Braun ES 2 User Manual [lv]

B0572
Latviski
BRAUN SatinHair™ ES 2 Matu taisnotājs Tips 3546.
UZMANĪBU!
Pieslēdziet ierīci tikai maiņstrāvas (~) tīklam. Pirms • ierīces pieslēgšanas tīklam, pārliecinieties, ka spriegums tīklā atbilst uz ierīces norādītajam.
Šo ierīci nedrīkst lietot ūdens tuvumā (piemēram, • pilnas izlietnes, vannas vai dušas tuvumā). Uzmanieties, lai ierīce nekļūst slapja.
Papildu drošībai ieteicams vannas istabas elektrotīkla • elektriskajā slēgumā uzstādīt uz diferenciālo strāvu reaģējošu automātslēdzi (RCD), kura diferenciālais str
āvas stiprums nepārsniedz 30 mA. Pēc padoma
vērsieties pie sertifi cēta elektriķa.
Šī ierīce nav paredzēta lietošanai bērniem vai personām • ar garīga vai fi ziska rakstura traucējumiem, izņemot gadījumus, kad tos uzrauga personas, kas atbild par viņu drošību. Mēs iesakām glabāt ierīci bērniem nepieejamā vietā.
Nepieskarieties ierīces karstajām detaļām.
Nenovietojiet karstu ierīci uz virsmām, kas nav • karstumizturīgas.
Netiniet elektrisko vadu ap ierīci. Regulāri pārbaudiet vai • strāvas vadam nav radušies bojājumi. Ja vads ir bojāts, pārtrauciet ierīces lietošanu un nogādājiet ierī servisa centrā. Nekvalifi cētas personas veikti remontdarbi var radīt apdraudējumu lietotājam.
Ierīci drīkst izmantot vienīgi sausiem matiem.
Uzmanieties, lietojot ierīci maksimālajā temperatūrā.
ci Braun
Apraksts
1 Nesakarstošs uzgalis 2 Displejs 3 Temperatūras regulētājs (-/+) 4 „°C max” poga (tūlītējai matu taisnošanai augstā temperatūrā) 5 „satin ions” poga jonu aktivizēšanai
6 Ieslēgšanas/izslēgšanas (on/off) poga. 7 Kustīgs strāvas vads (garums 2m) 8 Atvere jonu plūsmai 9 NanoGlide taisnojošās plāksnes
IONTEC
IONTEC tehnoloģija ir īpaši radīta, lai aizsargātu Jūsu matu veselību. Tā atjauno mitruma līmeni matos, kas parasti
matu veidošanas laikā karstumā Nospiežot „satin ions” pogu (5), caur jonu plūsmas atveri (8) izdalīsies joni un nonāks matos. Šie satīna joni aptver katru matu un ātri atjauno mitruma līmeni, matu taisnošanas laikā piesaistot mitruma daļiņas, kas atrodas gaisā. Displejā parādās uzraksts “satin ions” [C] un ir dzirdama klusa sprakšķoša skaņa.
Uzsākšana
Pieslēdziet ierīci elektrotīklam un uz 1 sekundi nospiediet • ieslēgšanas/izslēgšanas pogu (6), lai ierīci ieslēgtu.
Ierīces uzsilšanas laikā displejs iedegas sarkanā krāsā. • Ierīces rūpnīcas iestatījums ir 160 grādi. Termometra simbols displejā mirgo, kamēr ierīce uzkarst līdz
tiek zaudēts.
4
iestatītajai temperatūrai [A]. Apmēram pēc 30 sekundēm displejā iedegas zaļā
krāsa, norādot ka matu veidošanai paredzētā minimālā temperatūra ir sasniegta un Jūs varat sākt ierīces lietošanu.
Tiklīdz ir sasniegta iestatītā temperatūra, termometra • simbols pārstās mirgot [B].
