Braun 3610 User Manual

3610
3610
InterFace
Type 5 629
Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
Canadian residents (905) 712-5400
Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun. Nous espérons que vous serez pleinement satisfaite de votre nouveau rasoir Braun. Si vous avez des questions, veuillez appeler Braun Canada : (905) 712-5400
Gracias por haber comprado un producto Braun. Esperamos que Ud. completamente satisfecha con su nueva afeitadora Braun. Si Ud. tiene alguna duda, por favor llame al: Cd. de México 387-1941 Interior del país 01 (800) 508-5800
Somente para o Brasil: Atendimento ao consumidor 0 800 11 50 51 Assitência técnica 0 800 16 26 27
5- 629- 484/01/V- 00 USA /CDN/Mex. Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China
Internet:
www.braun.com
1
2a
2b
2
3
No. 3600
ab
c
d
4 5
t
r
im
fo
il
o
n
/
o
ff
6
foil
on/off
fe
7
8
oil
g
3

English

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
Read all instructions before using this appliance.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
1. Do not reach for an appliance that has fallen into water. Unplug immediately.
2. Do not use while bathing or in a shower.
3. Do not place, store or charge the appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not place in or drop into water or other liquid.
4. Except when charging, always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using.
5. Unplug this appliance before cleaning.
FOR HOUSEHOLD USE SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children.
2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
3. The shaver should never be exposed to temperatures of less than 32 °F / 0 °C and more than 105°F / + 40 °C for longer than a few hours. Keep the beard trimmer and cord dry at all times. Do not handle with wet hands. Do not store in a damp environment. To avoid damage do not wind the cord around the appliance. It is important to check the cord for damage periodically particularly at each end where the cord enters the plug.
4. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been dropped or damaged, or dropped into water. Return the appliance to a service center for examination and repair.
5. Keep the cord away from heated surfaces.
6. Never drop or insert any object into any opening.
7. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
8. Do not use this appliance with a damaged or broken foil, as serious facial injuries may occur.
9. Always attach plug to appliance first, then to outlet. To disconnect, turn all controls to «off», then remove plug from outlet.
5
1 Description
1 Foil protection cap 4 Release button 2 Shaving frame 5 Pop-out long hair trimmer 2a Shaving foil 6 Switch 2b Floating cutter 7 Charging light 3 Cutter block 8 Shaver socket
2 Charging the shaver
• For the 3 first chargings: Plug the shaver into an electrical outlet and charge it for at least 16 hours (switch position «off»). The charging light (7) illuminates when the shaver is plugged in. Then shave without the cord until it runs distinctly slower.
• Subsequent charges will take approximately 16 hours. The full capacity is reached after several charge/discharge cycles. A full charge will give you approximately 30 min shaving capacity.
• Wattage: 1 Watt Voltage range during charging: 100-240 V2/ 50 or 60 Hz (automatic adaptation) Best environmental temperature range for charging: 60 °F to 95 °F / 15 °C to 35 °C
3 Shaving
Switch positions
off = Switch is locked.
To activate it, press the red button and push the switch up:
on =
Combination shave (simultaneous use of floating cutter and shaving foil).
«problem hairs», the foil follows to give a close, smooth shave (b). foil = Shaving foil without floating cutter. trim = The long hair trimmer is activated (for trimming sideburns, moustache
and beard) (c).
The floating cutter cuts longer beard hairs or curly
Tips for the perfect shave
• We recommend that you shave before washing, as the skin tends to be slightly swollen after washing.
• Hold the shaver at right angles (90°) to the skin.
• Stretch your skin and shave against the direction of beard growth.
• Replace the shaving foil and cutter block every 1 are worn, to ensure optimum shaving performance.
1
/2 years, or when the parts
6
4 Keeping your shaver in top shape
4.1 Cleaning
• After shaving, switch the shaver off. Press the release buttons, take off the shaving frame (d) and gently tap it out on a flat surface (e).
• Then thoroughly clean the cutter block with the brush (f). About every four weeks, clean the cutter block with Braun cleaning agents (g).
• Do not clean the shaving foil with the brush.
• If you have a very dry skin and you notice a reduced operation time of the shaver, you should put a drop of sewing machine oil onto the cutting parts of the shaving frame (g).
4.2 Changing the shaving parts
• To maintain optimum shaving performance, we recommend to replace the shaving frame and the cutter block every 1 worn. (Shaving frame and cutter block: part no. 3600)
• Press the release buttons, take off the shaving frame. Replace the new shaving frame in the right direction until it locks in place.
• To remove the cutter block, lift it off (g). To replace the cutter block, snap onto the holding studs.
4.3 Preserving the cell unit
• In order to maintain the capacity of the cell unit, the shaver has to be discharged approximately every 6 months. Then recharge to full capacity again.
• Do not expose the shaver to temperatures of more than 122 °F / 50 °C for long periods of time.
1
/2 years or when these parts are
5 Environmental notice
This appliance is provided with a nickel-hydride cell unit. This cell does not contain any harmful heavy metals. Nevertheless, in the interest of recycling raw materials, please do not dispose of this appliance in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Center or appropriate collection sites.
Subject to change without notice.
7
FOR USA ONLY
2 year limited warranty (foil and cutterblock excluded)
Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutterblock) to be free of defects in material and workmanship for a period of two years from the date of original purchase.
If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge, provided the consumer:
1. Returns the shaver, postage paid and insured, indicating the reasons for returning it to: Shaver Service Department, Braun U.S. Div., The Gillette Co., One Gillette Park, Boston, MA 02127-1096, or one of its authorized service centers.
2. Submits proof of date of original purchase.
This warranty does not cover foils, cutterblocks or damage resulting from accident, misuse, abuse, dirt, water, tampering, unreasonable use, normal wear, servicing performed or attempted by unauthorized service agencies or failure to provide reasonable and necessary maintenance, including recharging.
ALL IMPLIED WARRANTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO 2 YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO EVENT WILL BRAUN BE RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal rights which vary from state to state.
8
Loading...
+ 16 hidden pages