99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:51 Page 1
Betjeningsvejledning for induktionskogeplade
Induktionshällens
bruksanvisning
Bruksveiledning for induksjonsplatetopp
Induktiolieden käyttöohje
Bedienungsanleitung für Ihr Induktionskochfeld
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:51 Page 2
Indholdsfortegnelse
Sikker brug af induktionskogepladen
Oversigt over induktionskogepladen
Induktionsprincippet
Sikker installation af kogepladen
4
6
8
Mål til brug ved indbygning af kogepladen |
9 |
Vejledning til indbygning |
9 |
Valg af installationsmåde |
10 |
Elektrisk tilslutning |
13 |
Vejledning i brug af kogepladen
Sådan tændes kogepladen |
14 |
Brug af af minuturet |
15 |
Brug af de forskellige kogezoner |
16 |
Velegnet kogegrej |
17 |
Beskyttelse af kogepladen |
18 |
Vedligeholdelse af kogepladen |
19 |
Fejlfinding |
20 |
Tilberedningsskema |
22 |
I denne betjeningsvejledning angiver
sikkerhedsforskrifter
praktiske råd
2
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:51 Page 3
Kære kunde
Tak fordi De har valgt et apparat af vort mærke! Apparatet er et resultat af vort forskningsarbejde, og vi håber, at det opfylder Deres krav til kvalitet, komfort og vellykket madlavning.
Vi anbefaler, at De nøje læser denne betjeningsvejledning for hurtigt at få fuldt udbytte af Deres nye apparat. Betjeningsvejledningen indeholder vigtige oplysninger om sikkerhed, installation, brug og vedligeholdelse af apparatet.
Den kan indeholde instruktioner, som ikke gælder for dette apparat, da ikke alle funktioner findes på alle modeller i produktserien. Vi takker for den tillid, De har vist os, og ønsker Dem held og lykke med madlavningen og Deres nye apparat i mange år fremover.
3
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:51 Page 4
Sikker brug af induktionskogepladen
Sikker brug af kogepladen
Denne kogeplade er beregnet til brug i private hjem.
Vi forbeholder os retten til at ændre apparatets tekniske, funktionsog designmæssige specifikationer i forbindelse med den konstante tekniske videreudvikling og forbedringen af vore produkter.
Denne kogeplade er udelukkende beregnet til tilberedning af madog drikkevarer. Den indeholder ingen asbestholdige komponenter.
De bør med jævne mellemrum kontrollere, at ingen genstande (viskestykke, papir mv.) dækker luftindtaget under kogepladen (se under indbygning).
KOGEGREJ
Alle kogezoner er udstyret med en føler, der hele tiden overvåger temperaturen på kogegrejets bund for at undgå eventuel overophedning, f.eks. hvis gryden er tom.
Sikkerhed med hensyn til METALGENSTANDE
En lille genstand som f.eks. en gaffel, en ske eller en ring mv., der ligger alene på kogepladen, registreres ikke som kogegrej. Display blinker og der afgives ingen varmeeffekt.
nmoins être confortés sur la de votre stimulateur,
Sikkerhed med hensyn til
KOGEPLADEN
En føler overvåger hele tiden temperaturen på kogepladens komponenter. Hvis temperaturen på en komponent bliver for høj, formindskes den varmeeffekt automatisk, som kogepladen udsender.
Sikkerhed med hensyn til
Er der installeret en ovn under kogepladen (se under muligheder for indbygning), forhindrer kogepladens termosikringer, at den kan anvendes samtidig med ovnen, hvis denne står på pyrolyse.
4
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:51 Page 5
Sikker brug af induktionskogepladen
Til bærere af pacemakere og aktive implantater:
Kogepladens funktion er i overensstemmelse med gældende normer for elektromagnetiske forstyrrelser.
Induktionskogepladen opfylder således helt alle lovmæssige krav (EU-direktivet 89/336/EØF). Kogepladen er fremstillet, så den ikke generer andre elektriske apparaters drift i det omfang, at disse overholder kravene i de samme bestemmelser.
Induktionskogepladen frembringer magnetfelter lige omkring kogepladen.
For at der ikke skal opstå interferens mellem kogepladen og en pacemaker, skal pacemakeren være fremstillet i overensstemmelse med den for apparatet gældende lovgivning.
