BRANDT VAP831F User Manual [fr]

GUIDE D’INSTALLATION & D'UTILISATION
Sèche-Linge à condenseur
et défroissage vapeur
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un Sèche-linge BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cuisiniè­res, de lave-vaisselle, de lave-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pour­rez coordonner à votre nouveau sèche-linge BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com
où vous trouverez tous nos
produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’ap­porter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’utilisation
afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
3
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Consignes de sécurité __________________________________ 4
Protection de l’environnement ____________________________ 5
Economies d’énergie ____________________________________ 5
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Présentation générale du sèche-linge ______________________ 6
Le réservoir Vapeur ______________________________________ 7
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
Environnement de l’appareil ______________________________ 8
Mise à niveau __________________________________________ 8
Avant la1ère utilisation d’un programme vapeur ______________ 9
Encastrement __________________________________________ 9
Montage en colonne ____________________________________ 9
Alimentation électrique __________________________________ 10
4 / PREPARATION DU LINGE
Vérifiez l’état de vos textiles ______________________________ 11
Introduction du linge dans le tambour ______________________ 11
5 / LA PROGRAMMATION
Présentation du bandeau de commande ____________________ 12
Les programmes de séchage______________________________ 12
Les programmes “Vapeur” ________________________________ 14
Les programmes de votre sèche-linge ______________________ 17
Les options ____________________________________________ 18
6 / ENTRETIEN COURANT
Remplissage du réservoir vapeur __________________________ 20
Nettoyage du réservoir vapeur ____________________________ 21
Nettoyage du filtre ______________________________________ 22
Vidange du bac de récupération __________________________ 22
Raccordement de l’évacuation direct vers les égouts__________ 23
Nettoyage du condenseur ________________________________ 24
Nettoyage de l’appareil __________________________________ 24
Changement de l’ampoule ________________________________ 25
7 / ENTRETIEN PERIODIQUE
Nettoyage du logement du filtre____________________________ 26
Nettoyage du logement du condenseur ____________________ 26
8 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR ____________________________ 27 9 / SERVICE APRÈS-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS ______ 29
SOMMAIRE
4
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Important :
Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assu­rez-vous que la notice d'utilisation l'accom­pagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.
•CONSIGNES DE SECURITE
Installation
— A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez que votre appareil n'ait pas subi de dégâts pendant le transport. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gar­dez un exemplaire. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si votre appareil est endommagé, adressez­vous à votre revendeur. — Avant de procéder au branchement, veuillez vous reporter aux instructions figurant dans votre Guide d'Installation. — Pendant toute la durée de l'installation, le sèche-linge doit être maintenu débranché du secteur. — Les données de branchements électriques indiquées sur la plaque signalétique de votre appareil, et celles du secteur doivent corres­pondre. — Une fois votre appareil installé, la prise doit rester accessible. — Ne modifiez pas ou n'essayer pas de modi­fier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. — Si votre installation nécessite des modifica­tions, ne confiez les travaux électriques et hydrauliques qu'à un électricien et un plombier qualifiés. — L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte à verrouillage, une porte coulissante ou une porte avec une charnière du côté opposé à celle du sèche-linge. — Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'au­tres buts que celui pour lequel il a été conçu.
Sécurité des enfants
— Cet appareil doit être utilisé par des adultes. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil et éloignez les animaux domestiques. — Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant son fonctionnement. — Après avoir déballé votre appareil, laissez les emballages hors de portée des enfants. — Tenez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants (ex. : sacs en plastique, polystyrène etc.) car ils peuvent être dange­reux pour les enfants : Risque d’étouffement. — Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermé­diaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instruction concernant l’utilisation de l’appareil.
Utilisation
Important :
Votre sèche-linge est conçu pour un usage exclusivement domestique, pour sécher des textiles séchables en machine.
Important :
R
espectez impérativement les consi­gnes suivantes. Nous déclinons toute respon­sabilité et garantie en cas de non respect de ces recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou corporels.
— Utilisez votre appareil conformément au mode d’emploi, ceci lui évitera des dommages ainsi qu’à votre linge. N’utilisez pas de dissol­vants dans l’appareil (risque d’incendie et d’explosion). — Conformez- vous scrupuleusement aux éti­quettes d’entretien de votre linge. — Si vous deviez ouvrir Ia porte du tambour pendant le cycle de séchage, veillez à ne pas toucher immédiatement le tambour, car il est très chaud.
5
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
— Précautions d’utilisation de produits détachants : tout traitement préalable par solvant, déta­chant, aérosol est interdit, ces produits étant très inflammables. Si le linge nécessite ce type de traitement, le réaliser impérativement avant lavage. De même, nous vous recommandons de ne pas utiliser ces produits à proximité de votre sèche-linge et plus généralement d’appareils électriques dans une pièce mal aérée, et ce, afin d’éviter tout risque d’explosion éventuelle. — Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce aux conseils que nous vous préconisons (voir chapitre “INCIDENTS POUVANT SURVENIR”), faites appel à un profession­nel qualifié. — Avant de vous séparer de votre appareil usagé rendez le inutilisable. Débranchez et coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Rendez la fermeture de la porte inutilisable. — Pour votre sécurité, si vous désirez changer le cordon d’alimentation de votre appareil faites appel à un professionnel qualifié. — En cas d’anomalies de fonctionnement débranchez l’appareil et appeler votre Service Après­Vente.
•PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contri­buez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux pré­vus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que dans les pays de l’Union Européenne les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément
à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et élec­troniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
•ECONOMIES D’ENERGIE
— Essorez vos textiles à grande vitesse, I’humidité résiduelle sera faible, ainsi que votre consom­mation d’énergie. Même les textiles synthétiques doivent être essorés avant le séchage. — Chargez votre machine au maximum, ainsi vous utiliserez de manière optimale l’énergie. Faites le en respectant les indications de volume que nous vous donnons dans ce guide. — Une température ambiante élevée ainsi qu’une pièce trop petite augmente le temps de séchage et la consommation d’électricité. — Nettoyez le filtre après chaque cycle de séchage et de défroissage. — Nettoyez le condenseur deux fois par mois.
6
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Fig. 01
Tableau de commande
Bac de récupération d’eau
Grille condenseur
Filtre
Plaque signalétique (Référence S.A.V)
Pieds réglables
FF
EE
DD
CC
BB
AA
• PRESENTATION GENERALE DU SECHE-LINGE
BB
AA
DD
FF
CC
EE
7
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
•LE RESERVOIR VAPEUR
Important :
Le réservoir “Vapeur” doit être rempli uniquement avec de l’eau déminéralisée ou avec l’eau du bac de récupération à condition que celle-ci soit filtrée grâce au filtre prévu à cet effet à l’entrée du réser­voir vapeur.
Réservoir Vapeur
Fig. 02
8
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
Fig. 04
Fig. 03
• ENVIRONNEMENT DE L’APPAREIL
Important :
Nous vous déconseillons fortement :
— D'installer votre appareil sur un sol en moquette. Si vous ne pouvez l’éviter, prenez toutes les dispositions pour ne pas gêner la circulation de l’air à sa base.
— D’installer votre sèche-linge dans un lieu où il pourrait être soumis à des projections d’eau.
- D’installer votre sèche-linge dans une petite pièce fermée (si c’était le cas, ouvrez la porte ou la fenêtre pendant le séchage)
- D’installer votre sèche-linge dans une pièce insuffisamment aérée, la température de la pièce doit rester inférieure à 30°C pendant le séchage.
Conseil :
V
otre sèche-linge dégage de la chaleur si vous le placez à côté d’un autre appareil ou d’un meuble, nous vous conseillons de toujours laisser entre eux un espace pour faciliter la circula­tion de l’air (Fig. 03).
Important :
Vérifiez à l’aide d’un niveau que l’appa-
reil est horizontal :
Votre sèche-linge est équipé de 4 pieds régla­bles (
Fig. 04).
Pour régler son horizontalité et
sa stabilité : — Basculez-le légèrement vers l’arrière — En fonction de la configuration du sol, vissez
ou dévissez, à l’aide d’une clé ou d’un tourne­vis , un ou plusieurs pieds pour le ou les régler en hauteur
(Fig. 04)
— Remettez votre sèche-linge sur ses pieds et vérifiez sa stabilité.
• MISE A NIVEAU
1 cm mini
9
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
Un kit d’adaptation est disponible auprès de votre revendeur. Ce kit permet de fixer votre sèche­linge sur le dessus de votre lave-linge.
• ENCASTREMENT
Important :
Vérifiez auprès de votre revendeur que le kit de superposition est compatible avec votre lave-linge. Pour des raisons de sécurité, le montage doit être réalisé par un professionnel quali­fié.
Important :
Si vous encastrez l’appareil sous un plan de travail, vous devez soit conserver le dessus stratifié d’origine, soit le remplacer par un kit moins épais prévu à cet effet et disponible auprès de votre revendeur. En aucun cas, pour des raisons de sécurité, l’appareil ne doit fonctionner sans dessus.
• AVANT LA PREMIERE UTILISATION D’UN PROGRAMME VAPEUR
Important :
Si la 1ère utilisation de votre sèche-linge est un programme vapeur, vous devez remplir le réservoir vapeur avec de l’eau déminéralisée uniquement
(voir façon de procéder dans le chapi-
tre “ENTRETIEN COURANT”).
• MONTAGE EN COLONNE
A la livraison de votre appareil, le réservoir vapeur est vide.
10
3 / INSTALLATION DE VOTRE SÈCHE-LINGE
• ALIMENTATION ELECTRIQUE
Danger :
P
our l’installation électrique de votre appareil :
N’utilisez pas de prolongateur, adaptateur, prise multiple ni de programmateur électrique différé.
La prise de courant doit être facilement accessible mais elle doit rester hors de portée des
enfants.
En cas d’incertitude sur l’état de votre installation faites appel à votre installateur ou à un pro-
fessionnel qualifié dépositaire de la marque.
Ne supprimez jamais la mise à la terre.
L’installation électrique doit être conforme à la norme NF C15-100, en particulier pour la prise de terre. Ligne 3 x 2,5 mm2 230V raccordée à : — Un compteur 20A, 230V-50Hz — Un disjoncteur différentiel et un fusible individuel de 16A — Une prise de courant 16A 2 pôles + terre
Nous ne pouvons pas être tenus pour responsable de tout incident causé par une mauvaise ins­tallation électrique.
Conseil :
Afin de retrouver aisément à l’avenir les références de votre appareil, nous vous conseil­lons de les noter en page “Service après vente et relations consommateurs” (cette page vous explique également où les trouver sur votre appareil).
Votre appareil est conforme aux directives Européennes 2006/95/CE (Directive Basse Tension) et 2004/108/CE (Compatibilité Electromagnétique).
