5– 303–265 /02 / XI-03/G2
D/GB/F/E/P/I/NL/DK/N/S/FIN
Printed in Germany
Onko Sinulla kysyttävää tuotteesta? Soita
FIN
0203 77877
a
A
b
c
2
1
0
2
1
0
d
Silk·épil
SuperSoft Plus
e
f
g
4
1
2
1
0
2
1
0
2
90°
3
90°
4
5
6
5
Deutsch
Unsere Produkte werden hergestellt,
um höchste Ansprüche an Qualität,
Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen mit Ihrem
neuen Silk·épil viel Freude.
zu Reizungen wie Schmerz und
Hautrötungen kommen. Für die
Haarentfernung an der Wurzel sind
das normale Reaktionen, die jedoch
rasch wieder abklingen.
Silk·épil SuperSoft Plus ist mit einem
hochpräzisen Epilationssystem ausgestattet, das speziell zur schnellen
und langanhaltenden Haarentfernung entwickelt wurde. Selbst kurze
Haare (ab 0,5 mm Länge) werden
gründlich an der Wurzel entfernt.
In der Regel werden die nachwachsenden Härchen zarter und dünner.
Zusätzlich sorgt der Relax-SystemAufsatz für einen sanften Epiliervorgang. Das Epiliergefühl wird
durch ein angenehmes Kribbeln
überlagert.
Lesen Sie zuerst die Gebrauchsanweisung sorgfältig und vollständig.
Wichtig
Bei allen Formen der Epilation, bei
denen die Haare an den Wurzeln
entfernt werden, kann es zu kleinen
Hautverletzungen und zum Einwach-
sen von Haaren kommen. Jede
durch Haarentfernung entstandene
Kleinstverletzung birgt die Gefahr
der Entzündung durch das Eindringen von Bakterien, unter anderem
durch das Gleiten des Gerätes über
die Haut.
Eine gründliche Reinigung und Desinfektion des Epilierkopfes vor jeder
Anwendung reduziert weitestgehend
diese Infektionsgefahr.
Je nach Beschaffenheit Ihrer Haut
kann es zu Beginn der Anwendung
6
Falls diese Reaktionen nach
36 Stunden noch anhalten, sollten
Sie Ihren Arzt um Rat fragen. In aller
Regel nehmen die Hautreaktionen
und das Schmerzempfinden nach
mehrmaliger Anwendung deutlich ab.
Falls Sie Zweifel haben, ob Sie
dieses Gerät benutzen sollen, fragen
Sie bitte Ihren Arzt. In folgenden
Fällen sollten Sie das Gerät nur nach
ärztlichem Rat anwenden:
– bei Ekzemen, Wunden, entzün-
deten Hautreaktionen wie Follikuli-
tiden («Eiterknötchen») und
Krampfadern
– im Bereich von Muttermalen
–
bei Schwächung der Abwehrkräfte
Ihrer Haut, die auftreten kann bei
Diabetes, Schwangerschaft, bei
Vorliegen des Raynaud Syndroms
– bei Blutern oder bei Immun-
schwäche.
• Silk·épil wurde für die Haarent-
fernung an den Beinen entwickelt,
kann aber auch an allen empfind-
lichen Körperzonen wie Unter-
arm, Achselbereich oder Bikini-
Linie angewendet werden.
• Das laufende Gerät sollte nicht
mit anderen Hautpartien
(z. B. Wimpern, Kopfhaaren usw.),
Kleidern und Schnüren in Kontakt
kommen, um jede Verletzungs-
gefahr, ein Blockieren oder ein
Beschädigen des Gerätes zu vermeiden.
• Dieses Gerät darf nicht in der
Nähe von mit Wasser gefüllten
Behältern wie z. B. Badewanne,
Dusche, Waschbecken verwendet
werden.
• Halten Sie das Gerät von Kindern
fern.
• Prüfen Sie vor Inbetriebnahme,
ob die auf dem Transformator
angegebene Spannung mit Ihrer
Netzspannung übereinstimmt.
Benutzen Sie nur den mitgelieferten 12 V Transformator,
Typ PI-41-77 V-3.
