FRGUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
ENINSTRUCTION FOR USE
Réfrigérateur-Congélateur
Fridge-Freezer
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un réfrigérateur-congélateur BRANDT et nous vous en
remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il
réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour
qu’il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix
de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes,
de cuisinières, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge que vous pourrez
coordonner à votre nouveau réfrigérateur-congélateur BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos
exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre
disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions
(coordonnées à la fi n de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous
nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le
droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques
toutes modifi cations liées à leur évolution.
Important: Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement
ce guide d’installation et d’utilisation afi n de vous familiariser plus rapidement avec
son fonctionnement.
FRSOMMAIRE
1 Consignes de sécurité,mise au rebut, installation et entretien
• Consignes de sécurité et mises en garde
• Mise au rebut de votre appareil
• Dispositions générales d'installation
• Branchement électrique
• Economies d'Energie
• Dispositions pour le nettoyage et l'entretien
2 Présentation de votre appareil
• Installation de votre appareil
• Déscriptif de votre appareil
• Commandes et utilisation de votre appareil
3 Utilisation de votre réfrigérateur
• Indicateur de température de votre réfrigérateur
• Réglage de votre réfrigerateur
• Préparation des aliments à mettre au réfrigérateur
• Rangement des aliments dans votre réfrigérateur
• Dégivrage automatique de votre réfrigérateur
4 Utilisation de votre congélateur
• Produits congelés / produits surgelés
• Préparation des aliments à congeler
• Guide de congélation des aliments
• Rangement des aliments dans votre congélateur
• Réglage de votre congélateur
• Congélation rapide (selon modèle)
• Fabrique de glaçons (selon modèle)
• Décongélation des aliments
• Dégivrage de votre congélateur
5 Entretien courant de votre appareil
• Nettoyage et entretien de votre appareil
• Remplacement de l'ampoule
6 Anomalies de fonctionnement
• Problèmes de fonctionnement
• Assistance technique
7 Service Après-vente
Ce guide d’installation et d’utilisation de votre réfrigérateur-congélateur est valable pour plusieurs
modèles. De légères différences de détails et d’équipements peuvent apparaître entre votre appareil et
les descriptions présentées.
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
Cet appareil est conforme aux normes européennes
CONSIGNES DE SECURITE
Pour votre sécurité et une
utilisation correcte de votre
appareil, lisez attentivement
cette notice (y compris les
mises en gardes et les
conseils utiles qu’elle contient)
avant l’installation et la
première utilisation.
Afin d’éviter d’endommager
l’appareil et/ou de vous
blesser inutilement, il est
important que les personnes
amenées à l’utiliser aient pris
entièrement connaissance de
son mode de fonctionnement
ainsi que des consignes de
sécurité.
Conservez cette notice et
pensez à la ranger à
proximité de l’appareil, afin
qu’elle soit transmise avec ce
dernier en cas de vente ou de
déménagement. Cela
permettra de garantir un
fonctionnement optimal et
d’éviter tout risque de
blessure.
Le fabricant ne saurait être
tenu responsable en cas de
mauvaise manipulation de
l’appareil.
SECURITE GENERALE ET
MISES EN GARDE
Cet appareil est destiné à
être utilisé dans des
applications domestiques et
analogues telles que:
– les coins cuisines réservés
au personnel des magasins,
bureaux et autres
environnements
professionnels;
– les fermes et l’utilisation par
les clients des hôtels, motels
et autres environnements à
caractère résidentiel;
– les environnements de type
chambres d’hôtes;
– la restauration et autres
applications similaires hormis
la vente au détail.
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
Sécurité des enfants
et des autres personnes
vulnérables:
Cet appareil peut être
utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des
personnes ayant des
capacités physiques,
sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées
d’expérience ou de
connaissance, s'ils (si elles)
sont correctement
surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été
données et si les risques
encourus ont été
appréhendés.
Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l'entretien
par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants
sans surveillance.
les animaux domestiques.
Les appareils usagés
doivent immédiatement être
rendus inutilisables.
Débranchez et coupez le
câble d'alimentation au ras de
l'appareil. Rendez la
fermeture de la porte
inutilisable, ou mieux encore,
démontez la porte afin d'éviter
par exemple qu'un enfant ou
un animal ne risque de rester
enfermé à l'intérieur en jouant.
Si des incidents se produisent
et que vous ne pouvez les
résoudre grâce aux conseils
que nous vous donnons (voir
chapitre «Anomalies de
fonctionnement»), faites appel
exclusivement aux centres de
service après-vente agréés
ou bien à un professionnel
qualifié.
Conservez tous les
emballages hors de portée
des enfants, car il existe un
risque de suffocation.
Ne laissez pas les enfants
jouer avec l'appareil, éloignez
ATTENTION
Votre appareil doit être
installé, fixé si nécessaire, et
utilisé conformément aux
instructions de cette notice;
ce afin d’éviter tout risque dû
à son éventuelle instabilité ou
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
à une mauvaise installation.
Maintenir dégagées les
ouvertures de ventilation dans
l'enceinte de l'appareil ou
dans la structure
d'encastrement.
Ne pas utiliser de
dispositifs mécaniques ou
autres moyens pour accélérer
le processus de dégivrage
autres que ceux
recommandés par le fabricant.
Ne pas endommager le
circuit de réfrigération.
Ne pas utiliser d'appareils
électriques à l'intérieur du
compartiment de stockage
des denrées, à moins qu'ils
ne soient du type
recommandé par le fabricant.
Ne pas stocker dans cet
appareil des substances
explosives telles que des
aérosols contenant des gaz
propulseurs inflammables.
N’exposez jamais l’appareil
à une flamme.
Arrêtez l’appareil et
débranchez-le avant de le
nettoyer ou le déplacer.
Pour les modèles équipés
d’un distributeur d’eau ou d’un
compartiment à glaçons, ne
remplissez ou raccordez
qu’avec une alimentation en
eau potable.
Si le câble d'alimentation
est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son
service après vente ou des
personnes de qualification
similaire afin d'éviter un
danger.
Les agents de réfrigération et
isolation utilisés dans cet
appareil contiennent des gaz
inflammables. Lorsque vous
mettez le système au rebut,
faites-le auprès d’un centre
de collecte agréé. N’exposez
jamais l’appareil aux flammes.
Liquide réfrigérant
Le circuit de réfrigération de
cet appareil renferme de
l’isobutane réfrigérant
(R600a); il s’agit d’un gaz
réfrigérant plus respectueux
de l’environnement mais
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
néanmoins hautement
inflammable.
Pendant le transport et
l’installation de l’appareil,
assurez-vous qu’aucun des
composants du circuit de
réfrigération ne soit
endommagé.
Attention : Risque
d’incendie
Si le circuit de réfrigération
était endommagé :
-Evitez les flammes nues et
toute source d’inflammation.
-Ventilez bien la pièce où se
trouve l’appareil.
Il est dangereux de modifier la
composition de cet appareil,
de quelque manière que ce
soit.
Tout dommage fait au cordon
peut provoquer un courtcircuit, et/ou une électrocution.
MISE AU REBUT
Ce symbole indique
que cet appareil ne doit pas
être traité comme un déchet
ménager.