Individuāla temperatūras izvēle: izmantojot temperatūras • regulēšanas pogas (3), Jūs varat regulēt temperatūru ik pa 5 grādiem robežās no 130 līdz 200 grādiem. Iesakām sekojošus temperatūras iestatījumus:
Matu tips Temperatūras iestatījumi
Plāni, lūstoši, krā
soti,
130ºC-160ºC
balināti Normāli 160ºC-175ºC Stipri un izturīgi mati,
kā arī profesionālajam
175ºC-200ºC
pielietojumam
Jo augstāka būs temperatūra, jo ātrāk iegūsiet gludus, taisnus matus. Pie maksimālās temperatūras neapstrādājiet vienu un to pašu matu šķipsnu vairākas reizes.
„°C max” poga:grūti iztaisnojamu matu sķipsnu apstrādei varat acumirklī paaugstināt temperatūru, nospiežot „°C max” pogu (4). Matu taisnotājs 20 sekundes strādās maksimālās temperatūras režīmā, displeja apgaismojums mirgos (D). Pēc tam ierīce pārslēgsies iepriekš iestatītās temperatūras režīmā
.
Droša automātiskā izslēgšanās:drošības apsvērumu dēļ ierīce automātiski atslēdzas pēc 30min. Piecas minūtes pirms izslēgšanās uz displeja izgaismojas uzraksts “Auto OFF” [E] un displejs sāk mirgot sarkanā un zaļā krāsā. Ja vēlaties turpināt lietot ierīci, nospiediet ieslēgšanas/ izslēgšanas pogu(6) vēlreiz.
Atmiņas funkcija: lai padarītu ierīces izmantošanu maksimāli ērtu, ierīcē tiek saglabāti pēdējie Jūsu veiktie iestatījumi.
Matu taisnošana
Sagatavošanās
Pirms ierīces izmantošanas, pārliecinieties, ka mati ir • pilnīgi sausi.
Vispirms izķ
emmējiet matus ar ķemmi, kurai ir lieli sari
[G]. Sadaliet matus šķipsnās. Paņemiet nelielu matu šķipsnu
(ne vairāk kā 3 - 4 cm platu) tuvu pie saknēm, ievietojiet to starp plāksnēm un stingri saspiedietiet tās [H].
Kā taisnot matus
Saudzīgi slidiniet matu taisnotāju visā matu garumā. • Lēnām un stingri slidiniet to no saknēm līdz matu galiem [I], neapstājoties vienuviet ilgāk par 2 sekundēm. Tas nodrošinās lielisku rezultātu, nebojājot matus. Tā kā NanoGlide keramiskās plāksnes ir 3 reizes gludākas, nekā parastās keramiskās plāksnes, tās aizsargā matus no bojāšanās, nodrošinot gludu slīdējumu bez matu
ēšanas.
berz Rūpīgākai slīdēšanas kontrolei, Jūs varat turēt ierīci ar
otras rokas diviem pirkstiem pie nesakarstošā uzgaļa (1). Jūs varat ieveidot matu galus, lēni pagriežot ierīci uz
iekšu vai uz āru pirms matu šķipsnas atbrīvošanas.
Kā veidot cirtas Ar Braun matu taisnotāju Jūs varat arī veidot cirtas un lokas [J].
Saspiediet matu šķipsnu pie saknēm. – Pagrieziet ierīci līdz pusei. – Pēc tam lēni virziet ierīci horizontāli uz matu galiem un – šķipsna kļūs vijīga.
5
Pēc lietošanas
Pēc katras lietošanas izslēdziet ierīci, nospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu (6) uz 1 sekundi.
Atdzišanas indikators
Kamēr ierīce nav atvienota no elektrotīkla, atdzišanas laikā displejs degs sarkanā krāsā un būs redzams atdzišanas simbols [F]. Tikai tad, kad temperatūra būs nokritusi zemāk
par 60 grādiem, displejs izdzisīs un Jūs varēsiet pieskarties
ierīcei bez apdedzināšanās riska.
Tīrīšana
Pirms ierīces tīrīšanas vienmēr atvienojiet to no elektrotīkla.
