées.
Pile
Remplacez la pile lorsque nécessaire. Ouvrez le
compartiment à piles (1) en tournant le couvercle
en direction du symbole en utilisant la brosse
fournie. Remplacez la pile (type AA alcaline de 1,5 V)
en respectant la polarité. Replacez le couvercle en
alignant le point avec le symbole (voir fig. c)
puis tournez-le vers la position pour le fermer.
Assurez-vous que vos mains et l’appareil soient
secs lorsque vous remplacez la batterie.
Nettoyage du visage
• Humectez doucement votre visage et la tête de la
brosse avec de l’eau.
Vous pouvez utiliser la brosse visage en nettoyage quotidien du visage : avec du savon, un
démaquillant, un lait démaquillant, du gel ou simplement de l’eau.
• Allumez l’appareil en faisant glisser l’interrupteur
marche / arrêt (2) d’un côté ou de l’autre.
• Guidez l’appareil en effectuant des mouvements
circulaires, tout en exerçant une légère pression,
pendant environ 1 minute. Evitez le contact avec
les yeux et à la naissance des cheveux.
• Après utilisation, faites glisser l’interrupteur (2)
sur la position « o ».
• Rincez votre visage à l’eau claire afin de retirer
tout résidu du produit nettoyant utilisé.
• La brosse peut être rincée à l’eau chaude. Si
vous préférez la nettoyer abondamment au
savon, détachez la brosse nettoyante (4) en
appuyant sur le bouton d’éjection (3a). Après
nettoyage, assurez-vous que chaque élément
soit complètement sec avant de les réassembler.
• Pour de meilleurs résultats, remplacez la brosse
nettoyante (4) tous les 3 mois ou plus tôt si les
filaments se déforment suite à une utilisation
répétée. Différents types de brosses de rechange
(n° de réf. 80 Face) sont disponibles auprès de
votre revendeur ou des Centres Service Braun,
ou via le site www.braun.com.
Mise en garde environnementale
Ce produit contient des piles et/ou des
déchets électriques recyclables. Pour la
protection de l’environnement, ne le jetez
pas avec vos ordures ménagères classiques,
mais déposez-le dans l’un des points de collecte
prévus à cet effet afin qu’il puisse être recyclé.
Susceptible d’être modifié sans préavis.
6
Pour plus d’informations et pour en savoir davantage
sur les conditions de garantie, veuillez vous référer
au mode d’emploi de l‘épilateur.
7
Español
Antes de usar este aparato, por favor, lea el manual
de instrucciones completa y cuidadosamente y
consérvelo para futuras consultas.
El cepillo de limpieza facial mejora la apariencia de
su piel a través de una limpieza suave y profunda de
los poros.
Advertencias
•
No use el aparato si la piel está irritada.
•
Este aparato puede ser utilizado por
niños a partir de los 8 años y personas
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o con falta de
experiencia y conocimiento si se les ha
dado la supervisión o instrucciones
adecuadas para el uso seguro del aparato y entienden los riesgos que
implica. Los niños no deberían jugar
con el aparato. Los niños no deberían
realizar la limpieza ni el mantenimiento
del aparato a no ser que sean mayores
de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
•
Esta máquina es apta para su
uso en la bañera o en la ducha.
•
La pila podría perder líquido una vez
que se haya gastado o si no se ha utilizado durante mucho tiempo. Para protegerle a usted y al aparato, retire la
pila cuando corresponda y en caso de
que manipule pilas que hayan perdido
líquido, evite que estas entren en contacto con la piel. Deseche las pilas de
forma segura.
•
Nunca intente recargar pilas no recargables. Asegúrese de que los terminales de alimentación no hagan cortocircuito. Las pilas recargables deben
ser retiradas del aparato antes de
recargarlas.
Descripción
1 Compartimento para la pila
2 Botón encendido/apagado
3
Adaptador del cepillo con botón de expulsión (3a)
4 Cepillo de limpieza
Pila
Sustituya la pila cuando sea necesario. Abra el
compartimento para la pila (1) girando la tapa hacia
el símbolo
nada. Sustituya la pila (tipo AA alcalina, 1,5 V) asegurándose de que la polaridad sea la correcta.
Vuelva a poner la tapa alineando el punto con el
símbolo (ver fig. c) y girándola hacia el símbolo
para cerrarla. Asegúrese de que sus manos y el
aparato estén secos cuando reemplace la pila.
sirviéndose de la escobilla proporcio-
Limpieza facial
• Humedezca la piel y el cepillo con un poco de
agua. Puede utilizar el cepillo facial como parte
de su rutina diaria de limpieza: con jabón, leche
limpiadora, gel o simplemente con agua.
