BRANDT FV800XS1 User Manual [fr]

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 1

FR

GUIDE D'UTILISATION

EN

INSTRUCTIONS FOR USE

DE

BEDIENUNGSANLEITUNG

NL

GEBRUIKSAANWIJZING

DK

BETJENINGSVEJLEDNING

EL

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

PT

O GUIA DE UTILIZAÇÃO

Four

Oven Dampfgarer Stoomoven Ovnen

Φούρνος

Forno

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 2

S o m m a i r e

Edito

p.3

La cuisson vapeur

 

Généralités

p.4

Comment se présente votre four ?

p.5

Accessoires

p.6

Comment installer votre four ?

 

Raccordement électrique

p.7

Encastrement

p.8

Comment utiliser votre four ?

 

Comment mettre à l’heure votre four ?

p.9-10

Comment faire une cuisson immédiate ?

p.11-12

Gestion de l’eau

p.13

Comment faire une cuisson différée ?

p.14

Minuterie

p.15

Tableau de cuisson

p.16-17

Comment entretenir votre four ?

p.18

Comment changer l’ampoule ?

p.19

Que faire en cas d’anomalies ?

p.19

2

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 3

FR

Chère Cliente, Cher Client,

Vous venez d'acquérir un four BRANDT et nous vous en remercions.

Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu'il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser.

Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de cuisinière, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonner à votre four BRANDT.

Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).

Et connectez-vous aussi sur notre site www.Brandt.com où vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.

BRANDT

Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Important :

Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.

3

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 4

La cuisson vapeur

Généralités

La cuisson vapeur est tout bénéfice si l’on respecte le mode d’emploi. Saine et naturelle, la cuisine vapeur conserve leur bon goût aux aliments. Une sauce raffinée ou aux herbes aromatiques ajoute le petit plus qui fait la différence.

Elle ne transmet aucune odeur. Inutile d’aromatiser l’eau de cuisson avec des herbes ou des épices, en revanche, on peut parfumer un poisson en le déposant sur un lit d’algues ou une volaille sur un bouquet de romarin ou d’estragon.

Elle cuit simultanément viande, poisson et légumes.

Elle réchauffe en douceur pâtes, riz et purée sans risque d’attacher et sans dessèchement.

Elle facilite la cuisson des crèmes, flans, gâteaux de riz... recouverts de papier aluminium, l’eau de condensation ne les détrempe pas.

Inutile de saler avant, pas même l’eau de cuisson.

Pour donner meilleure mine à une viande, faîtes la dorer rapidement de tous les côtés, au beurre chaud à la poële.

Comparée à la cuisson à l’eau, la vapeur ne présente que des avantages:

Elle est rapide: la cuisson démarre immédiatement alors que le temps de cuisson des aliments dans un récipient d’eau n’est décompté qu’à partir de la reprise de l’ébullition.

Elle est diététique: les vitamines (celles dites hydrosolubles) et les sels minéraux sont bien préservés puisqu’ils se dissolvent à peine dans l’eau condensée qui nappe les aliments.

De plus, aucune matière grasse n’est utilisée pour conduire la cuisson.

La vapeur respecte le goût des aliments. Elle n’ajoute pas de parfum, ni goût de grillé ou de poêlé et n’en ôte pas non plus puisqu’il n’y a pas de dilution dans l’eau.

Revers de la médaille: inutile de cuire de cette façon un poisson qui ne serait pas frais, ou un légume oublié au réfrigérateur depuis une semaine: résultat catastrophique!

La vapeur ne communique pas les goûts ni les odeurs; n’hésitez donc pas à gagner à la fois du temps et de l’argent en faisant cuire côte à côte mais sans se toucher, un poisson et un dessert par exemple.

La vapeur convient aussi pour blanchir, décongeler et réchauffer ou encore maintenir au chaud, en particulier les sauces.

Faîtes d’abord revenir à la poêle, avec très peu de matière grasse, les viandes genre volaille, veau, porc, pour qu’elles prennent un aspect doré appétissant. Achever ensuite leur cuisson à la vapeur.

Détaillés en morceaux, les aliments cuisent plus vite et de façon plus homogène que s’ils sont entiers.

4

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 5

Comment se présente votre four?

