Braun EE1030, EE1170, EE1180S User Manual

EE 1030
Type 5303
Silk·épil
SuperSoft
®
SuperSoft
Silk·épil
English 6, 49, 55
Français 9, 49, 55
Polski 12, 49, 55
âesk˘ 15, 50, 55
Slovensk˘ 18, 51, 55
Magyar 21, 52, 55
Hrvatski 24, 52, 55
Slovenski 27, 52, 55
Türkçe
Românå
кЫТТНЛИ
30, 55
33, 53, 55
36, 53, 55
43, 39, 55
48, 44, 55
Internet:
www.braun.com
Braun Infoline
Helpline
GB
Should you require any further assistance please call Braun (UK) Consumer Relations on 0800 78370 10
IRL
Helpline 1 800509 448
B
Vous avez des questions sur ce produit? Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
TR
Müµteri Hizmetleri Merkezi:
0212 -473 75 85
RUS
ЦТОЛ Ы З‡Т ВТЪ¸ ‚УФУТ˚ ФУ ФУ‚У‰Ы ‰‡ММУ„У ФУ‰ЫНЪ‡, Б‚УМЛЪВ
(095) 258 62 70
5-303-438/ 00/ X-03/G2 GB/F/PL/CZ/SK/H/HR/SLO/ TR /RO/RUS/Arab/Farsi Printed in Germany
b
-
+
a
c
3 2 1 0
3 2 1 0
d
Silk·épil
SuperSoft
e
f
g
4
1
2
90°
90°
+
3
+
+
4
Silk·épil
Super Soft
5
+
-
6
+
-
5

English

Our products are engineered to meet the highest standards of qual­ity, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Silk·épil.
The high-precision epilator head is specially designed for a comfortable and long-lasting hair removal. Even very short hairs (0.5 mm in length) will thoroughly be removed at the root. In general, regrowing hairs will become finer and thinner.
ã
12 V transformer with plug for power socket
All methods of hair removal at the roots can lead to minor skin injuries and in-growing hairs. All micro-inju­ries caused by plucking hairs may lead to inflammation through the penetration of bacteria into the skin (e.g. when sliding the appliance over the skin). Thoroughly cleaning the tweezer head before each use mini­mizes the risk of infection.
Read these use instructions carefully
and completely before using the appliance.
Important
• This appliance must never be used in the vicinity of or over water (e.g. a filled wash basin, bathtub or shower).
• Keep the appliance out of the reach of children.
• Before use, check whether your voltage corresponds to the volt­age printed on the transformer. Always use the countryspecific 12 V transformer plug supplied with the product.
Description
Ö Ü
á à â ä
(see page 4) Tweezer grip selector Epilator head with tweezer element Release bar for epilator head Switch Socket Cord connector
6
Depending on the condition of your skin and hairs, you may experience some irritation (e.g. feeling of pain, skin reddening) when you start using the product. When removing hairs at root level, this is a normal reaction that will quickly disappear again.
If, after 36 hours, your skin still shows irritations, we recommend to contact
your physician. In general, the skin reactions and the sensation of pain tend to diminish considerably with the repeated use of Silk·épil. If you have any doubts about using this appliance, please consult your
physician. In the following cases, this
appliance should only be used after prior consultation with a physician: – eczema, wounds, inflamed skin
reactions such as folliculitis (purulent hair follicles) and
varicose veins – around moles – reduced immunity of the skin,
e.g. diabetes mellitus, during
pregnancy, Raynaud’s disease –
haemophilia or immune deficiency.
• Silk·épil is designed to remove hair on legs, but can also be used on all sensitive areas like arms, underarms or the bikini line.
• When switched on, the appliance must never come in contact with the hair on your head, eyelashes, ribbons, etc. to prevent any danger of injury as well as to prev­ent blockage or damage to the appliance.
must be dry and free from grease or cream.
• Plug the cord connector into the socket and plug the transformer into an electrical outlet.
1
Select the tweezer grip: + full tweezer grip
for normal to thicker hair
– reduced tweezer grip
for finer hair
Underarm and bikini line epilation
Use tests monitored by dermatol­ogists have shown that the epilator head may as well be used underarm and at the bikini line. Be aware that
these areas are particularly sensitive
to pain. However, the pain sensation will diminish with repeated usage. For this specific application, we would like to give the following advice:
• Before epilating, thoroughly clean the respective area to remove residue (like deodorant). Then dry carefully with a towel using a dabbing action to avoid skin irritation.
• Hair should not be longer than 5 mm.