• REMPLACEMENT DU CORDON D’ALIMENTATION ELECTRIQUE
Important :
Pour votre sécurité, cette opération doit impérativement être effectuée par le service
après-vente du fabricant ou un professionnel qualifié.
11
4 / PREPARATION DU LINGE
• VERIFIEZ L’ETAT DE VOS TEXTILES
Conseil :
Si, avant d’introduire votre linge dans le sèche-linge, vous constatez, même après lavage, la présence de taches, ne traitez pas en sèche-linge les pièces de linge concer­nées, car, en règle générale, les taches qui ont été repassées ou traitées en sèche-linge ne peuvent plus être enlevées. Reportez-vous éventuellement aux recettes pour le traitement des tâches difficiles qui vous sont données dans la plupart des gui­des d’utilisation de lave-linge et, surtout, lavez de nouveau le linge taché.
Préparez vos textiles :
— Fermez les fermetures à glissières et à pres­sion. — Retirez les boutons mal cousus, les épin­gles, les agrafes. — Nouez les ceintures, les rubans de tablier, etc... — Videz les poches.
Spécificités programmes Vapeur :
— Triez le linge par type de textile — Ne mélangez pas les textiles neufs de cou­leur avec des textiles blancs.
Séchage normal
Séchage doux
Pas de séchage en tambour
Important :
Vérifiez l’étiquetage de vos textiles
— Ouvrez la porte en poussant (appuyer au niveau de l’étiquette)
(Fig. 05)
. — contrôlez que le filtre est dans son loge­ment. — Introduisez le linge lavé et essoré dans le tambour sans le tasser ni le plier. — Prêtez attention à ne pas coincer de linge dans la porte. — Refermez la porte.
Volumes préconisés :
La capacité maximale de l’appareil est de 8 kg. — Pour limiter le froissage et optimiser les temps de séchage, nous vous conseillons de ne pas surcharger. — Pour optimiser les performances des cycles de défroissage, nous vous conseillons de limi­ter la quantité de linge.
Important :
Ne traitez pas dans votre sèche-
linge :
— Les tissus plastifiés — Les chlorofibres (Thermolactyl* par exem­ple) *Marque déposée — Les pièces de linge dotées de mousse plas­tique, de caoutchouc ou d’armatures risquant de se détacher — Les articles volumineux (couettes, édre­dons, etc...) — Le linge non essoré — Le linge ayant subi des nettoyages avec des produits chimiques inflammables.
• INTRODUCTION DU LINGE DANS LE TAMBOUR
Fig. 05
12
• LES PROGRAMMES DE SÉCHAGE
5 / LA PROGRAMMATION
• PRÉSENTATION DU BANDEAU DE COMMANDE
Sonnerie
Complément
de séchage
Départ différé
Filtre
Bac Plein
DEFROISSAGE VAPEUR
VAP831F
Sèche-linge condenseur
kg
8
AA BB CC DD EE FF GG
Bouton de programmes Complément de séchage Sonnerie Départ différé “+”
Départ différé “-” Départ/Pause Marche/Arrêt
GG
FF
EE
DD
CC
BB
AA
Déroulement du programme
Temps restant
f
Votre appareil a deux fonctions :
- une fonction séchage comprenant 7 programmes
- une fonction traitement du linge par la vapeur comprenant 3 programmes
Votre appareil est équipé d’un système de détection de séchage automatique. L’appareil s’arrêtera lorsque le niveau de séchage choisi sera atteint (cf tableau des programmes pages suivantes).
• Mise en marche de l’appareil :
Vérifiez que le cordon électrique est branché.
La mise en marche ne peut être effectuée que si la
porte est bien fermée.
Appuyez sur “Marche/Arrêt” Choisissez votre programme (cf. tableau “Les programmes de votre sèche-linge” pages suivantes) en tournant le bouton programme (il tourne dans les deux sens). Le voyant allumé vous indique votre choix. Appuyez sur “Départ/Pause” le programme commence. (le voyant “En cours” s’allume).
• Temps restant :
Le temps affiché au départ du cycle correspond à une charge complète. Il est donné à titre indi­catif. Le temps réel s’ajuste en cours de cycle, en fonction de la charge de linge.
Au départ du cycle, le symbole “Temps restant” clignote. Ce symbole devient fixe lorsque le temps restant a été calculé.
FF
AA
GG
En
Fin
cours
Bac
Réservoir
Filtre
Plein
Vide
Départ dif
Complément
Sonnerie
de séchage
13
5 / LA PROGRAMMATION
Conseil :
Consultez le tableau des programmes, pages suivantes, pour déterminer celui dont vous
avez besoin selon le type de linge.
• Mettre ou enlever une pièce pendant le séchage :
Appuyez sur “Départ/Pause” pour interrompre le séchage ou ouvrez la porte directement. Mettez ou enlevez la ou les pièces de textile, refermez la porte. Appuyez sur la touche “Départ/Pause” pour relancer le séchage.
Conseil :
Afin d’assurer l’efficacité des program­mes Vapeur, il est déconseillé d’interrompre ces programmes en cours de cycle.
• Modification d’une programmation ou d’un séchage en cours :
Si vous vous êtes trompés de programme, il vous est possible de modifier la sélection en cours de cycle. Appuyez sur “Départ/Pause” pour interrom­pre le séchage, Choisissez un autre programme. Appuyez sur la touche “Départ/Pause” pour relancer le séchage.