• Encienda el aparato, deslice el inter ruptor de
encendido/apagado (2) en cualquier dirección.
• Deslice el cepillo presionando suavemente y con
movimientos circulares durante aproximadamente
un minuto. Evite el área de los ojos y la línea del
cabello.
• Después de su uso, deslice el inter ruptor a la
posición «o».
• Enjuague la cara con agua para eliminar los
residuos del producto de limpieza utilizado.
• El cepillo se puede enjuagar con agua tibia.
Si prefiere limpiarlo a fondo con jabón, puede
separar la unidad del cepillo (4) pulsando el
botón de extracción (3a). Después de la limpieza,
deje que todas las partes se sequen completamente antes de volver a acoplarlas.
• Para obtener un resultado óptimo, cambie el
cepillo (4) cada 3 meses o antes si los filamentos
se deforman debido al uso frecuente. Tiene a su
disposición diferentes tipos de cepillos de
recambio (ref. n.º 80 Face) en su distribuidor,
en los Centros de Atención al Cliente Braun o a
través de www.braun.com.
Información medioambiental
El producto contiene pilas y/o residuos
eléctricos reciclables. Para proteger el medio
ambiente no tire el aparato en la basura
doméstica, llévelo, para su reciclaje, a los
puntos de recogida de residuos eléctricos previstos
en su país.
Sujeto a modificaciones sin previo aviso.
Para obtener información adicional y las
condiciones de garantía, consulte las instrucciones
de uso de la depiladora.
8
Português
Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez,
leia atenta e cuidadosamente as instruções de
utilização e guarde-as para consulta futura.
A escova de limpeza facial melhora a aparência da
sua pele através de uma limpeza suave mas profunda dos poros.
Aviso
•
Não use o aparelho se tem a pele
irritada.
•
Este aparelho pode ser utilizado por
crianças com idade igual ou superior a
8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou com falta de experiência
e conhecimento, desde que sejam
supervisionadas ou lhes tenham sido
dadas instruções quanto à utilização
segura do aparelho e se tiverem compreendido os perigos envolvidos.
As crianças não devem brincar com o
aparelho. Só é permitido às crianças
com idade superior a 8 anos fazer a
limpeza e a manutenção do aparelho
quando supervisionadas.
•
Este aparelho é adequado para
utilização na banheira ou chuveiro.
•
As pilhas podem verter se estiverem
descarregadas ou se não forem usadas por um longo período de tempo.
Não misture pilhas novas e usadas,
nem diferentes tipos de pilhas.
•
As pilhas não recarregáveis não
devem ser recarregadas. Os terminais
de alimentação não devem entrar em
curto-circuito. As pilhas recarregáveis
devem ser retiradas do aparelho,
antes de serem carregadas.
Pilha
Substitua a pilha sempre que for necessário. Abra o
compartimento da pilha (1) rodando a tampa na
direção do símbolo
Substitua a pilha (alcalina tipo AA de 1,5 V) respeitando a polaridade correta. Volte a colocar a tampa,
alinhando o ponto com o símbolo (ver fig. c) e
rode-o na direção do símbolo para fechar a
tampa. Certifique-se de que suas mãos e o aparelho
estão secos quando estiver a fazer a substituição.
com a escova fornecida.
Limpeza facial
• Humedeça a pele e a escova de limpeza levemente
com água. Pode usar a escova facial como parte
de sua rotina de limpeza diária: com sabonete, gel
ou leite de limpeza , gel ou simplesmente com
água.
• Ligue o aparelho deslizando o botão ligar/desligar
(2) para qualquer direção.
• Deslize a escova aplicando uma leve pressão e
usando movimentos circulares, durante cerca
de um minuto. Evite a área dos olhos e couro
cabeludo.
• Após o uso, coloque o botão ligar/desligar na
posição «o».
• Lave o rosto com água para remover os resíduos
dos produtos de limpeza utilizados.
• A escova de limpeza pode ser lavada com água
morna. Se preferir limpar a escova com sabão,
pode separar a escova do aparelho (4), pressionando o botão de libertação (3a). Após a limpeza,
deixe as peças secar totalmente antes de as
recolocar no aparelho.
• Para melhores resultados, substitua a escova (4)
de 3 meses em 3 meses ou mais cedo, caso as
cerdas se encontrem deformadas devido ao uso
frequente. Tem disponíveis vários tipos de escovas
de substituição (n.º ref. 80 Face) no seu revendedor, nos Serviços de atendimento ao cliente Braun
ou através de www.braun.com.
