Tento produkt je vyroben pod licencí značky ‘Braun’. ‘Braun’
je registrovaná ochranná známka společnosti Braun
GmbH, Kronberg, Německo.
ActivScan™ je ochranná známka společnosti Helen of
Troy Limited.
Slovní označení a logo The Bluetooth
registrované ochranné známky vlastněné
společností Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli použití
těchto značek podléhá licenci.
App Store je servisní značka společnosti Apple Inc.,
registrované v USA a dalších zemích.
Google Play a logo Google Play jsou ochranné
známky společnosti Google LLC.
Kaz Europe Sàrl
Place Chauderon 18
CH-1003 Lausanne
Switzerland
ActivScan™ 9 je monitor krevního tlaku, který byl vyvinut pro přesné, pohodlné a intuitivní
měření tlaku z horní části paže.
systolický a vyšší, případně 110 mmHg, diastolický a vyšší, a zjistíte, že máte jednu
nebo dvě hodnoty v tomto rozsahu - prosím ihned vyhledejte svého lékaře.
Pokud jste v procesu léčby nebo užíváte léky, poraďte se nejdříve s lékařem.
Použití tohoto měřiče krevního tlaku nenahrazuje návštěvu lékaře.
Co byste měli vědět o krevním tlaku
Krevní tlak se mění po celý den. Prudce stoupá v časných ranních hodinách a klesá
během pozdního dopoledne. Krevní tlak stoupá opět v odpoledních hodinách a nakonec
poklesne na nízkou úroveň v noci. Může taky kolísat během krátkého období. Proto se
hodnoty z několika měření mohou lišit.
Toto zařízení zobrazí hodnotu vašeho krevního tlaku ve dvou hodnotách: systolické a
diastolické. Systolický krevní tlak (vyšší číslo) určuje, jak velký tlak krev vyvíjí na cévní
stěnu při tlukotu srdce. Diastolický tlak (nižší číslo) udává, jak velký tlak krev vyvíjí proti
cévní stěně, zatímco srdce odpočívá mezi údery. Po každém měření se zobrazí i hodnota
pulsu.
ESH (Evropská společnost pro hypertenzi) a WHO (Světová zdravotnická organizace)
nastavily následující standardní hodnoty krevního tlaku. Hodnoty při měření pulsu v
klidovém režimu doma:
Krevní tlak
(mmHg)
SYS = systola
(vyšší hodnota)
DIA = diastola
(nižší hodnota)
Příliš
nízký
Normální
hodnoty
pod 100až 134135-159160-179≥180
pod 60až 8485-99100-109≥110
Stupeň 1
mírná
hypertenze
Stupeň 2
střední
hypertenze
Stupeň 3
těžká
hypertenze
Pro každé měření zobrazené na
obrazovce určí přiřazená barva
(od zelené k červené) příslušnou
úroveň krevního tlaku. Tato klasifikace vám každodenně pomůže
určit váš krevní tlak. Pokud vás
tato klasifikace znepokojuje, měli
byste se co nejdříve poradit se
svým lékařem.
Úrovně stanovené Světovou zdravotnickou organizací jsou rovněž k
dispozici přímo na monitoru krevního
tlaku ActivScan™ 9. Chcete-li
se podívat na tabulku barev ve vašem zařízení, zvolte si záložku
Zelená >
Žlutá >
Oranžová >
Červená >
(mmHg)
SYS
< 135
135-159
160-179100-109
180+110+
and
or
or
or
DIA
< 85
85-99
(mmHg)
.
Klíčová pravidla pro přesné měření krevního tlaku
Vždy měřte ve stejnou denní dobu, za stejných podmínek.
Měřič používejte nejdříve po uplynutí 30 minut od kouření, pití kávy nebo čaje nebo
jakékoli námaze. Tyto faktory ovlivní měření.
Měříme vždy na stejné paži. Doporučuje se levá paže.
Umístěte manžetu do přímého kontaktu s kůží. Manžetu nepřikládejte přes sako, svetr nebo triko.
Pokud chcete provést více měření, počkejte přibližně 3 minuty před opakováním měření.
Popis výrobku (viz Strana 1)
A
Tlačítko domů (dotykové)
B
Navigační kolečko
C
Tlačítko Enter (uprostřed navigačního kolečka)
D
Tlačítko měření - srdce (dotykové)
E
Kryt prostoru pro baterie
F
Vzduchová hadice
G
Konektor
H
Displej
I
Tlačítko on/off (zapnutí/vypnutí)
J
Manžeta
Vložení/výměna baterií
• Odstraňte kryt prostoru pro baterie vodorovným posunutím doleva.