FR

Afficheur

Bandeau de

 

 

commande

Tube d’arrivée d’eau

Réservoir

Générateur

de vapeur

Goulotte

Détail du bandeau de commande

1

2

3

5

4

14

9

10

13 12 8 15 11 6 7

1.Touche cuisson vapeur

2.Touche décongélation

3.Touche Start/Stop

4.Zone affichage heure ou durée sablier

5.Symbole cuisson vapeur

6.Sigle durée de cuisson

7.Sigle fin de cuisson

8.Indication de température

9.Touches +ou - réglage du temps

10.Touche de sélection : SET

11.Sigle du minuteur indépendant

12.Indicateur de problème sur circuit d’eau

13.Symbole de décongélation

14.Zone d’affichage durée ou départ différé cuisson

15.Verrouillage clavier

5

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 6

A c c e s s o i r e s

Casserolerie

Plat de cuisson perforé évitant le contact entre les aliments et l’eau de condensation.

Plat permettant de récupérer l’eau de condensation.

Grille support amovible en inox: à enfourner obligatoirement.

La casserolerie peut être nettoyée au lave- vaisselle.

Réservoir amovible

Réservoir permettant l’alimentation en eau de votre four de façon indépendante.

Sa contenance est d’environ 1 litre (niveau maxi.)

L’utilisation d’une eau faiblement calcaire facili- tera l’entretien de votre four.

L’utilisation d’une eau déminéralisée est interdite (pas alimentaire).

6

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 7

Comment installer votre four?

Raccordement

Pour un branchement fixe, veillez à placer dans

FR

 

 

électrique

la conduite d’alimentation, un moyen de

 

 

 

déconnexion conforme aux règles d’installation.

 

 

 

 

 

 

Sinon l’appareil doit être placé de telle façon que

 

 

 

la fiche de prise de courant soit accessible

 

 

 

lorsque celui-ci est encastré.

 

 

 

Utilisez impérativement une prise de courant

 

 

 

comportant une borne de mise à la terre et

 

 

 

raccordée conformément aux normes de sécuri-

 

 

 

té en vigueur.

 

 

 

Votre installation doit être équipée d’une protection

 

 

 

thermique de 10 Ampères.

 

 

 

Ne faites pas fonctionner le four si le cordon

 

 

 

d’alimentation ou sa fiche sont abîmés. Dans ce cas, ils

 

 

 

doivent être remplacés par le fabricant, son S.A.V. ou

 

 

 

despersonnesdequalificationsimilairepourévitertout

 

 

 

danger.

................................................Tension de fonctionnement

220-240 V ~ 50 Hz

Puissance totale du four ....................................................................

1,77 kW

Consommation d’énergie

 

 

-de montée et maintien à 100°C pendant 1 heure .............................

0,71 kWh

Dimensions utiles du four

 

 

Largeur ...........................................................................................

38,5

cm

Hauteur ...........................................................................................

18,2

cm

Profondeur ......................................................................................

33,5

cm

Volume utile ................................................................................

23,5 litres

 

 

 

7

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 8

Encastrement

560

544

550

50

380

378

405

20

386,5

595

1. Placez l’appareil dans la niche. L’appareil doit être horizontal. Contrôlez cette position.

2. Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis dans les trous prévus à cet effet sur les montants latéraux.

3. Effectuez le raccordement électrique.

Veillez à ce que la fiche soit accessible après installation.

8

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 9

Comment utiliser votre four ?

Réglage de l’heure

A la première mise sous tension.

FR

 

Réglez l’heure.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

L’afficheur fait apparaître

 

2

Appuyez sur les touches

 

 

 

 

3

avecVadidezSET.

 

12h00 clignotant.

 

+ ou - et faîtes défiler l’heure.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modification de l’heure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Heure fixe est affichée.

2

Appuyez simultanément sur les

 

 

 

 

3

avecVadidezSET.

 

 

 

touches + ou - jusqu’au

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

clignotement de l’heure.

Réglez l’heure par les touches + ou -.

S’il n’y a pas de validation sur la touche SET, l’enregistrement est automatique au bout d’une minute.

Limitation

consommation d’énergie

Après 1 minute sans utilisation, la luminosité de votre afficheur décroît afin de limiter la consommation d’é- nergie.

9

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 10

Verrouillage

Un verrouillage de l’afficheur est possible. Celui-ci ne

 

 

 

peut être activé que hors cuisson en mode heure ou en

afficheur

 

 

 

mode cuisson différée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

Appuyez sur la tou-

2

Un bip retentit et le cadenas

 

Pour

déverrouiller,

3

che START/STOP

apparaît sur l’écran. A partir

appuyez

sur la touche

pendant quelques

de

ce moment, aucune touche

START/STOP

pendant

secondes.

n’est active.

quelques secondes, un bip

 

 

 

 

retentit et

le cadenas

 

 

 

 

disparaît.