Gerätebeschreibung
Ö
Relax-System-Aufsatz
(nicht bei Modell EE1020)
Ü
Epilierkopf mit Pinzettenwalze
á
Entriegelungstaste
à
Schalter
â
Buchse
für den Verbindungsstecker
ä
Verbindungsstecker
ã
12 V Transformator
mit Netzstecker
Epilation in Achselbereich
und Bikini-Linie
Dermatologisch kontrollierte
Anwendungstests haben gezeigt,
daß der Epilierkopf auch im Achselbereich und an der Bikini-Linie
eingesetzt werden kann.
Allerdings ist in diesen Bereichen
mit erhöhtem Schmerzempfinden zu
rechnen, das sich aber mit jeder
(s. Seite 4)
weiteren Anwendung verringert.
Für diese spezielle Anwendung
möchten wir Ihnen folgende
Hinweise geben:
• Vor dem Epilieren sollten Sie den
entsprechenden Bereich gründlich reinigen, um Rückstände
zu entfernen (z.B. Deodorant).
Trocknen Sie den Bereich dann
vorsichtig, indem Sie ihn mit
einem Handtuch abtupfen. So
vermeiden Sie Hautirritationen.
• Die Härchen sollten nicht länger
als 5 mm sein.
• Nach dem Epilieren empfehlen
wir die Verwendung von Silk·épil
Creme oder Babypuder (kein
alkoholhaltiges Deo benutzen).
So verwenden Sie Ihren Silk·épil
Achten Sie vor dem Epilieren darauf,
daß der Epilierkopf gründlich gereinigt und desinfiziert ist. Ihre Haut
muß trocken und fettfrei sein.
•
Verbindungsstecker in die Buchse
stecken, Transformator-Stecker
ans Netz anschließen.
1
Einschalten
0 = aus
1 = für die behutsame Epilation
2 = für die schnelle Epilation
2
Die Haut mit der freien Hand
straffen, so daß sich die Haare
aufstellen.
Halten Sie das Gerät senkrecht
(90°) zur Haut und führen Sie
es langsam, mit sanftem Druck
gegen den Haarwuchs.
Im Achselbereich muß das Gerät
7
dazu in verschiedene Richtungen
geführt werden. Für beste Epilierergebnisse sollten die Rädchen
des Relax-System-Aufsatzes
immer die Haut berühren.
Drücken Sie nicht zu fest auf.
An knochigen Stellen empfehlen
wir, eine niedrigere Schaltstufe
zu wählen.
3
Bei der Anwendung an den Kniekehlen muß das Bein immer gestreckt sein; bei der Anwendung
im Achselbereich sollten Sie den
Arm nach oben strecken.
Reinigung des Epilierkopfes
4
Nach jedem Gebrauch das Gerät
ausschalten und Netzstecker
ziehen. Den Relax-System-Aufsatz abnehmen und die Rädchen
ausbürsten.
5
Die Pinzettenwalze gründlich aus-
bürsten und mit etwas Silk·épil
Reinigungsflüssigkeit oder
Alkohol nachreinigen. Dabei kann
die Pinzettenwalze von Hand
weitergedreht werden. Um den
Epilierkopf abzunehmen, die
Entriegelungstasten auf der
Vorder- und Rückseite drücken
und nach oben ziehen.
6
Die Gehäuseoberseite abbürsten.
Den Epilierkopf wieder aufsetzen.
Nach 1-2 Wochen sind die
nachwachsenden, kürzeren
Haare leichter zu epilieren.
• Am besten entfernen Sie Ihre
Haare beim ersten Mal am Abend,
so daß eventuelle Hautrötungen
über Nacht abklingen können.
• Nach dem Baden oder Duschen
geht die Haarentfernung leichter.
Haut und Haare müssen jedoch
trocken sein.
• Nach der Haarentfernung empfehlen wir die Verwendung der
Silk·épil Creme oder einer anderen Feuchtigkeitscreme, um die
Haut zu entspannen und eventuell
auftretende Hautreizungen zu
lindern.
• Es kann vorkommen, daß dünner
nachwachsende Härchen nicht
an die Hautoberfläche gelangen
und einwachsen. Um dem vorzubeugen, empfehlen wir die regelmäßige Verwendung eines Massageschwammes (z. B. nach dem
Duschen) oder eines KörperPeelings. Somit wird die obere
Hautschicht entfernt, und feine
Haare können an die Oberfläche
gelangen.
Änderungen vorbehalten.
Einige praktische Tips
• Bei Erstanwendung oder wenn
längere Zeit nicht epiliert wurde,
empfehlen wir, längere Haare
zunächst zu rasieren.