Vložtečtyřibateriedodanés tímto produktem,s umístěním polarity
tak,jakje uvedeno v prostoru probaterie.Při výměněbaterií
používejte výhradně alkalickébaterie, typ AA/LR6, 1.5V.
• Nové baterie vydrží přibližně 350 měření.
• Při výměně baterií, všechny hodnoty uložené v paměti jsou
zachovány, ale datum a čas musí být znovu nastaveny.
Základy
Bezpečnostní informace a důležitá upozornění
Chcete-li zajistit přesné výsledky měření, pozorně si přečtěte celý návod k použití.
Lidé trpící srdeční arytmií, zúžením cév, kornatěním cév v končetinách, diabetem nebo
uživatelé kardiostimulátorů by se měli poradit se svým lékařem před samostatným měřením
krevního tlaku. K odchylkám v hodnotách krevního tlaku může dojít v těchto případech.
Je-li hodnota krevního tlaku v rozsahu závažné hypertenze s hodnotami 180 mmHg
23
Tlačítko On/Off: nachází se v horní části zařízení.
Tlačítko domů: Když je návrat domů k dispozici, tato ikona bude svítit. Jednoduchým
dotykem nebo klepnutím na toto tlačítko přejdete zpět na domovskou obrazovku menu.
Navigační kolečko: otočte tímto ovladačem doleva nebo do prava pro výběr různých
funkcí, jejichž výběr potvrdíte stisknutí tlačítka uprostřed (tlačítko Enter).
Tlačítko měření - srdce: Když svítí, dotknutím se tohoto tlačítka nebo klepnutím na něj
spustíte měření.
3
Česky
Ikony nabídky
Měření
Historie
Zobrazení kalendáře
ReportyVolbou této funkce zobrazíte průměrné hodnoty krevního tlaku za 7/14/30 dní
UživateléVolbou této funkce vyberete, přidáte, upravíte nebo odstraníte uživatele
Nastavení data a časuVolbou této funkce nastavíte datum a čas v zařízení
Nastavení
Párování s Bluetooth®Vyberte tuto funkci pro spárování vašeho zařízení s aplikací Braun Healthy Heart
Informace
Vyberte tuto funkci a stiskněte enter pro měření. Tato funkce je stejná
jako tlačítko měření - srdce (D)
Volbou této funkce zobrazíte historii a vývoj hodnoty krevního tlaku v
barevném grafu
Volbou této funkce zobrazíte vaše hodnoty krevního tlaku měsíc po
měsíci s vybarvenými denními průměry
Vyberte tuto funkci, pokud chcete povolit/zakázat animace při načítání
nebo povolit/zakázat uživateli výběr při zapnutí
Vyberte tuto funkci pro získání více informací o barevné tabulce krevního
tlaku a jak správně měřit krevní tlak
Nastavení data a času
Datum a čas musí být nastaveny před
tím, než provedete měření.
Je důležité správně nastavit datum a
čas, aby bylo zajištěno, že hodnoty jsou
zobrazeny správně v tomto zařízení i v
aplikaciBraun Healthy Heart.
Tatoobrazovka se zobrazí automaticky
při prvním použití zařízení nebo po
vložení novésady baterií.
Pokud potřebujete posunout datum a čas
(např. při posunutí času ojednu hodinu v
létě), pak můžete pro přístup k této
obrazovce z hlavní nabídky využít ikonky
datum a čas .
Zvolte formát (EU nebo US) a pak datum a čas otočením kolečka. Stisknutím tlačítka
Enter aktivujete pole. Pokud pole bliká, můžete nastavovat čísla. Stisknutím tlačítka Enter
potvrďte zadané číslo a kurzor přeskočí na další pole. Postup opakujte. Po dokončení
potvrďte výběrem ikony “Uložit” .
Nastavení uživatelského jména
V hlavní nabídce vyberte uživatele a
stiskněte klávesu Enter. Nyní vyberte
písmena otočením navigačního kolečka
a každé písmeno potvrďte stisknutím
tlačítka Enter. Po dokončení vyberte
ikonu Uložit a stiskněte klávesu Enter.
