BRANDT HFT15 User Manual [fr]

Le guide dutilisation de votre
table vitroceramique
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 1
tout au long de la notice,
vous signale les consignes de sécurité,
vous signale les conseils et les astuces
Sommaire
Installez facilement votre table
Utilisez votre table en toute simplicité
Comment préserver votre table ?
10
Comment entretenir votre table ?
11
Petites pannes et remèdes
12
Guide de cuisson 13 Service aprés vente 15
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 2
1
Edito
Vous venez d'acquérir une de nos tables de cuisson Brandt et nous vous remercions de nous avoir choisis. Toutes nos tables de cuisson sont conçues pour vivre avec vous de nombreuses années et vous donner entière satisfaction. L’agrément d’utilisation, l’esthétique et la fiabilité de nos produits sont nos priorités. Aujourd’hui, plus que jamais, quels que soient vos exigences et vos goûts, avec Brandt vous avez trouvé l’équipement électroménager qui vous simplifie et embellit la vie de tous les jours, pour de longues années. L’intérêt que vous nous témoignez est notre plus grande motivation. Pour vous, Brandt doit persister à être synonyme de qualité, d’économie et de performance. Pour cette raison nous voulons rester proches de vous et privilégier le dialogue. Nous tenir à votre écoute, vous informer, et vous conseiller : c’est la raison d’être de notre service consommateurs. Nous vous remercions de votre confiance. Notre récompense sera votre satisfaction qui justifiera pleinement notre signature : “C’est bon de pouvoir compter sur Brandt”.
La Marque Brandt
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 1
2
Votre table en toute sécurité
votre table ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit.
Si une fêlure dans la surface du verre apparaissait, déconnectez immédiatement l’appareil, pour éviter un risque de choc électrique
Pour cela enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur
Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre.
Pour la cuisson, n’utilisez jamais de feuille de papier d’aluminium, ou ne placez jamais directement sur votre table des produits emballés avec de l’aluminium ou produit congelé en barquette aluminium. L’aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil.
Votre table de cuisson est destinée exclusivement à la cuisson des boissons et denrées alimentaires. Nos produits ne contiennent aucun composant à base d’amiante.
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 2
3
Comment se présente votre table ?
Emplacement des zones de cuisson
Manettes
réglage
de puissance
chaleur résiduelle
par zone de
cuisson
mise sous
tension
Voyants
Ø 21 cm
2,2 kW
Ø 16,5 cm
1,2 kW
Ø 21,5 cm
2 kW
Ø 18 cm
1,5 kW
HFT 15B1E
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 3
4
Comment se présente votre table ?
Emplacement des zones de cuisson
Manettes
réglage
de puissance
chaleur résiduelle
par zone de
cuisson
mise sous
tension
Voyants
Ø 21 cm
2,2 kW
Ø 16,5 cm
1,2 kW
Ø 21,5 cm
2 kW
Ø 18 cm
1,5 kW
HFJ 15B1E
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 4
5
Installer facilement votre table
Largeur Profondeur
Découpe du meuble 56 cm 49 cm Encombrement maxi sous plan de travail 5,3 cm Dimensions hors tout sous plan de travail 55,5 cm 48,8 cm Dimensions hors tout au dessus du plan de travail 58 cm 51 cm
D
imensions utiles pour encastrer votre table
4 cm mini
56 / 75 cm
49 cm
4 cm mini
4 cm mini
Pratiquez dans le plan de travail une découpe aux dimensions nécessaires La cote de 4 cm mini est à mesurer à partir du mur et des parois latérales (arrière ou/et côtés)
Conseils d’encastrement
Protection des découpes : Les agglomérés de bois utilisés pour la confection des
plans de travail gonflent relativement vite au contact de l'humidité. Appliquez sur le chant de la découpe un vernis ou une colle spéciale pour la protéger des buées ou eaux de condensation pouvant prendre naissance sous le plan de travail.
Un joint garantit l'étanchéité avec le plan de travail.
-Ce joint est collé sous votre table, insérez directement la table dans la découpe.
-Ce joint est fourni dans la pochette, collez celui-ci sous la table .
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 5
6
Installer facilement votre table
En fonction de la disposition de votre cuisine, vous allez installer votre table :
C
hoix d’installation
Votre table peut être encastrée directement dans le plan de travail au dessus du four en position haute. (distance minimum 10 mm)
Au dessus d’un meuble avec porte
Au dessus d’un four
vide
sanitaire
AVANT MEUBLE
10 mm
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 6
Neutre
Terre
Phase
N
L
- 230 V monophasé
Branchez les 3 fils sur votre installation en res-
pectant la couleur des fils.
Neutre
Terre
Phase 2
Phase 1
N
L1
L2
NOTA
séparer les 2 fils de phase L1, L2 avant branchement
Bleu
Vert / jaune
Noir
- 400 V 2N triphasé
Branchez les 4 fils sur votre installation en respec-
tant la couleur des fils.