• After use, apply Silk·épil cream or baby powder (don’t use alcoholic deodorants).
How to operate your Silk·épil
Before starting off, make sure that the epilator head is thoroughly cleaned and disinfected. Your skin
• Switchin
2
3
Cleaning the epilator head
4
5
g on 0 = off 1 = for gentle epilation 2 = for normal epilation 3 = for high-speed epilation
Rub your skin to lift short hairs. Apply the Silk·épil at right angles (90°) against your skin. Pressing gently, guide it
growth. Underarm this means
hair
guiding the appliance in different directions. Do not press too hard. On bony parts, we recommend to use a lower switch setting.
When epilating behind the knee, keep the leg
straight arm, your arm should be raised up.
After each use, switch off and unplug the appliance.
Thoroughly clean the tweezer element with the cleaning brush and also disinfect it with a few drops of Silk·épil cleaning fluid
slowly against the
stretched out
; when epilating under-
7
or alcohol. While cleaning, you can turn the tweezer element manually. To take off the epilator head, press the two release bars on the front and back and pull it off.
6
Give the top of the housing a quick clean with the brush. Put back on the epilator head.
Some useful tips
• For the first use or if not having
epilated for a long time, we recom-
mend to first shave longer hairs. After 1-2 weeks, the regrowing, short hairs are much easier to epilate.
• In the beginning, it is advisable to epilate in the evening, so that any
possible reddening can disappear
overnight.
Hair is easier to remove after bath-
• ing or showering (but remember
your skin must be completely dry).
• After epilating, we recommend applying Silk·épil cream or another moisture cream to relax the skin and relieve slight skin irritations.
scrubbing action, the upper skin layer is removed and fine hairs can get through to the skin surface.
Subject to change without notice.
This product conforms to the EMC-Directive 89/336/EEC and to the Low Voltage Regulation (73/23 EEC).
• It may happen that regrowing fine hairs do not manage to get through to the skin surface. In order to prevent the risk of ingrowing hairs, we recommend the regular use of massage sponges (e.g. after showering) or exfoliation peelings. By a gentle
8

Français

Nos produits ont été conçus pour répondre aux normes de qualité, de fonctionnalité et de design les plus
strictes. C’est ainsi que vous pourrez
pleinement apprécier ce nouveau Silk·épil.
La tête
épilation
a spécialement été conçue pour une
épilation douce et longue durée.
Même les poils très petits (0,5 mm de haut) sont épilés à la racine. En général les poils repousseront plus fins et moins nombreux.
Lire attentivement ce mode d’emploi
avant d’utiliser cet appareil.
Important
• Cet appareil ne doit jamais être utilisé sous la douche ou à proxi­mité de l’eau (au-dessus d’un évier ou d‘une baignoire remplie d’eau).
• Cet appareil doit être tenu hors de portée des enfants.
• Avant utilisation, vérifier que le voltage correspond bien au volt-
age indiqué sur le transformateur.
Utiliser le transformateur 12 V fourni avec l’appareil.
Description
Ö
Sélecteur de forces de pression
Ü
Tête épilation avec pincettes
á
Bouton d’éjection de la tête d’épilation
à
Interrupteur
à haute précision
(voir page 3)
â
Prise du cordon connecteur
ä
Cordon connecteur
ã
Transformateur 12 V avec fiche pour raccordement secteur
es méthodes d’épilation à la racine
L
peuvent parfois entraîner la repousse de certains poils sous la peau ainsi que quelques très légères affections de la peau. Toutes les micro-bles­sures provoquées par l’épilation des poils peuvent entraîner une inflam­mation due à la pénétration des bactéries dans la peau (notamment lors du passage de l’appareil sur la jambe).
Le fait de nettoyer la tête d’épilation avant chaque utilisation réduit le risque d’infection.
En fonction de la nature de la peau et des poils, certaines femmes peuvent ressentir au cours de leur première épilation des irritations ou des rougeurs.
males puisque l’épilateur retire le poil à la racine, mais elles disparaissent rapidement. Si après 36 heures, la peau est toujours irritée, nous vous
méde la peau et les sensations de douleur
s’atténuent considérablement au fur et à mesure des épilations avec Silk·épil. Si vous avez le moindre doute quant à l’utilisation de cet appareil, n’hésitez pas à consulter votre médecin traitant.
Il est important de consulter son médecin avant une épilation dans les cas suivants :
Ces réactions sont nor-
conseillons de contacter votre
cin.