Nekad neievietojiet ierīci ūdenī.
Tīriet ierīci ar mitru drānu, pēc tam noslaukiet to ar mīkstu
drānu, lai nosusinātu.
Šeit minētā inform
ācija var tikt mainīta, iepriekš nebrīdinot.
Produkts atbilst Eiropas direktīvai EMC 2004/108/ EC un Zema Sprieguma direktīvai 2006/95/EC.
Apkārtējās vides aizsardzība
Lai aizsargātu apkārtējo vidi - ja ierīce ir nolietojusies un Jūs to vairs nelietosiet, lūdzu, neizmetiet to ssadzīves atkritumos. Par iespējām bez maksas nodot lietotās elektropreces, lūdzu, interesējieties veikalā, kurā Jūs nopirkāt produktu.
Servisa nodrošināšana
Šim produktam mēs nodrošinam 2 gadu bezmaksas servisu no produkta iegādes dienas. Servisa nodrošināšanas laikā, veicot remontu vai nomainot bojātās produkta detaļas, mēs bez maksas novērsīsim visus defektus, kas radušies ražošanas procesā. Ja produktu nav iespējams salabot, to
var apmainīt pret jaunu vai analoģisku produktu. Šī servisa
nodrošināšana ir spēkā jebkurā valstī, kurā šo produktu piedāvā Braun vai tā pilnvaroti izplatītāji.
Servisa nodrošināšana neattiecas uz 1) bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas rezultātā; 2) normālu ierīces nolietojumu; 3) defektiem, kuri būtiski neietekmē ierīces darbību vai tās vērtību. Servisa nodrošināšana nav spēkā, ja remontu ir veikusi persona, kura nav pilnvarota to darīt, kā arī ja remonta laikā nav izmantotas oriģinālās Braun
detaļas.
Lai veiktu bezmaksas ierīces remontu servisa
nodrošināšanas laikā, griezieties Braun pilnvarotā servisa
centrā, līdzi ņemot ierīci un pirkuma čeku.
Patērētājam ir noteiktas tiesības saskaņā ar normatīvajiem aktiem un šie noteikumi neietekmē patērētāja ar likumu noteiktās tiesības
Braun servisa centrus skatieties www.service.braun.com vai zvaniet pa tālruni 67425232 vai 26304860.
Ražotājs: Braun GmbH, Frankfurter Straße 145, Kronberg, Vācija
Pārstāvniecība: Procter & Gamble, Kr. Valdemāra 21, Rīga, LV-1010.
Ražots Ķīnā.
Vairāk informācijas par Braun produktiem – www.braun.com
6
Lietuvių
Plaukų tiesintuvas „Braun Satin Hair“ ES 2 Tipas 3546
Naudojimo instrukcija
Prieš pradėdami naudoti prietaisą atidžiai perskaitykite ir išsaugokite naudojimo instrukciją.
Dėmesio!
Junkite prietaisą tik prie kintamosios srovės šaltinio, prieš • tai įsitikinę, kad Jūsų namuose esančio elektros maitinimo šaltinio parametrai atitinka parametrus, nurodytus ant prietaiso.
Šio prietaiso niekuomet nenaudokite šalia vandens • (pvz., vandens pripildytos vonios, kriauklės ar dušo kabinos). Neleiskite prietaisui sušlapti.
Papildomai apsaugai rekomenduojama sumontuoti • apsauginį liekamosios srovės įrenginį (RCD), kurio nominali liekamoji srovė ne didesnė nei 30 mA Jūsų vonios kambario elektros grandinėje. Pasikonsultuokite su elektros instaliacijos meistru.
Šiuo prietaisu negali naudotis vaikai ir fi ziškai ar protiškai neįgalūs asmenys, jei jie nėra prižiūrimi už jų saugumą atsakingo asmens. Rekomenduojame laikyti prietaisą vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Venkite paliesti karštas prietaiso dalis.
Kai prietaisas karštas, nedėkite jo ant karščiui neatsparių • paviršių.