Hvad dette angår, kan vi kun garantere, at vort produkt overholder gældende regler. Med hensyn til om pacemakeren er i overensstemmelse med gældende regler, bedes De kontakte fabrikanten af apparatet eller Deres læge.
I tilfælde af brud, revnedannelse eller revner i glaspladen skal der omgående afbrydes for strømtilførslen. Kontakt Deres forhandler eller vor serviceafdeling.
Kogepladen må ikke benyttes, før glaspladen er blevet udskiftet.
Brug aldrig stanniol under tilberedning. Sæt aldrig produkter emballeret i stanniol direkte på induktionskogepladen.
Stanniol vil smelte og anrette varige skader på kogepladen.
5
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:51 Page 6
Oversigt over induktionskogepladen
Ø18 cm |
Ø 22 cm |
50 W - 2800 W |
50 W - 2800 W |
Ø 18 cm |
Ø 16 cm |
50 W - 2800 W |
|
|
50 W - 2000 W |
Display
Varmeeffekt for
Minutur
kogezonen
Tænd/sluk |
Indstilling af |
Forvalg af |
Indstilling af |
|
minutur for hver |
||||
|
varmeeffekt |
varmeeffekt |
||
|
kogezone |
|||
|
|
|
Taster
Placering af kogezonerne
6
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:51 Page 7
Oversigt over induktionskogepladen
Ø18 cm |
Ø 18 cm |
50 W - 2800 W |
50 W - 2800 W |
Ø 22 cm |
Ø 22 cm |
50 W - 2800 W |
50 W - 2800 W |
Minutur
Indstilling af
minutur for hver Display kogezone
Varmeeffekt for Placering af kogezonen kogezonerne
Indstilling af |
Forvalg af |
|
varmeeffekt |
||
varmeeffekt |
||
|
||
Tænd/sluk |
|
7
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:51 Page 8
Induktionsprincippet
•Ved hjælp af funktionstasterne kan De betjene de enkelte kogezoner.
•Princippet:
Den såkaldte induktionsstrøm opvarmer kogegrejet*, som videregiver varmen til maden i kogegrejet.
Derfor foregår tilberedningen praktisk taget uden energitab mellem induktionskogepladen og madvarerne.
• Når kogegrejet tages af induktionskogepladen, afgives der ikke længere nogen varmeeffekt. De skal nu blot trykke på tasten Stop for helt at slukke kogezonen.
• Induktionskogepladen giver Dem meget fleksible indstillingsog anvendelsesmuligheder. Den sikrer bedst mulig tilberedning af alle retter takket være den elektroniske kreds.
induktionsstrøm
+
induktor |
elektroniske kredse |
Se også afsnittet Valg af velegnet kogegrej
8
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:51 Page 9
Sikker installation af induktionskogepladen
Mål for indbygning af kogepladen
|
|
|
Bredde i cm |
|
|
Dybde i cm |
|
||
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Udskæringsmål |
|
56 |
|
75* |
|
|
|
|
|
|
|
49 |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Apparathøjde under bordpladen |
|
|
|
|
6,4 |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Apparatmål under glaspladen |
|
55,5 |
|
|
|
|
48,8 |
|
|
|
|
74,5* |
|
|
|
|||
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Apparatmål over bordpladen |
|
60 |
|
79* |
|
|
51 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vejledning til indbygning af kogepladen
* model 800
|
/ |
75 |
cm |
56 |
|
||
|
|
||
|
|
|
4 |
cm |
mini |
|
||
|
|
49 |
cm |
|
mini 4cm
cm |
mini |
|
|
4 |
|
Fastspænd kogepladen ved hjælp af clipsene.
Lav en udskæring i bordpladen med de rigtige mål.
De min. 4 cm skal måles fra bagvæg og/eller sidevægge.
Induktionskogepladen leveres med en tætningsliste, der sikrer, at kogepladen sidder stabilt og tæt i udskæringen.
Pas på ikke at beskadige denne liste under indbygningen.
Beskyttelse af udskæringerne: De træfiberplader, der bruges til bordplader, svulmer ret hurtigt op, når de bliver fugtige. Påfør lak eller lim på udskæringskanten for at beskytte mod damp eller kondensvand, som kan dannes under bordpladen.