Votre appareil contient de
nombreux matériaux
recyclables. Il est donc
marqué de ce logo afin de
vous indiquer que les
appareils usagés doivent être
remis à un point de collecte
habilité.
Renseignez-vous auprès de
votre revendeur ou des
services techniques de votre
ville pour connaître les points
de collecte des appareils
usagés les plus proches de
votre domicile. Le recyclage
des appareils qu'organise
votre fabricant sera ainsi
réalisé dans les meilleures
conditions, conformément à la
directive européenne sur les
déchets d'équipements
électriques et électroniques.
Nous vous remercions pour
votre collaboration à la
protection de l'environnement.
Certains matériaux
d’emballage de cet appareil
sont également recyclables.
Participez à leur recyclage et
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
contribuez ainsi à la
protection de l’environnement
en les déposant dans les
conteneurs prévus à cet effet.
En conformité avec les
dispositions législatives les
plus récentes en matière de
protection et respect de
l'environnement, votre
appareil ne contient pas de
H.F.C., mais un gaz
réfrigérant appelé R600a. Le
type exact de gaz réfrigérant
utilisé dans votre appareil est
d'ailleurs indiqué clairement
sur la plaque signalétique qui
se trouve à l'intérieur de votre
appareil, sur la paroi gauche
en bas. Le R600a est un gaz
non polluant qui ne nuit pas à
la couche d'ozone et dont la
contribution à l'effet de serre
est quasiment nulle.
INSTALLATION DE
VOTRE APPAREIL
Attention:
Seule une installation correcte
de votre appareil respectant
les prescriptions qui vous sont
données dans ce guide
d’installation et d’utilisation
vous permettra de conserver
vos aliments dans de bonnes
conditions, et avec une
consommation d'énergie
optimisée.
INSTALLATION
•
Si votre appareil est équipé
de roulettes, rappelez-vous
qu'elles servent uniquement à
faciliter les petits mouvements.
Ne le déplacez pas sur de
plus longs trajets.
•
Procédez au premier
nettoyage avant de brancher
votre appareil au réseau
électrique. Avant toute
opération d'entretien,
débranchez votre appareil.
Ne tirez pas sur le cordon
d'alimentation, mais saisissez
directement la fiche.
•
Placez l'appareil dans une
pièce sèche et aérée.
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
•
Evitez les balcons, les
vérandas, les terrasses, la
chaleur excessive l'été et le
froid en hiver pourraient
empêcher le bon
fonctionnement de votre
appareil, voire même
l'endommager.
•
Ne le placez pas près d'une
source de chaleur comme un
four ou un radiateur par
exemple.
•
Maintenez une distance
minimum entre votre
réfrigérateur et les autres
meubles de 3 à 5 cm sur les
côtés et 10 cm au dessus
pour une bonne circulation
de l'air autour de l'appareil.
signalétique située à
l'intérieur de votre appareil,
sur la paroi gauche en bas.
Au delà de ces températures,
les performances de votre
appareil peuvent se trouver
diminuées.
ClasseTempérature ambiante
SNde + 10°C à + 32°C
N
STde + 16°C à + 38°C
T
de + 16°C à + 32°C
de + 16°C à + 43°C
Conseils:
•
Placez l'appareil à une
distance convenable du mur
au moyen des entretoises qui
peuvent être fournies dans le
sachet d'accessoires.
•
Votre appareil a été conçu
pour un fonctionnement
optimal à une certaine
température ambiante. On dit
alors qu'il est conçu pour une
"classe climatique"
particulière. Cette classe
climatique est indiquée en
clair sur la plaque
Une fois votre appareil installé,
réglez ses pieds de manière à
ce qu'il soit légèrement incliné
vers l'arrière, vous faciliterez
ainsi la bonne fermeture de la
porte.
Avant d'y mettre les aliments,
nettoyez l'intérieur et
l'extérieur de votre appareil
avec du bicarbonate de soude
dissout dans de l’eau (1
cuillère à soupe de
bicarbonate pour 4 litres
d'eau). N'utilisez pas d'alcool,
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
de poudres abrasives ou de
détergents qui pourraient
abîmer les surfaces. (Voir
chapitre « Nettoyage de votre
appareil »).
BRANCHEMENT
ELECTRIQUE
L’installation électrique doit
être conforme aux normes en
vigueur et doit être capable
de résister à la puissance
maximale mentionnée sur la
plaque signalétique.
La prise doit être dûment
reliée à la terre.
Nous ne pouvons pas être
tenus pour responsables de
tout incident causé par une
mauvaise installation
électrique.
facilement accessible mais
hors de portée des enfants.
En cas d'incertitude,
adressez-vous à votre
installateur.
Votre appareil est conforme
aux directives européennes et
à leurs modifications.
ECONOMIES D’ENERGIE
Pour limiter la consommation
électrique de votre appareil:
• Installez-le dans un endroit
approprié (voir chapitre
«Installation de votre
appareil»).
• Gardez les portes ouvertes
le moins de temps possible.
Conseils pour
l’installation Electrique
• N'utilisez ni prolongateur, ni
adaptateur, ni prise multiple.
• Ne supprimez jamais la mise
à la terre.
• La prise de courant doit être
• N'introduisez pas d'aliments
encore chauds dans votre
réfrigérateur ou congélateur,
en particulier s'il s'agit de
soupes ou de préparations
qui libèrent une grande
quantité de vapeur.
• Veillez au fonctionnement
optimal de votre appareil en
ne laissant pas s'accumuler
trop de givre dans le
FR
1 CONSIGNES DE SECURITE
congélateur (dégivrez-le
quand l'épaisseur de givre
dépasse 5-6 mm) et en
nettoyant périodiquement le
condenseur (voir chapitre
«Entretien courant de votre
appareil»).
• Contrôlez régulièrement les
joints des portes et assurezvous qu'elles ferment toujours
de manière efficace. Si ce
n'est pas le cas, adressezvous à votre service après
vente.
• Ne le laissez pas réglé à
une température trop basse.
• Le non respect de la
disposition des tiroirs, bacs et
étagères pourrait entraîner
une augmentation de la
consommation d'énergie.
Attention
Si l'appareil a été transporté
chez vous en position
horizontale, mettez le à la
verticale et attendez deux
heures avant de le brancher.
Une petite quantité d'huile
peut s'être écoulée dans le
circuit de réfrigération, vous
devez lui laisser le temps de
refluer vers le moteur avant
de brancher l'appareil, faute
de quoi vous risquez de
l'endommager.
Avant toute opération
d'entretien, débranchez la
fiche d'alimentation électrique.
Ne tirez pas sur le cordon
d'alimentation, mais saisissez
directement la fiche.
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
Avant tout entretien,
débranchez l’appareil et
coupez le courant.
Ne nettoyez pas l’appareil
avec des objets métalliques,
un système à vapeur, des
huiles volatiles, des solvants
organiques ou des
composants abrasifs.
N’utilisez pas d’objets
tranchants ou pointus pour
retirer la glace. Utilisez un
grattoir en plastique.
Pour remplacer l’ampoule
d’éclairage, se reporter à la
rubrique « Entretien courant »
de cette notice.
FR
2 PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL
INST ALLATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
Sortez la poignée de porte du sac plastique et montez-la sur la porte.