Nevyniokite maitinimo laido aplink prietaisą. Reguliariai • tikrinkite maitinimo laidą, ar jis nėra pažeistas ar nusidėvėjęs. Jei laidas pažeistas, liaukitės naudoję prietaisą ir nuneškite jį į įgaliotą „Braun“ aptarnavimo centrą. Nekvalifi kuotas remontas gali sukelti didelį pavojų prietaisą naudojančiam asmeniui.
Naudokite prietaisą tik sausiems plaukams.
Būkite atsargūs naudodami prietaisą, kai nustatyta • aukščiausia temperatūra.
Aprašymas
1. Vėsus laikiklis
2. Ekranas
3. Temperatūros nustatymo mygtukai („-/+“)
4. „ºC max“ mygtukas (greitam tiesinimui su aukšta
temperatūra)
5. „satin ions“ mygtukas
6. Įjungimo/išjungimo mygtukas
7. Susukamas laidas (2 m ilgio)
8. Žali jonų purkštukai
9. „NanoGlide“ plokštelės
IONTEC technologija
IONTEC technologija specialiai sukurta apsaugoti Jūsų
plaukus. Ji atkuria plaukų drėgmės pusiausvyrą, kuri
dažniausiai pažeidžiama formuojant plaukus aukštoje
temperatūroje. Paspaudus „satin ions“ mygtuką (5), žali
jonų purkštukai (8) paskleidžia ant plaukų Šie satino jonai padengia kiekvieną plauką ir greitai atkuria plaukų drėgmės pusiausvyrą, pritraukdami iš oro drėgmės daleles tiesinimo metu. Tuomet ekrane bus matoma „satin ions“ [C] ir gali pasigirsti tylus traškėjimas.
Prieš pradedant naudoti
Įjunkite prietaisą į elektros tinklą ir sekundę palaikykite nuspaudę įjungimo/išjungimo mygtuką (6) – taip įjungsite prietaisą.
milijonus jonų.
7
Kaistant prietaisui, ekranas taps raudonas. Prietaisas • tiekiamas su 160 ºC temperatūros nustatymu. Termometro simbolis ekrane mirksės tol, kol nebus pasiekta nustatyta temperatūra [A].
Maždaug po 30 sekundžių, ekranas pradeda šviesti žaliai • taip informuodamas, kad pasiekta žemiausia temperatūra. Galite pradėti naudoti prietaisą.
Kai tik bus pasiekta nustatyta temperatūra, termometro • simbolis nustos mirksėti [B].
Individualus temperatūros pasirinkimas: Temperatūros • nustatymo mygtukais (3), galite keisti temperatūrą 5 ºC laipsniais tarp 130 ºC ir 200 ºC. Rekomenduojame tokius temperatūros nustatymus:
Plaukų struktūra Temperatūros
nustatymas Ploni, akyti, dažyti, balinti 130 ºC – 160 ºC Normalūs 160 ºC – 175 ºC Stori, atsparūs
...ir profesionaliam naudojimui 175 ºC – 200 ºC
Kuo aukštesnė temperatūra, tuo greičiau ištiesinsite plaukus. Tiesindami plaukus aukštoje temperatūroje, neturėtumėte tiesinti sruogos daugiau nei vieną kartą.
Pagreitinimo funkcija „ºC max“:norėdami susitvarkyti su nepaklusniomis plaukų sruogomis, galite greitai padidinti temperatūrą – paspauskite „ºC max“ mygtuką (4). Po 20 sekundžių prietaiso temperatūra pasieks maksimumą ir mirks
ės lemputė [D]. Po to prietaisas persijungia į prieš tai
buvusį temperatūros nustatymą. Apsauginis automatinis išsijungimas:saugumo
sumetimais prietaisas automatiškai išsijungia po 30 minučių naudojimo. Likus penkioms minutėms iki išsijungimo, ekranėlyje matysite „Auto off“ (automatinis išsijungimas) [E], o taip pat ir raudonai/žaliai mirksinčią lemputę. Jei norite tęsti naudojimą, tiesiog paspauskite įjungimo/išjungimo mygtuką (6).
