Lūdzu, pirms ierīces lietošanas, uzmanīgi izlasiet lietošanas
instrukciju un saglabājiet to.
UZMANĪBU!
Pieslēdziet ierīci tikai maiņstrāvas (~) tīklam. Pirms •
ierīces pieslēgšanas tīklam, pārliecinieties, ka spriegums
tīklā atbilst uz ierīces norādītajam.
Šo ierīci nedrīkst lietot ūdens tuvumā (piemēram, •
pilnas izlietnes, vannas vai dušas tuvumā).
Uzmanieties, lai ierīce nekļūst slapja.
Papildu drošībai ieteicams vannas istabas elektrotīkla •
elektriskajā slēgumā uzstādīt uz diferenciālo strāvu
reaģējošu automātslēdzi (RCD), kura diferenciālais
str
āvas stiprums nepārsniedz 30 mA. Pēc padoma
vērsieties pie sertifi cēta elektriķa.
Šī ierīce nav paredzēta lietošanai bērniem vai personām •
ar garīga vai fi ziska rakstura traucējumiem, izņemot
gadījumus, kad tos uzrauga personas, kas atbild par viņu
drošību. Mēs iesakām glabāt ierīci bērniem nepieejamā
vietā.
Nepieskarieties ierīces karstajām detaļām.•
Nenovietojiet karstu ierīci uz virsmām, kas nav •
karstumizturīgas.
Netiniet elektrisko vadu ap ierīci. Regulāri pārbaudiet vai •
strāvas vadam nav radušies bojājumi. Ja vads ir bojāts,
pārtrauciet ierīces lietošanu un nogādājiet ierī
servisa centrā. Nekvalifi cētas personas veikti remontdarbi
var radīt apdraudējumu lietotājam.
IONTEC tehnoloģija ir īpaši radīta, lai aizsargātu Jūsu matu
veselību. Tā atjauno mitruma līmeni matos, kas parasti
matu veidošanas laikā karstumā
Nospiežot „satin ions” pogu (5), caur jonu plūsmas atveri
(8) izdalīsies joni un nonāks matos. Šie satīna joni aptver
katru matu un ātri atjauno mitruma līmeni, matu taisnošanas
laikā piesaistot mitruma daļiņas, kas atrodas gaisā. Displejā
parādās uzraksts “satin ions” [C] un ir dzirdama klusa
sprakšķoša skaņa.
Uzsākšana
Pieslēdziet ierīci elektrotīklam un uz 1 sekundi nospiediet •
ieslēgšanas/izslēgšanas pogu (6), lai ierīci ieslēgtu.
Ierīces uzsilšanas laikā displejs iedegas sarkanā krāsā. •
Ierīces rūpnīcas iestatījums ir 160 grādi. Termometra
simbols displejā mirgo, kamēr ierīce uzkarst līdz
tiek zaudēts.
4
iestatītajai temperatūrai [A].
Apmēram pēc 30 sekundēm displejā iedegas zaļā •
krāsa, norādot ka matu veidošanai paredzētā minimālā
temperatūra ir sasniegta un Jūs varat sākt ierīces
lietošanu.
Tiklīdz ir sasniegta iestatītā temperatūra, termometra •
simbols pārstās mirgot [B].
Individuāla temperatūras izvēle: izmantojot temperatūras •
regulēšanas pogas (3), Jūs varat regulēt temperatūru ik
pa 5 grādiem robežās no 130 līdz 200 grādiem. Iesakām
sekojošus temperatūras iestatījumus:
Matu tipsTemperatūras iestatījumi
Plāni, lūstoši, krā
soti,
130ºC-160ºC
balināti
Normāli160ºC-175ºC
Stipri un izturīgi mati,
kā arī profesionālajam
175ºC-200ºC
pielietojumam
Jo augstāka būs temperatūra, jo ātrāk iegūsiet gludus,
taisnus matus. Pie maksimālās temperatūras neapstrādājiet
vienu un to pašu matu šķipsnu vairākas reizes.
„°C max” poga:• grūti iztaisnojamu matu sķipsnu apstrādei
varat acumirklī paaugstināt temperatūru, nospiežot „°C
max” pogu (4). Matu taisnotājs 20 sekundes strādās
maksimālās temperatūras režīmā, displeja apgaismojums
mirgos (D). Pēc tam ierīce pārslēgsies iepriekš iestatītās
temperatūras režīmā
.