8
Dieses Gerät entspricht dem
EMV-Gesetz (EG-Richtlinie
89/336/EWG) sowie der Nieder-
spannungsrichtlinie (73/23 EWG).
English
Our products are engineered
to meet the highest standards
of quality, functionality and design.
We hope you thoroughly enjoy your
new Silk·épil.
The high-precision epilation system
of the Silk·épil SuperSoft Plus
is specially designed for a fast
and long-lasting hair removal.
Even very short hairs (0.5 mm in
length) will thoroughly be removed
at the root. In general, regrowing
hairs will become finer and thinner.
Additionally, the soothing
attachment makes the epilation
process more gentle. It provides
a pleasant tickle, thus masking
the epilation feeling.
Read these use instructions carefully
and completely before using the
appliance.
Important
All methods of hair removal at the
roots can lead to minor skin injuries
and in-growing hairs. All micro-injuries caused by plucking hairs may
lead to inflammation through the
penetration of bacteria into the skin
(e.g. when sliding the appliance over
the skin).
Thoroughly cleaning the tweezer
head before each use minimizes
the risk of infection.
Depending on the condition of your
skin and hairs, you may experience
some irritation (e.g. feeling of pain,
skin reddening) when you start using
the product. When removing hairs at
root level, this is a normal reaction
that will quickly disappear again.
If, after 36 hours, your skin still shows
irritations, we recommend to contact
your physician.
In general, the skin reactions and the
sensation of pain tend to diminish
considerably with the repeated use
of Silk·épil.
If you have any doubts about using
this appliance, please consult your
physician. In the following cases, this
appliance should only be used after
prior consultation with a physician:
– eczema, wounds, inflamed skin
reactions such as folliculitis
(purulent hair follicles)
and varicose veins
– around moles
– reduced immunity of the skin,
e.g. diabetes mellitus, during
pregnancy, Raynaud’s disease
–
haemophilia or immune deficiency.
• Silk·épil is designed to remove
hair on legs, but can also be used
on all sensitive areas like arms,
underarms or the bikini line.
• When switched on, the appliance
must never come in contact with
the hair on your head, eyelashes,
ribbons, etc. to prevent any
danger of injury as well as to
prevent blockage or damage
to the appliance.
• This appliance must never be
used in the vicinity of or over
9
water (e.g. a filled wash basin,
bathtub or shower).
• Keep the appliance out of the
reach of children.
• Before use, check whether your
voltage corresponds to the voltage printed on the transformer.
Always use the 12 V transformer,
type PI-41-77 V-3.
Description
Ö
Soothing attachment
(not with EE 1020 model)
Ü
Epilator head with
tweezer element
á
Release bar for epilator head
à
Switch
â
Socket
ä
Cord connector
ã
12 V transformer with plug
for power socket
Underarm and bikini line epilation
Use tests monitored by dermatologists have shown that the epilator
head may as well be used underarm
and at the bikini line. Be aware that
these areas are particularly sensitive
to pain. However, the pain sensation
will diminish with repeated usage.
For this specific application, we
would like to give the following
advice:
• Before epilating, thoroughly clean
the respective area to remove
residue (like deodorant).
Then dry carefully with a towel
using a dabbing action to avoid
skin irritation.
10
(see page 4)
• Hair should not be longer than
5 mm.
• After use, apply Silk·épil cream or
baby powder (don’t use alcoholic
deodorants).
How to operate your Silk·épil
Before starting off, make sure that
the epilator head is thoroughly
cleaned and disinfected. Your skin
must be dry and free from grease
or cream.
• Plug the cord connector into the
socket and plug the transformer
into an electrical outlet.
1
Switching on
0 = Off
1 = For gentle epilation
2 = For high-speed epilation
2
Rub your skin to lift short hairs.
Apply the Silk·épil at right angles
(90°) against your skin. For best
epilation results, make sure that
the soothing attachment wheels
keep in contact with the
always
skin surface. Pressing gently,
guide it
slowly against the hair
growth. Underarm this means
guiding the appliance in different
directions. Do not press too hard.
On bony parts, we recommend
to use a lower switch setting.
3
When epilating behind the knee,
keep the leg
straight
arm, your arm should be raised up.
stretched out
; when epilating under-
Cleaning the epilator head
4
After each use, switch off and
unplug the appliance. Take off
the soothing attachment and
brush out the rows of wheels.