Ensuite, sortez les deux bouchons de poignée et fixez-les au-dessus des
vis insérées. Le bouchon de poignée et le bouchon de vis fournis dans le
sac plastique peuvent être utilisés si vous souhaitez que la porte s'ouvre
sur la gauche.
Installation des poignées
FR
2 PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL
Régler le thermostat
Les boutons de réglage du réfrigérateur et du congélateur sont situés
à l'étage le plus haut du compartiment réfrigérateur. Lors de votre
première installation du réfrigérateur, réglez le bouton du
thermostat sur 3. Laissez à votre réfrigérateur le temps de refroidir
complètement avant d'y placer des aliments. Il est préférable
d'attendre 24 heures avant de placer des produits dans l'appareil.
Le bouton du thermostat contrôle la température. Plus le bouton est
réglé sur un niveau élevé, plus le compresseur fonctionnera longtemps
pour maintenir une température plus froide. Lorsque le bouton du thermo
stat est réglé sur OFF, le réfrigérateur ne fonctionne pas,
À chaque modification de votre thermostat, vous devez
attendre la stabilisation de la température à l'intérieur de
l'appareil avant de déterminer si un nouveau paramétrage est
nécessaire. Changez la position du thermostat de manière
progressive et attendez au moins 12 heures avant de vérifier à
nouveau.
REMARQUE : après avoir placé des produits frais dans
l'appareil ou après une ouverture répétée ou prolongée de la
porte, il est normal que le signe « OK » n'apparaisse pas au
niveau de l'indicateur de température.
Attendez au moins 12 heures avant de régler à nouveau le
thermostat.
Dégivrage
Compartiment réfrigérateur – Le processus de dégivrage est
Compartiment congélateur – Le dégivrage est manuel pour
·Tournez le bouton du thermostat pour le régler sur la position OFF et
laissez la porte du congélateur ouverte.
·Sortez tous vos aliments, le bac à glaçons et la clayette ou
transférez-les dans le compartiment réfrigérateur.
·Nettoyez et séchez le givre fondu à l'aide d'un chiffon.
·Après le dégivrage, réglez à nouveau le bouton du thermostat sur sa
position initiale.
:
Remarque
Pour éviter d'endommager les parois du compartiment
congélateur, n'utilisez aucun objet pointu pour éliminer le givre
automatique avec le bouton du
thermostat. Le givre fondu
s'écoule dans le bac récepteur
et s'évapore automatiquement.
le compartiment congélateur.
3 UTILISATION DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR
OK
FR
4UTILISATION DE VOTRE REFRIGERATEUR
.
SIGNALÉTIQUE "ZONE FROIDE"
Vous trouverez dans votre réfrigérateur le symbole ci-
contre. Il indique clairement l'emplacement
de la zone la plus froide de votre appareil,
la température y est inférieure ou égale à
+4°C.
Au niveau de cette zone, un indicateur de température
vous permet de vérifier le bon réglage de votre réfrigérateur.
PRÉPARATION DES ALIMENTS
Emballez bien les aliments frais : ils garderont ainsi arôme, couleur, teneur en humidité et fraîcheur. Vous éviterez également de
cette manière que le goût de certains aliments ne se transmette
à d'autres. Seuls les légumes, fruits et salades peuvent être
stockés sans emballage dans le bac à légumes. Laissez refroidir les plats et boissons chauds à l'extérieur de l'appareil.
Enlevez les emballages carton autour des pots de yaourt.
Vérifiez bien la date limite de consommation indiquée sur les
produits que vous avez achetés. Elle ne doit pas être dépassée.
INDICATEUR DE TEMPÉRATURE (Selon modèles)
Réglez votre thermostat
Température correcte
Attention:
Une ouverture prolongée de la porte du réfrigérateur
entraîne une hausse de la température intérieure. Vous
devez effectuer la lecture de l'indicateur dans les 30 secondes après ouverture de la porte pour qu'elle soit correcte.
Réglage de la température
• A la mise en service de votre appareil, placez le thermostat sur
une position moyenne.
• 4 heures après la mise en service de votre appareil ou après
tout changement de réglage du thermostat, observez l'indicateur
de température
• Si l'indicateur reste noir, faites baisser peu à peu la température en sélectionnant un chiffre plus élevé autour du thermostat,
et vérifiez à nouveau l'indicateur de température après 4h.
Répétez l'opération autant de fois que nécessaire.
•Si l'indicateur devient vert et que la mention " OK " est visible,
la température de votre réfrigérateur est correctement réglée.
Conseil:
La température interne de votre réfrigérateur dépend étroitement de la température ambiante, de la fréquence d'ouverture des portes et de la quantité et de la température des aliments que vous aurez mis dans votre réfrigérateur. Vous
devez donc vérifier régulièrement l'état de l'indicateur de
température et ajuster si nécessaire le réglage de votre thermostat comme indiqué ci-dessus.
RANGEMENT DES ALIMENTS
La température n'est pas uniforme à l'intérieur de votre réfrigérateur. Certaines zones sont plus froides que d'autres et vous
devez stocker les aliments selon leur nature dans la zone appropriée de votre réfrigérateur pour en garantir une bonne conservation en toute sécurité.
Laissez un espace entre les aliments pour que l'air puisse circuler librement et pour éviter toute contamination entre les différents produits alimentaires. Ne placez pas les emballages et les
aliments en contact avec la paroi au fond de l'appareil, c'est un
endroit particulièrement froid et humide de l'appareil, des gouttelettes d'eau et de givre viennent s'y condenser au cours du fonctionnement normal de votre réfrigérateur.
La zone la plus froide, signalée par le logo “OK”, est destinée
aux aliments délicats, aux aliments sensibles et hautement
périssables: viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats préparés, salades composées, préparations et pâtisseries à base
d'oeufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte à tarte, pizza/quiches,
produits frais et fromages au lait cru, légumes prêts à l'emploi
vendus sous sachet plastique et plus généralement, produit frais
dont la date limite de consommation (DLC) est associée à une
température de conservation inférieure ou égale à +4°C.
DÉGIVRAGE AUTOMATIQUE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le dégivrage de la partie réfrigérateur de votre appareil est
entièrement automatique. L'eau du dégivrage s'écoule vers un
bac de récupération situé sur le moteur.
La chaleur dégagée par le moteur fait évaporer le contenu de ce
bac. L'apparition de gouttelettes d'eau ou de givre sur la paroi
verticale au fond de votre réfrigérateur est tout à fait normale.
C'est un endroit particulièrement froid et humide de l'appareil,
des gouttelettes d'eau et de givre viennent s'y condenser au
cours du fonctionnement normal de votre appareil. Ce givre est
régulièrement éliminé lors des phases de dégivrage automatique
de votre réfrigérateur.
PRODUITS CONGELÉS / PRODUITS SURGELÉS
Votre appareil domestique vous permet de congeler des aliments, il en abaisse la température rapidement à coeur et vous
pouvez ainsi les conserver plus longtemps.
La surgélation est un processus industriel plus rapide et plus
intense que la congélation domestique. Les produits que vous
achetez dans le commerce sont des surgelés.
PRÉPARATION DES ALIMENTS À CONGELER
Attention:
La congélation ne stérilise pas. Il est donc important que
vous prépariez vos aliments à congeler en respectant quelques règles simples d'hygiène. Lavez-vous les mains avant
de toucher les aliments, nettoyez les ustensiles de cuisine
qui viennent de servir avant de les utiliser à nouveau.