Droša automātiskā izslēgšanās:• drošības apsvērumu dēļ
ierīce automātiski atslēdzas pēc 30min. Piecas minūtes
pirms izslēgšanās uz displeja izgaismojas uzraksts “Auto
OFF” [E] un displejs sāk mirgot sarkanā un zaļā krāsā.
Ja vēlaties turpināt lietot ierīci, nospiediet ieslēgšanas/
izslēgšanas pogu(6) vēlreiz.
Atmiņas funkcija:• lai padarītu ierīces izmantošanu
maksimāli ērtu, ierīcē tiek saglabāti pēdējie Jūsu veiktie
iestatījumi.
Matu taisnošana
Sagatavošanās
Pirms ierīces izmantošanas, pārliecinieties, ka mati ir •
pilnīgi sausi.
Vispirms izķ
emmējiet matus ar ķemmi, kurai ir lieli sari •
[G].
Sadaliet matus šķipsnās. Paņemiet nelielu matu šķipsnu •
(ne vairāk kā 3 - 4 cm platu) tuvu pie saknēm, ievietojiet
to starp plāksnēm un stingri saspiedietiet tās [H].
Kā taisnot matus
Saudzīgi slidiniet matu taisnotāju visā matu garumā. •
Lēnām un stingri slidiniet to no saknēm līdz matu galiem
[I], neapstājoties vienuviet ilgāk par 2 sekundēm. Tas
nodrošinās lielisku rezultātu, nebojājot matus. Tā kā
NanoGlide keramiskās plāksnes ir 3 reizes gludākas,
nekā parastās keramiskās plāksnes, tās aizsargā matus
no bojāšanās, nodrošinot gludu slīdējumu bez matu
ēšanas.
berz
Rūpīgākai slīdēšanas kontrolei, Jūs varat turēt ierīci ar •
otras rokas diviem pirkstiem pie nesakarstošā uzgaļa (1).
Jūs varat ieveidot matu galus, lēni pagriežot ierīci uz •
iekšu vai uz āru pirms matu šķipsnas atbrīvošanas.
Kā veidot cirtas
Ar Braun matu taisnotāju Jūs varat arī veidot cirtas un lokas
[J].
Saspiediet matu šķipsnu pie saknēm. –
Pagrieziet ierīci līdz pusei. –
Pēc tam lēni virziet ierīci horizontāli uz matu galiem un –
šķipsna kļūs vijīga.
5
Pēc lietošanas
Pēc katras lietošanas izslēdziet ierīci, nospiežot
ieslēgšanas/izslēgšanas pogu (6) uz 1 sekundi.
Atdzišanas indikators
Kamēr ierīce nav atvienota no elektrotīkla, atdzišanas laikā
displejs degs sarkanā krāsā un būs redzams atdzišanas
simbols [F]. Tikai tad, kad temperatūra būs nokritusi zemāk
par 60 grādiem, displejs izdzisīs un Jūs varēsiet pieskarties
ierīcei bez apdedzināšanās riska.
Tīrīšana
Pirms ierīces tīrīšanas vienmēr atvienojiet to no elektrotīkla.
Nekad neievietojiet ierīci ūdenī.
Tīriet ierīci ar mitru drānu, pēc tam noslaukiet to ar mīkstu
drānu, lai nosusinātu.
Šeit minētā inform
ācija var tikt mainīta, iepriekš nebrīdinot.
Produkts atbilst Eiropas direktīvai EMC 2004/108/
EC un Zema Sprieguma direktīvai 2006/95/EC.
Apkārtējās vides aizsardzība
Lai aizsargātu apkārtējo vidi - ja ierīce ir nolietojusies
un Jūs to vairs nelietosiet, lūdzu, neizmetiet to
ssadzīves atkritumos. Par iespējām bez maksas
nodot lietotās elektropreces, lūdzu, interesējieties
veikalā, kurā Jūs nopirkāt produktu.
Servisa nodrošināšana
Šim produktam mēs nodrošinam 2 gadu bezmaksas servisu
no produkta iegādes dienas. Servisa nodrošināšanas laikā,
veicot remontu vai nomainot bojātās produkta detaļas,
mēs bez maksas novērsīsim visus defektus, kas radušies
ražošanas procesā. Ja produktu nav iespējams salabot, to
var apmainīt pret jaunu vai analoģisku produktu. Šī servisa
nodrošināšana ir spēkā jebkurā valstī, kurā šo produktu
piedāvā Braun vai tā pilnvaroti izplatītāji.