En général, les réactions de
9
eczéma, blessures, inflammations
cutanées (follicules purulents) et varices
– grains de beauté – immunité affaiblie de la peau
(diabète, grossesse, maladie
Raynaud)
– hémophilie ou déficience
immunitaire.
Silk·épil a été conçu pour épiler les jambes, mais peut aussi être utilisé sur toutes les zones sensi­bles comme les bras, les aisselles ou le maillot.
Lorsque l’appareil est en marche, il ne doit jamais rentrer en contact avec les cheveux ou les sourcils, afin d’éviter les risques d’acci­dents et pour ne pas endomma­ger l’appareil.
Épilation des aisselles et du maillot
Des tests d’utilisation menés par des dermatologues ont montré que la tête épilateur pouvait également être utilisée pour les aisselles et le maillot. Sachez que cette zone est particulièrement sensible à la douleur. Cependant, la sensation de douleur diminuera avec l’usage. Concernant l’épilation de cette zone particulière, nous vous donnons les conseils suivants :
• Avant l’épilation, nettoyez avec attention la zone à épiler afin d’éliminer tout résidu (comme du déodorant). Puis, séchez soigneusement avec une
de
10
serviette en tamponnant pour éviter toutes irritations cutanées.
• La longueur des poils ne doit pas excéder 5 mm.
• Après utilisation, appliquez la crème Silk·épil ou du talc (n’utilisez pas de déodorants contenant de l’alcool).
Comment faire fonctionner l’épilateur
Avant de commencer l’épilation, vous
assurer que la tête d’épilation a été correctement nettoyée et désinfec­tée. La peau doit être sèche et non crémée ou huilée.
• Brancher le cordon connecteur sur l’épilateur puis brancher le transformateur sur une prise.
1
Pour sélectionner la force de pression : + pression forte pour poils
normaux ou plus drus
– tension faible pour poils fins
• Mise en marche 0 = arrêt 1 = épilation en douceur 2 = épilation normale 3 = épilation rapide
2
Frotter la peau pour relever les
petits poils. Positionner le Silk·épil perpendicu-
lairement à la peau (à 90°). En appuyant légèrement, déplacez le
sens
doucement dans le
inverse des poils. Pour les
aisselles, déplacez l’appareil dans différentes directions. Ne pas appuyer trop fort. Nous recommandons d’utiliser une vitesse moins rapide sur les parties osseuses.
3
Lors de l’épilation de la partie située derrière le genou, gardez bien la jambe tendue; lors de l‘épilation des aisselles, levez bien le bras.
Nettoyage de la tête épilation
4
Après chaque utilisation, arrêter et débrancher l’appareil.
5
Nettoyer à fond la tête épilation avec la brossette et désinfecter avec quelques gouttes de l’émul­sion Silk·épil ou de l’alcool. Pour retirer la tête épilation appuyer sur les deux barres d’éjection situées à l’avant et à l’arrière de la tête.
6
Nettoyer également le dessus de l’appareil avec la brossette. Remettre la tête épilation en place.
Quelques petits trucs utiles
• Pour la première utilisation, ou si vous ne vous êtes pas épilées depuis longtemps, nous vous conseillons de raser les poils longs. Après 1 ou 2 semaines, les poils qui repoussent, plus courts, sont plus faciles à épiler. Au début, nous vous conseillons de vous épiler le soir, afin que les rougeurs éventuelles disparais­sent au cours de la nuit.
Les poils sont plus faciles à épiler après un bain ou une douche (mais la peau doit être complète­ment sèche).
Après l’épilation, nous vous recom-
mandons d’appliquer la crème Silk·épil ou toute autre crème pour adoucir la peau et calmer les petites irritations.
• Des poils très fins peuvent parfois repousser sous la peau; pour éviter les poils incarnés, nous recommandons donc d’utiliser régulièrement un gant de crin ou une crème exfoliante.
Sujet à modifications sans préavis.
Cet appareil est conforme aux normes européennes fixées par les Directives Communautaires 89/336 EEC et la Directive Basse Tension 73/23 EEC.
11

Polski

Nasze wyroby sà projektowane i produkowane w taki sposób, aby
spe∏nia∏y najwy˝sze wymagania pod
wzgl´dem jakoÊci, funkcjonalnoÊci i estetyki. Mamy nadziej´, ˝e b´dà Paƒstwo zadowoleni z nowego depilatora Silk·épil.
Precyzyjny system depilacji zastosowany w Silk·épil zosta∏ specjalnie opracowany w celu szybkiego i trwa∏ego usu-wania ow∏osienia.
w∏osy
skutecznie usuwane razem z cebulkami. Z regu∏y odrastajàce w∏osy sà delikatniejsze i cieƒsze.