Ne congelez que des aliments frais et de qualité.
Reportez-vous au tableau " Guide de congélation des aliments”
pour savoir quels produits vous pouvez congeler et combien de
temps vous pouvez les conserver.
Blanchissez les fruits et les légumes avant de congeler afin qu'ils
conservent couleur, arôme, goût et vitamines, plongez-les quelques instants dans de l'eau bouillante. Répartissez les aliments
que vous voulez congeler en petites portions individuelles correspondant à un repas. De petites portions sont rapidement
congelées à coeur.
Emballez les aliments hermétiquement pour éviter qu'ils ne perdent leur saveur ou se dessèchent. Utilisez pour cela des
sachets en plastique, des films polyéthylène, des feuilles d'aluminium ou des boîtes adaptées à la congélation. Si vous utilisez
des sachets en plastique, comprimez-les pour en chasser l'air
avant de les fermer hermétiquement.
Attention:
Ne mettez jamais de bouteilles ou bocaux contenant des
liquides au congélateur sauf s'ils ne sont remplis qu'au 2/3
de leur capacité. La congélation dilate les liquides et le récipient risquerait d'exploser.
Notez sur chaque emballage :
• la date de congélation
• la date limite de consommation
• le type d'aliment contenu
• le nombre de portions contenues
Si vous achetez des produits surgelés, prenez-les en dernier
lorsque vous faites vos courses.
Vérifiez bien :
• que leur emballage n'est pas abîmé
• qu'ils ne sont pas recouverts d'une couche de givre (cela signifierait qu'ils ont été partiellement décongelés)
Emballez-les dans un sac isotherme ou dans du papier journal,
transportez-les rapidement, rangez-les immédiatement.
Respectez la date limite de conservation indiquée sur leur
emballage. Votre appareil est doté d'un compartiment congélation ****, il vous permet de conserver des produits surgelés de
façon optimale.
GUIDE DE CONGÉLATION DES ALIMENTS
Viande Fraîche
ProduitValidité
Canard4 mois
Lapin6 mois
Poule pour bouillon7 mois
Oie4 mois
Poulet10 mois
Dinde6 mois
Abats3 mois
Gibiers
ProduitValidité
Canard sauvage, Faisan8 mois
Lièvre6 mois
Perdrix,Caille8 mois
Poissons
ProduitValidité
Carpe
Brochet
Turbot
Saumon
Maquereau
Tanche
Truite
Daurade
Sole
Aliments cuisinés
ProduitValidité
Sauce au jus de viande
Sauce tomate
Minestrone aux légumes2 mois
lasagnes4 mois
Rôtis2 mois
Rouelle de veau1 mois
Viande en Sauce3 mois
Civets de gibiers2mois
Poisson cuit à l'eau ou au four2 mois
Poivrons, courgettes, aubergines farcies2 mois
Champigons sautés, ratatouille2 mois
Epinards cuits à l'eau2 mois
Pizza6mois
3 mois
Préparez les plumés, écorchés, étripés,
éventuellement en morceaux, lavés et essuyés
2 mois
3 mois
Ecaillez, videz, ôtez la tête. Lavez et essuyez
5UTILISTATION DE VOTRE CONGELATEUR
FR
ProduitValidité
Agneau8 mois
Rôtis 5 mois
Côtes 4 mois
Bœuf bouilli10 mois
Bœuf biftecks8 mois
Veau biftecks10 mois
Viande Hâchée4 mois
Abats3mois
Saucisses2 mois
Animaux de basse-cour
P
roduitValidité
Asperges12 mois
Chou-fleur6 mois
Artichauts
Haricots
Haricots verts
Champignons
Aubergines
Poivrons
Petits pois / tomates
Persil/ Basilic8 mois
Epinards12 mois
N
ous vous conseillons de blanchir les légumes à la vapeur.
12 mois
ProduitValidité
Abricots8 mois
Ananas
Oranges
Cerises
Fraises
Melon
Pêches8 mois
Pamplemousse 12 mois
Jus d ’ agrumes10 mois
Prunes
Raisin
Myrtilles, mûres, cassis, framboises, groseilles10 mois
10 mois
12 mois
12 mois
FR
5UTILISTATION DE VOTRE CONGELATEUR
FR
GUIDE DE CONGÉLATION
Légumes et Fruits
Les fruits devront être recouverts de sucre ou de sirop, suivant les cas. La quantité
de sucre à utiliser pour la conservation est d’environ 250 gr. pour 1 kilo de fruits.
Les sirops sont utilisés dans des pourcentages variables; on les prépare en faisant
bouillir de l'eau sucrée. Les différentes concentrations sont les suivantes: solution à 30%, sucre 450 gr. par litre d ’ eau; solution à 40%, sucre 650 gr. par litre
d ’ eau; solution à 50%, sucre 800 gr. par litre d ’ eau.
Pour que la couleur des fruits ne soit pas altérée, mettez-les dans du jus de citron
avant de les recouvrir de sucre, ou bien versez du jus de citron dans le sirop.
Les récipients de fruits à congeler devront rester une heure au réfrigérateur avant
d’être introduits dans le congélateur. Les fruits devront être entièrement
recouverts de sirop
Pain
On peut le conserver 2 mois. Décongelez au four à 50 °C, en l’allumant après y
avoir mis le pain.
Beurre et fromage
Congelez le beurre et le fromage en les divisant par morceaux pour une consommation hebdomadaire. Le beurre et les fromages durs (ex. parmesan) se conservent 8 mois, les autres fromages 4 mois. On doit les décongeler dans le réfrigéra-
teur en veillant à la condensation qui se formera sur ces produits.
RANGEMENT DES ALIMENTS
Ne mettez pas les aliments frais à côté de ceux qui sont déjà
congelés afin d'éviter de provoquer une augmentation de la température de ces derniers.
Information:
Le poids maximum d'aliments que vous pouvez congeler
par 24 heures est indiqué sur la plaque signalétique (située
à l'intérieur de la partie réfrigérateur de votre appareil, sur la
paroi gauche en bas) sous la dénomination : "CAPACITÉ DE
CONGÉLATION/ FREEZING CAPACITY (kg/24h)".
RÉGLAGE DU THERMOSTAT DU CONGÉLATEUR
Réglage du thermostat du congélateur :
– Pour la conservation de moyenne durée d’aliments dans
le compartiment congélateur, réglez le thermostat entre
minimum et moyen.
– Pour la conservation de longue durée d’aliments dans le
compartiment congélateur, réglez le thermostat sur moyen.
– Pour congeler des aliments frais, réglez le thermostat sur maxi.
L'appareil fonctionnera plus longtemps. Une fois que les
aliments sont congelés, régler à nouveau le thermostat sur
une position plus adéquate.
Durant les saisons froides, vous pouvez régler l'appareil sur
lespositions les plus faibles pour économiser de l'énergie.
CONGÉLATION RAPIDE (selon modèles)
• Utilisez le compartiment de congélation rapide pour congeler
vos plats faits maison (et les aliments frais) plus rapidement.
Ce compartiment bénéficie d'une plus grande puissance de
congélation.
• Utilisez la fonction Super en la mettant en fonction à l'avance.