Servisa nodrošināšana neattiecas uz 1) bojājumiem, kas
radušies nepareizas lietošanas rezultātā; 2) normālu ierīces
nolietojumu; 3) defektiem, kuri būtiski neietekmē ierīces
darbību vai tās vērtību. Servisa nodrošināšana nav spēkā,
ja remontu ir veikusi persona, kura nav pilnvarota to darīt,
kā arī ja remonta laikā nav izmantotas oriģinālās Braun
detaļas.
Lai veiktu bezmaksas ierīces remontu servisa
nodrošināšanas laikā, griezieties Braun pilnvarotā servisa
centrā, līdzi ņemot ierīci un pirkuma čeku.
Patērētājam ir noteiktas tiesības saskaņā ar normatīvajiem
aktiem un šie noteikumi neietekmē patērētāja ar likumu
noteiktās tiesības
Braun servisa centrus skatieties www.service.braun.com
vai zvaniet pa tālruni 67425232 vai 26304860.
Ražotājs: Braun GmbH, Frankfurter Straße 145, Kronberg,
Vācija
Pārstāvniecība: Procter & Gamble, Kr. Valdemāra 21,
Rīga, LV-1010.
Ražots Ķīnā.
Vairāk informācijas par Braun produktiem – www.braun.com
6
Lietuvių
Plaukų tiesintuvas „Braun Satin Hair“ ES 2
Tipas 3546
Naudojimo instrukcija
Prieš pradėdami naudoti prietaisą atidžiai perskaitykite ir
išsaugokite naudojimo instrukciją.
Dėmesio!
Junkite prietaisą tik prie kintamosios srovės šaltinio, prieš •
tai įsitikinę, kad Jūsų namuose esančio elektros maitinimo
šaltinio parametrai atitinka parametrus, nurodytus ant
prietaiso.
Šio prietaiso niekuomet nenaudokite šalia vandens •
(pvz., vandens pripildytos vonios, kriauklės ar dušo
kabinos). Neleiskite prietaisui sušlapti.
Papildomai apsaugai rekomenduojama sumontuoti •
apsauginį liekamosios srovės įrenginį (RCD), kurio
nominali liekamoji srovė ne didesnė nei 30 mA Jūsų
vonios kambario elektros grandinėje. Pasikonsultuokite su
elektros instaliacijos meistru.
Šiuo prietaisu negali naudotis vaikai ir fi ziškai ar protiškai •
neįgalūs asmenys, jei jie nėra prižiūrimi už jų saugumą
atsakingo asmens. Rekomenduojame laikyti prietaisą
vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Venkite paliesti karštas prietaiso dalis.•
Kai prietaisas karštas, nedėkite jo ant karščiui neatsparių •
paviršių.
Nevyniokite maitinimo laido aplink prietaisą. Reguliariai •
tikrinkite maitinimo laidą, ar jis nėra pažeistas ar
nusidėvėjęs. Jei laidas pažeistas, liaukitės naudoję
prietaisą ir nuneškite jįįįgaliotą „Braun“ aptarnavimo
centrą. Nekvalifi kuotas remontas gali sukelti didelį pavojų
prietaisą naudojančiam asmeniui.
Naudokite prietaisą tik sausiems plaukams.•
Būkite atsargūs naudodami prietaisą, kai nustatyta •
aukščiausia temperatūra.
Aprašymas
1. Vėsus laikiklis
2. Ekranas
3. Temperatūros nustatymo mygtukai („-/+“)
4. „ºC max“ mygtukas (greitam tiesinimui su aukšta
temperatūra)
5. „satin ions“ mygtukas
6. Įjungimo/išjungimo mygtukas
7. Susukamas laidas (2 m ilgio)
8. Žali jonų purkštukai
9. „NanoGlide“ plokštelės
IONTEC technologija
IONTEC technologija specialiai sukurta apsaugoti Jūsų
plaukus. Ji atkuria plaukų drėgmės pusiausvyrą, kuri
dažniausiai pažeidžiama formuojant plaukus aukštoje
jonų purkštukai (8) paskleidžia ant plaukų
Šie satino jonai padengia kiekvieną plauką ir greitai atkuria
plaukų drėgmės pusiausvyrą, pritraukdami iš oro drėgmės
daleles tiesinimo metu. Tuomet ekrane bus matoma „satin
ions“ [C] ir gali pasigirsti tylus traškėjimas.
