Vous venez d’acquérir une table BRANDT et nous vous en remercions.
Nos équipes de recherche ont conçu pour vous une nouvelle génération d’appareils
pour cuisiner chaque jour avec plaisir.
Avec des lignes pures et une esthétique moderne, votre nouvelle table BRANDT
s’intègre harmonieusement dans votre cuisine et allie parfaitement facilité d’utilisation et
performances de cuisson.
Vous trouverez également dans la gamme des produits Brandt, un vaste choix de fours,
de hottes aspirantes, de lave-vaisselle et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez
coordonner à votre nouvelle table BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire au mieux vos exigences vis à
vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre
écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de
ce livret).
A la pointe de l’innovation, Brandt contribue ainsi à l’amélioration de la qualité de la
vie quotidienne en vous apportant des produits toujours plus performants, simples
d’utilisation, respectueux de l’environnement, esthétiques et fiables.
La Marque BRANDT
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à
leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important : Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement ce
guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement à son
fonctionnement.
3
SOMMAIRE
AVERTISSEMENTS GENERAUX pag.3 -
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR pag.4 Utilisation des bruleurs pag.4
Nettoyage pag.5
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR pag.6 Montage de la table de cuisson pag.6
Fixation de la table de cuisson pag.6
Pièce d’installation pag.6
Branchement gaz pag.7
Branchement électrique pag.7
Remplacement des injecteurs pag.7
Réglage des brûleurs pag.7
Remplacement câble d’alimentation pag.8
MODÈLES pag.8 -
TABLE DE CARATERISTIQUES TECHNIQUES pag.9 -
4
AVERTISSEMENTS GENERAUX
Il est très important que ce manuel soit conservé avec l’appareil afin de pouvoir être consulté
en cas de besoin. Si l’appareil est vendu ou donné à une autre personne, il faut s’assurer que ce
manuel est donné en même temps, de façon à ce que le nouvel utilisateur soit informé sur son
L’installation doit être effectuée par du personnel compétent et qualifié conformément aux normes en -
vigueur.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités -
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. -
Surveiller les enfants pendant le fonctionnement de l’appareil et veiller à ce qu’ils ne restent pas à -
proximité et qu’ils ne touchent pas les surfaces qui n’ont pas encore complètement refroidi.
Avant d’alimenter l’appareil, contrôler qu’il est correctement réglé pour le type de gaz à disposition (voir -
paragraphe “Installation”).
Avant l’entretien et le nettoyage, débrancher électriquement l’appareil et le laisser refroidir. -
S’assurer qu’il y a une circulation d’air autour de l’appareil au gaz. Une faible ventilation entraîne une -
carence d’oxygène.
Si l’appareil est utilisé de manière intense ou prolongée, il peut être nécessaire de prévoir une aération -
supplémentaire, en ouvrant par exemple une fenêtre ou en augmentant la puissance de l’aspiration
mécanique si celle-ci existe.
Les produits de la combustion doivent être évacués à l’extérieur avec une hotte aspirante ou un ventilateur -
électrique (voir paragraphe “Installation”).
Pour les éventuelles interventions ou modifications, s’adresser à un Centre d’Assistance Technique agréé -
et exiger des pièces de rechange originales.
fonctionnement et prenne connaissance des avertissements correspondants.
Cet appareil appartient à la classe 3 et il a été conçu pour un usage uniquement domestique.
ATTENTION:
L’étiquette produit, avec le numéro de série, est placée au dessous de la table de cuisson.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages aux choses ou aux personnes
dûs à une installation incorrecte ou à une utilisation inadéquate, erronée ou non raisonnable de
l’appareil.
5
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
Toutes les opérations relatives à l’installation, au réglage et à l’adaptation au type
de gaz disponible doivent être effectuées par du personnel qualifié, conformément
aux normes en vigueur.
Les instructions spécifiques sont reportées dans la partie du manuel réservée à
l’installateur.
UTILISATION DES BRULEURS
Le symbole appliqué par sérigraphie à côté du
bouton indique à quel brûleur celui-ci correspond.
Al lumage aut om atique ave c so up ape de
sécurité
Tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre le bouton correspondant jusqu’à la position
de maximum (grande flamme, fig.1) et appuyer sur
le bouton.