Informations:
Les aliment doivent être congelés a coeur le plus rapidement possible pour qu’ils conservent leurs vitamines, leur
valeur nutritive, leur aspect et leur goût.
DÉCONGÉLATION DES ALIMENTS
Vous pouvez décongeler des aliments de cinq façons
différen-tes:
• en les mettant plusieurs heures dans la partie réfrigérateur
devotre appareil
• en les laissant décongeler doucement à température ambiante
• au four traditionnel à température très ouce (40/50°C)
• au four à micro-ondes
• en les cuisant directement
La décongélation dans le réfrigérateur est la méthode la
pluslente mais la plus sûre.
Attention:
Ne re-congelez jamais des aliments qui ont été décongelés,
même partiellement, sans les avoir cuisinés au préalable.
Nous vous déconseillons de porter directement à la bouche
des produits à peine sortis du congélateur (glaces, gla-çons…),
ils sont alors à une température très basse et vous risqueriez
des brûlures de froid.
Evitez de toucher des aliments congelés ou surgelés avec des
mains mouillées, elles risqueraient de rester collées.
Nous vous conseillons de ne décongeler vos aliments que
pour une utilisation immédiate.
FR
6 ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Attention:
Avant toute opération d'entretien, débranchez votre appareil. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation, mais saisissez directement la fiche.
Nous vous conseillons, pour une meilleure hygiène et une
conservation des aliments en toute sécurité, de nettoyer et désinfecter régulièrement votre appareil .
Retirez de votre appareil tous les produits qu'il contient. Placez
les dans des sacs isothermes ou emballez-les dans du papier
journal et mettez-les dans un lieu frais.
Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de votre appareil avec du bicarbonate de soude dissout dans de l'eau (1 cuillère à soupe pour
4 litres d'eau). N'utilisez pas d'alcool, de poudres abrasives ou
de détergents qui pourraient abîmer les surfaces.
Rincez à l'eau, essuyez avec un chiffon.
Attention:
N’utilisez pas de nettoyeur à jet vapeur haute pression. La
vapeur brûlante pourrait endommager les surfaces et les
circuits électriques. Vous seriez exposés à un risque d'électrocution.
N'oubliez pas, de temps à autre, de nettoyer le condenseur qui
se trouve à l'arrière de l'appareil. Utilisez pour cela un pinceau
sec ou, encore mieux, votre aspirateur.
L’expertise des professionnels
au service des particuliers
Pour préserver votre appareil, nous vous recommandons d’utiliser les produits d’entretien Clearit.
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l’entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel,
ainsi que toute une ligne de produits accessoires et consommables.
REMPLACEMENT DE L'AMPOULE
Attention:
Débranchez votre réfrigérateur avant de procéder au changement de l'ampoule.
Débranchez le réfrigérateur ou mettez-le hors tension avant
de retirer l'ampoule.
·Remplacez l'ampoule par une ampoule 10 watts (lampe de
220-240V pour 10W). Toutes les ampoules ne conviennent pas
pour votre réfrigérateur. Assurez-vous de remplacer l'ampoule
par une ampoule de la même taille et de la même forme.
·rebranchez le réfrigérateur ou remettez-le sous tension.
Re-branchez votre appareil, ajustez si nécessaire le thermostat
du réfrigérateur comme indiqué dans le chapitre "Réglage de la
température de votre réfrigérateur" . Attendez 3/4 heures avant
de remettre en place les aliments dans votre appareil.
PROBLÈMESOLUTION
L'appareil ne fonctionne pas
Vérifiez que la fiche est bien connectée, que le fusible n'a pas
fondu ou que le disjoncteur n'a pas sauté.
Le réfrigérateur vibre ou fait du bruitVérifiez qu'il est bien à niveau. Réglez les pieds.
Le réfrigérateur refroidit trop/pas assez
Vérifiez la position du thermostat et réglez-le sur une température plus adéquate.
L'ampoule du réfrigérateur ne s'allume pas
Vérifiez l'ampoule et changez-la le cas échéant. Si le problème
persiste, vérifiez que votre appareil soit bien branché
Le compresseur ne redémarre pas après un changement de
température
Cela est normal, le compresseur redémarre après un certain
temps.
Il y a de l'eau sur le sol ou les clayettes
Le trou permettant l'évacuation des eaux de dégivrage doit être
bouché. Débouchez-le à l'aide d'une aiguille à tricoter.
7 ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
FR
7ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT
Il existe des bruits qui sont tout à fait normaux dans un réfrigérateur :
•Le gaz réfrigérant peut produire un bouillonnement en circulant dans les circuits
•Le compresseur peut produire des ronronnements qui peuvent s'accentuer au démarrage
•Le "crac" produit par les dilatations et les contractions des matériaux utilisés
SERVICE D'ASSISTANCE TECHNIQUE
Si vous avez déjà réalisé les vérifications indiquées et que votre problème persiste, NE RÉALISEZ AUCUNE
RÉPARATION VOUS-MÊME. Mettez-vous en contact avec le Service d'Assistance Technique le plus proche.
CET A P PAREIL RESPECTE LES DIRECTIVES CEE
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la
marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série) : ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique.
8 SERVICE APRÈS-VENTEFR
ERVICE APRÈS-VENTE FR
RELATIONS CONSOMMATEURS
Pour en savoir plus sur nos produits vous pouvez consulter notre site : www.brandt.com
Vous pouvez nous contacter:
Via notre site,www.brandt.com rubrique « CONTACT ».
Par e-mail al’adresse suivante :relations.consommateurs@groupebrandt.com
Par courrier à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 av des Béthunes,
CS 69 526
95 060 CERGY PONTOISE CEDEX
Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au
.
INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre
appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique
située à l’intérieur de votre appareil dansr la partie gauche en bas.
B : Référence commerciale
C : Référence service
H : Numéro de série
Pour obtenir un RDV avec un technicien, vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 7h00 à 20h00 au
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention, demandez l’utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
Service fourni par BrandtFrance Etablissement de Cergy, 5/7avenue desBéthunes, 95310 Saint OuenL’Aumône
SAS au capitalsocial de 1.000.000 euros RCS Nanterre 801250 531
CONTENTS
1 Instructions for safety, disposal, installation and maintenance
• Safety instructions and warnings
• Disposing of your appliance
• General installation conditions
• Electric connections
• Energy-saving measures
• Cleaning and maintenance
2 Introduction to your appliance
• Installing your appliance
• Description of your appliance
• Controls and use of your appliance
3 Using your fridge
• The temperature indicator in your fridge
• Adjusting your fridge
• Preparing food before putting it in the fridge
• Arranging food in your fridge
• Automatically defrosting your fridge
4 Using your freezer
• Frozen / deep-frozen produce
• Preparing food before freezing
• Guide to freezing food
• Arranging food in your freezer
• Adjusting your freezer
• Quick freeze (depending on the model)
• Making ice cubes (depending on the model)
• Thawing food
• Defrosting your freezer
5 Routine maintenance of your appliance
• Cleaning and maintaining your appliance
• Replacing the bulb
6 Troubleshooting
• Operating problems
• Technical support
7 After-sales service
This installation and use guide of your fridge-freezer applies to several models. There may be minor
differences between the details and fittings on your appliance
and the description provided.
