Braun DB 15 Use Instructions

DB 15 Braun time control digital
Type 3834
Deutsch Gebrauchsanweisung Garantie
glish
En Use Instructions Guarantee
çais
Fran Mode d’emploi Garantie
pañol
Es Instrucciones de uso Garantía
guês
Portu Instruções de uso Garantia
Italiano Istruzioni d’uso Garanzia
Nederlands Gebruiksaanwijzing Garantie
Internet:
www.braun.com
Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg / Germany
3-834-200/01/VII-06/M
D/GB/F/E/P/I/NL
3
4
5
D A
CH
GB
IRL
F
B
E
P
I
NL
HK
1
snooze/light
24 h
time
alarm 1
1
on/off
time
2
mo
3
tu
• • •
we
4
5
th
6
fr
time
sa
78
su
on/off
9
m
o-fr
set
0
enter
set
time
set
day
enter
alarm 1
time date temp
alarm 2
LR 6 MN 1500 AM3 AA alkaline
Braun Infolines
00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE
08 44 - 88 40 10
0800 783 70 10
1 800 509 448
0 810 309 780
0 800 14 952
901 11 61 84
808 20 00 33
(02) 6 67 86 23
0 800-445 53 88
852-25249377
(Audio Supplies Company Ltd.)
select/function
date
temp
alarm 2
1 alarm
time date
2 alarm
mo tu th fr sa suwe
1c 1b 1a
2
time
12
on/off
• • •
time
on/off
mo
4
th
78
su
set
3
tu we
56
sa
fr
9
mo-fr
0
C
S
enter
Deutsch
Dieses Produkt wurde hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wün­schen Ihnen mit Ihrer neuen Braun Funkuhr viel Freude.
Braun time control digital wird automatisch und absolut genau durch das Langwellen-Funksignal des deutschen Zeitzeichensenders DCF 77 (Mitteleuropäische Zeit) einge­stellt und gesteuert. Der Sender befindet sich in Mainflingen, 24 km südlich von Frankfurt/Main. Die Zeitbasis des DCF 77-Senders bildet die Cäsium-Atomuhr der Physika­lisch-Technischen Bundesanstalt in Braunschweig.
Das Funksignal kann innerhalb eines Radius von mindestens 1000 km um den Sender und je nach Standort der Uhr und örtlichen Empfangsbedingungen empfangen werden. Wie bei jedem Funkempfänger kann der Empfang, etwa durch äußere Störeinflüsse wie z.B. eingeschaltete Fernsehapparate, Computer oder Radiogeräte oder durch Abschirmungen wie Metallverkleidungen an Gebäuden, gestört sein (siehe auch Abschnitt «Gestörter Empfang»).
Nicht Temperaturen über 50 °C oder unter 0 °C aussetzen.
Inbetriebnahme
Bitte ziehen Sie die Schutzfolie vorsichtig vom Display (1) ab. Dieses Gerät benötigt zwei Alkaline Mignon Batterien (LR6, MN 1500, AM3, AA alkaline, z.B. Duracell). Keine aufladbaren Batterien (Akkus) verwenden, da diese eine zu niedrige Spannung haben. Um das Batteriefach (5) zu öffnen, drücken Sie auf die Verschlusstaste. Heben Sie die Batteriefach-Abdeckung ab und setzen Sie die Batterien polrichtig ein. Schließen Sie die Batteriefach-Abdeckung so, dass sie einrastet.
Verbrauchte Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Geben Sie diese bitte bei entspre­chenden Sammelstellen oder im Handel ab.
Empfang
Nach dem Einlegen der Batterien beginnt der Zeitzeichen­Empfang automatisch. Auf dem Display (1) erscheinen die Uhrzeit mit «00:00», das Empfangssymbol (1a) sowie die Sekunden. Nach erfolgreichem Empfang werden in der ersten Zeile die tatsächliche Uhrzeit und in der zweiten Zeile das Datum angezeigt. In der untersten Zeile wird der Wochentag eingekreist dargestellt.
Im 12-Stunden-Abstand (2:00 h und 14:00 h) wird ein Abgleich mit dem Zeitzeichen durchgeführt und die Zeit ggf. korrigiert. Falls dabei ein Empfang nicht möglich sein sollte, läuft die Uhr im Quarzmodus weiter.
