Brandt BWF 47TCW, BWF 47TWW, BWF 48TCW User Manual [cz]

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
PRAČKA
BWF47TCW / BWF47TWW
BWF48TCW / BWF48TR / BWF48TB
Obsah
Obsah ........................................................................................................................................................................................................................................................................................ 2
Bezpečnostní pokyny Vybalení
Instalace pračky
• Umístění spotřebiče
• Odstranění přepravních šroubů
• Přeprava a instalace spotřebiče
• Hadice pro přívod vody
• Připojení přívodní hadice
• Připojení odpadu
• Připojení do dřezu nebo umyvadla
• Elektrické zapojení
• Nezapomněli jste na něco?
Popis spotřebiče
• Ovládací panel pračky
Běžný provoz spotřebiče
• Třídění prádla
• Příprava prádla
• Přidání pracího prostředku a aviváže
První cyklus praní
• Nastavení a přizpůsobení programu
• Vyjmutí prádla po skončení programu
• Tabulky programů
Důležité informace
• Aktivace a deaktivace akustického signálu
• Praní choulostivého prádla
• Zásady vkládání choulostivého prádla
• Zásady užívání detergentů
• Škrobení prádla
• Dětský zámek
Údržba a čištění
• Čištění bubnu pračky
• Plášť spotřebiče
• Dávkovač detergentů
• Zátka sifonu
• Vkládací dvířka
• Filtr čerpadla
• Ochrana přívodní hadice před mrazem
• Filtr na přívodu vody
Co dělat když
.............................................................................................................................................................................................................................................................. 22
Řešení případných problémů Detekce poruch / Technická specikace
• Automatický systém detekce poruch
• Technická specikace Produktový list Poprodejní servis
................................................................................................................................................................................................................................. 3
.................................................................................................................................................................................................................................................... 6
.............................................................................................................................................................................................................................. 6
........................................................................................................................................................................................ 7
.......................................................................................................................................................................................... 7
.................................................................................................................................................................................................................. 8
............................................................................................................................................................................................................. 9
...................................................................................................................................................................................................................................... 9
.............................................................................................................................................................................. 9
.................................................................................................................................................................................................................................. 10
........................................................................................................................................................................................................ 10
.................................................................................................................................................................................................................................................. 11
..................................................................................................................................................................................................................... 12
....................................................................................................................................................................................................................... 13
.................................................................................................................................................................................................................................................. 13
.............................................................................................................................................................................................................................................. 13
......................................................................................................................................................................... 14
....................................................................................................................................................................................................................... ....................... 15
........................................................................................................................................................................... 15
.................................................................................................................................................................... 15
.................................................................................................................................................................................................................................... 16
........................................................................................................................................................................................................................................... 18
....................................................................................................................................................... 18
....................................................................................................................................................................................................... 18
.................................................................................................................................................................... 18
......................................................................................................................................................................................................... 18
............................................................................................................................................................................................................................................ 18
.................................................................................................................................................................................................................................................. 19
..................................................................................................................................................................................................................................................... 20
.......................................................................................................................................................................................................................... 20
............................................................................................................................................................................................................................................ 20
......................................................................................................................................................................................................................... 20
........................................................................................................................................................................................................................................................ 20
.............................................................................................................................................................................................................................................. 20
..................................................................................................................................................................................................................................................... 20
.................................................................................................................................................................. 21
............................................................................................................................................................................................................................ 21
........................................................................................................................................................................................................ 24
...................................................................................................................................................................... 25
........................................................................................................................................................................ 25
.......................................................................................................................................................................................................................... 25
........................................................................................................................................................................................................................................................ 26
................................................................................................................................................................................................................................................ 28
2
Bezpečnostní pokyny
Tento přístroj je určen výhradně k domácímu použití a byl vyvinut pro praní textilií.
Důležité: pře d použitím pračky si pře čtěte tento návod k obsluze a instalaci.
Pro zajištění vlastní bezpečnosti a předcházení rizikům zranění nebo zasažení elektrickým prou­dem respektujte následující bezpečnostní pokyny:
DŮLEŽITÉ!
• Nepoužíváte-li pračku, odpojte jí od elek­trické sítě a zavřete kohout přívodní hadice. Toto je zvláště důležité tam, kde v bezpro­střední blízkosti pračky není odpad, kterým by voda při poruše zařízení mohla odtéct.
Přívodní ventil zavírejte vždy, když pračku zrovna nepoužíváte. Tlak vody v potrubí může vzrůst a způsobit prosakování nebo vyplavení.
Základní pokyny
• Přepravní šrouby chrání spotřebič před poškozením během transportu. Před instalací zařízení přepravní šrouby odstraňte klíčem nebo vhodným nástrojem. V opačném pří­padě vystavujete spotřebič riziku poškození vlivem nadměrných vibrací při odstřeďování.
• Zařízení neinstalujte ani neprovozujte venku. Chraňte spotřebič před nadměrnou vlhkostí a vodou, která může poškodit elektroinstalaci, způsobit zkrat, požár nebo jinou poruchu spotřebiče.
• Vodu sami nenalévejte do žádné části spo­třebiče, ani pračku nikdy nemyjte proudem vody, vystavujete se riziku zasažení elektric­kým proudem.
• Otevřený oheň a zápalné zdroje (svíčky, cigarety) v bezprostřední blízkosti spotřebiče mohou způsobit požár nebo spotřebič jinak poškodit.
• Do spotřebiče, do jeho blízkosti nebo na spotřebič neumísťujte hořlavé předměty nebo předměty obsahující hořlavé látky (např. petrolej, benzín, ředidlo, alkohol). Do pračky nevkládejte kusy oděvu, ze kterých byly skvrny odstraněny odstraňovači na bázi hořlavin (benzín, alkohol). S praním počkejte, až se tyto látky z oděvů odpaří.
• Tento spotřebič lze použít pouze k účelům popsaným v tomto návodu, tedy k praní, máchání a ždímání textilií určených k praní v automatické pračce. Řiďte se pokyny na visačce každého kusu prádla.