Prieš pradedant naudoti
Įjunkite prietaisąį elektros tinklą ir sekundę palaikykite •
nuspaudęįjungimo/išjungimo mygtuką (6) – taip įjungsite
prietaisą.
milijonus jonų.
7
Kaistant prietaisui, ekranas taps raudonas. Prietaisas •
tiekiamas su 160 ºC temperatūros nustatymu.
Termometro simbolis ekrane mirksės tol, kol nebus
pasiekta nustatyta temperatūra [A].
Maždaug po 30 sekundžių, ekranas pradeda šviesti žaliai •
taip informuodamas, kad pasiekta žemiausia temperatūra.
Galite pradėti naudoti prietaisą.
Kai tik bus pasiekta nustatyta temperatūra, termometro •
simbolis nustos mirksėti [B].
Individualus temperatūros pasirinkimas: Temperatūros •
nustatymo mygtukais (3), galite keisti temperatūrą 5 ºC
laipsniais tarp 130 ºC ir 200 ºC. Rekomenduojame tokius
temperatūros nustatymus:
Kuo aukštesnė temperatūra, tuo greičiau ištiesinsite
plaukus. Tiesindami plaukus aukštoje temperatūroje,
neturėtumėte tiesinti sruogos daugiau nei vieną kartą.
Pagreitinimo funkcija „ºC max“:• norėdami susitvarkyti su
nepaklusniomis plaukų sruogomis, galite greitai padidinti
temperatūrą – paspauskite „ºC max“ mygtuką (4). Po 20
sekundžių prietaiso temperatūra pasieks maksimumą ir
mirks
ės lemputė [D]. Po to prietaisas persijungia į prieš tai
buvusį temperatūros nustatymą.
Apsauginis automatinis išsijungimas:• saugumo
sumetimais prietaisas automatiškai išsijungia po 30
minučių naudojimo. Likus penkioms minutėms iki
išsijungimo, ekranėlyje matysite „Auto off“ (automatinis
išsijungimas) [E], o taip pat ir raudonai/žaliai mirksinčią
lemputę. Jei norite tęsti naudojimą, tiesiog paspauskite
įjungimo/išjungimo mygtuką (6).
Atminties funkcija:• siekdamas padaryti Jūsų plaukų
tiesinimo sesiją trumpesnę ir patogesnę, prietaisas
atmintyje išsaugo Jūsų asmeninius nustatymus kitam
kartui.
Modeliavimas
Pasiruošimas naudoti
Prieš naudodami prietaisąįsitikinkite, kad Jūsų plaukai •
visiškai sausi.
Retomis šukomis iššukuokite plaukus, kad išpainiotumėte •
susivėlusias sruogeles [G].
Paskirstykite plaukus dalimis. Pradėdami nuo plaukų •
šaknų, plokštelėmis suspauskite plaukų sruogelę ( ne
storesnę nei 3–4 cm) [H].
Kaip išsitiesinti plaukus
Švelniai traukite tiesintuvą per visą plaukų ilgį, darykite tai •
lėtai ir lygiai, nuo šaknų iki plaukų galiukų [I] nesustodami
ilgiau kaip 2 sekundėms. Taip nepažeisite savo plaukų ir
puikiai juos ištiesinsite. „NanoGlide“ keraminės plokštelės
yra 3 kartus lygesnės už įprastas, jos padeda apsaugoti
plaukus nuo pažeidimų slysdamos be trinties.
Norėdami geriau valdyti prietaisą tiesindami plaukus, kita •
ranka laikykite jį už vėsaus laikiklio (1).
Plaukų galuose galite suformuoti bangeles – prieš •
paleisdami sruogą lėtai sukite prietaisąį vidų ar išorę.
Kaip suformuoti garbanas
Naudodamiesi „Braun“ tiesintuvu Jūs taip pat galite
suformuoti garbanas ar bangeles (J):
plokštelėmis suspauskite plaukų sruogelę prie šaknų, –
pasukite prietaisą pusę apsisukimo, –
8
tuomet lėtai traukite prietaisą horizontaliai link plaukų –
galiukų – taip sugarbanosite sruogelę.
Po naudojimo
Po kiekvieno naudojimo prietaisą išjunkite palaikydami
nuspaudęįjungimo / išjungimo mygtuką (6) vieną sekundę.