Prosimy o dok∏adne zapoznanie si´ z niniejszà instrukcjà zanim przystàpià Paƒstwo do u˝ywania depilatora.
Uwaga
• Depilatora nie nale˝y u˝ywaç w pobli˝u wody (np. basenu, wanny lub natrysku).
• Depilator nale˝y przechowywaç w miejscu niedost´pnym dla dzieci.
• Przed w∏àczeniem depilatora nale˝y sprawdziç, czy napi´cie w sieci zgodne jest z podanym na zasilaczu. Nale˝y zawsze korzystaç z zasilacza 12 V.
Opis (patrz strona 4)
Nawet bardzo krótkie
(d∏ugoÊci 0,5 mm) sà
Ö Prze∏àcznik si∏y dzia∏ania
pincet
Ü G∏owica do depilacji z pincetami á Przycisk zwalniajàcy g∏owic´
12
do depilacji
à W∏àcznik â Gniazdo przewodu zasilania ä Przewód zasilania ã Zasilacz z wtyczkà sieciowà
Wszystkie metody usuwania ow∏o­sienia wraz z cebulkami mogà powodowaç drobne dolegliwoÊci skórne oraz wrastanie w∏osów. Wszystkie mikrouszkodzenia skóry spowodowane wyrywaniem w∏osów mogà prowadziç do stanów zapal­nych na skutek wnikania bakterii w skór´. Dok∏adne czyszczenie g∏owicy do depilacji przed jej u˝y­ciem zmniejsza ryzyko infekcji.
Zale˝nie od stanu skóry i ow∏osie­nia, w poczàtkowym okresie u˝ywa­nia depilatora mo˝liwe jest wystà­pienie podra˝nieƒ skóry (np. bólu lub zaczerwienienia). Jest to nor­malne zjawisko wyst´pujàce przy
usuwaniu w∏osów wraz z cebulkami,
które szybko przemija. Je˝eli po 36 godzinach od u˝ycia depilatora skóra b´dzie wykazywa∏a podra˝­nienie, to zalecane jest skontakto­wanie si´ z lekarzem.
Z zasady podra˝nienie skóry i uczucie bólu zmniejszajà si´ wraz z regularnym korzystaniem z depi­latora Silk·épil.
W razie jakichkolwiek wàtpliwoÊci co do u˝ywania depilatora prosimy skontaktowaç si´ z lekarzem. W podanych poni˝ej przypadkach u˝ywanie depilatora powinno byç poprzedzone konsultacjà z lekar­zem:
– egzema, rany, stany zapalne
skóry, np. zapalenie mieszków w∏osowych oraz ˝ylaki
– wokó∏ znamion – zmniejszona odpornoÊç skóry,
np. przy cukrzycy, podczas cià˝y, przy chorobie Raynauda
hemofilia lub zmniejszenie odpor-
noÊci organizmu.
Silk·épil jest przeznaczony do usuwania ow∏osienia z nóg, lecz mo˝e byç równie˝ stosowany do miejsc wra˝liwych takich jak ramiona czy pod pachami.
• W∏àczony depilator nale˝y trzy­maç z dala od w∏osów na g∏owie, rz´s, wstà˝ek itp. Pozwoli to uniknàç ewentualnych zagro˝eƒ dla zdrowia oraz zapobiegnie zblokowaniu lub uszkodzeniu depilatora.
r´cznikiem unikajàc podra˝nie­nia skóry.
• W∏oski nie powinny byç d∏u˝sze ni˝ 5 mm.
• Po depilacji nale˝y pokryç wydepilowany obszar kremem Silk·épil lub pudrem dla dzieci (nie nale˝y stosowaç dezodo­rantów bazujàcych na zwiàzkach alkoholu).
Obs∏uga depilatora Silk·épil
Przed u˝yciem depilatora nale˝y zawsze sprawdziç, czy jego g∏owica jest dok∏adnie oczyszczona i zde­zynfekowana. Skóra powinna byç sucha oraz wolna od kremów i innych kosmetyków.
• W∏àczyç wtyczk´ przewodu zasilania do gniazda depilatora oraz zasilacz do sieci.