• Nepřipojujte přívodní hadici spotřebiče ke zdroji teplé vody. Pračku lze provozovat výhradně se studenou pitnou vodou.
• Před prvním praním opatrně otevřete vodo­vodní kohoutek pro kontrolu těsnosti spojů přívodní hadice. Při prosakování pračku nespouštějte.
• Pračku nepřeplňujte nadměrnými dávkami prádla. Prací a pečující prostředky dávkujte dle doporučení výrobce na obalech pro­duktů a tohoto návodu.
• Při vkládání prádla před spuštěním cyklu se ujistěte, že žádná část oděvu nezůstala přiskřípnuta ve dvířkách spotřebiče. Hrozí riziko zničení prádla nebo úniku vody z bubnu pračky během provozu.
• Tato pračka je určena výhradně k použití v domácnosti.
Napájení elektrickým proudem
• Spotřebič je konstruován pro napájení střídavým proudem 220V-240V z domácí zásuvky dimenzované pro zatížení 10A. K připojení pračky použijte samostatnou zásuvku. Sdílení elektrické zásuvky s jinými spotřebiči může způsobit úraz elektrickým proudem nebo zapříčinit požár.
• Ujistěte se, že je zástrčka síťového kabelu pračky pevně zastrčena v zásuvce. Jejich volné nebo nedokonalé spojení může vést k přehřátí a následnému požáru a vystavuje Vás riziku zasažení elektrickým proudem.
• Pro vlastní bezpečnost se před každým provozem spotřebiče ujistěte o bezchybném stavu síťové zásuvky i napájecího kabelu. Přístroj s poškozeným kabelem nikdy nepro­vozujte. Pračku nepřipojujte k uvolněné nebo poškozené zásuvce. Vadný přívodní kabel musí být vyměněn výrobcem, doda­vatelem nebo jeho autorizovaným servisním centrem, příp. dostatečně kvalikovaným technikem.
3
Bezpečnostní pokyny
• Před čištěním spotřebiče vypojte napájecí šňůru ze zásuvky.
• Síťové zásuvky ani napájecího kabelu se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama, vystavujete se riziku zasažení elektrickým proudem.
• Pravidelně kontrolujte stav síťové zástrčky napájecí šňůry spotřebiče. Zástrčku vyjměte ze zásuvky a otřete suchým hadříkem od usazených nečistot a prachu, které mohou představovat riziko vzniku požáru.
• Pro odpojení spotřebiče od sítě pevně uchopte síťovou zástrčku napájecí šňůry a vytáhněte jí ze zásuvky. Nikdy netahejte za samotný kabel, vystavujete se riziku zasažení elektrickým proudem.
• K připojení spotřebiče nepoužívejte roz­bočovače ani prodlužovací šňůry. Jejich přehřátí při provozu pračky může způsobit požár.
• Síťové napětí v místě instalace se musí shodovat s informacemi uvedenými na typovém štítku spotřebiče. V případě jakých­koli nejasností se obraťte na kvalikovaného elektrikáře.
• Po instalaci musí být vždy zajištěn přístup k připojení do sítě přes zásuvku nebo k dvojpólovému vypínači přívodu proudu.
Ochrana zdraví a majetku
• Na spotřebič si nesedejte, ani na něj nestou­pejte. Ohrožujete sebe i pračku.
• Při zavírání a otevírání dvířek dbejte na svoji osobní bezpečnost. Riziko přiskřípnutí prstů hrozí zvláště v oblasti dveřních závěsů.
• Dbejte na to, aby byly před spuštěním pracího programu z prádla odstraněny všechny cizí předměty, jako jsou mince, zavírací špendlíky, šrouby, apod. Pokud by zůstaly v prádle, mohly by pračku nebo vaše prádlo vážně poškodit.
• Chraňte čelní sklo dvířek spotřebiče před jeho možným poškozením velkými nebo těžkými předměty a částmi oděvů (velké knoflíky, přezky, spony) tím, že je před praním z oděvů odstraníte, nebo prádlo před vložením do pračky obrátíte naruby.
• Neperte, neodstřeďujte ani nemáchejte voděodolné potahy a oblečení. Mohlo by dojít k poškození pračky, zranění nebo prosakování vody vlivem nadměrných vibrací při cyklu odstřeďování.
• Mějte na paměti, že voda v bubnu spotřebiče má vysokou teplotu.
• Pračku sami neopravujte, neupravujte ani nerozebírejte. Může dojít k poškození spotřebiče, požáru nebo zranění.
• Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smy­slovými nebo duševními schopnostmi, ani osoby bez patřičných znalostí o spotřebiči a zkušeností s jeho používáním, s výjimkou situace, kdy na tyto osoby dohlíží, nebo jim radí jiná osoba odpovědná za jejich bezpeč­nost.
• Nenechávejte děti hrát si s pračkou nebo v ní.
• Prádla v bubnu pračky se dotýkejte až po jeho úplném zastavení. I při minimální rychlosti otáček může být otáčející se buben velmi nebezpečný. Dohlédněte v tomto ohledu zvláště na děti.
• Nepoužívejte starší použité přívodní hadice. Použijte pouze přívodní hadici dodanou se spotřebičem nebo novou hadici, zakoupenou v servisním středisku nebo specializované prodejně.
• Pračku neustavujte na koberci, aby mohl pod spotřebičem volně cirkulovat vzduch a nedocházelo k zakrytí ventilačních otvorů na spodní straně spotřebiče.
POZOR!
OPRAVY SPOTŘEBIČE SMÍ PROVÁDĚT
POUZE ZAMĚSTNANEC AUTORIZO­VANÉHO SERVISU. JAKÝKOLI ZÁSAH DO ZAŘÍZENÍ, ZEJMÉNA PŘI SEJMUTÍ PLÁŠŤŮ A KRYTŮ, JE NEBEZPEČNÝ.
SPOTŘEBIČ NEOPRAVUJTE SAMI.
