
руководство по использованию
бытовой плиты
Плита
бытовая
KV367WE1
99626691_RU_A.qxd 04/02/03 08:50 Page 1

инструкцию по безопасности,
советы и полезные приемы
2
Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку бытовой плиты BRANDT.
Наши инженеры-разработчики создали новую линию бытовых приборов, чтобы
каждый день Вы могли получать от готовки радость.
Обтекаемые линии, современная эстетика вашей новой плиты Brandt позволят ей
гармонично вписаться в интерьер вашей кухни. В этой плите простота использования
объединена с отличными характеристиками.
В гамме продуктов Brandt вы также найдете большой выбор вытяжных установок,
посудомоечных и, стиральных машин, сушилок для белья и холодильников, которые
вы сможете гармонично подобрать в соответствии с вашей новой плитой Brandt.
Наша постоянная забота - это забота о покупателе, о том, чтобы он был
удовлетворен нашими продуктами. Поэтому в вашем распоряжении находится
служба послепродажного обслуживания, которая ответит на ваши вопросы и
выслушает ваши предложения (координаты приводятся в конце брошюры).
Шагая в ногу с прогрессом, фирма Brandt вносит свою долю в улучшение
повседневной жизни, предлагая вам все более совершенные продукты, простые в
использовании, учитывающие проблемы окружающей среды, эстетичные и
надежные.
Марка BRANDT.
Предисловие
Значки в тексте инструкции указывают на
ОГЛАВЛЕНИЕ
Внешний вид вашей плиты 3
Режимы работы духовки 4-5
Руководство по готовке 6-7
Служба послепродажного обслуживания
8
99626691_RU_A.qxd 04/02/03 08:50 Page 2

Внешний вид вашей плиты
3
Эти кухонные плиты были разработаны для использования частными лицами в
жилых домах.
Необходимо ознакомиться с данным руководством и прилагаемой инструкцией
перед проведением установки и использованием кухонной плиты.
Фирма непрерывно следит за постоянным улучшением своей продукции,
поэтому она сохраняет за собой право внесения любых модификаций
характеристик продукции, связанных с техническим усовершенствованием.
Эти кухонные плиты предназначены исключительно для приготовления
пищевых напитков и продуктов питания.
Эти изделия не содержат никаких элементов на базе асбеста.
Приготовление блюд должно выполняться под наблюдением.
Прочесть
Индикатор остаточного тепла для
каждой конфорки
Задняя левая конфорка 2300 Вт
диаметр 210 мм
Передняя левая
конфорка 1200 Вт
диаметр 145 мм
Передняя правая конфорка 1800 Вт
диаметр 180 мм
Задняя правая
конфорка 1500 Вт
диаметр 160 мм
Ручка задней правой конфорки
Ручка передней правой конфорки
Световой индикатор включения в сеть
Ручка передней левой конфорки
Ручка задней левой конфорки
Световой индикатор
термостата духовки
Переключатель режимов
духовки
Ручка регулирования термостата
99626691_RU_A.qxd 04/02/03 08:50 Page 3
Témoins de chaleur résiduelle
de chaque zone de cuisson
Foyer radiant arrière gauche
2300 W - diam.210 mm
Foyer radiant
avant gauche
1200 W
diam.145 mm
Foyer radiant avant droit
1800 W - diam.180 mm
Foyer radiant
arrière droit
1500 Wdiam.160 mm
Manette du thermostat du four
Voyant de thermostat du four
Chaleur résiduelle
Sélecteur des fonctions
du four
Manette du foyer arrière gauche
Manette du foyer arrière droit
Manette du foyer avant droit
Voyant de mise sous tension des foyers
Manette du foyer avant gauche