 

10

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 11

Comment faire une cuisson immédiate ?

Principe de

fonctionnement

L’eau contenue dans le réservoir arrive dans la cavité par un FR tuyau. Cette eau est transformée en vapeur au contact d’une surface chaude placée dans la partie inférieure de la cavité:

il s’agit du générateur de vapeur.

Il n’est pas nécessaire de rajouter de l’eau dans le plat de cuisson. Pour garantir UNE VRAIE CUISSON VAPEUR, votre four est proposé avec une casserolerie spécialement étudiée pour une parfaite cuisson.

Remplissez IMPERATIVEMENT le réservoir d'eau jusqu'au niveau maxi avant la cuisson. Remettez le réservoir dans son logement en l'engageant A FOND jusqu'à ce que vous ressentiez le PASSAGE D'UN CRAN.

Lors de la cuisson, l’appareil devient chaud. De la vapeur chaude s’échappe lorsque vous ouvrez la porte de l’appareil. Eloignez les enfants.

Cuisson

Cuisson vapeur à 100°C.

à la vapeur

 

1 3

1Appuyez sur la touche Un temps de 25 minutes

vous est proposé.

 

 

2

2

Réglez la durée souhaitée

Vadidez avec la

(mini. 5 min et maxi. 60

3 touche START.

min) en appuyant sur + ou -

4Le symbole s’anime. Lorsque la température est atteinte, 100°C devient fixe et un bip retentit.

Afin de ne pas altérer les résultats de cuisson, n’ouvrez pas la porte de l’appareil pendant la cuisson.

11

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 12

Décongélation

Décongélation à 60°C.

1

3

2

1 Appuyez sur la touche

Un temps de 40 minutes vous est proposé.

2

Réglez la durée souhaitée

3

Vadidez avec la

(mini. 5 min et maxi. 60 min)

touche START.

 

 

en appuyant sur + ou -

4 Lebipsymboleretentit. s’anime. Lorsque la température est atteinte, 60°C devient fixe et un

Modification du temps de cuisson

Arrêt en cours de

cuisson

En cours de cuisson, vous pouvez modifier le temps de cuisson par les touches + ou -

A tout moment,vous pouvez stopper la cuisson en appuyant sur START/ STOP (appui long d’environ 1 seconde).

Si la génération de vapeur ne s’est pas encore déclenchée (environ 1 minute), le four s’arrête immédiatement et le temps disparait.

Si la génération de vapeur est déjà commencée, le temps passe à 3 minutes et un décomptage s’effectue, la vapeur s’évacue avant l’ouverture.

En fin de cuisson

0m00s s’affiche. Suppression de l’animation. Emission de bips discontinus durant 3 minutes.

Pour stopper les bips, appuyer sur STOP ou ouvrez la porte.

Videz IMPERATIVEMENT le réservoir.

Afin de garantir une bonne fiabilité du four, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps après la fin de cuisson.

12

BRANDT FV800XS1 User Manual

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 13

Conseils

Congelez des petites portions; la décongélation sera plus rapide, plus homogène et la qua-

lité sera préservée. A mi-décongélation, vous pouvez retourner les aliments ou les étaler FR (cas des galets de légumes par exemple). Protégez la pâtisserie avec un film alimentaire ou conservez l'emballage d'origine. Essuyez poissons, saucisses avant de les faire griller: l'humidité empêcherait de dorer. Pour les grosses pièces (rôtis, …) procédez par étapes en retournant plusieurs fois la pièce et ajustez le temps en conséquence.

PATISSERIES FRUITS VIANDES POISSONS LEGUMES

En galets (épinards….)

posés dans

 

le plat

25 min

 

En bloc

 

 

 

 

 

 

 

40/45 min

posés dans

 

le plat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Truites (entières)

posées dans

 

le plat

30 min

 

Pavés de saumon

posés dans

 

le plat, retournés à mi-temps

25 min

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filets (protégés par un film)

posés dans

 

le plat

15/20 min selon

 

épaisseur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Crevettes

posées dans

 

le plat

10/12 min

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuisses de poulet

posées dans

 

le plat, retournées à mi-

40/45 min

 

 

 

 

 

 

 

temps

 

Blancs de volaille

 

(protégés par un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

25 min

film)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Saucisses

posées dans

 

le plat

25 min

 

 

 

 

 

 

 

 

Côtelettes (porc, veau…)

posées dans

 

le plat, protégées par un

25/30 min

 

 

 

 

 

 

 

film, retournées à mi-temps

 

 

 

 

 