EN
This appliance complies with the European directives.
SAFETY GUIDELINES
For your safety and in order to
use your appliance correctly,
carefully read these
instructions (including the
warnings and useful advice),
before installation and first
use.
To avoid damaging the
appliance and unnecessary
injury, it is important that the
persons who use the
appliance fully understand
how it works and the safety
instructions.
Always keep these
instructions close to the
appliance so that they can
accompany it in the event of
resale or a change of house.
In this way, the appliance will
continue to function optimally
and any risk of injury will be
avoided.
The manufacturer shall not be
held liable in the event of
misuse of the appliance.
GENERAL SAFETY AND
WARNINGS
This appliance is designed
to be used for domestic and
similar applications such as:
– kitchen areas for the staff of
shops, offices and other
professional premises.;
– farms and use by customers
in hotels, motels and other
residential environments;
– B&B-type environments;
– catering and other similar
applications, excluding retail
outlet.
The safety of
children and other
vulnerable persons:
This appliance can be used
by children aged from 8 years
and above or who have no
experience or knowledge,
provided that they are
properly supervised or that
they have received the
instructions for the use of the
appliance in complete safety
and the risks incurred have
been fully understood.
call our approved after-sales
service centres or a qualified
professional.
Children must not play with
the appliance.
Children must not clean
and maintain the appliance
without supervision.
Keep all the packaging
materials out of the reach of
children, as they can cause
suffocation.
Do not let children play with
the appliance, keep pets
away.
Used appliances must be
immediately made unusable.
Disconnect the power cord
and cut it as close to the
appliance as possible. Inhibit
the closing mechanism of the
door or, even better, detach
the door, so that children or
pets cannot remain enclosed
inside the appliance when
playing.
WARNING
Your appliance must be
installed and, if necessary,
secured and used in
accordance with the
instructions in this manual in
order to avoid any risks due to
poor installation.
Maintain clear of
obstruction ventilation
openings in the appliance
enclosure or in the built-in
structure.
Do not use any
mechanical or other means,
other than those
recommended by the
manufacturer, to speed up the
defrosting process.
Do not damage the
refrigerating circuit.
If any incidents occur and you
cannot resolve them with the
advice we provide (see
"Troubleshooting"), then only
Do not use any electric
appliances inside the
compartment for food, unless
they are of a type
recommended by the
manufacturer.
Do not store any
explosive substances, such
as aerosols containing
inflammable propellant gases,
inside the appliance.
Never expose the
appliance to a naked flame.
Switch off and disconnect
the appliance before cleaning
or moving it.
For models fitted with a
water dispenser or an ice
compartment, only fill or
connect using a supply of
drinking water.
to a naked flame.
Coolant liquid
The appliance's cooling circuit
contains isobutane coolant
(R600a), which is a more
ecological coolant gas, which
is nevertheless flammable.
When transporting and
installing the appliance, make
sure that none of the
components of the cooling
circuit are damaged.
If the power cable is
damaged, it should be
replaced by the manufacturer,
its after-sales service
department or a similarly
qualified person to avoid
danger.
The refrigerating and
insulating agents used in this
appliance contain
inflammable gases. Only
dispose of the appliance in
certified collection centres.
Never expose the appliance
Caution: Fire risk
If the cooling circuit is
damaged:
-Avoid naked flames and all
sources of inflammation.
-Ventilate the room in which
the appliance is installed.
It is dangerous to change the
composition of this model in
any way whatsoever.
Any damage to the power
cord may result in a short
circuit and/or electrocution.
DISPOSAL
This symbol indicates
that this product should not be
treated as household waste.
Your appliance also contains
a great amount of recyclable
material. It is marked with this
label to indicate the used
appliances must be disposed
of in certified collection points.
Contact your town hall or your
retailer for the used appliance
collection points closest to
your home. This way, the
appliance recycling organised
by your manufacturer will be
done under the best possible
conditions, in compliance with
European Directive on Waste
Electrical and Electronic
Equipment.
In accordance with the most
recent legislative provisions
applying to the protection and
respect for the environment,
your appliance does not
contain any CFCs, but a
refrigerant called R600a. The
exact type of coolant gas
used in your appliance is
clearly shown on the
information plate inside the
fridge part of your appliance,
at the foot of the left-hand
side panel. R600a is a nonpolluting gas that does not
harm the ozone layer and
hardly contributes to the
greenhouse effect at all.
We thank you for your help in
protecting the environment.
This appliance’s packing
materials are also recyclable.
Help recycle it and protect the
environment by dropping it off
in the municipal receptacles
provided for this purpose.
INSTALLING YOUR
APPLIANCE
Caution: You
can only keep your food in
good condition and optimise
your energy consumption by
following the instructions in
this installation and user
guide.
Leave at least 3 and 5 cm
clear around the sides and
10 cm above the appliance to
allow the air to circulate
freely.
INSTALLATION
If your appliance is fitted
with casters, then remember
that they should only be used
for short movements. Do not
move the appliance over long
distances on its casters.
Clean the appliance before
connecting it to the mains.
Always unplug your
appliance before any
maintenance work. Never
pull on the power cord, but
only on the plug itself.
Install the appliance in a dry
and well ventilated place.
Avoid balconies, verandas
and patios, because
excessively high and low
temperatures in the summer
and the winter can prevent
your appliance from
functioning properly, or even
damage it.
Place the appliance at a
suitable distance from the
wall using the spacers
contained in the bag of
accessories.
Your appliance is
designed to function
optimally at a given ambient
temperature. In this case, it is
said to be designed for a
particular "climate class". The
climate class is shown on the
ID plate inside the appliance,
on the bottom of the left hand
wall. Beyond these
temperatures, the
performance of your
appliance may suffer.
ClassAmbient temperature
SN+ 10°C to + 32°C
N
ST+ 16°C to + 38°C
+ 16°C to + 32°C
Do not place the appliance
near a source of heat, such
as an oven or a radiator.
T
+ 16°C to + 43°C
Tips:
Once the appliance is
installed, adjust the feet so
that it is slightly inclined
rearwards. In this way, it will
be easier to close the door.
Advice on the
electric installation
• Do not use extensions,
adapters or multiple plugs.
• Never remove the earth.
Before putting any food in the
fridge, clean the appliance
inside and outside with
bicarbonate of soda dissolved
in water (1 spoon of
bicarbonate of soda for 4
litres of water). Do not use
alcohol, abrasive powders or
detergents, which could
damage the surfaces. (see
"Cleaning your appliance")
ELECTRIC CONNECTIONS
The electric connections must
meet the applicable standards
and be capable of
withstanding the maximum
power shown on the ID plate.
The plug must be correctly
earthed.
• The power plug must be
easily accessible and out of
the reach of children.
If in doubt, refer to your
reseller.
Your appliance complies with
the European directives and
their amendments.
ENERGY-SAVING
MEASURES
In order to reduce the power
consumption of your
appliance:
• Install it in a suitable location
(see "Installing your
appliance").
We cannot be held liable for
any incidents caused by
improper electric installations.
• Leave the doors open for the
shortest time possible.
• Never put hot food in the
fridge or the freezer, and in
particular soups and other
preparations that release a lot
of steam.