Depilacja pod pachami
Testy u˝ytkowe przeprowadzone pod kontrolà dermatologów wykaza∏y, ˝e g∏owica depilatora mo˝e byç wykorzystana równie˝ pod pachami. Trzeba jednak pami´taç, ˝e ten obszar jest szczególnie wra˝liwy na ból. Uczucie bólu zmniejsza si´ po kolejnych depilacjach. Oto wskazówki pomocne przy depilacji pod pachami:
• Przed depilacjà nale˝y dok∏adnie umyç obszar pod pachami tak, aby usunàç wszystkie substancje zapachowe. Nast´pnie nale˝y delikatnie wysuszyç ten obszar
1 Nastawianie si∏y dzia∏ania
pincet: +
pe∏na si∏a dzia∏ania pincet do
w∏osów normalnych i grubych
– zmniejszona si∏a dzia∏ania
pincet do w∏osów cieƒszych
•W∏àczanie depilatora 0 = wy∏àczony 1 = depilacja delikatna 2 = depilacja normalna 3 = depilacja szybka
2 Skór´ nale˝y natrzeç w celu pod-
niesienia krótkich w∏osów. Depilator Silk·épil nale˝y przy∏o­˝yç do skóry pod kàtem prostym (90°).
13
Lekko naciskajàc nale˝y depila­tor przesuwaç pod w∏os. Depilatora nie nale˝y naciskaç zbyt silnie. W strefach, gdzie skóra przylega do koÊci zalecane jest nastawienie w∏àcznikiem mniejszej szybkoÊci depilacji.
3 Podczas depilacji pod kolanem,
nale˝y ca∏kowicie wyprostowaç nog´; podczas depilacji pod pachami, nale˝y wysoko pod­nieÊç depilowane rami´.
Czyszczenie
4 Po ka˝dym u˝yciu nale˝y depila-
tor wy∏àczyç i wyjàç wtyczk´ z gniazdka.
5 Dok∏adnie oczyÊciç szczoteczkà
g∏owic´ z tarczami depilujàcymi, a nast´pnie zdezynfekowaç jà przy u˝yclu kilku kropel p∏ynu czyszczàcego Silk·épil lub alko­holu. W celu oczyszczenia, nale˝ zdjàç g∏owic´ depilatora nacis­kajàc dwa pod∏u˝ne przyciski umieszczone z przodu i z ty∏u urzàdzenia.
6 OczyÊciç p´dzelkiem górnà
cz´Êç obudowy. Za∏o˝yç z powrotem g∏owic´.
• W pierwszym okresie zalecane jest depilowanie wieczorem, tak aby ewentualne zaczerwienienie skóry ustàpi∏o do nast´pnego dnia.
• Usuwanie w∏osów jest ∏atwiejsze po kàpieli (nale˝y jednak pami´­taç, ˝e skóra musi byç ca∏kowicie sucha).
• Po depilacji zalecane jest na∏o˝e­nie na skór´ kremu Silk·épil lub innego kremu nawil˝ajàcego w celu odpr´˝enia i z∏agodzenia podra˝nieƒ skóry.
• Mo˝e si´ zdarzyç, ˝e odrastajàce delikatne w∏osy nie sà w stanie przebiç si´ na powierzchni´ skóry. Aby zapobiec wrastaniu w∏osów nale˝y regularnie maso­waç skór´ gàbkà (np. po kàpieli) lub stosowaç z∏uszczajàce oczy­szczanie naskórka (tzw. piling).
Zastrzega si´ mo˝liwoÊç wprowa­dzania zmian.
Wskazówki praktyczne
• Przy pierwszym u˝yciu depilatora lub po d∏u˝szej przerwie zale­cane jest zgolenie d∏u˝szych w∏osów. Po 1–2 tygodniach odrastajàce, krótkie w∏osy sà du˝o ∏atwiejsze do depilacji.
14
âesk˘
Na‰e v˘robky jsou vyrábûny tak, aby
odpovídaly nejvy‰‰ím nárokÛm na
kvalitu, funkãnost a design. Pfiejeme
Vám hodnû potû‰ení pfii pouÏívání nového Silk·épil.
Silk·épil SuperSoft Plus je vybaven vysoce pfiesn˘m epilaãním systémem, kter˘ je navrÏen tak, aby zaji‰Èoval rychlé a dlouhotrvající odstranûní chloupkÛ. I velmi krátké chloupky (dlouhé 0,5 mm) budou úplnû odstranûny i s kofiínky. Obecnû platí, Ïe znovu dorÛstající chloupky jsou tenãí a slab‰í.
Pfiístroj je urãen pouze pro domácí pouÏití!