Gestörter Empfang
Sollte der Funkempfang gestört sein, wird anstelle des Empfangssymbols (1a) ein blinkender Kreis angezeigt. Es kann helfen, wenn Sie die Uhr drehen oder deren Standort verändern. Wenn sich die Uhr nicht automatisch einstellt (kein Funkempfang), kann sie manuell eingestellt werden. Sobald wieder eine Funkverbindung möglich ist, wird die Zeit automatisch dem empfangenen Zeitsignal angepasst.
Manuelles Einstellen von Uhrzeit und Datum
Wenn 10 Minuten lang kein Funkempfang möglich ist oder Sie die Zeit einstellen möchten, bevor ein Funkempfang
3
erfolgt ist, können Sie eine manuelle Einstellung über das Tastenfeld (2) vornehmen.
1. Drücken Sie die «set» Taste, um in den Einstellmodus zu gelangen. Bei gestörtem Empfang schaltet die Uhr automatisch in den Einstellmodus und die erste Ziffer der Zeit-Anzeige blinkt.
2. Geben Sie die Zeit ein, indem Sie die Zifferntasten für die jeweils blinkende Stelle drücken. Eingaben, die nicht im Bereich des Möglichen liegen, werden nicht ange­nommen und die einzugebende Stelle blinkt weiter. Um die Eingabe zu korrigieren/löschen, drücken Sie die «set» Taste und beginnen wieder mit der Eingabe von der ersten Stelle an.
3. Nach Eingabe der vollständigen Zeit drücken Sie die «enter» Taste zur Bestätigung.
4. Die zweite Display-Zeile wechselt auf «date» (Datum) und Sie können manuell das Datum eingeben: Gehen Sie dabei Stelle für Stelle vor (DD.MM). Die einzugebende Stelle blinkt. Danach können Sie den Wochentag einstellen: In der untersten Display-Zeile blinkt «Mo» (Montag). Drücken Sie die Taste für den aktuellen Wochentag, der dann eingekreist wird. Drücken Sie schließlich «enter», um den Einstellmodus zu verlassen. Dadurch wird die eingegebene Zeit als interne Zeit gespeichert und die Sekunden beginnen ab 00 zu laufen.
Mit dem nächstmöglichen Empfang des Zeitzeichens wird die Zeit automatisch angepasst und die Uhr läuft funk­gesteuert weiter.
Quarzbetrieb
Sie können diese Uhr auch auf Quarzbetrieb umschalten (kein Funkempfang mehr möglich). Drücken Sie dazu gleichzeitig die «set» und «enter» Tasten für mindestens 3 Sekunden. Zeit und Datum können wie oben beschrieben manuell eingestellt werden. Bei Quarzbetrieb zeigt das Display auch nicht das Symbol für gestörten Empfang.
Soll die Uhr wieder funkgesteuert laufen, nehmen Sie die Batterien heraus und setzen Sie sie wieder ein.
Display-Funktionen
Durch Drücken der time/date/temp Taste (•••) können Sie in der zweiten Display-Zeile nacheinander die Sekunden, das Datum und die Temperatur in °C anzeigen lassen.
Weck-Funktionen
Sie können zwei verschiedene Weckzeiten (alarm 1, alarm 2) einstellen, die sich in ihrem Weckton unter­scheiden.
Weckzeiten einstellen Zum Einstellen einer Weckzeit die zu alarm 1 oder alarm 2 gehörende «time» Taste drücken. In der zweiten Display­Zeile erscheint 12:00 oder die zuletzt eingestellte Weckzeit. Drücken Sie die «set» Taste, um in den Einstellmodus zu gelangen. Die jeweils einzugebende Stelle blinkt. Nach Eingabe der letzten Ziffer können Sie noch festlegen, an welchen Wochentagen die eingegebene Weckzeit aktiv sein soll. Kleine Dreiecke in der untersten Display-Zeile zeigen die gewählten Wochentage an. Vorgegeben ist die Aktivierung von Mo bis Fr. Durch Drücken einzelner Tasten können die entsprechenden Wochentage ausgeschaltet
4
bzw. zugeschaltet werden. Drücken Sie «enter», um den Einstellmodus zu verlassen. Nach dem Einstellen der Weckzeit ist die Weckfunktion automatisch eingeschaltet.