9
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:51 Page 10
Sikker installation af induktionskogepladen
Valg af installationsmåde
Afhængigt af køkkenets indretning kan De installere kogepladen:
●Over et skabseller skuffeelement
●Over en ovn af mærket Brandt/Blomberg
●Over en ovn af et andet mærke
Der skal altid sørges for god udluftning til induktionskogepladen. Luftindtaget gennem risten bag på apparatet må aldrig være tildækket.
Manglende overholdelse af disse anvisninger kan medføre, at kogepladen bliver overophedet. I så fald vil sikkerhedsfunktion automatisk afbryde kogepladen midlertidigt. Meddelelsen F7 vises i display.
Kogepladen må ikke installeres over en vaskemaskine, et køleskab eller en fryser.
Hvis kablet er beskadiget, skal det udskiftes af en autoriseret fagmand for at undgå skader på personer/apparatet.
10
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 11
Sikker installation af induktionskogepladen
● Kogepladen installeres over et skabseller skuffeelement
Kogeplade med luftudgang på frontsiden under kogepladen.
Afløb
1 Hvis skabselementet har et lille tværstykke, skal der ikke tages specielle forholdsregler.
2 Hvis skabselementet har et rektangulært tværstykke eller en lukket overside, skal der laves en skrå udskæring for at frigøre luftudgangen.
3 I tilfælde af længere tids brug af flere kogezoner samtidig eller ved brug af kogepladen i varmt klima anbefales det at lave åbninger i siden af elementet foran, så den varme luft lettere kan ledes væk.
11
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 12
Sikker installation af induktionskogepladen
● Induktionskogepladen installeres over en ovn af mærket Brandt/Blomberg
I dette tilfælde kan De indbygge kogepladen direkte i en bordplade oven over ovnen af mærket
BRANDT/BLOMBERG.
På grund af denne ovns ventilationssystem kan den installeres i øverste position.
Afmonter tværstykket foran på indbygningselementet for at frigøre en passage på mindst 4 mm.
Udskær i højre eller venstre sidevæg af ovnens indbygningselement et luftindtag på 40 cm2.
Eksempel: Luftindtag i venstre side bag på 8 x 5 cm
F.eks. 8 x 5 cm
Ovn installeret i ØVERSTE position
Kogepladens termosikringer forhindrer, at den kan anvendes samtidig med, at ovnen er indstillet på pyrolyse.
● Induktionskogepladen installeres over en ovn af et andet mærke
Det er påkrævet, at De installerer et isoleringskit (75 x 1652) mellem ovnen og kogepladen. Dette kit kan købes hos forhandlerens serviceafdeling.
Frigør en passage på mindst 4 mm.
Denne opstilling begrænser installationen af ovnen til nederste position i køkkenelementet.
Ovnen er installeret i NEDERSTE position
12
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 13
Sikker installation af den glaskeramiske kogeplade
Elektrisk tilslutning
● Kogepladens elektriske specifikationer
Spænding................................................... |
230 V 50 Hz |
Samlet energiforbrug................................... |
5600 W |
230V |
400v 2N |
1 |
1 |
L1 |
L1 |
|
|
2 |
2 |
L2 |
3 |
3 |
|
N |
|
N |
4 |
4 |
|
Sikringen skal |
Sikringen skal |
|
være på 32 A |
||
være på 16 A |
||
|
Apparatet skal installeres således, at elstikket altid er tilgængeligt.
Induktionskogepladen skal tilsluttes ledningsnettet ved hjælp af en ledning af typen H05 RRF med 3 ledere på 2,5 mm² eller 5 ledere på 1,5 mm² (heraf 1 til jordforbindelsen gul/grøn). Den skal tilsluttes en afbryder med 3 mm brydeafstand i alle poler.
- Når kogepladen tilsluttes strømforsyningen eller efter en længere strømafbrydelse vises en kode på betjeningspanelet. Den forsvinder automatisk igen efter 30 sekunder, eller når De trykker på en vilkårlig tast. Denne visning er helt normal og beregnet for en servicetekniker.
Ved en tilslutning på 400V 2N~ tofaset skal der i tilfælde af driftsforstyrrelser sørges for, at nullederen er korrekt tilsluttet. Disse forholdsregler gælder også for alle andre elektriske apparater.
13
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 14
Vejledning i brug af kogepladen
Sådan tændes kogepladen
Stil kogegrejet midt på kogezonen.
Funktionstasterne betjenes ved at trykke på dem med en finger.