Jména lze kdykoli změnit výběrem ikony
uživatele v hlavní nabídce.
Při vyjmutí nebo výměně baterií nedojde
ke ztrátě uživatelského jména.
Správné držení těla a umístění manžety
Správné držení těla během měření je
důležité pro získání přesných údajů. Pro
větší přesnost doporučujeme používat
levou ruku, protože je blíže k srdci.
Správné umístění manžety by mělo být 2-3
cm nad loktem, kdy vyústění trubice
směřuje k vaší ruce a vede podél středu vnitřní strany vašeho lokte, manžetu zavřete
pomocí upínáku Velcro tak, aby byla na
paži upnutá pevně, ale pohodlně. Mezi
manžetou a vaší paží by neměl být volný
prostor.
ActivScan™ 9 zobrazuje na obrazovce
animace, které vám pomohou dosáhnout
správného držení těla a správného nasazení manžety. Tato pomocná funkce měření se
zobrazí automaticky při prvním použití zařízení a následně může být zobrazena před
každým měřením stisknutím ikonky Nastavení .
Animovanou pomůcku na obrazovce lze zobrazit kdykoliv zvolením ikonky Informace
v hlavním menu.
Měření krevního tlaku
1. Sedněte si, uklidněte se, nehýbejte se (zejména paží, na které provádíte měření),
nemluvte. Během měření nepřekřižujte nohy a chodidla mějte na podlaze.
2. Manžetu nasaďte 2-3 cm nad loktem, s vyústěním trubice ve směru ruky a podél
středu vnitřní strany vašeho lokte.
3. Pro zahájení měření se dotkněte ikony měření - srdce nacházející se nalevo od
kolečka nebo zvolte tlačítko srdce v hlavní nabídce. Měření se spustí po 3 sekundách
odpočítaných na obrazovce. Měření je možné kdykoli přerušit dotknutím se tlačítka
Domů nebo tlačítka Enter.
45
EMMA
mmHg
70
80
mmHg
120
SYS
DIA
4:56 PM
03-25-2016
24h
EMMA
EMMA
mmHg
70
80
mmHg
120
SYS
DIA
16:56
03-25-2016
Česky
Pochopení hodnoty
Po dokončení měření jsou hodnoty
zobrazeny na obrazovce spolu s barevným obrázkem srdce. Obrázek srdce a
barva pozadí bude označovat úroveň
hypertenze z výsledku. Pro výklad
hodnoty použijte níže uvedenou tabulku.
SYS: ukazuje hodnotu pro systolický krevní
tlak
DIA: ukazuje hodnotu pro diastolický krevní
tlak
Zobrazí puls (tep)Tato ikona se zobrazí, pokud je srdeční
tep nepravidelný. Nepravidelný srdeční
tep může být způsoben mluvením, pohybem nebo třesem během měření. Obvykle to
není důvod k obavám. Nicméně pokud se symbol objevuje často i při striktním
dodržování těchto pravidel, pak byste měli vyhledat lékaře.
Zelená: normální krevní tlak
Žlutá: mírná hypertenze
Oranžová:
střední hypertenze
Červená: těžká hypertenze
Váš krevní tlak je normální a hodnoty jsou nižší než 135 mmHg
systolického tlaku a nižší než 85 mmHg diastolického.
Výsledek měření krevního tlaku je v oblasti mírné hypertenze s hodnotami
mezi 135-159 mmHg systolického tlaku nebo 85-99 mmHg diastolického.
Výsledek měření krevního tlaku je v oblasti střední hypertenze s hodnotami
mezi 160-179 mmHg systolického tlaku nebo 100-109 mmHg diastolického.
Výsledek měření krevního tlaku je v oblasti těžké hypertenze s hodnotami
od 180 mmHg systolického tlaku nebo 110 mmHg diastolického. Jestli je
váš výsledek v tomto rozsahu, ihned se poraďte se svým lékařem.
Paměťová funkce
Váš ActivScan™ uloží až 200 měření pro každého uživatele. Naměřené hodnoty jsou
automaticky uloženy při dokončení měření. Po dosažení 200 naměřených hodnot nové
hodnoty automaticky nahradí ty nejstarší. Doporučujeme vám pravidelně přenášet vaše
uložené hodnoty do aplikace Braun Healthy Heart na vašem telefonu, abyste mohli
snadno sledovat vývoj vašeho krevního tlaku po delší časová období.