Weckfunktion einschalten Drücken Sie die «on/off» Taste für alarm 1, bzw. alarm 2, um die jeweilige Weckzeit zu aktivieren. Zur Bestätigung erscheint das entsprechende Wecksymbol 1 oder 2.
Nachweck-/Lichtfunktion Durch Drücken der Nachweck-/Licht-Taste «snooze/light» (3) wird das Display für 8 Sekunden beleuchtet. Wird diese Taste während des Wecksignals gedrückt, wird dieses unterbrochen und ein Nachwecken nach 8 Minuten aktiviert.
24-Stunden-Abschaltun Durch Drücken der Taste «alarm off 24 h» (4) kann das Wecksignal für 24 Stunden ausgeschaltet werden. Diese Taste ist 3 Stunden vor der eingestellten Weckzeit aktiv.
Zeitzonen-Einstellung
Nach dem automatischen Einstellen der Uhr durch Funksignal kann eine Zeitzonenabweichung manuell eingestellt werden. Drücken Sie die time/date/temp Taste, bis in der zweiten Display-Zeile Sekunden angezeigt werden. Drücken Sie dann «set», um in den Einstellmodus zu gelangen. Das Zeitzonensymbol (1b) blinkt, solange Sie sich im Zeitzonen-Modus befinden.
Die erste Ziffer der angezeigten Uhrzeit blinkt. Bei der Zeitzonen-Einstellung können nur Stunden, nicht Minuten oder Sekunden geändert werden. Geben Sie die neue Stundenzahl ein und drücken Sie «enter», um den Zeitzonen-Modus zu verlassen. Die eingegebene Zeit wird als neue «interne» Zeit gespeichert. Für das Ändern des Datums oder des Wochentags gehen Sie vor, wie oben beschrieben. Beim nächsten Empfang des Funksignals synchronisiert sich die Uhr unter Berücksichtigung der eingestellten Zeitzonenabweichung.
Bei dem Zeitzonenunterschied von mehr als 2 Stunden werden keine tägliche Empfangsversuche unternommen. Die Uhr läuft auf Quarzbasis weiter.
Batterie-Überwachungssystem
Wenn die Batteriespannung nachlässt, blinkt das Batterie­symbol (1c) im Display. Außerdem ist die Lichtfunktion blockiert und es ertönt ein Warnton, wenn Sie die Weckfunktion einschalten. Legen Sie neue Batterien ein, um eine zuverlässige Weckfunktion zu gewährleisten.
Änderungen vorbehalten.
g
Dieses Gerät entspricht der EU-Richtlinie EMV 89/336/EWG.
Das Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelstellen erfolgen.
5
Garantie
2 Jahre Garantie für Material- und Herstellungsfehler (ausgenommen Batterie). Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen die Uhr von Braun oder ihren autorisierten Händlern verkauft wird.
Nur für Deutschland
Reparaturen
Haben Sie Fragen zu Ihrer Braun-Uhr? Dann können Sie sich an die Braun Infoline wenden: 00 800 27 28 64 63.
English
This product has been made to the highest standards of quality, functionality and design. We hope that it will give you many years of satisfaction.
The Braun time control digital is set and controlled automatically by the long wave radio signal of the German time transmitter DCF 77 (Central European Time). The transmitter is situated at Mainflingen, 24 km south of Frankfurt/Main. It uses as time source the caesium atomic clock of the Federal Physical Technical Institute in Brunswick.
The radio signal can be received within a minimum radius of 1000 km of the transmitter depending on the position of the clock and the local conditions. Interference can occur as with any radio receiver, f. ex. caused by external factors such as TV sets, computers or radios, or by metal paneling in or on buildings (see separate paragraph «Interference»).
Do not expose to temperatures over 50 °C or below 0 °C.
Setting into operation
Before use, carefully remove the protective foil from the display. This appliance operates with two AA 1.5 V batteries. For best performance, use an alkaline manganese batteries (type LR 6, MN 1500, AM 3, AA, e.g. Duracell). Do not use rechargeable batteries, since their voltage level is too low. To open the battery compartment, press on the lid closure (5) and lift it. Make sure the poles of the batteries are properly inserted. To close the lid, insert it and press until it engages.
Used batteries should not be disposed of with the household waste. Please dispose of them at special collection points or return them to your retailer.
Reception
After inserting the batteries, the clock starts reception. The display (1) shows «00:00», the reception symbol (1a) and the seconds. After a successful reception, the actual time is displayed in the first line, the date in the second line and the actual day of the week is circled in the bottom line.