5
Thoroughly clean the tweezer
element with the cleaning brush
and also disinfect it with a few
drops of Silk·épil cleaning fluid
or alcohol. While cleaning, you
can turn the tweezer element
manually. To take off the epilator
head, press the two release bars
on the front and back and pull
it off.
6
Give the top of the housing a
quick clean with the brush.
Put back on the epilator head.
Some useful tips
• For the first use or if not having
epilated for a long time, we recom-
mend to first shave longer hairs.
After 1-2 weeks, the regrowing,
short hairs are much easier to
epilate.
• In the beginning, it is advisable to
epilate in the evening, so that any
possible reddening can disappear
overnight.
Hair is easier to remove after bath-
•
ing or showering (but remember
your skin must be completely dry).
• After epilating, we recommend
applying Silk·épil cream or
another moisture cream to relax
the skin and relieve slight skin
irritations.
• It may happen that regrowing
fine hairs do not manage to get
through to the skin surface.
In order to prevent the risk of
ingrowing hairs, we recommend
the regular use of massage
sponges (e.g. after showering) or
exfoliation peelings. By a gentle
scrubbing action, the upper skin
layer is removed and fine hairs
can get through to the skin
surface.
Subject to change without notice.
This product conforms to
the EMC-Requirements as
laid down by the Council
Directive 89/336/EEC and to
the Low Voltage Regulation
(73/23 EEC).
11
Français
Nos produits ont été conçus pour
répondre aux normes de qualité, de
fonctionnalité et de design les plus
strictes. C’est ainsi que vous pourrez
pleinement apprécier ce nouveau
Silk·épil.
Le système d’épilation haute
précision du Silk·épil SuperSoft Plus
est spécialement conçu pour une
épilation rapide et longue durée.
Même les poils très petits (0,5 mm
de haut) sont épilés à la racine.
En général les poils repousseront
plus fins et moins nombreux.
En stimulant agréablement la peau,
l’accessoire douceur masque la
sensation de l’épilation.
Lire attentivement ce mode d’emploi
avant d’utiliser cet appareil.
Important
L
es méthodes d’épilation à la racine
peuvent parfois entraîner la repousse
de certains poils sous la peau ainsi
que quelques très légères affections
de la peau. Toutes les micro-blessures provoquées par l’épilation des
poils peuvent entraîner une inflammation due à la pénétration des
bactéries dans la peau (notamment
lors du passage de l’appareil sur la
jambe). Le fait de nettoyer la tête
d’épilation avant chaque utilisation
réduit le risque d’infection. En fonction de la nature de la peau et des
poils, certaines femmes peuvent ressentir au cours de leur première épilation des irritations ou des rougeurs.
Ces réactions sont normales puisque l’épilateur retire le poil à la
12
racine, mais elles disparaissent
rapidement. Si après 36 heures, la
peau est toujours irritée, nous vous
conseillons de contacter votre méde-
cin.
En général, les réactions de la
peau et les sensations de douleur
s’atténuent considérablement au
fur et à mesure des épilations avec
Silk·épil. Si vous avez le moindre
doute quant à l’utilisation de cet
appareil, n’hésitez pas à consulter
votre médecin traitant.
Il est important de consulter son
médecin avant une épilation dans
les cas suivants :
–
eczéma, blessures, inflammations
cutanées (follicules purulents)
et varices
– grains de beauté
– immunité affaiblie de la peau
(diabète, grossesse, maladie
Raynaud)
– hémophilie ou déficience
immunitaire.
• Silk·épil a été conçu pour épiler
les jambes, mais peut aussi
être utilisé sur toutes les zones
sensibles comme les bras, les
aisselles ou le maillot.
• Lorsque l’appareil est en marche,
il ne doit jamais rentrer en contact
avec les cheveux ou les sourcils,
afin d’éviter les risques d’acci-
dents et pour ne pas endomma-
ger l’appareil.
• Cet appareil ne doit jamais être
utilisé sous la douche ou à proxi-
mité de l’eau (au-dessus d’un
de
évier ou d‘une baignoire remplie
d’eau).
• Cet appareil doit être tenu hors
de portée des enfants.
• Avant utilisation, vérifier que le
voltage correspond bien au volt-
age indiqué sur le transformateur.
Utiliser un transformateur 12 V
type PI-41-77 V-3.