VYSTAVUJETE SE RIZIKU ZASAŽENÍ ELEKTRICKÝM PROUDEM.
4
Vybalení
Vybalení
Vyjměte pračku a všechno její příslušenství z obalů. Obaly uchovejte. Při jejich případné likvidaci postupujte ve shodě s místními předpisy.
Rozsah dodávky:
Hlavní jednotka
4x plastová záslepka
Přívodní hadice
Plastové koleno
(spona odpadní hadice)
5
Sloping surface
Unstable Bumpy
surface
x Sloping surface
x Unstable x Bumpy
surface
Instalace
Instalace pračky
Podrobně přečtěte a důsledně dodržujte tyto pokyny.
• Kromě zde zmíněných informací je nutné dodržovat pravidla a podmínky dodavatelů vody a elektrické energie.
• Při zvedání spotřebiče dbejte na vlastní bezpečnost – automatická pračka je těžká. Pračku nezvedejte za pohyblivé nebo vyčnívající části (např. za otevřená dvířka).
• Pozor: zmrzlé hadice se mohou roztrhat nebo popraskat. Neinstalujte pračku ve venkovním prostředí a nevystavujte klimatickým vlivům (voda, vlhkost, mráz, přímé sluneční světlo) ani změnám.
• Připojené hadice a kabely uložte tak, aby umožňovaly bezpečný pohyb.
Za spotřebičem nechte dostatek volného prostoru (cca 120 mm) pro bezpečné uložení
a manipulaci hadicemi a síťovým kabelem.
Umístění spotřebiče
• Ujistěte se, že je v místě plánované instalace dostatek prostoru pro umístění spotřebiče.
• Umístěním spotřebiče na rovné a pevné podlaze předejdete nepříjemnému hluku a silným vibracím.
• Neustavujte spotřebič na koberci. Mohlo by dojít k zakrytí větracích otvorů na jeho spodní straně.
• Nevystavujte spotřebič přímému slunečnímu světlu a neinstalujte ho v prostorech, kde může okolní teplota klesnout pod 0°C.
X Svažující se povrch X Nestabilní povrch X Hrbolatý povrch
K manipulaci se spotřebičem je zapotřebí alespoň 2 osob.
• Nakloňte spotřebič dozadu.
• Osoba stojící za spotřebičem jej přidržuje za jeho zadní část, osoba stojící vepředu spotřebič uchopí za přední nožky.
• Ujistěte se, že máte připraveno veškeré příslušenství nezbytné k instalaci pračky.
• Nemáte-li dostatek zkušeností, svěřte připojení spotřebiče kvalikovanému servisnímu tech­nikovi.
6
Instalace
Odstranění přepravních šroubů
K zabezpečení spotřebiče během transportu slouží 4 přepravní pojistky, které musí být před uvedením spotřebiče do provozu odstraněny. K uvolnění šroubů přepravních pojistek použijte odpovídající klíč (není součástí dodávky) a postupujte podle následujícího návodu:
Neprovozujte spotřebič s přepravními šrouby, mohlo by dojít k jeho poškození vlivem
silných vibrací při odstřeďování.
1. Přepravní blokády se nacházejí na zadní straně spotřebiče, uvolněte jejich šrouby odpovídajícím klíčem otáčením proti směru hodinových ručiček.
2. Uvolněné šrouby vyšroubujte a vyjměte i s celou pojistkou vytažením v horizontálním směru.
3. Do otvorů po transportních šroubech vložte plastové záslepky, které najdete v sáčku s příslu­šenstvím.
Při pozdější přepravě přepravní šrouby znovu použijete – uschovejte je na bezpečném
místě.
Přeprava a instalace spotřebiče
Před přepravou spotřebiče:
• Zavřete vodovodní kohoutek a spusťte pračku pro odčerpání vody. Odstraňte zbytek vody z odpadní hadice.
• Spotřebič odpojte od sítě.
• Namontujte přepravní šrouby.
Ujistěte se, že je spotřebič při přepravě zabezpečen přepravními šrouby.
7
Instalace
Délky hadic a síťového kabelu
Přípojka na levé straně Přípojka na pravé straně
Vyrovnání spotřebiče
Pračka je vespod osazena 4 nastavitelnými nožičkami, které slouží k jejímu vyrovnání a stabilizaci ve vodorovné poloze. Řádné vyrovnání a vyvážení pračky je naprosto nezbytné pro její správný a bezpečný provoz. Postupujte při něm v následujících krocích:
1. Uvolněte kontramatku otáčením ve směru hodino­vých ručiček.
2. Výšku šroubovacích nožek spotřebiče nastavte jejich otáčením.
3. Všechny čtyři šroubovací nožky spotřebiče musí stát pevně na podlaze. Spotřebič se nesmí viklat! Vyrov­nání spotřebiče zkontrolujte, příp. korigujte pomocí vodováhy.
4. Kontramatky dotáhněte k plášti spotřebiče proti směru hodinových ručiček.
Ujistěte se, že jsou kontramatky všech čtyř stabilizačních nožiček pevně dotaženy ke spodnímu plášti pračky a že každá vyrovnávací nožka pevně drží v závitu otvoru v těle pračky. Uvolněná stabilizační nožička může zapříčinit pád spotřebiče!
Hadice pro přívod vody
• Respektováním následujících pokynů snižujete rizika prosakování, vyplavení nebo jiných škod způsobených vodou.
• Přívodní hadici nepřipojujte ke kombinovanému vodovodnímu kohoutku pro distribuci studené a teplé vody.
• Nepřehýbejte, nemačkejte, neupravujte ani nestříhejte hadici.
• Pračku provozujte jen se studenou vodou. NEPŘIPOJUJTE spotřebič ke zdroji teplé vody.
• K připojení pračky ke zdroji studené vody použijte výhradně novou přívodní hadici dodanou se spotřebičem. Nepoužívejte starší použité přívodní hadice.