A time check is carried out every 12 hours (2:00 h and 14:00 h): The time is compared with the radio signal and will be corrected, if necessary. If signal reception should not be possible at this point in time, the clock continues to run on its quartz mechanism.
6
Interference
Should initial reception fail, the reception symbol changes to a flashing, empty circle. In this case, move the clock to another position where reception is better.
If the clock is not being set automatically (no reception), it can be set manually. Should contact to the radio signal be restored, the time will automatically be adjusted according to the signal received.
Manual time / date setting
In the case of no reception during 10 minutes or if you wish to set the time before reception, set the time manually using the button pad (2) .
1. Press the «set» button to switch to the set mode. If reception failed, the clock switches automatically to the set mode and the first digit of the time line flashes.
2. Enter the time digit by digit – as they are flashing – using the number buttons. Senseless input is not accepted. The digit to be entered keeps on flashing. To correct / clear the input, press the «set» button and start with the first flashing digit again.
3. After time has been entered completely, press the «enter» button to confirm.
4. The second display line changes to «date» and you can enter the date manually: Enter the date (DD.MM.) digit by digit as they are flashing. After the last digit of the date is entered, set the day of week: On default, Monday «Mo» is flashing. Press the button for the actual day and the corresponding day in the lower display line is circled. Press the «enter» button to quit the set mode. By doing so, the time entered is saved as internal time and seconds are set to 00.
With the next valid reception of the time signal, the time will be adjusted automatically.
Quartz mode
The clock may also be switched to the quartz mode (no more time signal reception). Press the «set» and «enter» buttons simultaneously for a minimum of 3 seconds. Time and date can be set as described above. In quartz mode, the display does not show the symbol for failed reception.
In order re-activate the radio control feature, reset the clock by removing and inserting the batteries again.
Display functions
Using the time/date/temp button (•••), you can toggle the lower display line between seconds, date (DD.MM.) and temperature in °C.
Alarm functions
You can set two alarm times with different alarm tones.
Setting the alarm times To set an alarm time, press the «time» button belonging to alarm 1 or alarm 2. The lower display line shows default setting 12:00 or the last alarm time entered. Press the «set» button to enter the set mode. Enter the alarm time – digit by digit as they flash. After the last digit is entered, you may choose the days of the week on which the alarm shall be active. Small triangles in the bottom line
7
indicate which days are selected. Default setting is Mo-Fr. By pressing the button for an individual day, you can deselect / select accordingly. Press the «enter» button to quit the set mode. After setting the alarm time, the alarm is automatically switched on.
Switchin
g on the alarm Press the «on/off button» for alarm 1 or 2 to switch on the alarm. The alarm symbols 1 or/and 2 are shown to confirm that the corresponding alarm is active.
Snooze/li
ght function When pressing the «snooze/light» key (3), the display is illuminated for 8 seconds. Pressing the snooze/light key while an alarm signal is given, will interrupt it for 8 minutes.
24 h alarm off button Press the «alarm off 24 h» key (4) to switch off the alarm signal for the next 24 hours. This key is active 3 hours before alarm time.
Changing the time zone
After a successful reception, the time zone offset can be set manually. Press the time/date/temp button to switch the lower display line to seconds. Press «set» to enter the set mode. While the set mode is active, the time zone symbol (1b) is flashing on the display.
The first digit of the time line flashes. In time zone mode, only hours can be changed, not minutes, nor seconds. Enter the new hour digits, the press «enter» to quit the set mode. The time entered is saved as new internal time. In order to also change date or day of week, proceed as described above. A valid time signal reception synchronizes the time considering the time zone offset.
With a time zone difference of more than two hours, the clock will not carry out daily reception attempts and continues running on quartz mode.
Battery voltage control
If the battery is running low, the battery low symbol (1c) flashes on the display, the light function is blocked and the clock generates an error signal whenever an alarm is activated. For a reliable alarm function, insert new batteries.
Subject to change without notice. This product conforms to the European Directive
EMC 89/336/EEC.
Please do not dispose of the product in the house­hold waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at ap­propriate collection points provided in your country.
Guarantee
2 years guarantee against material and workmanship defects (except battery). This guarantee is valid in those countries where this alarm clock is officially being sold.
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
8
Loading...
+ 16 hidden pages