Le fusible doit être de : 32 ampères
Vert / jaune
Bleu
Noir
Votre table est livrée avec un cordon d’alimentation type H05 BBF (section 1,5 mm2) à 5 conducteurs (dont 1 pour la terre : jaune/vert) et doivent être branchées sur le réseau par l’intermé­diaire d’une prise de courant conforme à la publication CEI 83 ou d’un disposi­tif à coupure omnipolaire ayant une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm. Si le câble est endomagé, il doit être remplacé par le fabricant, son Service Aprés Vente, une personne de qualifi­cation similaire afin d’éviter un dan­ger.
Branchement
7
R
accordement électrique
Installer facilement votre table
Le fusible doit être de : 16 ampères
L’appareil doit être placé de manière à ce que la fiche de prise de courant soit accessible
Caractéristiques électriques de votre table
Tension de fonctionnement...................................................230 V
~~
50 Hz
Puissance électrique totale absorbée...................................6,9 W
Marron
Marron
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 7
C
omment mettre en marche
Posez et centrez le récipient sur la zone de cuisson.
Réglage de puissance des zones de
cuisson
Repérez la manette de la zone de cuisson
choisie, grâce au symbole correspondant.
Tournez la manette de commande sur la
droite ou sur la gauche, l’indicateur de mise en marche s’allume.
La fonction MAX (sur certains modèles) vous permet de vous positionner tout de suite sur la puissance nécessaire pour griller ou porter à ébullition.
Arrêt des zones de cuisson
Remettre la manette sur la position 0
Indicateur de chaleur résiduelle
Aussi longtemps qu’une zone de cuisson en marche est chaude, le voyant correspondant à cette zone est allumé dans l’indicateur .
Quand une zone de cuisson est en position arrêt, si sa température est élevée, le voyant de chaleur résiduelle clignote.
ATTENTION
Aussi longtemps que le voyant est allumé
Ne pas toucher ces zones, risque de
brûlures.
Utiliser votre table en toute simplicité
8
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 8
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 9
Utiliser votre table en toute simplicité
tiliser au mieux le foyer vitroceramique
U
Pour votre confort d’utilisation Brandt/Blomberg a prévu des zones de cuisson adaptées à vos besoins
Un réglage supérieur est nécessaire en cas :
- de quantités importantes
- de cuissons avec un récipient non couvert
- d’emploi d’une casserole en verre ou en céramique.
Un réglage inférieur est nécessaire en cas :
- de cuisson d’aliment ayant tendance à brûler facilement (commencer avec un réglage plus faible, le réglage pouvant être augmenté si nécessaire).
- de débordement (retirez le couvercle ou enlevez la casserole, puis baissez le réglage).
tiliser au mieux vos récipients
U
Economie d’énergie :
Pour finir la cuisson, placez la manette sur la position 0, et laissez le récipient en place pour utiliser la chaleur accumulée.(vous ferez ainsi des économies d’énergie). Utilisez un couvercle le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation.
Régulation automatique des foyers Le foyer radiant se régule
automatiquement,il s’allume et
s’éteind pour maintenir la puissance sélectionnée.Ainsi,la température reste homogène et adaptée à la cuisson de vos aliments. Enfin, la fréquence de régulation varie selon la puissance sélectionnée.
Les récipients doivent être conçus pour la cuisine à l'électricité.
Utilisez des récipients à fond plat qui épousent parfaitement à la surface du foyer :
- en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou “sandwich”.
- en aluminium avec fond dressé
(lisse) épais.
- en acier émaillé.
9
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 10
Comment préserver votre table
Vous devez
Eviter les chocsavec les récipients:
La surface verre est très résistante, mais n’est toutefois pas incassable.
Eviter les frottementsde récipients qui peuvent à la longue générer une dégra­dation du décor sur le dessus vitrocéra­mique.
Eviter Les récipients à fonds rugueux ou bosselés:
ils peuvent retenir et transporter des matières qui provoqueront des taches ou des rayures sur la table.
Ces défauts qui n’entraînent pas un non fonctionnement ou une inaptitu­de à l’usage, n’entrent pas dans le cadre de la garantie.
Centrervotre récipient sur la zone de
cuisson.
Utiliserun récipient de taille adaptée Le diamètre du fond doit être égal ou
supérieur au diamètre de la zone sérigraphiée
Vous ne devez pas
Poser des ustensilesen plastique sur
les zones de cuisson lorsqu’elles sont encore chaudes.
Rangerdans le meuble situé sous votre table de cuisson, vos produits d’
E
NTRETIEN
ou
I
NFLAMMABLES
.
Laisser un récipient videsur une zone de chauffe.
Chauffer une boîte de conserve fermée, elle risque d’éclater, cette
précaution est valable bien sûr pour tout mode de cuisson.