• Défoulage automatique en fin de cycle de séchage :
Il intervient dès que le séchage est terminé, il évite au textile de se tasser. Le défoulage permet le brassage du textile toutes les 10 minutes pen­dant 24 heures, jusqu’à ouverture de la porte ou arrêt de l’appareil.
• Fin de programme et arrêt de l’appa­reil :
En fin de programme, l’afficheur indique “0:00”. Les voyants “Filtre” et
BBaacc pplleeiinn
clignotent par alternance pour vous rappeler que vous devez nettoyer le filtre et vider le bac de récupération d’eau après chaque cycle de séchage. Appuyez sur la touche “Marche /Arrêt , Videz votre sèche-linge. Nettoyez le filtre et videz le bac de récupération d’eau (voir façon de procéder dans le chapitre “ENTRETIEN COURANT”).
GG
FF
FF
FF
FF
Sonnerie
Complément
de séchage
En cours
Fin
Bac
Plein
Réservoir
Vide
Filtre
Départ différé
Interruption du programme
Temps restant
Interruption du programme
Temps restant
Fin du programme
Les voyants “Filtre” et “Bac plein” clignotent
Sonnerie
Complément
de séchage
En cours
Fin
Bac
Plein
Réservoir
Vide
Filtre
Départ différé
Réservoir
Vide
Complément
de séchage
Bac
Plein
Sonnerie
En
Fin
cours
Filtre
Départ différé
14
5 / LA PROGRAMMATION
• LES PROGRAMMES “VAPEUR”
Votre appareil est équipé de 3 programmes :
- Vapeur Coton
- Vapeur Mixte
- Aération Vapeur
Les programmes “Coton” et “Mixte” vous permettent, grâce à l’action de la vapeur, de défroisser le linge en douceur et d’assouplir les plis, que le linge ait été séché en machine ou à l’air libre.
Vous obtenez ainsi un repassage plus facile, plus rapide et pour certaines pièces, un rangement possible sans repassage.
Le programme “Aération Vapeur” vous permet “d’aérer” et rafraîchir du linge qui a séjourné dans une armoire.
Important :
Ces programmes ne peuvent être utilisés que pour du linge déjà sec, et juste avant le repassage. Nous vous conseillons de ne pas dépasser la charge préconisée (cf tableau pages suivantes).
Important :
Les textiles suivants ne doivent pas être traités avec les programmes Vapeur : laine trico­tée ; cuir ; vêtements avec des pièces en métal, en bois ou en plastique ; vêtements en métal susceptibles de rouiller ; vêtements cirés.
Important :
A la livraison de votre appareil, le réservoir Vapeur est vide.
Avant la 1ère utilisation d’un programme Vapeur, procédez au remplissage du réservoir avec de l’eau déminéralisée ou avec l’eau du bac de récupération (voir façon de procéder dans le chapitre “ENTRETIEN COURANT”).
Important :
Avant le lancement d’un programme Vapeur, Vérifiez que :
- le niveau d’eau contenue dans le réservoir est au dessus du niveau “mini”
- le filtre de séchage a bien été nettoyé
• Programme Coton :
Ce programme vous permet, grâce à l’action de la vapeur combinée au brassage du linge, de défroisser les textiles de nature “Coton” afin d’en faciliter le repassage. Ce programme a une durée de 18 minutes. Sélectionnez votre programme à l’aide du bou- ton de programme . Le “croissant bleu” autour du bouton de programme, “Programmes Vapeur” ainsi que “Coton” cli­gnotent. Validez par un appui sur la touche “Départ/Pause” .
FF
AA
• Programme Mixte :
Ce programme vous permet, grâce à l’action de la vapeur combinée au brassage et au pré­chauffage du linge, de défroisser les textiles de nature “Mélangé” (Polyester, synthétique, etc.) afin d’en faciliter le repassage. Ce programme a une durée de 20 minutes. Sélectionnez votre programme à l’aide du bou- ton de programme . Le “croissant bleu” autour du bouton de programme, “Programme Vapeur” ainsi que “Mixte” clignotent. Validez par un appui sur la touche “Départ/Pause” .
FF
AA
15
5 / LA PROGRAMMATION
• Aération Vapeur :
Ce programme vous permet, grâce à l’action de la vapeur, d’éliminer les odeurs du linge qui a séjourné dans une armoire. Sélectionnez votre programme à l’aide du bouton de programme . Le voyant allumé vous indi­que votre choix. Validez par un appui sur la touche “Départ/Pause” .
• Fin de programme et défoulage auto­matique en fin de cycle “Programme Vapeur” :
A la fin des programmes Vapeur, et pendant la phase de défoulage, l’afficheur indique “End”.
Le défoulage intervient dès que le programme sélectionné est terminé. Pendant la phase de défoulage, le tambour tourne en continu pour éviter au linge de se tasser et se froisser. Cette phase a une durée de 30 minutes. Pendant la phase de défoulage, vous pouvez reti­rer le linge du tambour après avoir appuyé sur la touche “Pause”. Cette action termine la phase de défoulage et permet de vider le tambour avec la lumière allumée. Les voyants “Filtre” et
BBaacc pplleeiinn
clignotent par alternance pour vous rappeler que vous devez nettoyer le filtre et vider le bac de récupération d’eau après chaque cycle.
FF
AA
Fin de programme
Les voyants “Bac plein” et “Filtre”’s’allument
Sonnerie
Complément
de séchage
En cours
Fin
Bac
Plein
Réservoir
Vide
Filtre
Départ différé
Remarque :
Pendant la phase de défoulage, si vous avez sélectionné l’option “sonnerie”, celle-ci reten-
tira toutes les minutes.