8
Instalace
Připojení přívodní hadice
1. Přesvědčte se, zda je v obou koncích přívodní hadice pryžová těsnící podložka zabraňující prosakování vody. Nepoužívejte hadice bez těsnění nebo s uvolněným těsněním.
2. Rovný konec přívodní hadice připojte k přívodu studené vody (např. baterii).
3. Zahnutý konec přívodní hadice (s bílou maticí) připojte k ventilu přívodu studené vody na zadní straně pračky. Plastové matice ručně dotáhněte.
4. Pomalu otevřete přívod studené vody a zkontrolujte těsnost šroubového spojení. Přesvědčte se, že jimi neprosakuje žádná voda.
Připojení odpadu
Pamatujte, že:
• Odpadní hadice nesmí být zalomená, přehnutá ani rovně natažená.
• Vrchol ohybu odpadní hadice musí být ve výšce minimálně 60 cm, maximálně 100 cm nad zemí.
• Vzdálenost mezi místem instalace pračky a vyústěním odpadní hadice nesmí být větší než 85 cm.
3/4”
min. 10 mm
3/4”
min. 10 mm Plastová matice
Připojení do dřezu nebo umyvadla
• Odpadní hadici zajistěte proti sklouznutí.
• Odpadní otvor umyvadla nesmíte uzavírat zátkou. Při vypouštění vody ze spotřebiče zkontro­lujte, zda odpadní voda při odčerpávání odtéká dostatečně rychle.
• Neponořujte vyústění odpadní hadice do odčerpávané vody. Hrozí, že se odpadní voda vtáhne zpět do spotřebiče!
koleno
odtok do umyvadla odtok do sifónu
9
Instalace
Elektrické zapojení
Pro vlastní bezpečnost dbejte těchto pokynů:
• K připojení spotřebiče nepoužívejte víceúčelovou zásuvku, adaptér ani prodlužovací kabely.
• Neprovozujte spotřebič s poškozeným síťovým kabelem, uvolněnou nebo poškozenou zásuvkou. Spotřebič v takovém případě odpojte ze sítě a vyhledejte pomoc kvalikovaného technika.
• Pračka se dodává s napájecím kabelem s tříkolíkovou uzemněnou zástrčkou určenou k zapojení do správně instalované a uzemněné elektrické zásuvky.
• Pojistky v silovém obvodu musí mít hodnotu 10A. Nesplňuje-li vaše domácí rozvodná síť některou z těchto podmínek, nechte sjednat nápravu kvalikovanou osobou před uvedením spotřebiče do provozu.
• Zásuvka napájení musí zůstat po instalaci spotřebiče volně dostupná tak, aby bylo možné zástrčku přístroje dle potřeby vyjmout ze zásuvky. V opačném případě musí být v elektrické instalaci vhodný systém izolace spotřebiče od sítě (např. dvojpólový vypínač přívodu proudu).
Nezapomněli jste na něco?
Nyní je tedy Váš nový spotřebič ustaven a nainstalován. Ještě předtím, než jej poprvé spustíte, se můžete přesvědčit o správnosti Vašeho postupu zodpovězením krátkého kontrolního dotazníku. Odpovíte-li kladně, můžete pračku zapnout.
Otázka A/N
Odstranili jste všechny přepravní šrouby a zaslepili jejich otvory? Jsou všechny čtyři nastavitelné nožky bezpečně přišroubovány k pračce? Stojí pračka na svých čtyřech nožkách zcela rovně? Je pračka připojena k samostatné zásuvce střídavé proudu 220V-240V 10A? Je pračka ustavena na zcela rovném a stabilním povrchu? Neprosakuje z přívodní hadice při otevření kohoutu voda? Je tlak vody ve vodovodním potrubí normální?
10
Hlavní jednotka
Popis spotřebiče
Zásuvka pro
prací prostředek
Buben
Ovládací panel
Rukojeť dvířek
Servisní klapka
11
Ovládací panel pračky
MÉMO
Funkce umožňující spuštění předchozího individuálního nastavení pracího programu uloženého v paměti spotřebiče. Funkci je výrobcem přidělena předvolba běžného pracího programu COTON („Bavlna“ ). Stiskem a přidržením tlačítka pro volbu rychlosti odstřeďování „ “ po dobu 3 sekund uloží te do pam ěti vlast ní nast avení , kter ým pře dchoz í předvolbu přemaže te.
Otočný volič programů
Otočením programova­cího voliče do v yznačené polohy můžete vybírat mezi dostupnými pracími programy a cykly ty, které nejlépe odpovídají Vašim aktuálním potřebám.
„Tlačítko provozu“ ON/ OFF
Stiskem tohoto tlačítka pračku spustíte. Stiskem a přidržením tohoto tla­čítka spotřebič vypnete.
Tlačítko funkce odlo­žený star t
Opakovaným stiskem tohoto tlačítka nastavíte požadovanou dobu, po jejímž uplynutí se auto­maticky spustí vybraný program praní.
LED Displej ovládacího panelu
• Ukazatel režimu opožděného startu se na displeji rozsvítí po aktivaci této funkce stisknutím příslušného tlačítka ovládacího panelu . Prací cyklus s opožděným star tem se automaticky spustí po uplynutí nastavené doby.
• Po zahájení pracího cyklu se zobrazí indikátor zbývajícího času pracího programu a displej zobrazuje zbývající čas pracího programu, tj. dobu, po jejímž uplynutí celý prací cyklus skončí.
Aktivaci funkce dětského zámku indikuje displej zařízení rozsvícením příslušného ukazatele .
Rozsvícený symbol klíče na displeji ozn amuj e, že dv ířk a vkl áda cíh o prost oru pra čky js ou z bez pečnos tních dů vodů uza mčená. Dvířka lze ote vřít až poté, co symbol z displeje zmizí.