Paměť je stálá. Uložené údaje nebudou ztraceny ani při výměně baterií.
Zkontrolujte průměr
vašich hodnot
Zobrazte si průměry z vašich měření
jako report, zvolením ikonky Report
v menu. Tato funkce poskytuje
průměry za posledních 7, 14 nebo 30
dní z měření ráno (vlevo), večer
(uprostřed) a po celý den (vpravo).
Celkový počet hodnot získaných
během časového období se zobrazí v
dolní části a je zobrazen jako
67
SYS
mmmmmmHHHggg
160
100
DIA
mmHg
120
80
18-12-2016 — 25-12-2016
71430
80
70
SYS
mmmmmmHHHggg
DIA
mmHg
24h
140
90
75
SYS
mmmmmmHHHggg
DIA
mmHg
14
Kontrola průměrných hodnot lépe přibližuje vaše celkové kardiovaskulární zdraví.
Ujistěte se, že si měříte tlak pravidelně, aby hodnoty přesněji odrážely vaše celkové
kardiovaskulární zdraví.
Odkazuje na měření ráno od 4:00 do 09:59
Odkazuje na měření večer mezi 19:00 a 01:59 (na druhý den)
Se týká všech měření provedených během dne, mezi 00:00 do 23:59
Sledování vývoje vašeho krevního tlaku
Výběr ikony Historie
přístup k přehledu o údajích o krevním
tlaku ve formě sloupcového grafu.
Každý barevný sloupec představuje jediné
čtení. Zvolte si barevný sloupec přesunutím
modře vybarveného boxíku pomocí
navigačního kolečka. Podrobnosti o vybraných hodnotách se zobrazí v dolní části
sloupcového grafu. Každá barva sloupce je
v souladu s pokyny WHO uvedené na straně
2.
Tato ikona označuje měření pulsu.Tato ikona se zobrazí, pokud byl během
měření zaznamenán nepravidelný
srdeční tep.
Nepravidelný srdeční rytmus se vám také zobrazí na sloupcovém grafu jako přerušovaný
sloupec .
v menu umožní
Odstranění výsledku
Výsledky je možné selektivně odstranit z
historie. Takové výsledky budou
odstraněny i ze všech ostatních náhledů a
nebudou převedeny při dalším spojení s
aplikací Braun Healthy Heart.
Vyberte si jeden výsledek na sloupcovém
grafu a stiskněte tlačítko Enter: zobrazí
se obrazovka s podrobnostmi o výsledku
a malé ikony v dolní části pro odstranění
tohoto výsledku.
Chcete-li odstranit výsledek, vyberte
symbol koše a pak stiskněte tlačítko
Enter. Pro zrušení vyberte symbol zpět
a stiskněte tlačítko Enter.
1/2
03-13-16
EMMA
mmHg
75
90
DIA
mmHg
140
SYS
16:56
2
EMMA
EMMA
EMMA
Česky
Zobrazení kalendáře
Výběrem ikony kalendáře
zobrazí váš denní průměr měsíc po
měsíci. Měsíc a rok jsou zobrazeny v
horní části obrazovky.
Týden začíná pondělím nalevo; Sobota
a neděle jsou napravo od šedé čáry.
Dny s naměřenými hodnoty jsou
zobrazeny v barvě denního průměru (viz
graf WHO na str. 2) a podrobnosti o
konkrétním denním průměru jsou
zobrazeny na pravé straně.
Navigujte mezi dny měsíce použitím
navigačního kolečka Měsíce můžete rychle procházet přechodem na první (poslední) den v
měsíci a pak přeskočíte na předchozí (další) měsíc a tak dále.
V horní části obrazovky malá ikona srdíčka následovaná číslem odkazuje na
počet hodnot, které byly pořízeny ve vybraný den.
Všechna měření pro vybraný den zobrazíte kliknutím na tlačítko Enter. Malé srdíčko
nahoře bude označovat naměřená čísla . Kliknutí na tlačítko Enter vás přesune na
další měření.
v menu se
Párování s Bluetooth®
ActivScan™ 9 je kompatibilní s aplikací
Braun Healthy Heart.
Ujistěte se, že aplikace Braun Healthy
Heart byla do telefonu stažena a je
otevřena.
Chcete-li přístroj spárovat s aplikací Braun
Healthy Heart na vašem telefonu, vyberte
ikonu Bluetooth
v menu vašeho ActivScan™ 9.