Liekamojo karščio indikatorius
Kol prietaisas neišjungtas iš elektros tinklo, ekranas ima
šviesti raudonai ir, vėstant plokštelėms, rodo vėsimo simbolį
[F]. Tik tuomet, kai temperatūra nukris žemiau 60 °C
ekranas išsijungs ir galėsite saugiai paliesti prietaisą.
Valymas
Prieš valymą visuomet išjunkite prietaisą. Niekuomet
nepamerkite prietaiso į vandenį.
Valykite prietaisą drėgna audinio skiautele, o sausą audinio
skiautelę naudokite nusausinimui.
Turinys gali būti keičiamas atskirai neįspėjus.
Elektros ir elektroninės įrangos atliekas reikia
rinkti atskirai ir nešalinti su kitomis komunalinėmis
atliekomis. Jas galite priduoti į „Braun“
aptarnavimo centrą arba specialų surinkimo
punktą.
Šis gaminys atitinka Elektromagnetinio
suderinamumo 2004/108/EB ir Žemų
jųįtampų
2006/95/EB direktyvų reikalavimus.
Garantija
Šiam prietaisui suteikiama 2 metų garantija, skaičiuojant
nuo jo įsigijimo datos. Garantiniu laikotarpiu mes
nemokamai pašalinsime bet kokius įrenginio defektus,
atsiradusius dėl gamybos ir medžiagų broko. Priklausomai
nuo gedimo mes nusprendžiame, ar prietaisas turi būti
taisomas arba keičiamos jo dalys, ar visas prietaisas turi
būti pakeistas nauju. Garantija galioja kiekvienoje šalyje,
kur šis prietaisas tiekiamas „Braun“ ar jo paskirto platintojo.
Garantija negalioja šiais atvejais: gedimai, atsiradę dėl
netinkamo įrenginio naudojimo, įprastinis nusidėvėjimas,
taip pat defektai, neturintys įtakos įrenginio funkcionalumui.
Garantija nustoja galioti, jei įrenginio remontas vykdytas
tai daryti neįgaliotų asmenų ir jei naudotos neoriginalios
„Braun“ dalys.
Norėdami gauti garantinį aptarnavimą, atveškite visąįrenginį arba atsiųskite jį su pirkimo kvitu į „Braun“ įgaliotąjį
klientų aptarnavimo centrą. Garantija galioja tik tuo atveju,
jei pirkimo data patvirtinta pardavėjo spaudu ir parašu
garantinėje ir registracijos kortelėse.
Ši garantija niekaip nepaveikia Jūsųįstatymų nustatytų
teisių.
Importuotojas: Procter & Gamble
International Operations SA
LT100001716312
Garantinis aptarnavimas:
UAB „Baltic Continent“
P. Lukšio g. 23
LT-09132 Vilnius
Tel. (8 5) 274 1788
www.service.braun.com
Enne seadme kasutamist lugege palun kasutusjuhend
hoolikalt läbi ja hoidke see alles.
NB!
Ühendage seade ainult vahelduvvooluvõrku ja veenduge, •
et kasutatav pinge vastab seadme andmesildil märgitule.
Seadet ei tohi kasutada vee läheduses (nt veega •
täidetud kraanikausi kohal, vannis ega duši all).
Seade ei tohi märjaks saada.
Lisakaitseks on soovitatav paigaldada vannitoa •
vooluahelasse rikkevoolukaitse, mis ei võimalda
lekkevoolul tõusta üle 30 mA. Küsige nõu elektrikult.
Seade ei ole mõeldud kasutamiseks lastele ega •
füüsilise või vaimse puudega inimestele, kui puudub
nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve. Üldiselt
soovitame hoida seadet lastele kättesaamatus kohas.
Ärge kerige toitejuhet ümber seadme. Kontrollige •
regulaarselt toitejuhtme korrasolekut. Ärge kasutage
vigastatud toitejuhtmega seadet, toimetage see Brauni
hooldustöökotta. Valesti või ebapädevalt tehtud parandus
võib olla ohtlik seadme kasutajale.
Seadet tohib kasutada ainult kuivade juuste töötlemiseks.•
Olge ettevaatlik, kui kasutate seadet maksimaalsel •
temperatuuril.