HFR 65 |
HLR 65 |
Find de taster på betjeningspanelet, som svarer til den kogezone, De vil benytte. Tryk på tasten Tænd/sluk. Displayet blinker og viser 0.
Indstil den ønskede varmeeffekt. Hvis De ikke vælgerr en varmeeffekt, annulleres betjeningen automatisk efter nogle sekunder.
● Indstilling af varmeeffekt
Der er to muligheder:
Hold fingeren på tasten + eller -
for at indstille varmeeffekten manuelt.
Tryk på følgende taster for at forvælge en varmeeffekt:
eller |
varme |
|
6 = KOGNING VED SVAG VARME |
||
|
||
eller |
10 = KOGNING |
|
|
||
|
12 = KRAFTIG KOGNING/STEGNING |
● Slukning af kogezoner
Kogezonerne kan slukkes enkeltvis ved hjælp af tasterne M/A.
14
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 15
Vejledning i brug af kogepladen
Brug af minuturet
De bagerste kogezoner er udstyret med et minutur (maks. varighed 99 minutter). Minuturene virker kun sammen med de tilsvarende kogezoner.
● Tryk på tasten + eller - for at tænde minuturet.
Så snart De trykker på denne tast, tænder uret, og varigheden (i minutter) vises i display .
Hold fingeren på tasten, indtil den ønskede varighed vises.
NB!
Display viser den resterende tilberedningstid.
Når tiden er gået, slukker kogezonen.
Et 0 blinker i den pågældende zone, og kogepladen udsender en biplyd.
Sluk biplyden ved at trykke på en vilkårlig betjeningstast for den pågældende kogezone. Ellers slukker biplyden automatisk efter ca. 1 min.
● Ændre tilberedningstiden
De kan når som helst ændre tilberedningstiden ved at trykke på tasten + eller - for minuturet.
● Slukke minuturet under en tilberedning
Tryk på tasten - på minuturet, indtil 0 vises, for at slukke det.
Kogezonen fortsætter herefter med at fungere uden minuturet.
Kogezonerne kan til hver en tid bruges uden minuturet.
15
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 16
Vejledning i brug af kogepladen
Brug af de forskellige kogezoner
Af hensyn til brugervenligheden har Brandt/Blomberg designet kogepladen med kogezoner, der er tilpasset Deres behov.
● Brug kogegrej i henhold til kogezonernes størrelse
12 - 22 cm 18 - 24 cm
12 |
- 22 cm 10 |
- 18 cm |
12 |
- 22 cm |
12 - 22 cm |
18 - 24 cm
18 - 24 cm
16
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 17
Vejledning i brug af kogepladen
Valg af velegnet kogegrej?
Induktionskogepladen kan genkende det meste kogegrej. Kogegrejstest: Stil gryden eller stegepanden på en kogezone, og tænd på position 4. Lyser displayet konstant, er gryden/stegepanden velegnet. Blinker displayet, kan kogegrejet ikke bruges til induktionskogepladen. De kan også bruge en magnet til at teste kogegrejet. Kan den hænge fast på bunden, er kogegrejet velegnet til induktionskogepladen.
De har sikkert allerede kogegrej, der er velegnet til brug på induktionskogepladen.
•Kogegrej i rustfrit stål med sandwichbund, som skal være magnetisk.
•Aluminiumsgrej med specialbund.
•Emaljeret stålkogegrej eller støbejernskogegrej.
De skal helst vælge de tykbundede, som sikrer en mere ensartet varmefordeling. For ikke at risikere at ridse glaspladen bør De vælge kogegrej med helt glat bund.
Selv det kogegrej, hvis bund ikke er helt plan, kan bruges på betingelse af, at bunden ikke er deformeret.
Kogegrej med en tyk og plan bund sikrer den mest ensartede og optimale
varmefordeling.
Hvis De vælger kogegrej med logoet for induktion på bunden af kogegrejet eller på emballagen, er De sikker på, at det passer til brug med induktionskogepladen ved normal anvendelse.
Der følger en liste over velegnet køkkengrej med denne vejledning for at hjælpe Dem med at vælge.
• IKKE EGNET KOGEGREJ!
Kogegrej i glas, keramik eller ler, i aluminium uden specialbund, i kobber samt en del umagnetisk kogegrej i rustfrit stål.
17
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 18
Beskyttelse af kogepladen
● De bør:
Undgå hårde stød med kogegrejet.
Glasoverfladen er meget hård og modstandsdygtig, men kan dog ikke tåle alt.