Atminties funkcija: siekdamas padaryti Jūsų plaukų tiesinimo sesiją trumpesnę ir patogesnę, prietaisas atmintyje išsaugo Jūsų asmeninius nustatymus kitam kartui.
Modeliavimas
Pasiruošimas naudoti
Prieš naudodami prietaisą įsitikinkite, kad Jūsų plaukai • visiškai sausi.
Retomis šukomis iššukuokite plaukus, kad išpainiotumėte • susivėlusias sruogeles [G].
Paskirstykite plaukus dalimis. Pradėdami nuo plaukų • šaknų, plokštelėmis suspauskite plaukų sruogelę ( ne storesnę nei 3–4 cm) [H].
Kaip išsitiesinti plaukus
Švelniai traukite tiesintuvą per visą plaukų ilgį, darykite tai • lėtai ir lygiai, nuo šaknų iki plaukų galiukų [I] nesustodami ilgiau kaip 2 sekundėms. Taip nepažeisite savo plaukų ir puikiai juos ištiesinsite. „NanoGlide“ keraminės plokštelės yra 3 kartus lygesnės už įprastas, jos padeda apsaugoti plaukus nuo pažeidimų slysdamos be trinties.
Norėdami geriau valdyti prietaisą tiesindami plaukus, kita • ranka laikykite jį už vėsaus laikiklio (1).
Plaukų galuose galite suformuoti bangeles – prieš • paleisdami sruogą lėtai sukite prietaisą į vidų ar išorę.
Kaip suformuoti garbanas Naudodamiesi „Braun“ tiesintuvu Jūs taip pat galite suformuoti garbanas ar bangeles (J):
plokštelėmis suspauskite plaukų sruogelę prie šaknų, – pasukite prietaisą pusę apsisukimo,
8
tuomet lėtai traukite prietaisą horizontaliai link plaukų – galiukų – taip sugarbanosite sruogelę.
Po naudojimo
Po kiekvieno naudojimo prietaisą išjunkite palaikydami nuspaudę įjungimo / išjungimo mygtuką (6) vieną sekundę.
Liekamojo karščio indikatorius Kol prietaisas neišjungtas iš elektros tinklo, ekranas ima šviesti raudonai ir, vėstant plokštelėms, rodo vėsimo simbolį [F]. Tik tuomet, kai temperatūra nukris žemiau 60 °C ekranas išsijungs ir galėsite saugiai paliesti prietaisą.
Valymas
Prieš valymą visuomet išjunkite prietaisą. Niekuomet nepamerkite prietaiso į vandenį. Valykite prietaisą drėgna audinio skiautele, o sausą audinio skiautelę naudokite nusausinimui.
Turinys gali būti keičiamas atskirai neįspėjus.
Elektros ir elektroninės įrangos atliekas reikia rinkti atskirai ir nešalinti su kitomis komunalinėmis atliekomis. Jas galite priduoti į „Braun“ aptarnavimo centrą arba specialų surinkimo punktą.
Šis gaminys atitinka Elektromagnetinio suderinamumo 2004/108/EB ir Žemų
jų įtampų
2006/95/EB direktyvų reikalavimus.
Garantija
Šiam prietaisui suteikiama 2 metų garantija, skaičiuojant nuo jo įsigijimo datos. Garantiniu laikotarpiu mes nemokamai pašalinsime bet kokius įrenginio defektus, atsiradusius dėl gamybos ir medžiagų broko. Priklausomai nuo gedimo mes nusprendžiame, ar prietaisas turi būti taisomas arba keičiamos jo dalys, ar visas prietaisas turi būti pakeistas nauju. Garantija galioja kiekvienoje šalyje, kur šis prietaisas tiekiamas „Braun“ ar jo paskirto platintojo. Garantija negalioja šiais atvejais: gedimai, atsiradę dėl netinkamo įrenginio naudojimo, įprastinis nusidėvėjimas,
taip pat defektai, neturintys įtakos įrenginio funkcionalumui. Garantija nustoja galioti, jei įrenginio remontas vykdytas tai daryti neįgaliotų asmenų ir jei naudotos neoriginalios „Braun“ dalys.