Conseil :
Afin de conserver l’efficacité des programmes vapeur, nous vous conseillons :
de retirer la charge entière, pièce par pièce, dès la fin du programme ou pendant la phase de
défoulage
— de suspendre les vêtements sur des cintres — de procéder rapidement au repassage si nécessaire.
Remarque :
Il est normal qu’à la fin des programmes Vapeur, le linge soit légèrement humide. Cela a pour but de faciliter le repassage. De même, avec des petites charges de linge, il est possible d’avoir des taches humides après un programme vapeur.
16
5 / LA PROGRAMMATION
• En cours de cycle :
1 - Bac plein :
Votre bac est plein pendant le cycle de séchage. L’appareil s’arrête en cours de programme. Le voyant
BBaacc pplleeiinn
s’allume et le temps restant clignote. Procédez à la vidange de votre bac de récupéra­tion d’eau. (voir façon de procéder dans le chapi­tre “ENTRETIEN COURANT”). Appuyez sur “Départ/Pause” pour relancer votre programme.
2 - Réservoir vide :
Votre réservoir “Vapeur” est vide pendant le cycle de défroissage vapeur. L’appareil s’arrête en cours de programme. Le voyant
RRéésseerrvvooiirr vviiddee
s’allume et le temps restant clignote. Procédez au remplissage de votre réservoir. (voir façon de procéder dans le chapitre “ENTRETIEN COURANT”). Appuyez sur “Départ/Pause” pour relancer votre programme.
FF
FF
Important :
Remplissez le réservoir Vapeur uniquement avec de l’eau distillée ou de l’eau entièrement déminéralisée. Ne pas utiliser l’eau du robinet, ni de l’eau contenant des additifs. L’eau du bac de récupération peut aussi être utilisée à condition que celle-ci soit filtrée grâce au filtre prévu à cet effet à l’entrée du réservoir vapeur.
Arrêt du programme
Le voyant “Bac plein” s’allume
Sonnerie
Complément
de séchage
En cours
Fin
Bac
Plein
Réservoir
Vide
Filtre
Départ différé
Arrêt du programme
Le voyant “Réservoir vide” s’allume
Sonnerie
Complément
de séchage
En cours
Fin
Bac
Plein
Réservoir
Vide
Filtre
Départ différé
17
5 / LA PROGRAMMATION
Programmes Nature du textile Résultat de séchage
COTON
Coton Sec
Prêt à ranger
Coton Sec
Humide
Coton Humide
MIXTE
Sec
Textiles courants Sec
Humide
Textiles courants Peu humide
Autres programmes de séchage
Fibres modernes
Synthétique sec
Délicat
Délicat, synthétique sec
• LES PROGRAMMES DE VOTRE SECHE-LINGE
PROGRAMMES PRÉCONISÉS POUR LES ESSAIS SELON EN 61121 - DIRECTIVE 95/13/CEE
Charge I ”coton sec” 8 kg .... choisir “Coton” prêt à ranger
Charge II ”coton prêt à repasser” 8 kg .... choisir “Coton” humide
Charge III ”textile d’entretien facile” 3 kg .... choisir “Fibres modernes”
• Les programmes de séchage :
• Les programmes Vapeur :
Programmes Type de charge poids maxi durée
consommations
eau énergie
Coton
chemises coton 10 pièces de linge 18 min 0,4 litre 0,20 kWh
coton ménagère 2 kg 18 min 0,4 litre 0,20 kWh
Mixte
chemises synthétique 10 pièces de linge 20 min 0,4 litre 0,35 kWh
synthétique ménagère 2 kg 20 min 0,4 litre 0,35 kWh
Aération Vapeur
coton ou synthétique 2 kg 20 min 0,1 litre 0,06 kWh
18
5 / LA PROGRAMMATION
Sonnerie
Complément
de séchage
En cours
Fin
Bac
Plein
Réservoir
Vide
Filtre
Départ différé
Sonnerie
Complément
de séchage
En cours
Fin
Bac Plein
Réservoir
Vide
Filtre
Départ différé
• L’option “Heures creuses” :
• LES OPTIONS
Votre sèche linge est conçu pour détecter automatiquement le signal EDF heures creuses. Ceci vous permet de programmer facilement votre sèche-linge pendant la nuit (au tarif le plus bas) sans avoir à calculer le temps de départ différé. En sélectionnant cette option (HC + départ) votre sèche-linge démarrera automatiquement sur la plage Heures Creuses de nuit la plus favorable pour les économies d’énergie (celle de milieu de nuit).
• Recherche de la période “Heures creuses” :
A la première mise sous tension, votre sèche-linge analyse le système des heures creuses disponi­ble sous votre réseau, et vérifie la présence de la plage Heures creuses de nuit. Attention : Tant que cette phase d’initialisation n’a pas été totalement réalisée (ce qui nécessite que l’appareil soit resté sous tension au moins une nuit entière), un cycle programmé en Heures Creuses peut démarrer sur une autre plage horaire que celle prévue (à 22H30 par ex.). Ce comportement est normal, le sèche-linge a besoin de s’adapter aux paramètres du réseau EDF. Dans le cas où votre réseau ne dispose pas (ou plus) du signal Heures Creuses, l’option disparaît automatiquement et ne vous est plus proposée. Elle réapparaîtra automatiquement dès que l’appa­reil sera à nouveau connecté sur un réseau proposant les Heures Creuses.