OPTIONS (Tlačítka pro nastavení přídavných funkcí)
Obě tlačítka slouží pro výběr některé z šesti disponibilních přídav­ných funkcí: Prélavage („Předpírka“), Peu sale (zrychlení programu u málo ušpiněného prádla), Intensif (prodloužení vybraného pracího
Tlačítko pro nastavení teploty praní
Stisknutím tlačítka pro nastavení teploty vyberete teplotu vody požadovanou pro Vaše praní. Po jejím nastavení se na displeji zobrazí indikátor „°C“. Není-li během praní na displeji tento symbol zobrazen, znamená to, že je voda v bubnu pračky studená.
Tlačít ko pro nastavení rychlosti odstřeďo­vání Tímto tlačítkem
můžete individuálně upravit rychlost odstře­ďování (počet otáček bubnu za minutu) pro vybraný prací program. Můžete také v ybrat možnost „Bez odstře­dění “.
SELECTION (Tlačítko pro potvrzení volby přídavné funkce praní) Stis kem
tohoto tlačítka potvrdíte předchozí volbu nastavení.
programu pro maxima­lizaci účinku), Rinçage+ („Máchání Plus“ – přidání cyklu máchání navíc), Trempage („Namáčení“) a Arrêt cuve pleine („Snadné žehlení“).
Tlačítko Start/Pauza
Stiskem tohoto tla­čítka spustíte nastavený nebo předvolený prací program. Stiskem v pro­bíhajícím cyklu cyklus pozastavíte.
Potřebujete-li změnit aktuální nastavení v průběhu probíhajícího cyklu, vypněte pračku stiskem „tlačítka“ ON/OFF . Znovu vyberte program, rychlost odstřeďování a přídavné funkce a stiskněte tlačítko Start/Pauza . Ujistěte se, že není aktivována dětská pojistka, bez její předchozí deaktivace nelze změnu nastavení programu provést.
Každý spotřebič je hned po vyrobení podroben poslednímu testu funkčnosti, během něhož je pračka
plněna vodou. Kondenzace nebo kapky vody ve vybaleném spotřebiči proto nejsou příznakem závady, nýbrž přirozeným důsledkem těchto postupů.
Při prvním použití spotřebiče můžou motor nebo pryžové části vydávat mírný zápach. Jde o běžný
jev, který časem vymizí.
12
Běžný provoz spotřebiče
K dosažení vynikajících výsledků praní nestačí pouze špičkový spotřebič, jako je ten Váš. Je třeba dodržovat i zásady správné přípravy a třídění prádla a zásady užívání pracích pro­středků. Základní výčet těchto zásad, jejichž respektováním můžete výrazně přispět k prodloužení životnosti Vašeho spotřebiče (i šatníku), podáváme níže.
Třídění prádla
• Prádlo před praním roztřiďte podle infor­mací výrobce na visačce každého kusu oblečení.
• Prádlo roztřiďte podle barev (neperte dohromady prádlo bílé a barevné), druhu materiálu a stupně znečistění. Tato příprava Vám pak zjednoduší volbu optimálního pracího programu.
• Při vkládání prádla do bubnu nepřekračujte maximální doporučené množství dávek suchého prádla (viz. tabulka na konci této kapitoly).
Příprava prádla
• Před praním z oděvů odstraňte odolné skvrny.
• Choulostivé a jemné prádlo (podprsenky s posuvnými sponami, punčocháče, krajkové prádlo) perte ve speciálních síťkách pro praní jemného prádla, buben pračky by je mohl poškodit.
• Zapněte knoíky polštářů, zatáhněte zipy, háčky a patenty košil, mikin či bund a tyto oděvy obraťte před vložením do pračky naruby, aby jejich zapínadla zůstala uvnitř.
• Chraňte skleněné víko vkládacích dveří před poškozením těžkými nebo objemnými před­měty a částmi oděvů (přezky, velké knoíky) jejich sejmutím z oděvů, nebo převrácením prádla naruby.
• Před vložením prádla do pračky z oděvů kartáčem odstraňte vlasy a zvířecí chlupy. Z oděvů, záhybů kalhot, kapes vytřepejte písek a další drobné nečistoty.
• Vícevrstvé tkaniny, oděvy s plastickými vzory, potisky či obrázky perte zásadně naruby.
• Nové oděvy a oblečení, jehož barvy nejsou dostatečně rezistentní, perte vždy odděleně.
• Při vkládání prádla do pračky respektujte maximální doporučené množství suchého prádla. Kusy oděvů rozložte v bubnu rovnoměrně a dávejte pozor, aby část oděvu nezůstala před spuštěním programu přiskřípnuta mezi vkládacím oknem dvířek a pryžovým těsněním.
• Zkontrolujte všechny kapsy a odstraňte z nich cizí předměty, které by mohly buben pračky poškodit.
13
Běžný provoz spotřebiče
Přidání pracího prostředku a aviváže
• Příslušný prací prostředek přidávejte vždy do jemu určeného oddílu dávkovače detergentů.
• Aviváž přidávejte ještě před spuštěním pracího programu.
• Přidávejte odpovídající dávku pracího prostředku/aviváže v závislosti na množství prádla, stupni znečistění, tvrdosti vody ve vašem regionu a pokynů výrobce pracího prostředku uvedených na obalu.
• Mírně špinavé prádlo nepředpírejte a přidejte pouze malé množství pracího prostředku do oddílu pro hlavní cyklus praní (II).
• U silně znečistěného prádla vyberte program s předpírkou, nasypte ¼ odměrky pracího prostředku do oddílu zásobníku pro před­pírku (I) a zbytek do oddílu pro hlavní cyklus praní (II).
Koncentrovanou aviváž a změkčovače skvrn řeďte vodou. Při jejich aplikaci se vyhněte
přelití dávkovače (a možnému zastavení cyklu) respektováním jeho maximální provozní kapacity 40 ml.
• Nespouštějte program, není-li dávkovač detergentů zcela bezpečně na svém místě. V opačném případě hrozí riziko poškození spotřebiče nebo vyplavení vodou.
• Zapomenete-li před spuštěním programu přidat prací prostředek a cyklus už běží, můžete odpadní vodu z bubnu vypustit manuálním spuštěním programu „Vypouštění“ (Essorage) a spuštění předchozího programu zopakovat. Prací a pečující prostředek bude k prádlu v bubnu pračky přiveden proudem vody při následujících cyklech.