Nota ambiental
Este produto contém pilhas e/ou resíduos
elétricos recicláveis. Para proteção do meio
ambiente, não as/os deite no lixo doméstico,
mas sim nos pontos de recolha de resíduos
elétricos disponibilizados no seu país, de modo a
que sejam reciclados.
Descrição
1 Compartimento da pilha
2 Botão ligar/desligar
3 Botão de libertação para a escova (3a)
4 Escova de limpeza facial
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Para mais informações sobre as condições da
garantia, consulte as instruções de utilização da
depiladora.
9
Italiano
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle per una
consultazione futura.
La spazzola di pulizia del viso migliora l‘aspetto
della pelle attraverso la pulizia delicata e profonda
dei pori.
Avvertenza
•
Non utilizzare l’apparecchio sulla pelle
irritata.
•
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore agli
8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o da
persone inesperte o non informate,
purché abbiano ricevuto supervisione
o istruzioni riguardanti l’utilizzo sicuro
dell’apparecchio e ne comprendano i
rischi inerenti. I bambini non devono
giocare con l’apparecchio. La pulizia e
la manutenzione non devono essere
eseguite da bambini, a meno che non
abbiano un’età superiore agli 8 anni e
siano sorvegliati.
•
Questo apparecchio è adatto per
essere utilizzato nella vasca da
bagno o sotto la doccia.
•
Se scariche o non utilizzate da lungo
tempo, le batterie possono perdere
liquido. Per proteggere se stessi e
l’apparecchio, rimuovere le batterie
quando necessario ed evitare il contatto con la pelle in presenza di batterie che perdono liquido. Smaltire le
batterie in modo sicuro.
•
Le batterie non ricaricabili non vanno
ricaricate. Evitare che i terminali di alimentazione facciano cortocircuito.
Le batterie ricaricabili devono essere
rimosse dall‘apparecchio prima di
essere ricaricate.
Descrizione
1 Scomparto batteria
2 Interruttore acceso/spento
3 Adattatore spazzola con pulsante di rilascio (3a)
4 Spazzola di pulizia
Batteria
Sostituire la batteria se necessario. Aprire lo scomparto batteria (1) ruotando il coperchio verso
usando la spazzolina di pulizia in dotazione. Sostitui
re la batteria (tipo AA alcalina, 1,5 V) facendo attenzione a rispettare le polarità. Inserire il coperchio
allineando il punto con (vedi fig. c) e poi ruotare
per chiudere il coperchio. Assicurarsi che le mani
e l’apparecchio siano asciutti quando si sostituisce
la batteria.
Pulizia del viso
• Inumidire la pelle e la testina della spazzola con
acqua. La spazzola di pulizia può essere utilizzata
come parte della routine di pulizia quotidiana:
con sapone, detergenti, latte detergente, gel o
semplicemente con acqua.
• Accendere l’apparecchio facendo scorrere
l’interruttore acceso/spento (2) nella direzione
desiderata.
• Guidare la spazzola con una pressione delicata e
movimenti circolari per circa un minuto. Evitare il
contorno occhi e l’attaccatura dei capelli.
• Dopo l’uso, far scorrere l’interruttore di nuovo in
posizione «o».
• Sciacquare il viso per rimuovere i residui del pro-
dotto di pulizia utilizzato.
• La spazzola può essere sciacquata con acqua
calda. Se si preferisce pulirla accuratamente con
del sapone. È possibile staccare l’unità spazzola (4)
premendo il pulsante di rilascio (3a). Dopo la
pulizia, lasciare che tutte le parti si asciughino
completamente prima di riposizionarle.
• Per i migliori risultati, sostituire l’unità spazzola (4)
ogni 3 mesi o prima, se le setole si deformano a
causa dell’uso frequente. Diversi tipi di spazzole di
ricambio (rif. n. 80 Viso) sono disponibili presso i
rivenditori, i centri assistenza Braun o sul sito
www.braun.com.
INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI
Il simbolo del cassonetto barrato riportato
sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria
vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire
l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri
comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla gestione
autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura
che si desidera smaltire al rivenditore, al momento
dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo
equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m2 è
inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza
obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire
con dimensioni inferiori a 25 cm. L’adeguata raccolta
-
10
differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e
allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o
riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Soggetto a modifica senza preavviso
Per informazioni supplementari e per le condizioni
di garanzia, consultare le istruzioni per l’uso del
epilatore.
11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.