• Lancement d’un programme en “Heures creuses” :
L’option “Heures Creuses” n’est pas disponible pour les programmes Vapeur.
Sélectionnez votre programme à l’aide du bouton de programme . Le voyant allumé vous indique votre choix. Appuyez sur la touche “Départ différé +” jusqu’à ce que l’écran indique HC(dans le cas d’heures creuses disponibles). Validez en appuyant sur “Départ/Pause” .
HC
devient fixe et les voyants défilent jusqu’à
réception du signal “Heures creuses”.
FF
DD
AA
Programmation départ en “Heures creuses”
Attente départ programme en heures creuses Défilement voyants.
Important :
Après une coupure de courant le programme en cours s’annule. Vous devez dans ce cas recommencer toutes les opérations de programmation.
Conseil :
Par mesure de sécurité, il est conseillé de débrancher le cordon électrique lorsque vous
n’utilisez pas l’appareil.
19
5 / LA PROGRAMMATION
• Départ différé d’un programme :
Cette option n’est pas disponible pour les pro­grammes Vapeur.
Sélectionnez votre programme à l’aide du bouton de programme . Le voyant allumé vous indique votre choix. Appuyez sur la touche “Départ différé +” afin de retarder le départ de votre programme, de 30 minutes en 30 minutes jusqu’à obtention du temps différé choisi (maxi 23h30). Pour diminuer le temps de départ différé, appuyez sur la touche
“Départ différé -”
Validez par un appui sur la touche “Départ/Pause” . L’afficheur devient fixe et vous informe du temps restant avant le départ de votre programme. La phase de départ différé terminée le pro­gramme démarre réellement, l’afficheur vous informe, approximativement, du temps restant du programme au fur et à mesure de l’avance­ment du cycle de séchage.
• Option “Complément de séchage” :
Cette option n’est pas disponible pour les pro­grammes Vapeur.
Cette fonction vous permet d’ajouter du temps de séchage à la fin d’un programme par plage de 10 minutes en appuyant successivement sur la touche “Complément de séchage” . Appuyez sur la touche “Départ/Pause”. Le complément de séchage est adapté au textile du programme sélectionné.
• Option “Sonnerie” :
Appuyez sur la touche
SSoonnnneerriiee
. A la fin du séchage 3 bips retentiront toutes les 10 minutes pendant 1 heure jusqu’à l’ouverture de la porte ou l’arrêt de l’appareil. Le voyant correspondant à cette option s’allume au bas de l’écran, indi­quant que la sonnerie est activée.
CC
BB
FF
EE
DD
AA
Sonnerie
Complément
de séchage
En cours
Fin
Bac
Plein
Réservoir
Vide
Filtre
Départ différé
Temps restant avant départ du cycle de séchage.
Départ différé
Option “Sonnerie”
Sonnerie
Complément
de séchage
En cours
Fin
Bac
Plein
Réservoir
Vide
Filtre
Départ différé
Sonnerie
Complément
de séchage
En cours
Fin
Bac
Plein
Réservoir
Vide
Filtre
Départ différé
Remarque :
L’option “Sonnerie” reste sélectionnée d’un programme à l’autre. Un simple appui vous
permet d’enlever l’option, et ce même en cours de programme.
Temps supplémentaire
20
6 / ENTRETIEN COURANT
• REMPLISSAGE DU RESERVOIR VAPEUR
Important :
Nous vous rappelons que le réservoir doit être rempli avant la 1ère utilisation d’un programme “Vapeur”.
Important :
Remplissez le réservoir vapeur unique­ment avec de l’eau distillée ou de l’eau entiè­rement déminéralisée. L’eau du bac de récu­pération peut aussi être utilisée à condition que celle-ci soit filtrée grâce au filtre prévu à cet effet à l’entrée du réservoir vapeur. Ne pas utiliser l’eau du robinet, ni de l’eau contenant des additifs.
Pour remplir le réservoir, procédez comme­suit : — Appuyez sur la partie haute du réservoir afin de le libérer de son logement
(Fig. 07)
— Remplissez le réservoir (
Fig. 08)
. — Appuyez sur la partie haute du réservoir pour le reclipper dans son logement.
Vous pouvez aussi utiliser l’eau du bac de récupération : — Dégagez le bac de récupération d’eau (cf
Fig. 21 page suivante)
— Extraire le tube verseur du bac de récupéra­tion d’eau (
Fig. 09)
— Remplissez le réservoir (
Fig. 10)
— Appuyez sur la partie haute du réservoir pour le reclipper dans son logement.
Important :
Si vous utilisez l’eau du bac de récupé­ration, nettoyez régulièrement le filtre du réservoir en retirant les peluches avec les doigts (Fig. 11)
Fig. 07
Fig. 08
Fig. 11
Le réservoir vapeur d’une capacité de 1,2 litre vous permet une autonomie d’environ 3 cycles.
Il est équipé d’un filtre qui récupère les impuretés contenues dans l’eau. Une eau correctement fil-
trée est nécessaire au bon fonctionnement du générateur vapeur.
Fig. 09
Fig. 10
21
6 / ENTRETIEN COURANT
• NETTOYAGE DU RESERVOIR VAPEUR
Conseil :
Si vous n’avez pas utilisé de pro­gramme Vapeur depuis plusieurs mois, nous vous conseillons de remplacer l’eau conte­nue dans le réservoir.