Description
(voir page 4)
Ö Accessoire douceur
(n’est pas livré avec le modèle
EE1020)
Ü Tête épilation avec pincettes
á Bouton d’éjection de la tête
d’épilation
à Interrupteur
â Prise du cordon connecteur
ä Cordon connecteur
ã Transformateur 12 V avec fiche
pour raccordement secteur
Épilation des aisselles
et du maillot
Des tests d’utilisation menés par
des dermatologues ont montré que
la tête épilateur pouvait également
être utilisée pour les aisselles et
le maillot. Sachez que cette zone
est particulièrement sensible à la
douleur. Cependant, la sensation
de douleur diminuera avec l’usage.
Concernant l’épilation de cette
zone particulière, nous vous
donnons les conseils suivants :
• Avant l’épilation, nettoyez avec
attention la zone à épiler afin
d’éliminer tout résidu (comme
du déodorant). Puis, séchez
soigneusement avec une
serviette en tamponnant pour
éviter toutes irritations cutanées.
• La longueur des poils ne doit pas
excéder 5 mm.
• Après utilisation, appliquez la
crème Silk·épil ou du talc
(n’utilisez pas de déodorants
contenant de l’alcool).
Comment faire fonctionner
l’épilateur
Avant de commencer l’épilation, vous
assurer que la tête d’épilation a été
correctement nettoyée et désinfectée. La peau doit être sèche et non
crémée ou huilée.
• Brancher le cordon connecteur
sur l’épilateur puis brancher le
transformateur sur une prise.
1
Mise en marche
0 = Arrêt
1 = Épilation en douceur
2 = Épilation rapide
2
Frotter la peau pour relever les
petits poils.
Positionner le Silk·épil perpendicu-
lairement à la peau (à 90°). Pour
obtenir un résultat impeccable
s’assurer que l’accessoire
douceur reste toujours en contact
avec la peau. En appuyant légèrement, déplacez le
dans le sens
Pour les aisselles, déplacez
doucement
inverse des poils.
13
l’appareil dans différentes
directions. Ne pas appuyer
trop fort. Nous recommandons
d’utiliser une vitesse moins
rapide sur les parties osseuses.
3
Lors de l’épilation de la partie
située derrière le genou, gardez
bien la jambe tendue ; lors de
l‘épilation des aisselles, levez
bien le bras.
Nettoyage de la tête épilation
4
Après chaque utilisation, arrêter
et débrancher l’appareil. Enlever
l’accessoire douceur et nettoyer
les rouleaux avec la brossette.
5
Nettoyer à fond la tête épilation
avec la brossette et désinfecter
avec quelques gouttes de
l’émulsion Silk-épil ou de l’alcool.
Pour retirer la tête épilation
appuyer sur les deux barres
d’éjection situées à l’avant et à
l’arrière de la tête.
6
Nettoyer également le dessus de
l’appareil avec la brossette.
Remettre la tête épilation en
place.
Quelques petits trucs utiles
• Pour la première utilisation, ou si
vous ne vous êtes pas épilées
depuis longtemps, nous vous
conseillons de raser les poils
longs. Après 1 ou 2 semaines, les
poils qui repoussent, plus courts,
sont plus faciles à épiler.
• Au début, nous vous conseillons
de vous épiler le soir, afin que les
rougeurs éventuelles disparaissent au cours de la nuit.
• Les poils sont plus faciles à épiler
après un bain ou une douche
(mais la peau doit être complètement sèche).
•
Après l’épilation, nous vous recom-
mandons d’appliquer la crème
Silk·épil ou toute autre crème
pour adoucir la peau et calmer
les petites irritations.
• Des poils très fins peuvent parfois
repousser sous la peau; pour
éviter les poils incarnés, nous
recommandons donc d’utiliser
régulièrement un gant de crin ou
une crème exfoliante.
Sujet à modifications sans préavis.
Cet appareil est conforme
aux normes européennes
fixées par les Directives
Communautaires 89/336
EEC et la Directive Basse
Tension 73/23 EEC.
14
Español
Nuestros productos están desarrolla-
dos para alcanzar los más altos
estándares de calidad, funcionalidad
y diseño. Esperamos que disfrute de
su nueva Silk·épil.
El sistema de alta precisión de
Silk·épil SuperSoft Plus está
especialmente diseñado para
ofrecer una depilación rápida
y duradera. Incluso los pelos
más cortos (0,5 mm) son extraídos
desde la raíz. Así, los pelos cada
vez crecen más finos y delgados.
