FR |
GUIDE D'UTILISATION |
CS |
NÁVOD K POUŽITÍ |
DA |
BETJENINGSVEJLEDNING |
EN |
INSTRUCTIONS FOR USE |
NL |
GEBRUIKSAANWIJZING |
PT |
O GUIA DE UTILIZAÇÃO |
Four
Trouba
Ovn fra
Oven
Stoomoven
Forno
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir un four BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu'il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l'avons conçu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de cuisinière, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigérateurs et congélateurs que vous pourrez coordonner à votre four BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.Brandt.com où vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
2
SOMMAIRE |
|
FR |
1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• La cuisson vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05
• Présentation de votre four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05
• Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06
• Bandeau de commande et programmateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .07
3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• Comment régler et modifier l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .08
• Reglage du contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .08
• Vérrouillage afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .09
• Cuisson Vapeur immédiate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
• Géstion de l’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
• Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
• Conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
• Cuisson programmé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
• La fonction minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
4 / DESCRIPTION DES FONCTIONS ET TABLEAU DE CUISSON
• Tableau de cuisson du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
5 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT |
...................................................17 |
6 / SERVICE APRES-VENTE
• Interventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
COMMENT ALIGNER LES APPAREILS ..................................................................... |
18 |
3
FR 1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• LA CUISSON VAPEUR
Généralités
La cuisson vapeur est tout bénéfice si l’on respecte le mode d’emploi. Saine et naturelle, la cuisine vapeur conserve leur bon goût aux aliments. Une sauce raffinée ou aux herbes aromatiques ajoute le petit plus qui fait la différence.
Elle ne transmet aucune odeur. Inutile d’aromatiser l’eau de cuisson avec des herbes ou des épices, en revanche, on peut parfumer un poisson en le déposant sur un lit d’algues ou une volaille sur un bouquet de romarin ou d’estragon.
Elle cuit simultanément viande, poisson et légumes.
Elle réchauffe en douceur pâtes, riz et purée sans risque d’attacher et sans dessèchement. Elle facilite la cuisson des crèmes, flans, gâteaux de riz... recouverts de papier aluminium, l’eau de condensation ne les détrempe pas.
Inutile de saler avant, pas même l’eau de cuisson.
Pour donner meilleure mine à une viande, faîtes la dorer rapidement de tous les côtés, au beurre chaud à la poële.
Comparée à la cuisson à l’eau, la vapeur ne présente que des avantages:
Elle est rapide: la cuisson démarre immédiatement alors que le temps de cuisson des aliments dans un récipient d’eau n’est décompté qu’à partir de la reprise de l’ébullition.
Elle est diététique: les vitamines (celles dites hydrosolubles) et les sels minéraux sont bien préservés puisqu’ils se dissolvent à peine dans l’eau condensée qui nappe les aliments.
De plus, aucune matière grasse n’est utilisée pour conduire la cuisson.
La vapeur respecte le goût des aliments. Elle n’ajoute pas de parfum, ni goût de grillé ou de poêlé et n’en ôte pas non plus puisqu’il n’y a pas de dilution dans l’eau.
Revers de la médaille: inutile de cuire de cette façon un poisson qui ne serait pas frais, ou un légume oublié au réfrigérateur depuis une semaine: résultat catastrophique!
La vapeur ne communique pas les goûts ni les odeurs; n’hésitez donc pas à gagner à la fois du temps et de l’argent en faisant cuire côte à côte mais sans se toucher, un poisson et un dessert par exemple.
La vapeur convient aussi pour blanchir, réchauffer ou encore maintenir au chaud, en particulier les sauces.
Faîtes d’abord revenir à la poêle, avec très peu de matière grasse, les viandes genre volaille, veau, porc, pour qu’elles prennent un aspect doré appétissant. Achever ensuite leur cuisson à la vapeur.
Détaillés en morceaux, les aliments cuisent plus vite et de façon plus homogène que s’ils sont entiers.
4
2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL |
|
FR |
• PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
L’eau contenue dans le réservoir arrive dans la cavité par un tuyau. Cette eau est transformée en vapeur au contact d’une surface chaude placée dans la partie inférieure de la cavité:
il s’agit du générateur de vapeur.
Il n’est pas nécessaire de rajouter de l’eau dans le plat de cuisson. Pour garantir UNE VRAIE CUISSON VAPEUR, votre four est proposé avec une casserolerie spécialement étudiée pour une parfaite cuisson.
Attention
Remplissez IMPERATIVEMENT le réservoir d'eau jusqu'au niveau maxi avant la cuisson. Remettez le réservoir dans son logement en l'engageant A FOND jusqu'à ce que vous ressentiez le PASSAGE D'UN CRAN.
Attention
Lors de la cuisson, l’appareil devient chaud. De la vapeur chaude s’échappe lorsque vous ouvrez la porte de l’appareil. Eloignez les enfants.
• PRESENTATION DE VOTRE FOUR
A |
D |
|
B
E
C
F
A |
Afficheur |
D |
Bandeau de commandes |
|
|
|
|
|
|
B |
|
|
|
|
Tuyau d’arrivée d’eau |
E |
Réservoir |
||
|
||||
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
|
Générateur de vapeur |
F |
Goulotte |
||
|
||||
|
|
5
FR 2 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• ACCESSOIRES
• Plat support aliment (fig.1)
Plat inox perforé évitant le contact entre les aliments et l’eau de condensation
• Plat à condensats (fig.2)
Plat inox permettant de récupérer l’eau de condensation
Conseil
Pour la cuisson, posez le plat fig.1 sur le plat fig.2 dans le sens inverse afin qu’ils ne s’emboitent pas (schéma ci-contre).
Pour le rangement, posez le plat fig.1 sur le plat fig.2 dans le même sens afin qu’ils s’emboitent.
• Grille (fig.3)
Grille support amovible en inox: à enfourner obligatoirment.
Conseil
La casserolerie peut être nettoyée au lave-vaisselle.
• Réservoir amovible (fig.4)
Réservoir permettant l’alimentation en eau de votre four de façon indépendante.
Sa contenance est d’environ 1 litre (niveau maxi.).
Conseil
L’utilisation d’une eau faiblement calcaire facilitera l’entretien de votre four.
fig.1 |
fig.2 |
fig.3 |
fig.4 |
Attention
L’utilisation d’une eau déminéralisée est interdite (pas alimentaire).
L'utilisation d'eau adoucie peut détériorer la surface du générateur de vapeur.
Préférez de l'eau minérale en bouteille.
6