IONTEC on tehnoloogia, mis on spetsiaalselt välja
töötatud juuste tervise kaitsmiseks. See taastab sinu
juuste niiskustasakaalu, mis tavaliselt kaob, kui soengut
tehakse tugeva kuumusega. Vajutage ühe sekundi
jooksul satiiniioonidenuppu (5) ja roheline ioonotsik (3)
vallandab miljoneid ioone teie juuste peale. Satiiniioonid
ümbritsevad igat juuksekarva ning taastavad kiirelt juuste
niiskustasakaalu, tõmmates sirgestamise ajal ligi niiskuse
osakesi õhust. Näidikul on nüüd märge „satin ions“ (C) ning
kuulda on kergelt pragisevat heli.
Kasutuselevõtt
Ühendage seadme toitejuhtme pistik pistikupessa ja •
vajutage seadme sisselülitamiseks ühe sekundi jooksul
toitenupule (6).
Soojenemise ajal muutub näidik punaseks. Seadme •
vaikimisi kehtiv temperatuuriasetus on 160°C.
Termomeetrisümbol vilgub, kuni kuvatud temperatuuri ei
ole saavutatud [A].
10
Umbes 30 sekundi pärast muutub näidik roheliseks, •
andes märku, et minimaalne sirgestustemperatuur on
saavutatud. Võite hakata seadet kasutama.
Kohe, kui valitud temperatuur on saavutatud, lõpetab •
termomeetrisümbol vilkumise [B].
Soovitud temperatuuri valimine: temperatuurinuppe (3) •
kasutades saate temperatuuri reguleerida 5°C kaupa
vahemikus 130°C kuni 200°C. Soovitame järgmiseid
temperatuuriseadistusi:
Juukse struktuurTemperatuuriaste
Peen, poorne, värvitud,
130–160°C
blondeeritud
Tavaline160–175°C
Tugev, vastupidav
... ja tipptasemel tulemuse
175–200°C
saamiseks
Mida kõrgem temperatuuriaste, seda kiiremini saavutate
sileda ja sirge tulemuse. Maksimaalsel temperatuuril ei
tohiks üht salku töödelda üle ühe korra.
Maksimaaltemperatuuri võimendi:• raskesti käsitsetavate
salkude jaoks saate temperatuuri silmapilkselt tõsta,
vajutades maksimaaltemperatuuri nupule (4). 20
sekundiks kuumeneb seade maksimaaltemperatuurini,
samal ajal vilgub seadme tagaosas märgutuli [D]. Seade
lülitub hiljem tagasi eelnevalt valitud temperatuurile.
Ohutu toitekatkestus:• ohutuse tagamiseks lülitub seade
30 minuti pärast automaatselt välja. Viis minutit enne
väljalülitumist ilmub näidikule „Auto off” [E], samal ajal
vilgub ka punane/roheline märgutuli seadme tagaosas.
Kui soovite sirgestamist jätkata, vajutage korraks uuesti
toitenupule (6).
Mälufunktsioon:• et teha soengu tegemine võimalikult
mugavaks ja kiireks, salvestab seade teie viimased
valitud seadistused järgmiseks kasutuskorraks.
Soengu tegemine
Ettevalmistus
Enne kasutamist veenduge, et juuksed on täiesti kuivad.•
Esmalt kammige juuksed pusade eemaldamiseks suurte •
(max 3–4 cm paksused salgud) ning vajutage see
juuksejuurte lähedalt tugevalt sirgestusplaatide vahele
[H].
Juuste sirgestamine
Tõmmake sirgendaja ettevaatlikult üle kogu •
juuksepikkuse, aeglaselt ja pidevalt, juurtest otsteni
[I], peatumata kauemaks kui 2 sekundiks. Nii tagate
parima sirgestustulemuse ilma juukseid kahjustamata.
Sirgestusplaadid (9) tagavad kerge ja sujuva libisemise.
Kuna keraamilised plaadid NanoGlide on 3 korda
siledamad kui tavalised keraamilised plaadid, kaitsevad
need hõõrdevabalt libisedes teie juukseid kahjustuste
eest. Teie juuksed näevad välja terved ja läikivad.
Piki salku libistamise paremaks kontrollimiseks võtke •
teise käe sõrmedega kinni kuumenematutest otstest (1).
Juukseotste koolutamiseks keerake seadet enne salgu •
vabastamist kas sissepoole või väljapoole.