• Ujistěte se, že aplikovaný práškový detergent není zvlhlý a netvoří se v něm hrudky.
• Zůstávají-li na prádle zbytky pracího prostředku i po jeho odstředění, znamená to, že máte příště použít menší množství detergentu.
• Při dávkování aviváže do prostředního oddílu přihrádky pro prací prostředky respektujte rysku MAX vyznačenou na stěně zásobníku.
Po dokončení cyklu odstraňte zbytky pracích prostředků ze zásobníku vlhkým hadrem nebo přihrádku vyjměte a vypláchněte proudem vody. Přihrádku poté řádně vysušte nebo nechte otevřenou do proschnutí.
Tekuté prací prostředky lze užívat ve všech programech, které nezahrnují cyklus „předpírání“ (Prélavage). K jejich aplikaci slouží nástavec pro dávkování tekutých pracích prostředků (který najdete mezi dodaným příslušenstvím). Odměrku vložte do přihrádky dávkovače pracích prostředků pro hlavní cyklus praní (II) a použijte k odměření správného množství tekutého detergentu.
Oddíl pracího prostředku pro hlavní cyklus praní
Oddíl pro aviváž
Oddíl pro předpírku
II
I
Typ textilie
Bavlna 7 8
Syntetická vlákna 3,5 4
Vlna 2 2
Jemné prádlo 2,5 2,5
14
BWF47TWW / BWF47TCW BWF48TCW / BWF48TR / BWF48TB
Maximální dávka suchého prádla (Kg)
7 8
První cyklus praní
Po továrních testech a zkouškách může v pračce zůstat zbytková voda. Doporučujeme proto spustit nejprve kompletní prací cyklus bez prádla.
1. Připojte spotřebič k síti a otevřete přívod vody.
2. Nalijte (nebo nasypte) menší množství pracího prostředku do zásobníku a přihrádku dávkovače zavřete.
3. Otočným voličem vyberte kompletní prací program.
4. Stiskněte tlačítko provozu spotřebiče
5. Stiskněte tlačítko „Start/Pauza“
Nastavení a přizpůsobení programu
1. Otevřete vkládací dvířka pračky a rovnoměrně rozložte jednotlivé kusy prádla v bubnu (v odstavcích „Třídění prádla“ a „Příprava prádla“ se dozvíte, jak prádlo před vložením do bubnu pračky k praní řádně připravit). Ujistěte se, že ve dvířkách nezůstal přiskřípnut žádný kus oblečení.
2. Otočný volič nastavte do pozice požadova­ného programu.
3. Nastavte dle potřeby hodnotu teploty praní.
4. Do přihrádky pro prací prostředky nalijte nebo nasypte detergent. Jeho množství závisí na typu, množství a míře znečistění prádla a tvrdosti vody. Respektujte doporučení výrobce na obalech detergentů.
5. Stiskněte tlačítko provozu
.
6. Spusťte program stisknutím tlačítka „Start/
.
Pauza“
.
.
Vypnete-li a znovu zapnete spotřebič pro deaktivaci bezpečnostního zámku vkládacích
dveří, nebo po přerušení dodávky elektrické energie a jejím následném obnovení, zůstanou vkládací dvířka ještě jednu minutu zabezpečena proti otevření. Po minutě je lze zase otevřít. Po spuštění programu přestane indikátor u tlačítka „Star/Pauza“ blikat a konstantě svítí.
Vyjmutí prádla po skončení programu
Bezpečnostní systém pračky deaktivuje zámek vkládacích dvířek bubnu jednu minutu
po dokončení programu. Po této době lze dveře otevřít a prádlo bezpečně vyjmout.
• Otevřete vkládací dvířka pračky a vyjměte Vaše prádlo.
• Z bubnu odstraňte všechny eventuální cizí předměty, které tam po praní zůstaly, mohou před­stavovat riziko vzniku koroze.
• Po vyjmutí prádla nechte dvířka bubnu i přihrádku pro distribuci pracích prostředků otevřené k úplnému vyschnutí.
15
mohou od deklarovaných hodnot lišit.
Poznámka: Uvedené tabulkové hodnoty slouží pouze ke srovnání. Reálné hodnoty teploty vody a doby trvání jednotlivých cyklů se
nutná dávka pracího prostředku volitelné
Tabulka programů (model BWF47TWW, BWF47TCW)
Model: BWF47TWW, BWF47TCW
Energetická třída: A+++
Referenční program testování: „Bavlna 60°C/40°C“ při maximálních otáčkách.
Poloviční dávka náplně: 3,5 kg
Programy „Bavlna 60°C/40°C“ jsou standardní programy shodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štítku spotřebiče. Jedná se
o nejúspornější programy ve smyslu kombinované spotřeby energie a vody při praní běžně zašpiněného bavlněného prádla. Skutečná
teplota vody se může od deklarovaných hodnot lišit.
FLASH 21 min (Osvěžení) 2.0 X
NO NO NO NO OK OK studená 0:21 800 800
LINGE BÉBÉ (Kojenecká péče) 7.0
OK OK OK OK OK OK 60 2:01 1000 1000
Essorage (Ždímání) 7.0 X X X NO NO NO NO NO NO - 0:15 1000 1000
(Máchání+ždímání)
Rinçage Essorage
7.0 X X
NO NO NO NO OK OK - 0:40 1000 1000
LAINE/DÉLICAT (Vlna/jemné) 2.0 X
NO NO NO NO NO NO 30 1:05 600 600
DRAPS ET SERVIETTES (Směs) 7.0
OK OK OK OK OK OK 40 1:30 1000 1000
SPORT 3.5
OK OK OK OK OK OK 40 1:38 1000 1000
LAVAGE MAIN (Praní vruce) 2.5 X
NO NO NO NO OK OK studená 1:13 600 600
SYNTHÉTIQUES (Syntetika) 3.5
OK OK OK OK OK OK 40 1:37 800 800
CHEMISES (Košile) 2.0 X
NO NO NO NO OK NO 30 1:15 1000 1000
COTON (Bavlna) 7.0
OK OK OK OK OK OK 60 3:49 1200 1400
Popis
7.0 I II Aviváž 1200 1400
Intensif
(Intenzivní)
Prélavage
(Předpírka)
(Kg)
Program
náplň
Max.
prostředek
Prací
V následující tabulce podáváme přehledný výčet dostupných programů, přídavných funkcí a dalších volitelných nastavení, které Vám
pomohou s volbou optimálního postupu při praní Vašeho prádla. Některé programy umožňují také individuální nastavení teploty vody
v bubnu pračky během praní.