Norėdami gauti garantinį aptarnavimą, atveškite visą įrenginį arba atsiųskite jį su pirkimo kvitu į „Braun“ įgaliotąjį klientų aptarnavimo centrą. Garantija galioja tik tuo atveju, jei pirkimo data patvirtinta pardavėjo spaudu ir parašu garantinėje ir registracijos kortelėse.
Ši garantija niekaip nepaveikia Jūsų įstatymų nustatytų teisių.
Importuotojas: Procter & Gamble International Operations SA LT100001716312
Garantinis aptarnavimas:
UAB „Baltic Continent“ P. Lukšio g. 23 LT-09132 Vilnius Tel. (8 5) 274 1788 www.service.braun.com
Pagaminta Kinijoje.
9
Eesti
KASUTUSJUHEND Juuksesirgesti Braun Satin•Hair™ ES2. Tüüp: 3546.
Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see alles.
NB!
Ühendage seade ainult vahelduvvooluvõrku ja veenduge, • et kasutatav pinge vastab seadme andmesildil märgitule.
Seadet ei tohi kasutada vee läheduses (nt veega • täidetud kraanikausi kohal, vannis ega duši all). Seade ei tohi märjaks saada.
Lisakaitseks on soovitatav paigaldada vannitoa • vooluahelasse rikkevoolukaitse, mis ei võimalda lekkevoolul tõusta üle 30 mA. Küsige nõu elektrikult.
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks lastele ega • füüsilise või vaimse puudega inimestele, kui puudub nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve. Üldiselt soovitame hoida seadet lastele kättesaamatus kohas.
Ärge puudutage seadme kuumi osi.
Ärge asetage kuuma seadet kuumust mittetaluvatele • pindadele.
Ärge kerige toitejuhet ümber seadme. Kontrollige • regulaarselt toitejuhtme korrasolekut. Ärge kasutage vigastatud toitejuhtmega seadet, toimetage see Brauni hooldustöökotta. Valesti või ebapädevalt tehtud parandus võib olla ohtlik seadme kasutajale.
Seadet tohib kasutada ainult kuivade juuste töötlemiseks.
Olge ettevaatlik, kui kasutate seadet maksimaalsel • temperatuuril.
Seadme osad
1 Kuumenematud otsad 2 Näidik 3 Temperatuurinupud (–/+) 4 Maksimaaltemperatuuri nupp (kohe kõrgtemperatuuril kasutamiseks) 5 Satiiniioonide nupp 6 Toitenupp 7 Pöördkinnitusega toitejuhe (2 m pikkune) 8 Ioonpihustid 9 Sirgestusplaadid
IONTEC
IONTEC on tehnoloogia, mis on spetsiaalselt välja töötatud juuste tervise kaitsmiseks. See taastab sinu juuste niiskustasakaalu, mis tavaliselt kaob, kui soengut tehakse tugeva kuumusega. Vajutage ühe sekundi jooksul satiiniioonidenuppu (5) ja roheline ioonotsik (3) vallandab miljoneid ioone teie juuste peale. Satiiniioonid ümbritsevad igat juuksekarva ning taastavad kiirelt juuste niiskustasakaalu, tõmmates sirgestamise ajal ligi niiskuse osakesi õhust. Näidikul on nüüd märge „satin ions“ (C) ning kuulda on kergelt pragisevat heli.
Kasutuselevõtt
Ühendage seadme toitejuhtme pistik pistikupessa ja • vajutage seadme sisselülitamiseks ühe sekundi jooksul toitenupule (6).
Soojenemise ajal muutub näidik punaseks. Seadme • vaikimisi kehtiv temperatuuriasetus on 160°C. Termomeetrisümbol vilgub, kuni kuvatud temperatuuri ei ole saavutatud [A].