Laisser un récipient contenant de l’huile ou de la graisse chaude sans surveillance sur les zones de cuisson
Regarder fixementles lampes halogènes des zones de cuisson.
Mettre de casseroles sur votre cadre ou enjoliveur
Brancherdes appareils électriques sur
une prise de courant située à proximité: assurez-vous que le câble d’alimenta­tion n’est pas en contact avec les zones de cuisson.
10
Chauffer une boîte de conserve fermée, elle risque d’éclater, cette précaution est valable bien sûr pour tout mode de cuisson.
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 11
Comment entretenir votre table
Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :
TYPESDESALISSURES
Légères
Accumulation de salissures
recuites
Auréoles et traces de calcaire
Incrustations suite au
débordements de sucres,
aluminium, ou plastique fondu
COMMENTPROCEDER
Bien détremper la zone à
nettoyer avec de l’eau chaude,
puis essuyer.
Bien détremper la zone à
nettoyer avec de l’eau chaude,
utiliser un racloir spécial verre
pour dégrossir, finir avec le
coté grattoir d’une éponge
sanitaire,puis essuyer.
- Appliquer du vinaigre d’alcool blanc chaud sur la salissure, laisser agir, essuyer avec un
chiffon doux
- Utiliser un produit du commerce
- Appliquer sur la surface un produit spécial verre
vitrocéramique, de préférence
comportant du silicone (effet
protecteur)
PRODUITS
ACCESSOIRESA
UTILISER
Eponges sanitaires
Eponges sanitaires
racloir spécial verre
Pâte
spécial verre
vitrocéramique
Produit spécial verre
vitrocéramique
éponge abrasive
éponge sanitaire
ou
crèmepoudre
spéciale vaisselle délicate
11
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 12
Petites pannes et remèdes
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre table .... ...... ceci ne
signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants
VOUS CONSTATEZ
QUE…
A la mise en service, votre installa­tion disjoncte.
LES CAUSES
POSSIBLES
Le branchement de votre table est défectueux.
QUE FAUT-IL
FAIRE ?
Vérifiez votre raccordement ou la conformité du bran­chement.
12
SOUPES
B
OUILLONS
P
OTAGES
POISSONS
C
OURT
-
BOUILLON
S
URGELÉS
SAUCES
E
PAISSE
À
A
U
BEURRE
(
BEARNAISE
,
HOLLANDAISE
)
LÉGUMES
E
NDIVES
,
ÉPINARDS
L
ÉGUMES
SECS
,
P
OMMES
DE
TERRE
'
EAU
P
OMMES
DE
TERRE
P
OMMES
DE
TERRE
D
ÉCONGÉLATION
L
ÉGUMES
VIANDES
V
IANDES
PEU
ÉPAISSES
S
TEAKS
POELES
G
RILLADE
(
GRIL
FONTE
)
FRITURE
F
RITES
SURGELÉES
F
RITES
FRAICHES
VARIANTES
A
UTO
-
CUISEUR
(D
ES
LE
CHUCHOTEMENT
)
C
OMPOTESCREPESCREME
ANGLAISE
C
HOCOLAT
FONDU
C
ONFITURES
L
AIT
Œ
UFS
SUR
LE
PLAT
P
ATESPETITS
POTS
DE
BÉBÉ
(
BAIN
MARIE
)
R
AGOUTSRIZ
AU
LAIT
T
ENUE
AU
CHAUD
MIJOTAGE
PRÉPARATIONS
TRES
VIF
9-8
9 86 2 1
bouillir avec couvercle
mettre les aliments
bouillir ou frire
cuisson vive
cuisson douce
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 13
Guide de cuisson
13
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 14
Notes personnelles
14
15
Notes personnelles
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 15
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 16
Notes personnelles
6 16
17
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique de votre produit.
PIECES DORIGINE : lors d’une intervention d’entretien, demandez l’utilisation exclusive de PIECES DÉTACHÉES CERTIFIÉES DORIGINE.
BRANDT c’est aussi le minitel... ... pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-ven­te.
... pour communiquer :
nous sommes à l’écoute de toutes vos remarques, suggestions, pro­positions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Vous pouvez aussi nous écrire : S
ERVICE CONSOMMATEURS BRANDT
- BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
ou nous téléphoner au :
3615
*
Brandt
*1,29 F TTC la minute
tarif en vigueur à la date
d’impression du document
Þ tarif en vigueur à la date d’impression du document.
Service aprés vente
R
elations consommateurs
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 17
0 825
Service Consommateurs BRANDT
06 16 01
REF CONSTRUCTEUR 419
230 V 50Hz 6,9W
9962 0043 09/01
HFJ15B1E HFT15B1E
9962 0042_F_A.qxd 05/10/01 15:13 Page 18
Loading...