Zapněte funkci Bluetooth v telefonu. Při
prvním použití aplikace Braun Healthy
Heart, postupujte dle pokynů na obrazovce
pro spárování zařízení. Aplikace i zařízení
zobrazí průběh připojování.
Když se váš ActivScan™ 9 úspěšně
spáruje, na obrazovce se zobrazí zelená
značka .
Pokud chcete spárovat další zařízení s vašim
telefonem, přejděte k části “Připojení
zařízení” v aplikaci a postupujte podle pokynů.
89
Přidávání, editování a mazání uživatelů
Přidání druhého uživatele je nezbytné, pokud chcete sdílet tento měřič krevního tlaku s
jinou osobou. Každý uživatel bude mít
vlastní paměť a uložené průměry.
Chcete-li přidat druhého uživatele,
vyberteikonu uživatelé v menu a
následně vyberteikonu Přidat uživatele.
oranžové nebo modré ikony; uživatelské
jméno se zobrazí pod ikonou.
Po výběru potvrďte uživatele zaškrtnutím.
Můžete upravit jméno uživatele nebo
odstranit uživatele pomocí malých
ikon v dolní části obrazovky.
Upozornění: odstranění uživatele odstraní všechny hodnoty krevního tlaku a průměry pro
daného uživatele, stejně tak dojde k odstranění uživatelského jména.
Nastavení
Váš ActiveScan™ 9 lze přizpůsobit dle
vašich preferencí. První možnost povolí
nebo zakáže animované pokyny, které
jsou zobrazeny před zahájením měření
krevního tlaku.
Druhá možnost povolí nebo zakáže
výběr uživatele při zapnutí. Tato
možnost má efekt pouze, když jsou na
zařízení aktivní dva uživatelé.
Zaškrtněte pro povolení možnosti;
Vyberte křížek , chcete-li zakázat
možnost a potvrďte možnost
tlačítkem Enter.
Uložte nastavení výběrem velkého
zatržení a stiskněte tlačítko Enter.
Informace
Získání informací obarevnémkódování
používaném pro zobrazování výsledkůměření. Totobarevnékódovaní seřídí
pravidly Světové zdravotnickéorganizace.
Zde také vidíte animovaný návod jak
docílit přesného měření krevního tlaku.
ERROR BLUETOOTH
ERROR 0
ERROR BLUETOOTH
ERROR 0
ERROR 1
ERROR BLUETOOTH
ERROR 0
ERROR 1
ERROR BLUETOOTH
ERROR 0
ERROR 1
ERROR 2
ERROR 3
ERROR BLUETOOTH
ERROR 0
ERROR 1
ERROR 3
ERROR 255
ERROR 254
ERROR BLUETOOTH
ERROR 0
ERROR 1
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 255
ERROR BLUETOOTH
ERROR 0
ERROR 1
ERROR 2
ERROR 3
ERROR 255
ERROR 254
ERROR FIRMWARE
ERROR BLUETOOTH
Česky
Indikátor životnostibaterie
Baterie jsou slabé
Když jsou baterie přibližně z 80 % vybité, zobrazí se asi na 6 vteřin při
zapnutí symbol baterie. Symbol nízké baterie se pak zobrazí v pravém
horním rohu obrazovky. Vaše ActivScan® 9 zařízení bude nadále měřit
spolehlivě, ale měli byste si pořídit novou baterii.
Baterie jsou vybité - výměna nutná
Když jsou baterie zcela vybité, symbol prázdné baterie se zobrazí po dobu asi 6
sekund při zapnutí a pak se zařízení automaticky vypne. Nelze naměřit žádné
hodnoty a baterie je nutné vyměnit.
Čištění a skladování
• Neumisťujte/nenechávejte předmět na přímém slunečním světle, ve vysokých
teplotách nebo na vlhkých a prašných místech.
• Neskladujte ve velmi nízkých (méně než -20 °C) nebo vysokých (více než 55 °C) teplotách.
• Pro čištění krytu používejte vlhký hadřík nebo jemný čisticí prostředek a poté jej vytřete do
sucha.
• Nepoužívejte žádné agresivní čisticí prostředky.
• Neupravujte zařízení. Přístroj nikdy neotvírejte! Zruší to platnost vaší záruky.
Kalibrace
Toto zařízení bylo kalibrováno při výrobě. Pokud se používá podle návodu k použití,
není nutná další periodická kalibrace.