Undgå at “skure” kogegrejet henover kogepladen, da det på længere sigt kan ødelægge den glaskeramiske overflade.
Tør altid kogegrejets bund af først.
Der kan hænge små sandkorn fra grøntsager, som kan ridse kogepladen.
Sådanne beskadigelser, der ikke medfører manglende eller fejlagtig drift, er ikke dækket af garantien.
Stil kogegrejet midt på kogezonen.
Når De bruger kogegrej med slip-let belægning (af typen teflon) uden brug af eller kun med meget lidt fedtstof, skal kogegrejet forvarmes på position 7 eller 8 et øjeblik.
Brug aldrig maksimal varmeeffekt: De risikerer at ødelægge kogegrejet.
● De bør ikke:
Lade kogegrej i metal, bestik, knive og metalgenstande ligge på pladen. De kan opvarmes, hvis kogezonen ved siden af er i brug.
Opbevare RENGØRINGSMIDLER eller
LETANTÆNDELIGE PRODUKTER i køkkene-
lementet under kogepladen.
Lade tomt kogegrej stå på en kogezone.
Opvarme en lukket konservesdåse, da den kan eksplodere. Dette gælder naturligvis alle former for tilberedning.
Stil ikke kogegrej på kanteller pyntelisten.
Brug ikke kogepladen som frastillingsplads.
Når elektriske småapparater tilsluttes et netstik i nærheden af kogepladen, skal det sikres, at netledningen ikke
kan komme i berøring med kogezonerne.
18
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 19
Vedligeholdelse af kogepladen
Kogepladen er let at rengøre. Følg nedenstående gode råd:
TYPE TILSMUDSNING |
GØR SÅDAN |
ANVEND DISSE |
|
|
|
PRODUKTER |
|
|
Blød det område, der skal |
Blød |
|
Let tilsmudsning |
rengøres, op med varmt vand. |
||
husholdningssvamp |
|||
|
Tør efter. |
||
|
|
||
|
Blød det område, der skal |
|
|
Fedtpletter, der har været |
rengøres, op med varmt vand. |
Blød |
|
Brug en speciel skraber til glas |
|||
opvarmet |
husholdningssvamp |
||
og afslut med en blød svamp, |
|||
|
Speciel glasskraber |
||
|
der ikke ridser. Tør efter. |
||
|
|
||
|
- Hæld lidt varm eddike på |
|
|
|
pletten, og lad det trække. Tør |
Specialmiddel til |
|
Vandog kalkskjolder |
efter med en blød klud. |
||
|
- Brug et almindeligt |
glaskeramiske flader |
|
|
rengøringsmiddel. |
|
|
Overløb af sukker, smeltet |
- Brug et specialmiddel til |
Specialprodukt til |
|
glaskeramiske overflader, helst |
|||
aluminium eller plast, der har |
glaskeramiske flader |
||
med silikone for at beskytte |
|||
sat sig fast på kogepladen |
|
||
kogepladen. |
|
||
|
|
Blød husholdningssvamp
Skurepulver |
Skuresvamp |
Rengøringscreme |
19
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 20
Fejlfinding
Er De i tvivl, om induktionskogepladen fungerer normalt, er dette ikke altid ensbetydende med, at der er opstået en fejl.