Lokkide tegemine
Brauni juuksesirgestiga saate teha ka kergeid lokke ja
laineid (J):
vajutage juuksesalk juurte kohalt plaatide vahele, –
keerake seadet pool pööret, –
seejärel liigutage seadet horisontaalselt juukseotste –
suunas ja salk läheb lokki.
11
Pärast kasutamist
Pärast igat kasutust lülitage seade välja, vajutades ühe
sekundi jooksul toitenupule (6).
Jääksoojuse märgutuli
Kuni seadme toitejuhtme pistik ei ole pistikupesast
eemaldatud, muutub näidik punaseks ja sellele ilmub
jahtumise ajaks jahtumissümbol [F]. Kui temperatuur on
langenud alla 60°C, lülitub näidik välja ning võite seadet
ohutult puudutada.
Puhastamine
Enne puhastamist eemaldage alati toitejuhtme pistik
pistikupesast. Ärge kastke seadet vette ega mõnda teise
vedelikku.
Puhastage seadet niiske lapiga ja kuivatage pehme kuiva
lapiga.
Toodud andmed võivad muutuda ilma etteteatamiseta.
Valmistaja: Braun GmbH. Valmistatud Hiinas.
Esindaja: Procter & Gamble Services Eesti OÜ,
Paldiski mnt 27/29, 10612 Tallinn.
See toode vastab Euroopa Ühenduse
direktiividele 2004/108/EC (elektromagnetiline
ühilduvus) ja 2006/95/EC (madalpinge
elektriseadmed).
Antud toodet ei tohi visata segaolmejäätmete
hulka. Kõik kasutuselt kõrvaldatud elektri- ja
elektroonikaseadmed ning patareid ja akud
tuleb koguda lahus ja viia selleks ettenähtud
lähimasse tasuta vastuvõtu punkti. Kasutuselt
kõrvaldatud elektri- ja elektroonikaseadmete ning
patareide ja akude lahuskogumine ning materjalide
ringlussevõtt aitavad vähendada keskkonnale ja tervisele
kohalduvaid riske. Lisainformatsiooni kasutuselt kõrvaldatud
seadmete lahuskogumise kohta saad kohalikust
omavalitsusest, jäätmekäitlusettevõtetelt või seadmeid
müüvatelt kauplustelt.
Garantii
Seadmel on kaheaastane garantii, mis hakkab kehtima
seadme müügipäevast (müügitempel talongil). Garantiiaja
jooksul kõrvaldatakse tasuta kõik seadmel ilmnenud
vead, mis on tingitud ebakvaliteetsest materjalist või
valmistamisest ja koostamisest, vahetatakse välja vigased
detailid või kogu seade, kui praak on tekkinud tootja süü
tõttu.
Garantiiparandust ei tehta juhul, kui rikke on põhjustanud
seadme vale kasutamine (juhendi järgimata jätmine),
ebaõige voolupinge või kui seade on purunenud. Samuti
ei kehti garantii seadme normaalse kulumise ning vigade
korral, mis ei halvenda seadme väärtust ega kasutust.
Garantii ei kehti, kui seadet ei ole parandatud Brauni
ametlikus hooldus- ja parandustöökojas ega Brauni
varuosadega.
Garantiiparanduse alla ei käi seadme puhastamine.
Garantii ei kehti pardlite ja kosmeetiliste pardlite
võrgukasseti ja lõiketera kohta ning elektriliste
hambaharjade harjapeade kohta.
Garantii jõustub ainult siis, kui ostukuupäev garantii- ja
registreerimistalongil on kinnitatud kaupluse templi ja müüja
allkirjaga.
Garantii ei anna seadme kasutajale ja teistele isikutele
õigust nõuda väärast kasutamisest johtuvate materiaalsete
ja isiklike kahjude korvamist.
Garantii kehtib riikides, kus käesolevat seadet müüakse kas
Brauni tütarfi rma või selle ametliku esindaja kaudu ja kus
ei ole kehtestatud impordipiiranguid ega muid seadusi, mis
takistavad seadmele lubatud garantiiteenindust.
12
Garantiiparandusse viidav seade peab olema komplektne.
Klient toimetab seadme parandustöökotta omal kulul.
Seadme garantiiaeg pikeneb garantiiparanduses oldud
aja võrra. Seadme üksikute ümbervahetatud osade või
kogu ümbervahetatud seadme garantii lõpeb kogu seadme
garantiiaja lõppemisega (2 aastat).