Cubes de foies (pour brochettes)

séparer à mi temps

55/60 min

Fruits rouges en mélange

 

 

 

 

 

15 min

posés dans

 

le plat

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Compote (pommes…)

protégées par un film

35/40 min

Beignets

conservés dans

 

l’emballage, posés sur

 

la

15 min

 

 

grille

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conservés dans

 

 

 

Pains au chocolat

 

l’emballage, posés sur

 

la

15 min

grille

 

 

 

 

 

Réchauffage

Vous pouvez réchauffer un plat cuisiné dans votre four vapeur , le plat ne sera pas dessèché, ne sera pas surcuit, ne risquera pas d'éclabousser ou d'attacher. Séquence vapeur à 100°C, posez le plat ou l'assiette sur la grille, protégez avec une feuille de papier aluminium ou un film alimentaire pour éviter les retombées des gouttelettes d'eau et réchauffez pendant 20 à 25 min selon la nature du plat et vos goûts.

Exemples:

 

Une assiette de choucroute: 20 min

Un bol de potage (30 cl): 20/25 min

Gestion de l’eau

 

 

En cas de problème lié au circuit d’eau en cours de cuisson,

l’indicateur “absence d’eau” apparaît et un bip retentit. Ce défaut est lié en particulier à: - un réservoir vide.

- un réservoir mal emboîté.

Après avoir vérifier ces deux points, la cuisson redémarre automatiquement après fermeture de la porte.

13

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 14

Comment faire une cuisson différée ?

Cuisson

à la vapeur

Cuisson à la vapeur à 100°C.

Vous pouvez programmer le temps de cuisson de façon à ce que votre plat soit prêt à une heure voulue.

Exemple:

Il est 10h00, vous devez vous absenter; votre plat doit être prêt pour 12h00 et la cuisson dure 20mn.

1

2

3

1 Appuyez sur la touche

. Un temps de 25 minutes vous est proposé.

2

Réglez la durée souhaitée (mini. 5 min

3

Vadidez avec

et maxi. 60 min) en appuyant sur les

la touche SET.

touches + ou -.

 

 

Exemple: 20 min.

 

 

4

5

4 L’heure et le symbole de fin de cuisson s’affichent et clignotent.

Le réglage de l’heure de fin de cuisson est alors possible:

Appuyez sur les touches + ou - Exemple: 12h00

5 Validez avec la touche SET.

L’heure et le symbole de fin de cuisson deviennent fixes.

Le symbole de durée de cuisson et l’heure s’affichent.

S’il n’y a pas de validation sur la touche SET, l’enregistrement de la program- mation est annulée, l’affichage du temps disparaît et l’heure se réaffiche.

Modification du temps de cuisson et heure de fin de cuisson

Vous avez la possibilité à tout moment de consulter ou de modifier la durée de cuisson et l’heure de fin de cuisson en appuyant sur la touche SET.

Pour annuler la programmation, appuyez sur START/STOP.

14

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 15

Comment utiliser la minuterie ?

FR

Minuteur

Votre four est équipé d’un minuteur électronique indé-

 

 

pendant du fonctionnement du four permettant de

 

 

décompter un temps.

 

 

 

Cette fonction est indépendante du four. Elle ne peut

 

 

 

 

 

 

pas commander un arrêt de cuisson automatique.

 

 

Cependant cette fonction peut être utilisée même pen-

 

 

dant le fonctionnement du four. Dans ce cas, l’affichage

 

 

de la minuterie est prioritaire sur l’affichage de l’heure du

 

 

jour.

1 Appuyez sur la touche SET quelques secondes.

0m00s et le symbole minuteur clignotent.

Modification

et arrêt de la minuterie

 

2

1

2

Réglez la durée souhaitée (maxi. 59 min 50 secondes)

 

en appuyant sur les touches + ou -.

 

Au bout de quelques secondes, la minuterie décompte le temps.

Une fois le temps écoulé, des bips retentissent quelques secondes. 0m00s s’affiche et clignote.

L’arrêt des bips se fait par un appui long sur SET ou START.

Lorsque le décompte est commencé, vous pouvez modifier le temps restant en appuyant quelques secondes sur SET puis sur les touches + ou -.

Pour annuler la minuterie, appuyez sur SET quelques secondes puis ramenez le temps sur 0m00s.

15

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 16

Tableau de cuisson

 

LEGUMES

TEMPS

PREPARATIONS

REMARQUES

 

Quelle que soit la quantité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Artichauts (Petits)

40 à 45 min .

posés à l’envers dans le plat

• Ces temps sont

 

Asperges

35 à 40 min.

pour les pointes, réduire le temps

fonction

de

la

 

Brocolis

18 min.

en petits bouquets

 

nature,

de

la

 

 

grosseur et de la

 

Carottes

20 à 22 min.

en fines rondelles

 

fraîcheur

des

 

 

légumes.