Záruka
Před použitím tohoto zařízení si přečtěte všechny pokyny. Uschovejte si doklad jako důkaz
o datu nákupu. Účtenka musí být předložena při reklamaci v rámci příslušné záruční lhůty.
Veškeré reklamace v rámci záruky nebudou uznány bez dokladu o koupi.
Na vaše zařízení se vztahuje záruka o délce dva roky (2 roky) od data zakoupení.
Tato záruka se vztahuje na vady materiálu nebo zpracování, které se vyskytují při běžném
používání; vadná zařízení splňující tato kritéria bude nahrazena bezplatně.
Záruka nekryje vady nebo škody způsobené zneužitím nebo nedodržením pokynů uživ-
atele. Záruka zaniká, pokud je přístroj otevřen, je s ním nevhodně manipulováno, nebo se
používají neznačkové díly nebo příslušenství, nebo pokud opravy provádí neoprávněné
osoby.
Na příslušenství a spotřební materiál se záruka nevztahuje.
Pro podporu navštivte www.hot-europe.com/support nebo použijte kontaktní informace na
konci tohoto návodu k obsluze.
Tato záruka platí pouze pro Evropu, Střední východ a Afriku.
Číslo šarže a SČ zařízení jsou vytištěny na typovém štítku na zadní straně produktu.
Poradce při potížích
ProblémDůvodŘešení
Zařízení není možné
zapnout, obrazovka je černá
ERROR 2
Upozornění na
slabou baterii
Upozornění na
vybitou baterii
Problém s baterií
Nelze se připojit
k chytrému telefonu
Chyba měření
Chyba nafukování
Chyba překročení
rozsahu výsledku
Chyba doby nafukování
Interní chyba zařízení
Chyba kalibrace
Objevila se chyba
během aktualizace
firmwaru Bluetooth
Baterie jsou slabé. Připravte se na brzkou výměnu baterií.
Upozorňuje, že baterie je zcela vybitá. Vložte nové baterie
nebo zkontrolujte, zda jsou baterie správně vloženy.
Vyměňte baterie za nové a ujistěte se, že jsou správně
vloženy. Pokud potíže přetrvávají, obraťte se na
zákaznickou podporu
Držte se dál od zdrojů vysokofrekvenčního rušení, jako jsou
mikrovlnné trouby, WiFi routery, přenosné počítače, atd... Před
zahájení párování se ujistěte, že Bluetooth je na vašem telefonu
zapnutý.
Postupujte podle pokynů pro párování zařízení Bluetooth v
aplikaci Braun a znovu inicializujte Bluetooth párování pomocí
aplikace Braun.
Pulsové vjemy na manžetu jsou příliš slabé. Změňte pozici
manžety a opakujte měření.
Manžeta není řádně upevněná. Změňte pozici
manžety a opakujte měření.
Na chvíli si odpočiňte a měření opakujte. Ujistěte se, že
je manžeta správně umístěna na paži.
Manžeta není řádně upevněná. Nasaďte manžetu a
proveďte měření znovu.
Vyjměte a znovu vložte baterie. Pokud potíže přetrvávají,
obraťte se na zákaznickou podporu.
Vyjměte a znovu vložte baterie. Pokud potíže přetrvávají,
obraťte se na zákaznickou podporu.
Zařízení se automaticky restartuje při použití původního firmware
Bluetooth. Znovu zahajte proces stahování firmwaru nebo
postupujte podle pokynů na obrazovce Braun APP.
1011
Česky
Specifikace
Číslo modelu
Metoda měření Oscilometrická
Rozsah měření krevního tlaku 40 ~ 255 mmHg
Rozsah měření pulsu40 ~ 199 tepů/min
Přesnost kalibraceKrevní tlak: +/- 3 mmHg
Inflace/deflaceAutomatická
DisplejBarevný TFT displej
Sady pamětíAž 200 měření na uživatele
Velikost manžetyUniverzální manžeta: obvod paže 22-42 cm (9-17 inch)
Provozní teplota
Skladovací teplota-20 °C ~ +55 °C, menší než 85 % R. H., bez kondenzace
Hmotnost jednotky610g (bez baterií)
Napájecí zdrojAlkalické baterie: 4 x AA (LR6) 1.5V
Automatické vypnutíCca 60 sekund
Životnost5 let
Bezdrátová komunikaceBluetooth® Smart
BUA7200
Puls: +/- 4% udávané hodnoty
min/max
+10 °C ~ + 40 °C, menší než 85 % R.H., bez kondenzace
Přečtěte si návod.