â Zdífika pro konektor napájení ä Konektor napájení ã 12 V síÈov˘ adaptér se síÈovou
vidlicí
Pfii v‰ech zpÛsobech epilace, pfii kter˘ch jsou chloupky odstraÀovány i s kofiínky, mÛÏe docházet k drobn˘m poranûním pokoÏky. Pfii kaÏdém i sebemen‰im poranûní pfii odstraÀování chloupkÛ hrozí nebez­peãí zánûtu, vyvolaného bakteriemi (mezi jin˘m podmínûného i pohy­bem pfiístroje po pokoÏce).
DÛkladn˘m ãi‰tûním a dezinfekcí pinzetové hlavy pfied kazd˘m pouÏi­tím se toto riziko infekce minimali­zuje.
DÛleÏité
• Tento pfiístroj nesmí b˘t pouÏíván v blízkosti nádob naplnûn˘ch vodou, jako napfi. koupací vany, sprchy a umyvadla.
• Z bezpeãnostních dÛvodÛ drÏte tento pfiístroj mimo dosah dûtí.
• Pfied pouÏitím zkontrolujte, zda napûtí sítû odpovídá napûtí uve­denému na síÈovém adaptéru. VÏdy pouÏívejte síÈov˘ adaptér 12 V.
Popis (viz strana 4)
Ö Voliã síly pinzet
Ü Epilaãní hlava s pinzetov˘mi
kotouãky
á Tlaãítko pro uvolnûní pinzetové
hlavy
à Spínaã
Podle typu pokoÏky a chloupkÛ mÛÏete cítit urãité podráÏdûní (napfi. bolest, zãervenání kÛÏe) na zaãátku pouÏívání tohoto pfiístroje.
Pfii odstraÀování chloupkÛ s kofiínky je to normální reakce a podráÏdûní brzy zmizí. JestliÏe i po 36 hodinách je pokoÏka podráÏdûná, doporuãu­jeme obrátit se na lékafie.
Obecnû platí, Ïe podráÏdûní poko­Ïky a bolest mizí pfii opakovaném pouÏívání Silk·épilu.
Máte-li jakékoliv pochybnosti, zda mÛÏete tento pfiístroj pouÏívat, poraìte se se sv˘m lékafiem. V níÏe uveden˘ch pfiípadech byste mûli tento strojek pouÏívat jen po poradû s lékafiem:
15
– pfii ekzémech, poranûné kÛÏi,
pfii zánûtliv˘ch reakcích, jako je follikulitida, zánût vlasového váãku apod. a pfii kfieãov˘ch Ïilách
– v koÏních partiích s matefisk˘mi
znaménky
– pfii sníÏené imunitû pokoÏky
pfii cukrovce, v tûhotenství a pfii Raynaudovû syndromu
– pfii hemofilii a sníÏené imunitû.
Silk·épil
je konstruován speciálnû pro odstraÀování chloupkÛ na nohách, ale lze jej pouÏívat i na v‰echna citlivá místa jako jsou paÏe ãi podpaÏí.
• Zapnut˘ strojek nesmí pfiijít do styku s jin˘mi partiemi kÛÏe (napfi. fiasami, vlasy na hlavû apod.), stejnû jako s ‰aty a ‰ÀÛr­kami, neboÈ by mohlo dojít k úrazu, nebo k zablokování ãi po‰­kození pfiístroje.
Epilace podpaÏí
Testy pouÏití kontrolované dermatology ukázaly, Ïe hlava epilátoru mÛÏe b˘t také pouÏita v podpaÏí. Bud’te opatrní, protoÏe tato oblast je zvlá‰tû citlivá na bolest. Nicménû pocit bolesti se opakovan˘m pouÏíváním minima­lizuje. Pro toto specifické pouÏití bychom vám rádi dali následující rady:
• Pfied epilací si dÛkladnû umyjte podpaÏí, aby se odstranily ve‰keré zbytky deodorantÛ. PodpaÏí peãlivû osu‰te ruãníkem
16
lehk˘m pot’ukáváním, abyste pfiede‰li podráÏdûní pokoÏky.
• Chloupky nesmí b˘t del‰í neÏ 5 mm.
• Po pouÏití naneste krém Silk·épil nebo dûtsk˘ zásyp (nepouÏívejte deodoranty s lihem).
Jak pouÏívat Silk·épil
Pfied zahájením se ujistûte, Ïe je epi-
laãní hlava zcela ãistá a desinfiko­vaná. Va‰e pokoÏka musí b˘t suchá a nesmí b˘t mastná nebo natfiena krémem.
• Pfiipojte konektor napájení do zdífiky na strojku a zasuÀte adap­tér do síÈové zásuvky.