• Check that your appliance is
working correctly and do not
allow too much ice to
accumulate in the freezer
(defrost when the ice is more
than 5-6 mm thick). Clean the
condenser on a regular basis
(see chapter "Routine
maintenance of your
appliance").
time for the oil to return to the
motor before connecting the
appliance, failing which, it
could be
Always unplug your appliance
before any maintenance work.
Never pull on the power cord,
but only on the plug itself.
CLEANING AND
MAINTENANCE
• Regularly check the door
seals and make sure that the
doors can be closed properly.
If this is not the case, contact
after-sales service.
• Do not adjust the
temperature too low.
• Failure to install the draws,
bins and shelves properly can
result in increased power
consumption.
Warning
If your transported the
appliance horizontally,
position it vertically and wait
for 2 hours before connecting
it. A little oil may flow into the
cooling circuit. Allow enough
Always switch off the
appliance before any
maintenance operations.
Never clean the appliance
with metal objects, steam
systems, volatile oils, organic
solvents or abrasive
components.
Do not use sharp or
cutting objects to remove the
ice. Use a plastic sponge.
Refer to the "Maintenance"
chapter in this manual to
replace the light bulb.
FR
2 INTRODUCTION TO YOUR APPLIANCE
INSTALLING YOUR REFRIGERATOR
User should take out the door handle in the plastic bag, and install it into
the door. Then take out the two handle stopples and cover the installed
screws with them. The handle stopple and screw stopple in the plastic
bag can be used when the user wants the door to be opened from left.
Handle Installation
FR
2 INTRODUCTION TO YOUR APPLIANCE
Setting the Thermostat controls
Controls for the refrigerator and freezer are located at the fop shelf of
the refrigerating compartment. When you first install yourrefrigerator, set the Thermostat knob at 3. Give your refrigerator
time to cool down completely before adding food. It is best to wait 24
hours before adding food.
The thermostat knob controls the temperature. The higher number
setting, the longer the compressor will run to keep the temperature
colder.
When the thermostat control knob is set to OFF, the refrigerator is not
running,
NOTE: after charging the device forfresh foodor after repeated
or prolonged door openings, it is normal that the inscription
"OK" does not appear in the temperature indicator.
Wait at least 12 hours before readjusting the thermostat.
Defrosting
Refrigerator compartment –Defrostingprocessis
automatic by thermostat knob
Melted frost flow into drip tray
and automatic evaporating.
Freezer compartment –Defrostingforthefreezer
compartment is by manual
process.
·Turn the thermostat knob to set at OFF position and leave open the
freezer door.
·Remove all foods, ice cube tray and shelf or transfer to refrigerating
compartment.
·Clean and wipe out the melted frost with a cloth.
·After defrosting, turn thermostat knob to origin position.
Note: To avoid damaging the freezing compartment wall, do not use
any sharp objects to remove the frost or separate the frozen
food.
FR
4 USING YOUR FRIDGE
.
"COLD ZONE" SIGN
The sign opposite can be found in your fridge. It clearly show s the
coldest zone of your appliance, where the
temperature is lower than or equal to
+4°C.
A temperature gauge in this zone allows you to check the
settings of your fridge.
TEMPERATURE GAUGE (depending on the model)
Adjust the thermostat
OK
Temperature correct
Caution:
If the door of the fridge is left open for too long, the
temperature inside the fridge will rise. Check the temperature
gauge within 30 seconds after opening the door to make sure
that the reading is correct.
Adjusting the temperature
• Set the thermostat to the middle position when starting up your
appliance.
• 4 after starting up your appliance or after
changing the setting of the thermostat, check the temperature
gauge
• If the gauge stays black, gradually lower the temperature by
selecting a higher figure around the thermostat, then chec k the
temperature gauge again after 4 hours. Repeat the o peration as
many times as is necessary.
• If the gauge turns green and "OK" is visible, then the
temperature of your fridge isb set properly.
Tip:
the temperature inside the fridge depends highly on the ambie nt
temperature, how often the door is opened and the quantity and
temperature of the food that you put inside the fridge. Therefore,
you must regularly check the temperature gauge and adjust the
setting of the thermostat as shown below, if necessary.
PREPARING THE FOOD
Pack fresh food properly. In this way, it will remain tasty, moist
and fresh. This also prevents the taste of one foo d from being
transmitted to another. Only vegetables, fruit and salad can be
kept in the vegetable bin. Allow hot food and drink to cool down
outside the fridge. Remove the cardboard packaging from
yoghurt pots. Check the best-by dates of the produce that you
buy. Do not exceed the best-by date.
STORING FOOD
The temperature is not uniform inside the fridge. Some parts are
colder than others. You must store different foodstuffs in the
most appropriate part of the fridge, to make sure that it is
properly preserved in complete safety.
Leave enough space around the food for air to circulate freely
and to prevent any contamination between the different
foodstuffs. Do not leave any packaging or food in contact with
the sides of the appliance. This is a particularly cold and humid
part of the appliance, where drops of water an d ice condensate
during the normal operation of your fridge.
The coldest zone, shown by the "OK" logo, should be used to
store delicate, sensitive and perishable food, such as meat,
poultry, fish, cooked meats, ready-to-eat meals, mixed salads,
egg- or cream-based preparations and cakes, fresh pasta,
pastry, pizzas and quiches, fresh produce and cheeses made
with unpasteurised milk, ready-to-use vegetables sold in plastic
bags and, more generally, fresh produce wit h a b est-by d ate that
stipulates a storage temperature of +4°C or less.
AUTOMATIC DEFROST
The defrost function of the fridge part of the appliance is fully
automatic. The water flows into a collector on the motor.
The heat released by the motor allows the content of the
collector to evaporate. It is quite normal that drops of water or
ice may appear on the wall at the back of the fridge. This is a
particularly cold and humid part of the appliance, where drops of
water and ice may form while the fridge is functioning quite
normally. The ice is eliminated by the fridg e's automatic defrost
function.
EN
5 USING YOUR FREEZER
FROZEN / DEEP-FROZEN PRODUCE
appliance can be used to freeze food. It quickly reduces the temperature
at the core, so that you can keep your food for longer.
Your household
Deep-freezing is an industrial process that is faster and more
intense than domestic freezing. The produce that you buy from
retailers is deep-frozen.
PREPARING FOOD BEFORE FREEZING
Caution:
freezing does not sterilise. Therefore, it is important to fol low a
few simple hygiene rules before freezing. Wash your hands
before touching the food, clean any kitchen utensils that may be
dirty before using them.
Only freeze fresh, quality produce.
Refer to the "Freezing guide" table to see which food yo u can
freeze and how long you can keep it.
Blanche fruit and vegetables before freezing so that they keep
their colour, flavour and vitamins. Put them in boiling water for a
few instants. When you freeze food, prepare small individual
portions of a meal for one. Smaller portions freeze more quickly.
Carefully seal the food to prevent it from loosing its flavour or
becoming dry. Use plastic bags, polythene film, kitchen foil or
boxes designed for freezing. If you use plastic bags, squeeze all
the air out before sealing them.
Caution:
bottles or jars containing liquid must only be two-thirds full when
they are put in the freezer. The liquid will expand when it
freezes, and could shatter the recipient.