Pour nettoyer l’intérieur du réservoir, vous devez le sortir entièrement de son logement. Le verrou du réservoir est situé à l’intérieur de la porte
(Fig. 12)
Pour nettoyer le réservoir, procédez comme­suit :
— Appuyez sur le réservoir pour l’ouvrir. — déverrouillez le réservoir à l’aide d’une pièce de monnaie.
(Fig. 13)
— Enlevez-le de son logement en le tirant de bas en haut
(Fig. 14)
— Appuyez simultanément sur les 2 côtés de la partie haute du réservoir et déclippez le couvercle
(Fig. 15)
— Nettoyez l’intérieur du réservoir, ainsi que le filtre qui peut être passé sous l’eau
(Fig. 16)
— Reclippez le couvercle du réservoir. — Remettre le réservoir dans son logement en engageant en premier la partie basse. — Appuyez sur la partie haute du réservoir afin de le reclipper dans son logement.
Fig. 12
Fig. 15
Fig. 14
Fig. 13
Fig. 16
22
6 / ENTRETIEN COURANT
Important :
Le sèche-linge ne doit pas fonctionner
sans le filtre.
Important :
Nous vous rappelons que le filtre doit être nettoyé après chaque cycle de séchage ou vapeur.
Il est situé dans la partie inférieure de l’ouverture de votre sèche-linge. Pour le nettoyer, procédez comme suit : — Enlevez-le de son logement en tirant de bas en haut
(Fig. 17)
— Ouvrez le filtre
(Fig. 18)
— Nettoyez-le en le débarrassant de la mince cou­che de peluche qui le recouvre
(Fig. 19)
Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation de bourre autour du sèche-linge.
Important :
Il ne doit surtout pas être passé sous l’eau (Fig. 20)
..
— Remettez-le en place dans son logement en le poussant bien à fond.
• NETTOYAGE DU FILTRE
Fig. 17
Fig. 18
Fig. 19
Fig. 20
Le bac de récupération est situé en haut de votre appareil. Il récupère l’eau extraite du linge pen­dant le séchage. — Pour le vider, dégagez-le de son logement en le tirant vers vous
(Fig. 21)
. — Videz le bac ou récupérer l’eau pour le réser­voir vapeur.
(Fig. 22)
..
Important :
Le bac de récupération doit être vidé
après chaque cycle de séchage.
Important :
Risque de gel : En cas de risque de gel,
videz le bac de récupération de l’eau.
• VIDANGE DU BAC DE RECUPERATION
Fig. 21
Important :
Videz le bac de récupération d’eau si vous voulez déplacer ou basculer votre appareil.
Conseil :
Vous pouvez stocker l’eau du bac de récupération dans un récipient. Cette eau vous ser-
vira à remplir le réservoir “Vapeur”.
Fig. 22
23
6 / ENTRETIEN COURANT
• RACCORDEMENT DE L’EVACUATION DIRECT VERS LES EGOUTS
Afin de vous éviter de vider le bac de récupération d’eau à chaque utilisation, vous avez à votre dispo­sition un kit pour l’évacuation directe de l’eau du condenseur vers les égouts (Tuyau + languette plas­tique), pour cela :
— Déboîtez le tuyau existant et poussez-le vers l’inté­rieur de l’appareil.
(Fig. 23)
— Collez le cache plastique, afin de fermer l’accès vers l’intérieur de l’appareil.
(Fig. 24)
— Raccorder le tuyau du kit sur l’embout de l’appareil
(Fig. 25)
.
Vous pouvez raccorder l’extrémité du tuyau d’éva­cuation soit :
- Sur un siphon ventilé
(Fig. 26 )
.
- Sur un siphon d’évier
(Fig. 26 )
.
Lors d’un raccordement sur un siphon, vous devez retirer l’obturateur du siphon. Emmanchez ensuite l’embout caoutchouc à fond. Si nécessaire, ajoutez un collier de serrage
(Fig. 26 )
.
Important :
La languette plastique doit être impérative­ment positionnée avant le branchement du tuyau d’évacuation pour éviter toute projection en cas de déboîtement du tuyau.
Remarque :
L’évacuation directe de l’eau du condenseur vers les égouts empêchera l’utilisation de l’eau du bac de récupération pour les programmes vapeur.
BB
BB
AA
Fig. 25
Fig. 26
BB
AA
Fig. 23
Fig. 24
24
6 / ENTRETIEN COURANT
Conseil :
Pour le nettoyage du tableau de bord, de l’accès au tambour, de la carrosserie, utilisez une éponge ou un chiffon humidifié avec de l’eau et du savon liquide uniquement.
— Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation de bourre autour du sèche-linge. — Nettoyez le joint de porte avec un chiffon humide. — Nettoyez le logement du filtre avec votre aspira­teur une fois par an.
Dans tous les cas, proscrire
(Fig. 30)
: — Les poudres abrasives — Les éponges métalliques ou plastiques — Les produits à base d'alcool (alcool, diluant etc ...).
• NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Important :
Le condenseur doit être nettoyé deux fois
par mois.
Important :
Débranchez le cordon d’alimentation avant
le nettoyage du condenseur.
— Basculez la grille située à l’avant de l’appareil. — Déverrouillez le condenseur
(Fig. 27)
.
— Retirez-le délicatement
(Fig. 28)
. — Débarrassez le condenseur des peluches. — Nettoyez-le uniquement avec de l’eau sous le robi­net
(Fig. 29)
. — Assurez-vous, après le nettoyage que tous les tubes sont ”débouchés” et que les ailettes sont propres. — Frottez-le sommairement. — Remettez en place le condenseur, le verrouiller et reclipper la grille.