Kontroller under alle omstændigheder følgende.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FEJL |
|
MULIGE |
|
AFHJÆLPNING |
|
|
|
|
|
ÅRSAGER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Blæseren kører i nogle minutter, ef- |
|
Elektronikken skal afkøles. |
|
Unødvendigt - |
dette er nor- |
|
|
ter at De har slukket kogepladen. |
|
|
malt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Glaspladen er altid lun (selv når ko- |
Elektronikken er spændingsførende li- |
|
Unødvendigt - |
dette er nor- |
||
|
gepladen ikke er i brug). |
gesom andre elektriske apparater ( TV, |
|
malt. |
|
|
|
|
|
transformator, mv). |
|
|
|
|
|
|
Kogepladen udsender en kliklyd. |
|
Det skyldes effektfordeling |
|
Unødvendigt - |
dette er nor- |
|
|
|
mellem kogezonerne. |
|
malt. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Når kogepladen tændes, slår afbry- |
|
Der er fejl ved tilslutningen. |
|
|
|
|
|
deren fra. |
|
|
|
Kontroller tilslutningerne. |
||
|
|
|
|
|
|||
|
Når kogepladen tændes, virker kun |
|
Der er fejl ved tilslutningen. |
|
|
|
|
|
den ene side. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Når kogepladen tændes, vises en |
|
Det er normalt. |
|
Unødvendigt, se afsnittet |
||
|
meddelelse. |
|
|
Eltilslutning. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
Kogepladen virker ikke. Display |
|
Apparatet er ikke korrekt |
|
Undersøg sikringer og hove- |
||
|
|
tilsluttet. Strømforsyningen |
|
||||
|
forbliver slukket. |
|
|
dafbryder. |
|
|
|
|
|
eller tilslutningen er defekt. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kogepladen stopper under brug, |
|
- Der er sket overløb eller |
|
Gør pladen ren eller fjern |
||
|
og udsender biplyde. |
|
der ligger en genstand på |
|
genstanden. Start kognin- |
||
|
|
|
betjeningspanelet. |
|
gen påny. |
|
|
|
|
|
|
Lad kogepladen afkøle. Tryk på Tænd/Sluk- |
|||
|
|
|
|
knappen, og vælg en varmeeffekt (visningen |
|||
|
|
|
De elektroniske kredse er |
af F7 slukker). Kogepladen kan nu an- |
|||
|
Timeren viser F7 |
|
vendes igen, MEN kontroller indbygningen. |
||||
|
|
overophedet. |
Hvis meddelelsen F7 stadig vises, er |
||||
|
|
|
|||||
|
|
|
|
kogepladen stadig for varm. Prøv igen |
|||
|
|
|
|
senere, og kontakt serviceafdelingen, hvis |
|||
|
Kogepladen virker ikke. Timeren vi- |
|
|
blæseren ikke virker. |
|
|
|
|
|
De elektroniske kreds e |
|
Tilkald Blomberg service. |
|||
|
ser en anden meddelelse. |
|
er defekte. |
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
|
Kogegrejet larmer under tilbered- |
|
Det skyldes en vibration på |
|
Ved stærk varmeeffekt er |
||
|
|
grund af den energi, der |
|
dette helt normalt for visse |
|||
|
ningen. |
|
passerer fra kogepladen til |
|
typer kogegrej. Der er ingen |
||
|
|
|
kogegrejet. |
|
fare for kogepladen. |
||
|
De første gange induktionskogepla- |
|
|
|
Opvarm alle kogezoner i |
||
|
|
Apparatet er nyt. |
|
0,5 time med en gryde, der |
|||
|
den bruges, lugter det. |
|
|
||||
|
|
|
|
er fuld af vand. |
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
|
|
|
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 21
Tilberedning
Eksemplerne i skemaet er kun retningsgivende. Husk, at indstillingerne 12 og 11 giver maksimal varmeeffekt og er forbeholdt friturestegning og hurtig opvarmning til kogepunktet.
Nedenstående symboler, der er anvendt i skemaet, hjælper Dem med at opnå den bedst mulige tilberedning.
Kogning med låg
Læg maden i
Koge eller stege
Tilberedning ved kraftig varme
Tilberedning ved svag varme
21
22 |
TILBEREDNING |
|
OG |
|
KOGNING GENOPTAGES |
|
|
SIMRE/KOGNING |
|
VARME |
99618992 |
||||
|
|
|
STEGNING/KOGNING |
KOGNING/BRUNING |
|
|
|
|
VED SVAG |
BMUL |
|||||
|
|
KOGEZONERNES EFFEKT |
12 |
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
|
|
|
|
BRINGE I KOG |
|
OPKOGNING |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
SUPPE |
KLARE SUPPER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
QXD. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
TYKKE SUPPER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16/11/04 |
|
FISK |
FISK I BOUILLON |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FROSNE FISK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SAUCE * |
TYKKE, MELBASEREDE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MED SMØR OG ÆG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14:52 |
|
|
(BEARNAISE, HOLLANDAISE) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GRØNTSAGER |
JULESALAT, SPINAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BÆLGFRUGTER, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Page |
|
|
HVIDE KARTOFLER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BRASEDE KARTOFLER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RÅSTEGTE KARTOFLER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
|
OPTØNING AF GRØNTSAGER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KØD |
MINDRE KØDSTYKKER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
STEAK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GRILLSTEGT KØD (STØBEJERN) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRITURE |
FROSNE POMMES FRITES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRISKE POMMES FRITES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VARIANTER |
MADLAVNING I TRYKKOGER |
|
|
|
|
|
|
|
|
VED SIMREN) |
|
|
|
|
|
|
FRUGTMOS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PANDEKAGER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
KAGECREME |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CHOKOLADESAUCE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SYLTETØJ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MÆLK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SPEJLÆG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PASTA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BABYMAD PÅ GLAS (VANDBAD) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GRYDERETTER |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LØSE RIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RISENGRØD |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 23
Kære kunde!