Trempage
(Namáčení)
Peu sale
(Rychlý program)
Rinçage +
(Máchání Plus)
Arrêt cuve pleine
(Snadné žehlení)
Teplota (°C)
Doba cyklu (min.)
(ot./min.)
Rychlost
16
Tabulka programů (model BWF48TCW / BWF48TR / BWF48TB)
Rychlost
(ot./min.)
(Min)
Čas cyklu
Tepl. (°C)
Arrêt cuve pleine
(Snadné žehlení)
Rinçage +
(Máchání Plus)
Peu sale
(Zrychlený program)
Trempage
(Namáčení)
Intensif
(Intenzivní)
V následující tabulce podáváme přehledný výčet dostupných programů, přídavných funkcí a dalších volitelných nastavení, které Vám
Prélavage
(Předpírka)
Prací
prostředek
(Kg)
Max.
náplň
Program
pomohou s volbou optimálního postupu při praní Vašeho prádla. Některé programy umožňují také individuální nastavení teploty vody
v bubnu pračky během praní.
Popis
8.0 I II Aviváž A* B 1200 1400
OK OK OK OK OK OK 60 3:57 3:14 1200 1400
8.0
COTON (Bavlna)
OK OK OK OK OK OK 40 1:25 1:12 800 800
NO NO NO NO OK NO 30 1:15 1:08 1000 1000
4.0
2.0 X
SYNTHÉTIQUES (Syntetika)
CHEMISES (Košile)
NO NO NO NO OK OK Stud. 1:13 1:00 600 600
2.5 X
LAVAGE MAIN (Praní vruce)
OK OK OK OK OK OK 40 1:38 1:25 1000 1000
OK OK OK OK OK OK 40 1:30 1:17 1000 1000
4.0
8.0
SPORT
DRAPS ET SERVIETTES (Směs)
NO NO NO NO NO NO 30 1:05 0:58 600 600
NO NO NO NO OK OK - 0:40 0:32 1000 1000
8.0 X X
2.0 X
Rinçage Essorage
(Máchání+ždímání)
LAINE/DÉLICAT (Vlna/jemné)
Essorage (Ždímání) 8.0 X X X NO NO NO NO NO NO - 0:14 0:14 1000 1000
OK OK OK OK OK OK 60 2:01 1:46 1000 1000
8.0
LINGE BÉBÉ (Kojenecká péče)
NO NO NO NO OK OK Stud. 0:21 0:15 800 800
2.0 X
FLASH 21 min (Osvěžení)
*A–modelsjednímpřívodemvody/B – model sdvěma přívody (pro studenou a teplou vodu)
Model: BWF48TCW
Energetická třída: A+++ (Model A++ sdvěma přívody vody)
Referenční program testování: „Bavlna 60°C/40°C“ při maximálních otáčkách.
Poloviční dávka náplně: 4.0 kg
Programy „Bavlna 60°C/40°C“ jsou standardní programy shodnotami spotřeby uvedenými na energetickém štítku spotřebiče. Jedná se
o nejúspornější programy ve smyslu kombinované spotřeby energie a vody při praní běžně zašpiněného bavlněného prádla. Skutečná
teplota vody se může lišit od deklarovaných hodnot.
nutná dávka pracího prostředku volitelné
Poznámka: Uvedené tabulkové hodnoty slouží pouze ke srovnání. Reálné hodnoty teploty vody a doby trvání jednotlivých cyklů se
mohou od deklarovaných hodnot lišit.
17
Důležité informace
Aktivace a deaktivace akustického signálu
Při aktivní funkci zvukové signalizace bude spotřebič vydávat zvukový signál (pípnutím). Pro aktivaci funkce přidržte za probíhajícího cyklu tlačítko pro nastavení teploty
na dobu 3 sekund. Pro jeho vypnutí znovu podržte totéž tlačítko na dobu 3 sekund.
Toto nastavení zůstane uloženo v
paměti spotřebiče do příští volby programu.
Praní choulostivého prádla
Programy Lavage à la main („Praní v ruce“) a Laine/ Délicat („Vlna/Jemné prádlo“) jsou určeny k šetr­nému praní choulostivého prádla se zmírněním mechanického působení a mírným odstřeďová­ním, zejm. praní oděvů z hedvábí a vlny.
Pro dosažení optimálních výsledků doporu­čujeme dávkovat ne více než 2 kg suchého prádla při praní hedvábných oděvů.
Náplň pračky při programu pro praní chou­lostivého prádla může vypadat třeba takto:
- vlněný svetr (400g)
- hedvábná blůza/košilka (200g)
- kalhoty (400g)
Zásady užívání detergentů
Při praní vlněných nebo hedvábných oděvů
• nebo látek použijte jemný tekutý prací prostředek. Jiný typ pracího prostředku může vlnu poškodit.
Při programech pro šetrné praní prádla Lavage à la main („Praní v ruce“) a Laine/ Délicat („Vlna/Jemné prádlo“) bývá někdy zapotřebí (v závislosti na množství užitého detergentu a stupni zpěnění bubnu během hlavního cyklu) ke zvolenému automatic­kému programu ručně doplnit ještě doplň­kový cyklus máchání, který z prádla odstraní zbytky pracího prostředku.