1 Volba síly stisku pinzet:
+ plná síla pinzet pro odstraÀo-
vání normálních aÏ silnûjsích chloupkÛ
– redukovaná síla pinzet pro od-
straÀování jemn˘ch chloupkÛ
•Za
pnutí 0 = vypnuto 1 = pro jemnou epilaci 2 = pro normální epilaci 3 = pro rychlou epilaci
2
Napnûte kÛÏi volnou rukou tak,
se chloupky postaví.
Ïe
DrÏte strojek kolmo ke kÛÏi (v pravém úhlu) a veìte jej s jemn˘m tlakem pomalu po noze proti smûru rÛstu chloupkÛ. Na strojek v‰ak pfiíli‰ netlaãte.
3 Pfii epilaci v oblasti pod kolenem
drÏte nohu vÏdy napnutou, pfii
epilaci podpaÏí by Va‰e paÏe mûla b˘t nataÏena smûrem vzhÛru.
âi‰tûní
4 Po kaÏdém pouÏití vypnûte stro-
jek a odpojte jej od sítû.
5 Peãlivû vyãistûte sestavu pinzet
ãistícím kartáãkem a také ji vydez-
infikujte nûkolika kapkami ãistící tekutiny Silk·épil nebo lihu. Abyste sejmuli epilaãní hlavu, stisknûte dvû uvolÀovací tlaãítka vpfiedu a vzadu.
6 Vr‰ek strojku oãistûte kartáãkem.
Nasaìte epilaãní hlavu.
Nûkolik uÏiteãn˘ch tipÛ
• Pfii prvním pouÏití, nebo pokud jste neprovádûli epilaci del‰í
dobu, doporuãujeme nejprve
lit dlouhé chloupky.
oho
Po 1-2 t˘dnech, kdyÏ chloupky trochu vyrostou, mÛÏete krátké chloupky mnohem lépe epilovat.
• Zpoãátku doporuãujeme prová­dût epilaci veãer, takÏe pfiípadné podráÏdûní kÛÏe do rána zmizí.
• Chloupky se snadnûji odstraÀují po koupeli nebo sprchování (ale nezapomeÀte, Ïe pokoÏka musí b˘t suchá).
• MÛÏe se stát, Ïe dorÛstající chloupky zarÛstají do pokoÏky. Aby se tomu pfiede‰lo, doporuãu­jeme pravidelné pouÏívání masáÏní Ïínky (napfi. po sprcho­vání) nebo peelingu.
Deklarovaná hodnota emise hluku tohoto spotfiebiãe je 76 dB(A), coÏ pfiedstavuje hladinu A akustického v˘konu vzhledem na referenãní akustick˘ v˘kon 1 pW.
Zmûny jsou vyhrazeny.
• Po epilaci doporuãujeme apliko­vat krém Silk·épil nebo jin˘ hydra- taãní krém, aby se zmírnilo podráÏdûní.
17
Slovensk˘
Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby zodpovedali najvy‰‰ím nárokom na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn. Îeláme Vám veºa pote‰enia pri pouÏívaní nového Silk·épil.
Epilaãná hlava s vysokou presnosÈou je ‰peciálne navrhnutá tak, aby zaisÈovala komfortné a dlhotrvajúce odstránenie chÍpkov. Aj veºmi krátke chÍpky (s dÍÏkou 0,5 mm) sa odstránia aj s korienkami. Znovu dorastajúce chÍpky b˘vajú obvykle jemnej‰ie a ten‰ie.
Prv, neÏ prístroj uvediete do prevádzky, preãítajte si prosím pozorne cel˘ návod na pouÏitie.
DôleÏité
Tento prístroj sa nesmie pouÏívaÈ v blízkosti nádob naplnen˘ch vodou (ako napr. vaÀa na kúpanie, sprcha a um˘vadlo).
ã 12 V sieÈov˘ adaptér so
sieÈovou vidlicou
Pri v‰etk˘ch spôsoboch epilácie, pri ktor˘ch sa chÍpky odstraÀujú aj s korienkami, môÏe dochádzaÈ k drobn˘m poraneniam pokoÏky a k zarastaniu chÍpkov. KaÏdé, aj to najmen‰ie poranenie pri odstraÀo­vaní chÍpkov môÏe spôsobiÈ vznik zápalu, vyvolaného prienikom baktérií do pokoÏky (napr. pri pohybe prístroja po pokoÏke). Dôkladn˘m vyãistením pinzetovej hlavy pred kaÏd˘m pouÏitím sa toto riziko infekcie minimalizuje.