Vi håber, at brugsvejledningen har besvaret alle Deres spørgsmål, ellers er De velkommen til at kontakte os på nedenstående telefonnumre. Skulle der mod forventning opstå fejl, er det vigtigt, at der kun rekvireres kvalificeret hjælp og kun benyttes originale reservedele. Opgiv altid apparatets fulde typeog ident.nummer ved en reklamation. Oplysningerne findes på apparatets typeskilt.
Inden De tilkalder service, må De kontrollere de fejlmuligheder, De selv kan afhjælpe. Uberettiget tilkald af serviceassistance må De selv betale.
Der er reklamationsret i henhold til købeloven. Denne reklamationsret indskrænker ikke Deres forhandlers ansvar efter købeloven, og en henvendelse til os virker samtidig som reklamation overfor forhandleren.
Købsdatoen skal kunne dokumenteres ved hjælp af faktura/købsnota.
BRANDT GROUP NORDEN A/S
Lollandsgade 4, DK-6400 Sønderborg
Produktinformation |
7342 1810 |
Salgsafdelingen |
Bestilling af lokal servicetekniker |
7342 1840 |
Kundeservice |
Bestilling af reservedele |
7342 1840 |
Kundeservice |
Fax servicebestilling |
7342 1841 |
|
Fax reservedelsbestilling |
7342 1851 |
|
E-mail servicebestilling |
service@brandtgroup.dk |
|
E-mail reservedelsbestilling |
reservedele@brandtgroup.dk |
|
Brandt Group A/S hjemmeside |
www.brandtgroup.dk |
23
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 24
Innehåll
Användning av hällen på ett betryggande sätt
Spishällens utseende
Induktionsprincip
Det är lätt att installera spishällen
26
28
30
Mått för inbyggnad av spishällen |
31 |
Inbyggnadsråd |
31 |
Val av installation |
32 |
Elanslutning |
35 |
Att använda spishällen på ett enkelt sätt
Hur sätter man igång den? |
36 |
Hur använder man tiduren? |
37 |
Användning av de olika kokzonerna |
38 |
Vilka kokkärl passar bäst? |
39 |
Hur skyddar man spishällen? |
40 |
Hur vårdar man spishällen? |
41 |
Små fel och åtgärder |
42 |
Koktabell |
44 |
i denna bruksanvisning anger
säkerhetsinstruktioner,
anger tips och knep
24
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 25
Bästa kund!
Vi tackar dig för valet av en av våra produkter i denna serie. Den är resultatet av den forskning och utveckling som utförts av våra arbetslag och vi hoppas att den kommer att motsvara de förväntningar och fordringar du ställer beträffande kvalitet, komfort och lyckad matlagning.
För att snabbt och fullständigt kunna dra nytta av ditt nya inköp ber vi dig noggrant läsa igenom denna användarmanual. Den kommer att ge dig viktiga råd om säkerhet, installation, användning och underhåll av din apparat.
Denna användarmanual kan innehålla vissa instruktioner som inte är tillämpliga på din apparat; vissa funktioner finns endast med på vissa modeller i serien.
Vi tackar dig för det förtroende du visar vår grupp och
önskar dig stort nöje i att återupptäcka matlagningskonsten med din nya apparat.
25
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 26
Användning av spishällen på ett betryggande sätt
Att använda spishällen på ett betryggande sätt
Denna spishäll är avsedd för användning i hushållet av enskilda personer.
I vår ständiga strävan att vidareutveckla våra produkter, förbehåller vi oss rätten att ändra spishällens tekniska data, dess funktioner och utseende för att följa med i den tekniska utvecklingen.
Spishällen, som är avsedd uteslutande för kokning av drycker och livsmedel, innehåller inga asbestbaserade komponenter.
Vi ber er att kontrollera regelbundet att inga föremål (trasa, papper,...) täpper till luftintaget som finns under spishällen (se inbyggnadsschema).