Suivez

 

Céleri-rave

25 à 30 min.

en fines tranches

 

 

 

les

indications

 

Citrouille

15 à 20 min.

en cubes

 

figurant

dans

la

 

Champignons

15 min.

en fines lamelles

 

colonne

«prépa-

 

 

rations».

 

 

 

Choux

30 à 35 min.

Bruxelles

 

• Le temps

de

 

22 min.

Fleurs en petits bouquets

 

 

30 à 35 min.

Vert émincés

 

cuisson reste

le

 

Courgettes

10 à 15 min.

en rondelles

 

même

quelle

 

 

que soit la quan-

 

Crosnes

20 min.

 

 

 

tité

à

cuire.

 

(frais) remuer en cours de cuisson

Exemple :

 

 

Epinards

20 min.

 

 

35 min

(surgelés)

1 ou 4 artichauts

 

 

même temps de

 

Endives

30 min.

trognon ôté et coupées en 2

cuisson .

 

 

 

dans la longueur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Pour contrôler

 

Fenouil

22 min.

coupés en 2

 

 

 

le degré de cuis-

 

Haricots verts

 

 

 

 

 

30 à 35 min.

 

 

 

son piquez dans

 

Navets

15 à 20 min.

en cubes

 

la partie

la plus

 

 

épaisse du légu-

 

Petits pois frais

20 à 25 min.

 

/

 

 

 

 

me; s’il est cuit,

 

Poireaux

25 min.

coupés en 2

 

il n’y aura pas de

 

Pommes de terre

25 min.

coupées en rondelles

résistance.

 

 

 

 

 

 

 

40 à 45 min.

 

entières

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

COQUILLAGES

TEMPS

PREPARATIONS

 

REMARQUES

 

CRUSTACES

 

 

Coquilles St Jacques

10 à 12 min.

avec aromates

 

Disposez

les

 

Moules/Bigorneaux

20 à 25 min.

avec aromates

 

coquillages sur la

 

 

grille du

plat

en

 

 

 

 

 

 

 

Crabes/Tourteaux

25 min.

 

/

 

verre,ajoutez her-

 

Homards

30 à 35 min.

selon le poids

 

bes aromatiques.

 

 

Déposez

les

 

Langoustines

12 à 15 min.

 

/

 

crustacés sur un

 

 

 

 

 

 

lit d’algues.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FRUITS-CREMES

TEMPS

PREPARATIONS

 

REMARQUES

 

Pommes/poires/

10 à 15 min.

entières, épluchées

 

 

 

 

 

 

pêches

 

Temps selon

 

 

fruits en lamelles

 

 

Compote

25 min.

 

maturité.

 

 

Crèmes

10 min.

en ramequins

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 17

POISSONS

TEMPS

PREPARATIONS

REMARQUES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Brochet

 

 

 

 

25 à 30 min.

entier (1kg)

• *Darnes:

tran-

 

 

Cabillaud/Colin

13 à 15 min.

darnes (180 g)*

ches

de poissons

 

 

 

FR

rondes de 2 à 3

Dorade

 

 

 

 

20 à 25 min.

entière (1kg)

 

 

 

 

cm

d’épaisseur

 

 

 

 

 

 

 

 

Haddock

 

 

 

 

15 min.

 

filets

(180/200g)

par

 

 

 

 

 

 

personne.

 

 

 

 

Hareng

 

 

 

 

20 min.

entier (200g)

 

 

 

 

 

 

 

 

• Exigez des pro-

 

Lieu (noir & jaune)

15 à 20 min.

darnes (180 g)

duits très frais.

 

Lotte

 

 

 

 

15 min.

selon épaisseur

• Posez des pois-

 

 

 

 

 

sons

entiers dans

 

Maquereau

20 min.

entier (250g)

le plat tel quel ou

 

sur des feuilles de

 

 

Merlan/Morue

15 min.

 

filets

 

 

laurier, de

fenouil

 

Raie

 

 

 

 

25 à 30 min.

 

 

ou

autre

herbe

 

 

 

 

 

 

 

aromatique.

 

 

 

 

Rougets

 

 

 

 

15 min.

entier (200g)

• Dès la fin de la

 

Rougets

 

 

 

 

10 min.