• NETTOYAGE DU CONDENSEUR
Fig. 27
Fig. 28
Fig. 29
Important :
Lors du remontage du condenseur, maintenez le condenseur plaqué au fond de son logement pen­dant l’opération de verrouillage.
Fig. 30
25
6 / ENTRETIEN COURANT
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit.
L’expertise des professionnels au service des particuliers
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l’entretien quo-
tidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines. Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
• CHANGEMENT DE L’AMPOULE
Vous pouvez procéder au changement de l’am­poule (type E14-15W/230V) par vous-même (Fig. 31).
Pour cela : —
Dévissez le cache en verre situé à gauche à l’intérieur de l’appareil. —
Dévissez l’ampoule défectueuse et chan­gez-la. —
Revissez le cache en verre à fond.
Important :
Débranchez le cordon d’alimentation
avant le changement de l’ampoule.
Important :
Le changement de l’ampoule doit être
effectué à FROID.
Fig. 31
26
7 / ENTRETIEN PERIODIQUE
Pour nettoyer le logement du filtre, procédez comme suit : — Enlevez le filtre de son logement (cf para­graphe “Nettoyage du filtre”, pages précéden­tes) — Retirez toutes les peluches à l’aide d’un aspirateur
(Fig. 32)
— Remettez le filtre en place dans son loge­ment en le poussant bien à fond.
• NETTOYAGE DU LOGEMENT DU FILTRE
Pour nettoyer le logement du condenseur, procédez comme suit : — Retirez le condenseur de son logement (cf paragraphe “Nettoyage du condenseur”, pages précédentes) — Retirez toutes les peluches se trouvant sur les parois de la cavité à l’aide d’un aspirateur
(Fig. 33 & Fig. 34)
— Remettez le condenseur en place dans son logement, le verrouiller et reclipper la grille.
• NETTOYAGE DU LOGEMENT DU CONDENSEUR
Afin de conserver les performances de votre sèche-linge, nous vous conseillons d’effectuer, 1 à 2 fois par an, les opérations de nettoyage ci-dessous :
Fig. 32
Fig. 33
Fig. 34
27
8 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR
Conseil :
Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre sèche-linge, voici des
points à vérifier.
Pannes : Vérifiez si :
Le sèche-linge ne démarre pas :
- la prise de courant est branchée.
- la touche marche/arrêt est enfoncée.
- la porte est bien fermée
- le condenseur est bien verrouillé.
Les temps de séchage sont trop longs :
- le filtre dans le tambour n’est pas chargé de peluches.
- le condenseur n’est pas encrassé.
- les logements du filtre et du condenseur ne sont pas encrassés.
- la charge de linge est assez essorée (500 tours/min minimum, mais un essorage à 850 tours/min donne de meilleurs temps de séchage).
- la température dans la pièce n’est pas trop élevée, surtout si cette dernière est petite : au besoin, ouvrir la porte ou la fenêtre.
- les entrées et les sorties d’air sont assez dégagées pour assurer une circulation correcte.
- le programme de séchage sélectionné correspond au type de linge mis dans le tambour.
Le linge est trop humide :
- le filtre dans le tambour n’est pas chargé de peluches.
- la sélection du type de séchage est correcte (trop fai­ble) : passez au programme supérieur ou augmentez le temps de séchage.
- le condenseur n’est pas bouché par des peluches.
Le linge est trop sec, trop froissé :
- le programme de séchage sélectionné correspond bien au type de linge mis dans le tambour.
28
8 / INCIDENTS POUVANT SURVENIR
Pannes : Vérifiez si :
Le séchage n’est pas homogène :
-
la charge de linge n’est pas composée de textiles dont la nature est trop différente (ex. : drap avec blue­jean).
- le linge a bien été mis ”déplié” dans le tambour.
- le tambour n’est pas trop chargé.
Les pièces de linge en synthétique sont chargées d’électricité statique :
- le linge n’est pas trop sec.
- vous avez utilisé de l’assouplissant lors du lavage, l’usage de ce produit permettant de réduire en grande partie les problèmes d’électricité statique.
Le voyant “bac plein” est allumé :
- le bac de récupération d’eau est plein : après l’avoir vidé, remettez-le correctement en place en le réem­boitant à fond dans son logement
Le voyant “bac plein” s’allume alors que le bac est vide :
- le bac est correctement emboîté : poussez-le bien à fond.
- Vérifiez si le condenseur est bien verrouillé des deux côtés.
Le voyant “réservoir vide” est allumé :
- le réservoir vapeur est vide : après l’avoir rempli, remettez-le correctement en place en le réemboitant dans son logement. Le programme reprend à l’endroit où il s’était arrêté.
29
**
Service fourni par Brandt Customer Services, SAS au capital de 2.500.000 euros -
5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen l’Aumône - RCS Pontoise 440 303 303.
9 / SERVICE APRÈS-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS
Les éventuelles interventions sur votre appa­reil doivent être effectuées par un profession­nel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la pla­que signalétique
(Fig. 35)
.
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, deman-
dez l'utilisation exclusive de
pièces déta-
chées certifiées d’origine.
INTERVENTIONS
Fig. 35
•Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remar­ques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
=> * tarif en vigueur au 1er avril 2004.
RELATIONS CONSOMMATEURS
*
0892 02 88 01
30
NOTES
31
NOTES
VAP831F
Brandt Appliances - SAS au capital de 10.000.000 euros - RCS Nanterre 440 302 347
B4723D - 10/07
Loading...