KASTRULLENS säkerhet
Varje uppvärmningszon är utrustad med en avkännare som ständigt övervakar kärlbottnens temperatur för att förhindra en eventuell överhettning (tom kastrull...).
METALLFÖREMÅLETS säkerhet
Ett litet föremål som: gaffel, sked eller ring …, som lagts ensamt på spishällen, känns inte av som kokkärl. Teckenrutan blinkar, men ingen effekt avges.
nmoins être confortés sur la de votre stimulateur,
SPISHÄLLENS säkerhet
En avkännare övervakar ständigt temperaturen på spishällens komponenter. Skulle denna temperatur råka bli för hög, sänks av spishällen avgiven effekt automatiskt.
Om ugnen sitter under spishällen (se inbyggnadsmöjligheter), förhindrar värmeskydden att spishällen och ugnen används i pyrolysläge.
26
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 27
Användning av hällen på ett betryggande sätt
Till innehavare av pacemaker och aktiva implantat:
Spishällens funktion uppfyller gällande normer om elektromagnetiska störningar.
Induktionshällen uppfyller helt och hållet gällande lagliga föreskrifter (direktiv 89/336/EG). Den är konstruerad för att inte störa andra elektriska apparaters drift i den mån dessa apparater uppfyller samma gällande föreskrifter.
Induktionshällen alstrar magnetiska fält i sin omedelbara närhet.
För att undvika störningar mellan spishällen och en pacemaker, måste pacemakern vara konstruerad i enlighet med tillämpliga lagföreskrifter. I detta hänseende kan vi enbart garantera att vår egen produkt uppfyller gällande normer. Vad gäller pacemakerns överensstämmelse eller bristande överensstämmelse med normerna, kan ni rådfråga dess tillverkare eller er läkare.
Om en spricka bildas på glasytan, koppla omedelbart ur apparaten för att förhindra eventuella risker för elskador.
För att göra detta måste ni ta ut säkringarna eller stänga av strömmen.
Spishällen får inte användas förrän glashällen har blivit utbytt.
Använd aldrig aluminiumfolie vid matlagning och lägg aldrig matvaror inslagna i aluminiumfolie eller djupfrysta produkter i aluminiumförpackningar direkt på spishällen.
Aluminium riskerar att smälta och orsaka beständiga skador på apparaten.
27
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 28
Spishällens utseende
Ø18 cm |
Ø 22 cm |
50 W till 2800 W |
50 W till 2800 W |
Ø 18 cm |
Ø 16 cm |
50 W till 2800 W |
|
|
50 W till 2000 W |
Teckenrutor
kokzonens effekt |
tidur |
|
på/av |
effektinställning förinställning av |
tidurinställning |
|
önskad effekt |
efter kokzon |
Tangenter
Kokzonernas placering
28
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 29
Spishällens utseende
Ø18 cm |
Ø 18 cm |
50 W till 2800 W |
50 W till 2800 W |
Ø 22 cm |
Ø 22 cm |
50 W till 2800 W |
50 W till 2800 W |
|
Tidur |
|
Tidurinställning |
Teckenrutor |
|
efter kokzon |
||
|
||
Kokzonernas |
kokzonens effekt |
|
|
||
placering |
|
|
effektinställning |
förinställning av |
|
|
||
|
önskad effekt |
|
på/av |
|
29
99618992_MUL_B.QXD 16/11/04 14:52 Page 30
Induktionsprincip
•Med funktionstangenterna kan man styra vald uppvärmningszon.
•Princip
De elektroniska kretsarna alstrar induktionsström som momentant värmer upp kokkärlets* botten som, i sin tur, överför värmen till livsmedlen.
På så sätt sker kokprocessen praktiskt taget utan energiförlust mellan spishällen och livsmedlen.
• För att ögonblickligen stoppa spishällens effekt räcker det med att ta bort kokkärlet från hällen. Sedan återstår det att trycka på "av" tangenten för att definitivt stänga av kokzonen.
• Spishällen erbjuder en stor användningskomfort och finjusteringsmöjligheter. Den ser till att alla era rätter blir kokta på ett optimalt sätt tack vare dess elektroniska system.
induktionsströmmar
+
Induktor |
elektroniska kretsar |
Vi hänvisar till kapitlet "Vilka kokkärl passar bäst"
30