Pokud není zařízení používáno v rámci určené teploty, vlhkosti a atmosférického
tlaku, nelze zaručit technickou přesnost měření.
Klasifikace:
Interně napájené zařízení
Použité části typu BF
Chráněno proti pevným cizím předmětům o průměru 12,5 mm a větším.
Chráněno proti svisle kapajícím vodním kapkám, při náklonu zařízení až do úhlu 15°.
Není vhodné pro použití v přítomnosti hořlavé anestetické směsi se vzduchem, kyslíkem nebo oxidem
dusným.
Nepřetržitý provoz s krátkou dobou načítání.
40 °C
Provozní teplotaSkladovací teplota
10 °C
Toto zařízení splňuje následující normy:
EN 60601-1:2006 / A1:2013 - všeobecné požadavky na základní bezpečnost a základní výkon
EN 60601-1-2:2015 - zdravotnické elektrické zařízení - Elektromagnetická kompatibilita -
požadavky a zkoušky.
EN 60601-1-11:2010-zdravotnické elektrické zařízení - požadavky na zdravotnické elektrické
zařízení a zdravotnické elektrické systémy používané v domácím prostředí zdravotní péče.
ZDRAVOTNICKÉELEKTRICKÉ PŘÍSTROJE vyžadují zvláštní opatření týkající se EMC.
Pro podrobný popis EMC požadavků se prosím obraťte na místní autorizované servisní
středisko (viz záruka) nebo navštivte www.hot-europe.com/support.
Přenosná a mobilní RF komunikační zařízení mohou ovlivňovat elektrické zdravotnické
prostředky.
Tento výrobek splňuje ustanovení z EC směrnice 93/42/EHS (Lékařská Směrnice Zařízení).
Tento produkt nese označení CE a je vyráběn v souladu s RoHS směrnicí
2011/65/EU.
Tento výrobek obsahuje baterie a recyklovatelný elektronický odpad. Za účelem
ochrany životního prostředí nevyhazujte zařízení do domovního odpadu, ale
odneste jej do místního sběrného střediska.
Skladovací vlhkost
Změny bez předchozího upozornění.
1213
Kontaktní čísla podpory
Austria
% +43 (0)1 360 277 1225
Bahrain
% +973 17582250
Belgium/Luxemburg
% +32 (0) 2 620 01 01
Bosnia
% +387 (33) 636 285
Bulgaria
% +359 (2) 40 24 600
Croatia
% +385 (01) 3444 856
Cyprus
% +357 22575016
Cyprus Northern region
% +0392 22 72 367
Czech Republic
% +420 (0) 2 25 43 97 69
Denmark
% +45 35 15 80 40
Finland
% +358 (0)9 81 71 00 14
France
% +33 (0) 1 85 14 80 95
Germany
% +49 (0) 21 173 749 003
Greece
% +30 211 180 94 56
Hungary
% +36 (06) 1 429 2216
Iceland
% +354 555 3100
Israel
% +1 800250221
Italy
% +39 02 3859 1183
Jordan
% +962 6 582 0112-3-4-5
Kuwait
% +965 24833274
Lebanon
% +961 (01) 512002
Netherlands
% +31 (0) 78 201 8001
Norway
% +47 23 50 01 20
Poland
% +48 22 512 39 02
Portugal
% +351 21 060 8045
Qatar
% +974 4 4075048
% +974 4 4075000
Romania
% +40 214 255 566
Saudi-Arabia
% +966 3 8692244
Western Region - Jeddah
% +966 (0) 22565555
Central Region - Riyadh
% +966 (0) 12886808
Eastern Region - Al-Khobar
% +966 (0) 38940555
South Region - Abha
% +966 (0) 72376062
Slovakia
% +421 2 5011 2115
Slovenia
% +386 (01) 888 86 74
South Africa
% +27 (0) 11 089 1200
Spain
% + 34 913 754 176
Sweden
% +46 (0)8 5199 3097
Switzerland
% +41 (0) 22 567 5200
Tunisia
% +216 71716880
Tur key
% +90 216 337 22 55
UAE
% +971 4 353 4506
United Kingdom/Ireland
% +44 (0) 115 965 7449
110
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.