Además, el accesorio estimulador
de la piel hace el proceso de
depilado más agradable. Crea
un agradable cosquilleo que hace
más suave la depilación.
Antes de usar el aparato lea atentamente las instrucciones.
Importante
Todos los métodos de depilación
con sistema de arranque que
extraen el vello de raíz, pueden producir algo de dolor. Las pequeñas
irritaciones causadas por la extracción del vello de raíz pueden provocar inflamaciones al estar expuestas
a posibles contactos con microbacterias (ej. al deslizarse la depiladora
sobre la piel).
Dependiendo del tipo y estado de su
piel y vello, podría producirse cierta
irritación, por ej. una sensación de
dolor o enrojecimiento de la piel tras
los primeros usos del producto. Esta
es una reacción normal que se produce cuando se arranca el vello de
raíz y que desaparece rápidamente.
Si al cabo de 36 horas su piel sigue
mostrando irritaciones, le recomendamos que consulte a su médico.
Generalmente, las reacciones en la
piel y la sensación de dolor tienden
a disminuir considerablemente con
el uso continuado de Silk·épil.
Si usted tiene alguna duda acerca
del uso de este producto, consulte
a su médico antes de utilizar su
Silk·épil.
En los siguientes casos la depiladora deberá usarse sólo después
de consultar a su especialista:
– eczema, heridas, inflamaciones
de la piel como foliculitis
(folículos purulentos del pelo)
y varices
– alrededor de lunares
– en casos como durante el
embarazo, diabetes melitus o
enfermedad de Raynaud
– hemofilia o inmuno deficiencia.
• Silk·épil está diseñada para la
depilación de las piernas, sin
embargo también puede ser
utilizada en áreas más sensibles
como brazos, axilas o línea del
bikini.
• Cuando el aparato esté funcionando, evite el contacto con el
cabello, pestañas, etc. para prevenir cualquier daño, así como que
el aparato quede bloqueado o
se estropee.
• No utilice el aparato en lugares
húmedos ni cerca de líquidos
15
(por ej. en el lavabo lleno de agua,
en la bañera o en la ducha).
• Mantenga el aparato fuera del
alcance de los niños.
• Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red
corresponda al voltaje marcado
en el transformador de 12 V
tipo PI-41-77 V-3.
Descripción (ver página 4)
Ö Accesorio estimulador de la piel
(no incluido en el modelo
EE 1020)
Ü Cabezal con discos depilatorios
á Botón para liberar el cabezal
à Interruptor
â
Enchufe para conexión del cable
ä Conexión del cable
ã Transformador de 12 V con
conexión para el enchufe
Depilación de axilas
y línea bikini
Tests de uso controlados por
dermatólogos han demostrado que
el cabezal de arranque se puede
utilizar también en axilas y línea
bikini. Cabe tener en cuenta que
esta zona es especialmente
sensible al dolor. A pesar de ello,
la sensación de dolor disminuye
con el uso repetido. Para el uso
del cabezal de arranque en axilas
y línea bikini resulta conveniente
seguir los siguientes consejos:
• Antes de la depilación, limpie
cuidadosamente al área respec-
16
tiva para eliminar cualquier
residuo (p.e. desodorante).
A continuación, séquela cuidadosamente con una toalla mediante
pequeños toquecitos para evitar
irritaciones en la piel.
• El vello a depilar no deberá ser
más largo de 5 mm.
• Después de la depilación, aplicar
crema Silk·épil o polvos talco (no
usar desodorantes con contenido
alcohólico).
Cómo utilizar la Silk·épil
Antes de empezar la depilación asegúrese de que el cabezal esté limpio
y desinfectado. La piel debe estar
seca y libre de grasas o cremas.
• Introducir el cable en la conexión
del aparato y enchufar el transformador a la corriente eléctrica.
1
Interruptor
0 = Apagado
1 = Para una depilación más
suave
2 = Para una depilación más
rápida
2
Frote su piel en sentido contrario
al crecimiento del vello para levan-
tar el vello más corto.
Coloque la depiladora sobre
la piel en ángulo recto (90°).
Para obtener un mejor resultado,
asegúrese que los rodillos del
estimulador de la piel están
siempre en contacto con la
superfície de la piel. Presionando
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.