Une fois l’a l lum age
ob tenu, mainte nir l e
bouton appuyé pendant
environ 6 secondes.
Pour obtenir un rendement
optimal sans gaspillage de
Fig.1
du brûleur (voir tableau ciaprès), de façon à éviter
que la flamme sorte du fond de la casserole (fig.2).
Utiliser le débit maximal pour amener rapidement
à ébullition les liquides et le débit réduit pour
ré chauffe r les a liments ou pour main tenir
l’ébullition.
Toutes les positions de fonctionnement doivent être
choisies entre celles de maximum et de minimum
et jamais entre celle de maximum et le point de
fermeture.
Pour interrompre l’alimentation en gaz, tourner le
bouton dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à la position de fermeture.
gaz, il est important que le
diamètre de la casserole
soit adapté au potentiel
Fig.2
En cas d’absence d’énergie électrique, il est
possible d’allumer les brûleurs avec des allumettes
en positionnant le bouton sur le point d’allumage
(grande flamme, fig.1).
BrûleursPuissance (W)Ø Casseroles
Auxiliaire100010 - 14 cm
Semi-rapide175016 - 18 cm
Rapide300020 - 22 cm
Triple couronne380024 - 26 cm
Avertissements
Contrôler toujours que les boutons sont sur la position “fermé” (voir fig.1) quand l’appareil ne
fonctionne pas.
Si la flamme s’éteint accidentellement, après -
quelques secondes, la soupape de sécurité
interrompt automatiquement l’arrivée du gaz.
Pour rétablir le fonctionnement, reporter le bouton
au point d’allumage (grande flamme, fig.1) et
appuyer sur le bouton.
Pendant la cuisson avec des graisses et des huiles, faire parti cu lièrement attentio n c ar
celles-ci, si elles sont surchauffées, peuvent
s’enflammer.
Ne pas utiliser de vaporisateurs près de l’appareil en fonction.
Il ne faut pas poser sur les brûleurs des casseroles instables ou déformées afin d’éviter des accidents
de renversement ou de débordement.
S’assurer que les poignées des casseroles soient positionnées correctement.
Quand on allume le brûleur, contrôler que la flamme est régulière; abaisser toujours la flamme
ou l’éteindre avant d’enlever la casserole.
6
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
NETTOYAGE
Avant toute opération de nettoyage, débrancher
l’appareil du réseau d’alimentation électrique.
N’utilisez jamais d’appareils à vapeur ou à
haute pression pour nettoyer le four (exigences
relatives à la sécurité électrique).
Il est conseillé d’opérer quand l’appareil est froid
Parties émaillées
Les parties émaillées doivent être nettoyés avec
une éponge et de l’eau savonneuse ou avec un
détergent léger.
Ne pas utiliser de produits abrasifs ou corrosifs.
Eviter que les substances comme le jus de citron,
la tomate, l’eau salée, le vinaigre, le café et le
lait restent pendant longtemps sur les surfaces
émaillées.
Parties en acier inoxydable et aluminium
Des taches peuvent se former sur l’acier inox s’il
reste longtemps en contact avec de l’eau calcaire
ou des détergents agressifs.
Il est conseillé de laver avec de l’eau savonneuse
et de sécher avec un chiffon doux.
Le brillant se garde en utilisant périodiquement des
produits chimiques spécifiques se trouvant dans le
commerce.
Brûleurs et grilles
Ces parties peuvent être enlevées pour faciliter le
nettoyage.
Les brûleurs doivent être nettoyés avec une
éponge et de l’eau savonneuse ou avec un
détergent léger, bien essuyés et remis parfaitement
dans leur siège.
Contrôler que les canaux de répa rtition des
flammes ne sont pas bouchés.
Vérifier que la sonde de la soupape de sécurité et
l’électrode d’allumage sont toujours bien propres
afin de garantir un fonctionnement optimal.
Les grilles peuvent être lavées en lave-vaisselle.
Robinets de gaz
L’éventuel graissage des robinets doit être effectué
exclusivement par du personnel spécialisé.
Si les robinets de gaz deviennent difficiles à
tourner ou ont un fonctionnement anormal,
appeler le Service d’Assistance.
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.