10
Umbes 30 sekundi pärast muutub näidik roheliseks, • andes märku, et minimaalne sirgestustemperatuur on saavutatud. Võite hakata seadet kasutama.
Kohe, kui valitud temperatuur on saavutatud, lõpetab • termomeetrisümbol vilkumise [B].
Soovitud temperatuuri valimine: temperatuurinuppe (3) • kasutades saate temperatuuri reguleerida 5°C kaupa vahemikus 130°C kuni 200°C. Soovitame järgmiseid temperatuuriseadistusi:
Juukse struktuur Temperatuuriaste
Peen, poorne, värvitud,
130–160°C
blondeeritud Tavaline 160–175°C Tugev, vastupidav
... ja tipptasemel tulemuse
175–200°C
saamiseks
Mida kõrgem temperatuuriaste, seda kiiremini saavutate sileda ja sirge tulemuse. Maksimaalsel temperatuuril ei tohiks üht salku töödelda üle ühe korra.
Maksimaaltemperatuuri võimendi: raskesti käsitsetavate salkude jaoks saate temperatuuri silmapilkselt tõsta, vajutades maksimaaltemperatuuri nupule (4). 20 sekundiks kuumeneb seade maksimaaltemperatuurini, samal ajal vilgub seadme tagaosas märgutuli [D]. Seade lülitub hiljem tagasi eelnevalt valitud temperatuurile.
Ohutu toitekatkestus: ohutuse tagamiseks lülitub seade 30 minuti pärast automaatselt välja. Viis minutit enne väljalülitumist ilmub näidikule „Auto off” [E], samal ajal vilgub ka punane/roheline märgutuli seadme tagaosas. Kui soovite sirgestamist jätkata, vajutage korraks uuesti toitenupule (6).
Mälufunktsioon: et teha soengu tegemine võimalikult mugavaks ja kiireks, salvestab seade teie viimased valitud seadistused järgmiseks kasutuskorraks.
Soengu tegemine
Ettevalmistus
Enne kasutamist veenduge, et juuksed on täiesti kuivad.• Esmalt kammige juuksed pusade eemaldamiseks suurte
piivahedega kammiga läbi [G]. Jagage juuksed salkudesse. Võtke õhuke juuksesalk
(max 3–4 cm paksused salgud) ning vajutage see juuksejuurte lähedalt tugevalt sirgestusplaatide vahele [H].
Juuste sirgestamine
Tõmmake sirgendaja ettevaatlikult üle kogu • juuksepikkuse, aeglaselt ja pidevalt, juurtest otsteni [I], peatumata kauemaks kui 2 sekundiks. Nii tagate parima sirgestustulemuse ilma juukseid kahjustamata. Sirgestusplaadid (9) tagavad kerge ja sujuva libisemise. Kuna keraamilised plaadid NanoGlide on 3 korda siledamad kui tavalised keraamilised plaadid, kaitsevad need hõõrdevabalt libisedes teie juukseid kahjustuste eest. Teie juuksed näevad välja terved ja läikivad.
Piki salku libistamise paremaks kontrollimiseks võtke • teise käe sõrmedega kinni kuumenematutest otstest (1).
Juukseotste koolutamiseks keerake seadet enne salgu • vabastamist kas sissepoole või väljapoole.
Lokkide tegemine Brauni juuksesirgestiga saate teha ka kergeid lokke ja laineid (J):
vajutage juuksesalk juurte kohalt plaatide vahele, – keerake seadet pool pööret, – seejärel liigutage seadet horisontaalselt juukseotste – suunas ja salk läheb lokki.
11
Pärast kasutamist
Pärast igat kasutust lülitage seade välja, vajutades ühe sekundi jooksul toitenupule (6).
Jääksoojuse märgutuli
Kuni seadme toitejuhtme pistik ei ole pistikupesast eemaldatud, muutub näidik punaseks ja sellele ilmub jahtumise ajaks jahtumissümbol [F]. Kui temperatuur on langenud alla 60°C, lülitub näidik välja ning võite seadet ohutult puudutada.