 

filets

cuisson, ôtez la

 

 

 

 

 

 

peau qui se décol-

 

Saumonette

20 min.

gros tronçons (6 à 10cm de long)

lera

très

facile-

 

Saumon

 

 

 

 

15 à 20 min.

darnes (180/200 g)

ment.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Soles

 

 

 

 

10 à 12 min.

filets

 

 

 

 

 

 

Thon

 

 

 

 

20 à 25 min.

darnes (180/200 g)

 

 

 

 

 

 

Truite entière (1kg)

20 à 25 min.

entière (200g) 13 à 15 min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIANDES /

TEMPS

PREPARATIONS

REMARQUES

 

 

OEUFS

 

 

Boeuf

 

 

 

 

15 à 30 min.

 

 

 

 

 

 

 

 

Porc (filets mignon)

25 min.

Rôti 800 g.:

55 à 60 min.

• Puis dorez au

 

 

Volaille (blancs,filets)

20 à 25 min.

Cuisses poulet: 35 à 40 min.

 

(Paupiettes)

25 min.

Rôti dindonneau: 50 à 60 min.

gril

dans

un

 

autre plat.

 

 

 

 

Saucisses

 

 

 

 

20 min.

Morteau 400 g

 

 

 

 

 

 

Boudins

 

 

 

 

10 à 15 min.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oeufs

 

 

 

 

7 min.

Coque: posé directement sur la grille.

 

 

 

 

 

à partir

d’oeufs

 

 

 

 

Au plat: cassé dans un plat individuel posé sur la grille

 

 

 

 

 

 

5 à 6 min.

très frais

conser-

 

 

 

et recouvert d’un film alimentaire.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vés à température

 

 

 

8 min.

Mollet: posé directement sur la grille.

 

 

 

 

 

ambiante.

 

 

 

 

10 à 12 min.

Dur

/ Cocotte: voir recettes détaillées.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RIZ, PÂTES

TEMPS

PREPARATIONS

REMARQUES

 

 

SEMOULE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Déposez directement dans un plat, recouvrez d’eau ou de lait. En effet la vapeur ne suffit

 

pas pour saturer ces aliments qui gonflent. Posez une feuille d’aluminium sur le plat pour

 

éviter les retombées des gouttelettes d’eau.

 

 

 

 

 

 

 

Riz au lait

 

 

 

 

30 min.

100g de riz lavé-20cl de lait-2 c. à

• Egrenez

à la

 

 

 

 

 

 

 

 

soupe de sucre

 

Semoule

 

 

 

 

20 min.

200g (1/4 litre d’eau)

fourchette

en

 

 

 

 

 

fin de cuisson.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 18

Comment entretenir votre four ?

Entretien

Cavité (après chaque cuisson)

 

 

Essuyez la cavité avec un chiffon sec après refroidissement du

 

 

générateur de vapeur ou bien laissez sécher la cavité en main-

 

 

tenant la porte entreouverte.

 

 

Tuyau d’arrivée d’eau (1 fois par mois)

 

 

Retirez le tuyau d’arrivée d’eau en le dévissant.

 

 

Enlevez le dépôt de tartre pouvant éventuellement s’être

 

 

déposé à l’intérieur (à l’aide d’un objet fin et pointu type fine

 

 

brochette ou aiguille à tricoter).

 

 

Générateur de vapeur (1 fois par mois)

 

 

Versez 1/2 verre de vinaigre d’alcool blanc sur le générateur.

 

 

Laissez agir quelques minutes, nettoyez et rincez à l’eau.

 

 

Ne pas utiliser d’éponge ou poudres abrasives, de détartrant à

 

 

cafetière.

Nettoyage de la

Goulotte

Démontez cette goulotte en la tirant vers le haut, essuyez-la et remettez-la en place grâce aux trois encoches prévues à cet effet.

Le nettoyage du four ne doit pas être réalisé avec un nettoyeur vapeur.

18

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 19

Comment changer l’ampoule ?

 

 

 

L'ampoule se situe à l'arrière

FR

 

 

 

droit de la cavité du four.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Déconnectez votre four

 

 

 

 

 

de l'alimentation élec-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trique avant toute intervention

 

 

 

 

sur l'ampoule afin déviter tout

 

 

 

 

 

 

 

 

choc électrique.

 

-Tournez le hublot vers la gauche d'un quart de tour.

-Dévissez l'ampoule dans le même sens. Caractéristiques de l'ampoule :

- 15 W

-

220-240 V

- 300°C

-

culot E 14

-Changez l'ampoule puis remonter le hublot en veillant au bon positionnement des joints.

-Reconnectez votre four.