Podºa typu pokoÏky a chÍpkov môÏete cítiÈ urãité podráÏdenie (napr. bolesÈ, sãervenanie koÏe) na zaãiatku pouÏívania tohto prístroja. Pri odstraÀovaní chÍpkov s korienkami je to normálna reakcia a podráÏdenie r˘chlo zmizne.
Tento prístroj uchovávajte mimo dosah detí.
Pred pouÏitím skontrolujte ãi napätie siete zodpovedá napätiu uvedenému na sieÈovom adaptéri. VÏdy pouÏívajte sieÈov˘ adaptér 12 V.
Popis (viì. strana 4)
Ö Voliã sily pinziet Ü Epilaãná hlava s pinzetov˘mi
kotúãikmi
á Tlaãidlo na uvoºnenie epilaãnej
hlavy
à Spínaã â Zásuvka ä Konektor napájania
18
Ak aj po 36 hodinách je pokoÏka podráÏdená, odporúãame obrátiÈ sa na lekára. V‰eobecne platí, Ïe podráÏdenie pokoÏky a bolesÈ sa vytratí pri opakovanom pouÏívaní Silk-épilu.
Ak máte akékoºvek pochybnosti o tom, ãi tento prístroj môÏete pouÏívaÈ, poraìte sa s va‰im lekárom. V niωie uveden˘ch prípadoch by ste mali tento strojãek pouÏívaÈ len po porade s lekárom: – pri ekzémoch, pri poranenej
pokoÏke, pri zápalov˘ch reakciách ako je follikulitída, (zápal vlasového váãku) a pri kàãov˘ch Ïilách
– v koÏn˘ch partiách s matersk˘mi
znamienkami
– pri zníÏenej imunite pokoÏky pri
cukrovke, v tehotenstve a pri Raynaudovom syndróme
– pri hemofílii a zníÏenej imunite.
• Silk·épil je urãen˘ na odstraÀo­vanie chÍpkov na nohách, ale je moÏné ho pouÏiÈ aj na citlivé miesta ako je predlaktie, podpa­zu‰ie alebo línia bikín.
• Zapnut˘ strojãek nesmie prísÈ do styku s riasami, s vlasmi na hlave, ‰núrkami a pod., pretoÏe by mohlo dôjsÈ k úrazu alebo k zablokovaniu ãi po‰kodeniu prístroja.
Epilácia podpazu‰ia a línie bikín
Podºa testov sledovan˘ch derma­tológmi môÏete touto epilaãnou hlavou epilovaÈ tieÏ chÍpky v pod­pazu‰í a v línii bikín. UpozorÀujeme, Ïe tieto partie sú obzvlá‰È citlivé na bolesÈ. Pri opa­kovanom pouÏívaní sa v‰ak pocit bolesti minimalizuje. Pre toto ‰peci­fické pouÏitie by sme vám radi dali nasledujúce rady:
• Pred epiláciou dôkladne umyte príslu‰né partie tela, aby sa odstránili akékoºvek zvy‰ky (ako napr. dezodorant). Potom ich dôkladne a ‰etrne vysu‰te uterákom, aby sa pokoÏka nepodráÏdila.
• ChÍpky by nemali byÈ dlh‰ie neÏ 5 mm.
• Po pouÏití aplikujte krém Silk·épil alebo detsk˘ púder (nepouÏívajte dezodoranty obsahujúce lieh).
Ako pouÏívaÈ Silk·épil
Pred zahájením sa uistite, Ïe epi­laãná hlava je úplne ãistá a dezin­fikovaná. Va‰e pokoÏka musí byÈ suchá a nesmie byÈ mastná alebo natrená krémom.
• Napájací konektor zasuÀte do zásuvky a sieÈov˘ adaptér zapojte do elektrickej zásuvky.
1Zvoºte silu stlaãenia pinziet:
+ plná sila pinziet na odstraÀova-
nie normálnych a silnej‰ích chÍpkov
– redukovaná sila pinziet na
odstraÀovanie jemn˘ch chÍpkov
•Za
pnutie 0 = vypnuté 1 = na jemnú epiláciu 2 = na normálnu epiláciu 3 = na r˘chlu epiláciu
2Prejdite rukou po pokoÏke, aby
sa naddvihli aj krátke chÍpky. Strojãek drÏte kolmo na pokoÏku (v pravom uhle). Strojãek veìte jemn˘m tlakom pomaly proti smeru rastu chÍpkov. V pod­pazu‰í to znamená viesÈ strojãek rôznymi smermi. Na strojãek príli‰ netlaãte. Na kostnat˘ch partiách odporúãame niωie nastavenie spínaãa.
19
Loading...
+ 39 hidden pages