Puhastamine
Enne puhastamist eemaldage alati toitejuhtme pistik pistikupesast. Ärge kastke seadet vette ega mõnda teise vedelikku. Puhastage seadet niiske lapiga ja kuivatage pehme kuiva lapiga.
Toodud andmed võivad muutuda ilma etteteatamiseta.
Valmistaja: Braun GmbH. Valmistatud Hiinas. Esindaja: Procter & Gamble Services Eesti OÜ,
Paldiski mnt 27/29, 10612 Tallinn.
See toode vastab Euroopa Ühenduse direktiividele 2004/108/EC (elektromagnetiline ühilduvus) ja 2006/95/EC (madalpinge elektriseadmed).
Antud toodet ei tohi visata segaolmejäätmete hulka. Kõik kasutuselt kõrvaldatud elektri- ja elektroonikaseadmed ning patareid ja akud tuleb koguda lahus ja viia selleks ettenähtud lähimasse tasuta vastuvõtu punkti. Kasutuselt kõrvaldatud elektri- ja elektroonikaseadmete ning patareide ja akude lahuskogumine ning materjalide ringlussevõtt aitavad vähendada keskkonnale ja tervisele kohalduvaid riske. Lisainformatsiooni kasutuselt kõrvaldatud seadmete lahuskogumise kohta saad kohalikust omavalitsusest, jäätmekäitlusettevõtetelt või seadmeid müüvatelt kauplustelt.
Garantii Seadmel on kaheaastane garantii, mis hakkab kehtima seadme müügipäevast (müügitempel talongil). Garantiiaja jooksul kõrvaldatakse tasuta kõik seadmel ilmnenud vead, mis on tingitud ebakvaliteetsest materjalist või valmistamisest ja koostamisest, vahetatakse välja vigased detailid või kogu seade, kui praak on tekkinud tootja süü tõttu. Garantiiparandust ei tehta juhul, kui rikke on põhjustanud seadme vale kasutamine (juhendi järgimata jätmine), ebaõige voolupinge või kui seade on purunenud. Samuti ei kehti garantii seadme normaalse kulumise ning vigade korral, mis ei halvenda seadme väärtust ega kasutust. Garantii ei kehti, kui seadet ei ole parandatud Brauni ametlikus hooldus- ja parandustöökojas ega Brauni varuosadega. Garantiiparanduse alla ei käi seadme puhastamine. Garantii ei kehti pardlite ja kosmeetiliste pardlite võrgukasseti ja lõiketera kohta ning elektriliste hambaharjade harjapeade kohta. Garantii jõustub ainult siis, kui ostukuupäev garantii- ja registreerimistalongil on kinnitatud kaupluse templi ja müüja allkirjaga. Garantii ei anna seadme kasutajale ja teistele isikutele õigust nõuda väärast kasutamisest johtuvate materiaalsete ja isiklike kahjude korvamist. Garantii kehtib riikides, kus käesolevat seadet müüakse kas Brauni tütarfi rma või selle ametliku esindaja kaudu ja kus ei ole kehtestatud impordipiiranguid ega muid seadusi, mis takistavad seadmele lubatud garantiiteenindust.
12
Garantiiparandusse viidav seade peab olema komplektne. Klient toimetab seadme parandustöökotta omal kulul. Seadme garantiiaeg pikeneb garantiiparanduses oldud aja võrra. Seadme üksikute ümbervahetatud osade või kogu ümbervahetatud seadme garantii lõpeb kogu seadme garantiiaja lõppemisega (2 aastat).
Simson OÜ, Raua 55, 10152 Tallinn. Tel: 627 8730. Faks: 627 8739.
Simson OÜ, Aleksandri 6, 51004 Tartu. Tel: 7 343 494.
Simson OÜ, Laine 4, 80016 Pärnu. Tel: 4 427 231.
www.service.braun.com
13
Loading...