Que faire en cas d’anomalies ?

VOUS CONSTATEZ

LES CAUSES

QUE FAUT-IL

QUE...

POSSIBLES

FAIRE ?

Votre afficheur ne s’allume pas

L'ampoule ne fonctionne plus.

Fuite d'eau ou de vapeur au niveau de la porte pendant la cuisson.

Défaut d'alimentation du four.

Carte électronique hors service.

L'ampoule est hors service.

Le four n'est pas branché.

Le fusible de votre installation est hors service.

La porte est mal fermée.

Le joint de porte est défectueux.

-Vérifier l'alimentation (fusible de votre installation).

-Faire appel au Service Après-Vente.

-Changer l'ampoule.

-Brancher le four.

-Changer le fusible de l'installation.

-Faire appel au Service Après-Vente.

Dans tous les cas, si votre intervention n’est pas suffisante, contacter sans attendre le Service Après-Vente.

19

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 20

Notes

20

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 21

List of contents

Introduction

Steam cooking

General remarks

Your oven, how it works

Accessories

How to install your oven

Electrical connection

Fitting

How to use your oven

Setting the time

Cooking immediately

Managing the water

Delayed cooking

The timer

Cooking times

How to maintain your oven Changing the light bulb? Troubleshooting ?

p.22 EN

p.23 p.24 p.25

p.26 p.27

p.28-29 p.30-31 p.32

p.33 p.34

p.35-36 p.37

p.38 p.38

21

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 22

Dear Customer,

You have just acquired a BRANDT oven and we would like to thank you.

We have invested all our dedication and know-how in this appliance so that it would best meet your needs. With innovation and performance, we designed it to be always easy to use.

In the BRANDT product range, you will also find a wide choice microwaves, cooking hobs, ventilation hoods, cookers, dishwashers, washing machines, driers, fridges and freezers, that you can coordinate with your new BRANDT oven.

Visit our website www.brandt.com where you will find all of our products, as well as useful and complementary information.

BRANDT

As part of our commitment to constantly improving our products, we reserve the right to make changes to them based on technical advances to their technical and functional features and appearance.

Warning: Before installing and using your appliance, please carefully read this Guide to Installation and Use, which will allow you to quickly familiarise yourself with its operation.

22

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 23

Steam cooking

General remarks

EN

Used in accordance with the instructions, steam cooking has many advantages over other methods. Healthy and natural, steam cooking preserves the true taste of your food. A fine sauce flavoured with aromatic herbs can make all the difference in the world.

Steam cooking is odourless. There is no need to flavour the cooking water with herbs or

spices, though - fish, for example, can be flavoured by placing it on a bed of seaweed, or

chicken on a bunch of rosemary or tarragon.

Meat, fish and vegetables can be cooked simultaneously.

Pasta, rice and purees can be reheated without drying out or sticking to the pan.

Cooking custards, flans, or milky rice dishes is facilitated by steam cookery. Covered in aluminium foil, the condensation will not reach the food.

There is no need to season prior to cooking, not even the cooking water. Meat can browned by a quick searing in hot butter on each side.

In comparison to boiling, steam cookery wins hands down.

It is quick: cooking starts immediately, whereas the cooking time of food in boiling water is only counted from the return of the water to the boil.

It is healthy: the hydro soluble vitamins and minerals are conserved because they barely dissolve in the condensed water that surrounds the food.

In addition, no fat is used in cooking.

Steam respects the food's own flavour. It adds neither flavour, nor the grilled or fried taste. It doesn't remove any flavour either, because there is no dilution in water.

The other side of the coin: it is not worth cooking a fish that isn't fresh, or vegetables that have been forgotten at the back of the refrigerator for a week: in this way - the results will be catastrophic !

Steam does not transfer tastes or odours, so you can save both time and money by cooking - side by side but not touching - a fish and a dessert, for example.

Steam is also highly suitable for blanching, defrosting and reheating, as well as keeping warm - especially sauces.

Meats such as poultry, veal, and pork should be lightly browned in very little oil prior to cooking, to render them appetisingly golden.

Then finish their cooking by steam.

Foods will cook more quickly and evenly if they are cut into pieces than if they are left whole.