On each article, make a note
of:
• the date when frozen
• the best-by date
• the type of food
• the number of portions
If you buy deep frozen products, use them last
when you do your shopping
Check:
• that the packaging is not damaged
• that they are not covered with a coat of ice, as thi s wo ul d
indicate that they have partly thawed
Put them in an insulated bag or newspaper, transport them
quickly and store them immed iat ely. Us e b efor e th e b est -by dat e
shown on the packaging. Your appli a nc e h as a free ze r
compartment **** that can be used to preserve products under
optimal conditions.
Fruit must be coated with sugar or syrup accordingly. Use about 250g of sugar for
1 kilo of fruit. The quantity of syrup to be used varies. Prepare the syrup by boiling
sugar in water. Use the following concentrations: 30%
solution, 450g of sugar per litre of water, 40% solution, 650g of sugar per litre of
water, 50% solution, 800g of sugar per litre of water.
Putting the fruit in lemon juice before covering it with sugar will help the fruit to keep
its colour. Alternatively, pour some lemon juice into the syrup.
The recipients used to freeze fruit should be placed in the fridge for 1 hour before
putting them in the freezer. The fruit must be completely covered with syrup.
pricots 8 months
A
Pineapple
Oranges
Cherries
Strawberries
Melons
Peaches 8 months
Grapefruit
Citrus fruit juice
Plums
Grapes
Blueberries, blackberries, blackcurrants, raspberries, gooseberries
10 months
12 months
10 months
Product
Product
Time
12 months
Time
10 months
12 months
12 months
Bread
Bread keeps for 2 months. Thaw by putting it in the oven, then heating to 50°C.
Butter and cheese
Divide butter and cheese into portions representing 1 week's consumption before
freezing. Butter and hard cheeses (e.g. Parmesan) keep for 8 months. Other
cheeses keep for 4 months. Thaw them out in the fridge compartment,
and remove the condensation that forms on the surface.
STORING FOOD
Do not put fresh food next to food that is already frozen or the
temperature of the frozen food will rise.
Information:
the maximum weight of food that can be frozen per 24 hours is
shown on the ID plate (at the bottom of the l eft-hand wall of the
fridge compartment) next to the wording: "FREEZING
CAPACITY (kg/24h)".
ADJUSTING THE FREEZER THERMOSTAT
Adjusting the freezer thermostat:
– If the food is stored in the freezer compartment for
average periods, set the thermostat between minimum and
medium.
– If the food is kept in the freezer compartment for long periods,
set the thermostat to medium.
– Set the thermostat to maximum to freeze fresh food.
The appliance will work for longer. Once the
food is frozen, adjust the thermostat to a more
suitable setting.
In the cold season, you can adjust the appliance to a lower
setting to save energy.
QUICK FREEZE (depending on the
model)
• Use the quick freeze compartment to freeze your home-made
meals and fresh produce more quickly.
This compartment is more powerful.
• Switch on the Super function in advance.
Information:
food must be frozen right through as quickly as possible in orde r
to keep its vitamins, nutritional value, appearance and taste.
THAWING FOOD
There are five different ways
to thaw food:
• put it in the fridge compartment of the appliance
for several hours
• leave it to thaw slowly at ambient temperature
• in a very cool traditional oven (40/50°C)
• in a microwave
• by cooking it directly
Thawing in the fridge is the slowest, but safest method.
Caution:
never freeze food again that has already been thawed, even
partially, without cooking it first. Do not put food that has
just been taken out of the freezer
(ice cream, ice cubes, etc.) in your mouth, because they are
extremely cold and can cause burns.
Avoid touching frozen or deep frozen food with wet hands,
because thay may become stuck.
It is preferable to only thaw food for immediate use.
EN 6 MAINTAINING YOUR APPLIANCE
CLEANING AND
MAINTENANCE
Caution:
Always unplug your appliance before any maintenance work.
Never pull on the power cord, but only on the plug itself.
For greater hygiene and safer preservation of your food, you are
advised to regularly clean and disinfect your appliance.
Remove all the products from the appliance. Put them in
insulated bags or wrap them up in newspaper and keep them in
a cool place.
Clean the appliance inside and outside with bicarbonate of soda
dissolved in water (1 spoon
of bicarbonate of soda for 4 litres of water). Do not use alcohol,
abrasive powders or detergents, which
surfaces.
Rinse with water and dry off with a
wiper.
Caution:
never use high-pressure steam jet cleaners. The
hot steam could damages the surfaces and electric circuits. You
would be exposed to a risk of electrocution.
Remember to clean the condenser at the rear of the appliance
from time to time. Use a dry brush or, even better, a vacuum
cleaner.
Plug in your appliance, adjust the thermostat of the fridge if
necessary, as shown in the chapter "Adjusting the temperature
of your fridge". Wait for 3 to 4 hours before returning the food to
the fridge.
could damage the
Professional expertise serving
als.
individu
To maintain your appliance in good condition, we recommend
that you use Clearit cleaning products.
Clearit offers you professional products and solutions designed
for the daily care of your household appliances and kitchens.
They are on sale at your regular retailer, along with a complete line of
accessories and consumable products.
REPLACING THE BULB
Caution:
Always unplug the fridge before replacing the bulb.
Changing the Light Bu lbs
Unplug refrigerator or disconnect refrigerator from
power supply
Replace the bulb with 10-watt(lamp of 220-240Vbe with 10W)
Not all bulbs will fit your refrigerator. Be sure to replace the
bulb with one of the same size and shape.
plug in refrigerator or reconnect refrigerator to power supply.
before you remove the bulb.
EN
7 TROUBLESHOOTING
OPERATING PROBLEMS
Certain noises are quite normal when the fridge is working:
• the coolant gas can make a gurgling noise as it flows through the circuits
• the compressor may make a purring noise, especially when starting
• the fridge's materials may make a cracking noise when expanding or contracting
PROBLEM
SOLUTION
The appliance does not work.
The fridge vibrates or makes a noise Check that it is level. Adjust the feet.
The fridge is too cold/not cold enough
The bulb does not light up
The compressor does not restart after changing the
temperature
There is water on the floor or the racks
Check that the plug is properly inserted, that the fuse has not
blown and that the circuit breaker has not tripped.
Check the setting of the thermostat and adjust to a suitable
temperature.
Check the bulb, and replace if necessary. If the problem is not
solved, check that the appliance is properly connected.
This is quite normal. The compressor only starts after a delay.
The hole through which the defrosting water is evacuated is
blocked. Unblock it with a knitting needle.
TECHNICAL ASSISTANCE
If the above solutions do not solve your problem, NEVER TRY TO REPAIR THE APPLIANCE YOURSELF.
Contact your nearest Technical Assistance centre.
THIS APPLIANCE RESPECTS THE EU DIRECTIVES
Any repairs that are made to your appliance must be done by a qualified professional authorised to work on the brand..
When calling, give the complete reference of your appliance (model, type, serial number). You can find this information
on your warranty certificate and on the ID plate.
AFTER SALES SERVICEEN
42
Any work on your appliance must be performed by a Brandt-accredited quali~ ed professional.
When you call, please mention the complete reference for your machine (model, type, serial
number): this information is provided on your guarantee certif cate and the information plate on
your appliance.
ORIGINAL SPARE PARTS: when any maintenancework is being performed, ask that only certi~
ed original spare parts be used.
BFS5265SW (MID_HS-228RN)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.