23

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 24

Your oven, how it works

Display

Indicator

 

 

panel

Water supply tube

Tank

Steam generator

Channel

The indicator panel in detail

1

2

3

5

4

14

9

10

13 12 8 15 11 6 7

1.Steam cooking control

2.Defrosting button

3.Start/Stop control

4.Time and delay display or timed period

5.Steam cooking symbol

6.Cooking time symbol

7.End of cooking time symbol

8.Temperature display

9.+/- controls for timer

10.Selector button : SET

11.Autonomous timer

12.Water circuit problem signal

13.Defrosting symbol

14.Display of the cooking period or delayed start time

15.Control panel locked

24

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 25

A c c e s s o r i e s

Tin ware

EN

Perforated cooking tray to avoid contact between foods and cooking water.

Condensation collection tray.

Movable stainless steel grill: must always be used in the oven.

Dishes can be washed in your dishwasher.

Removable tank

Tank for the independent water supply of your oven.

It can hold about 1 litre (maximum level).

Use of water that is low in calcium will make cleaning your oven easier.

The use of distilled water is forbidden (not suitable for food use).

25

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 26

How to install your oven

Electrical

For a permanent connection, make sure a

 

 

system of disconnection that complies with the

connection

 

 

installation regulations. The appliance must be

 

 

 

 

placed in such a way as to leave the plug

 

 

accessible if it is flush-fitted.

 

 

Use of an earthed power socket, connected in

 

 

compliance with current safety standards

 

 

Your installation must be fitted with a 10 amp device

 

 

for thermal protection.

 

 

Do not use the oven if the supply cord or its plug are

 

 

damaged. In this case, they must be replaced by the

 

 

manufacturer, its after-sales service or similarly

 

 

qualified persons, to avoid any danger.

.............................................................Operating voltage

220-240 V ~ 50 Hz

Total power of oven ..........................................................................

2,77 kW

Energy consumption

 

 

-Heating to 100°C and maintaining temperature for 1 hour ...............

0,71 kWh

Inside dimensions of oven

 

 

Width ..............................................................................................

38,5

cm

Height .............................................................................................

18,2

cm

Depth ..............................................................................................

33,5

cm

Usable volume .............................................................................

23,5 litres

 

 

 

26

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:02 Page 27

Fitting

EN

560

544

550

50

380

378

405

20

386,5

595

1. Place the appliance in the hole. The appliance must be horizontal. Check this position.

2. For improved stability, attach the oven to the unit using 2 screws, via the holes provided for this purpose on the side posts.

3. Carry out the electrical connection.

Make sure that the rating plate remains accessible after installation.

27

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:03 Page 28

How to use your oven

Setting the time

The first time the oven is turned on: Set the time.

1 The12.00.display flashes on

Changing the time

1 The time is displayed.

2 Usetime.the + and - buttons to adjust the

2Press on the + and - buttons simultaneously until the time starts to flash.

Adjust the time using the + and -button.

3 Validatewith SET.

3 Validatewith SET

If the time set is not validated by the SET button, it is automatically recorded after one minute.

Reducing energy

consumption

After one minute of inactivity, display brightness is reduced, in order to reduce energy.

28

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:03 Page 29

Locking the control panel

The control panel can be locked. This can only be activated when you are not using timed or delayed cooking features.

EN

1 Hold down the START/STOP button

for a few seconds.

2A beep sounds and a “padlock” appears on the screen.

From this moment, no button is live.

3 To unlock, hold down the START/STOP button for a few seconds. A beep sounds ans the padlock

disappears.

29

99640192_A_ML.qxp 05/04/2007 11:03 Page 30

Cooking immediately

Operational

The water contained in the tank reaches the cavity via a

 

 

 

tube. This water is transformed into steam on contact with

principle

 

 

 

a hot surface placed in the lower part of the cavity:

 

 

 

 

 

 

the steam generator.

 

 

 

There is no need to add water to the cooking dish. To

 

 

 

guarantee TRUE STEAM COOKING, your oven is supplied

 

 

 

with a set of specially designed for cookware to

 

 

 

perfection.

You MUST IMPERATIVELY fill the water tank up to the maximum level before starting cooking. Put the tank back in place, and push it as far as possible until it CLICKS INTO PLACE.

When cooking, the appliance gets hot. Hot steam may escape when you open the door of the appliance. Keep children out of the way.

Steam cooking

Steam cooking at 100°C.

1

 

3

2

 

 

1 Press the button

 

 

Adjust the cooking time as neces-

Validate

with

.

2 sary ( minimum 5 min and maxi-

3 the

START

A time of 25 minutes is mum 60 min by pressing on + and -

button.

 

suggested.

 

button

 

 

 

 

 

4 The symbol comes on. When the temperature is reached, 100° becomes constant, and a beep sounds.

In order to avoid altering the results of the cooking, avoid opening the appliance door during cooking.

30

Loading...
+ 98 hidden pages