Za tímto účelem (k přidání cyklu máchání), vyberte a potvrďte přídavnou funkci „Máchání Plus“ (Rinçage +) před spuštěním programu.
Škrobení prádla
Syntetický škrob na prádlo je apretační činitel vhodný pro dosažení lepšího vzhledu a odol­nosti v zamezení pomačkání a zašpinění oděvu. Při jeho užívání respektujte doporučení výrobce.
K aplikaci škrobu slouží prostřední komora zásobníku na detergenty (komora pro aviváž).
Koncentrovaný škrob před aplikací zřeďte vodou a dbejte, abyste nepřelili rysku vyznačenou na stěně zásobníku. Škrob bude automaticky aplikován během posledního cyklu máchání.
Zásady vkládání choulostivého prádla
Zavřete všechny zipy a knoíky.
Vkládejte jednotlivě po kusech. Klaďte jeden na druhý.
Nepřekračujte doporučenou kapacitu a nepřeplňujte buben. Příliš objemná dávka prádla může zapříčinit nadměrné vibrace při odstřeďování a vést k poškození pračky.
18
Po použití škrobu zásobník na deter-
genty, zvláště komoru pro aviváž, pečlivě vymyjte. Poté odstraňte zbytky škrobu z bubnu pračky programem „Osvěžení“ (FLASH 21 min) bez použití pracího prostředku.
Důležité informace
Dětský zámek
Tento bezpečnostní prvek zabraňuje dětem náhodně, nechtěně přerušit probíhající program.
1. Zapněte pračku.
2. Při probíhajícím cyklu současně stiskněte tlačítko pro spuštění odloženého startu nastavení otáček odstřeďování a podržte obě tlačítka po 3 sekundy. Tlačítka funkcí blikáním indikují aktivaci dětského zámku.
3. Po stisknutí některého z tlačítek pro volbu funkcí v režimu aktivního dětského zámku budou tlačítka funkcí blikáním indikovat uzamčení.
4. K deaktivaci uzamčení kláves stiskněte a podržte tlačítko odloženého startu a tlačítko pro nastavení otáček odstřeďování a podržte je, dokud tlačítka funkcí nepřestanou blikat.
Po dokončení programu vypněte dětskou pojistku. Aktivní dětská pojistka uzamkne
tlačítka pro volby funkcí a tlačítko pro nastavení rychlosti odstřeďování nikoli však otočný volič programů.
a tlačítko pro
19
Součastně potáhněte k sobě
Údržba a čištění
Před čištěním pračku vždy odpojte
ze sítě.
Čištění bubnu pračky
Na vyčištění rezavých skvrn od kovových předmětů, které se do pračky dostaly během praní (spony, špendlíky, apod.) použijte čistící prostředek bez obsahu chlóru. Stopy koroze odstraňujte neprodleně. K čištění bubnu nepoužívejte ocelovou drátěnku nebo podobné brusné nástroje.
Při čištění musí být pračka prázdná.
Před čištěním vyjměte prádlo z pračky.
Plášť spotřebiče
Utírejte navlhčenou utěrkou nebo jemnou houbičkou s tekutým čistícím prostředkem (např. prostředek na mytí nádobí).
Nepoužívejte univerzální krémové čistící pro­středky, pasty, ředidla ani čistící prostředky na bázi alkoholu nebo kerosinu.
Nečistěte spotřebič silným proudem vody.
Dávkovač detergentů
1. Stiskněte zámek na sifonu v přihrádce pro aviváž a přihrádku přitáhněte k sobě, dokud jí neuvolníte z těla pračky.
2. Zbytky pracího prostředku vypláchněte z dáv­kovače vodou. Lze použít i navlhčenou utěrku nebo starý zubní kartáček. Bez pravidelného čištění se zbytky detergentů v pračce brzy usazují a mohou vést ke vzniku plísní.
3. Dávkovač detergentů zasuňte zpět do jeho původní polohy.
Zátka sifonu
Vyjměte dávkovač. Odstraňte zátku sifonu a důkladně očistěte od zbytků aviváže. Vraťte zátku sifonu na své místo a zkontrolujte její upevnění.
Vkládací dvířka
Pryžové těsnění i okno vkládacích dvířek je třeba pravidelně (nejlépe po každém cyklu) čistit a vysušovat, aby na nich nezůstávaly nečistoty nebo voda. Zkontrolujte, zda nejsou gumová těsnění ani přední část skleněných dvířek zanesené nečistotami (např. kal, nitě, vlasy).
Pokud se do dvířek dostanou nečistoty nebo cizí předměty, nemusí být možné dvířka řádně dovřít a z pračky může unikat voda.
Filtr čerpadla
Voda vytékající z odpadního ltru
může být po praní při vysoké tep­lotě horká. Pozor: hrozí nebezpečí opaření!
Před čištěním znečištěného ltru a vypouštěním vody spotřebič vypněte a opojte od sítě.
1. Otevřete servisní klapku. Před odpadní ltr umístěte vhodnou nádobu k zachycení vody.
20
Zatlačte
Servisní dvířka
Servisní dvířka
Údržba a čištění
about 50°C
Teplota přibližně 50°C
2. Jemně uvolněte ltr čerpadla otáčením proti směru hodinových ručiček, aby mohla z ltru vytéct voda. Přítomnost určitého množství odpadní vody ve ltru je normální.
3. Vyšroubujte a vyjměte ltr.
4. Odstraňte zevnitř ltru kal a všechny nečistoty, příp. zachycené cizí předměty.
5. Filtr zašroubujte (ve směru hodinových ručiček) zpět do jeho původní pozice a zavřete servisní klapku.
Ochrana přívodní hadice před mrazem
Byla-li Vám pračka dodána v ročním období s venkovní teplotou pod bodem mrazu, nechte stát spotřebič po jeho vybalení a ustavení nejméně 24 hodin v běžné pokojové teplotě, aby bylo eliminováno riziko poškození zařízení nebo jeho rozvodů vodou zamrzlou v přívodní hadici (led může průtok vody v hadici zcela zablokovat). Byl-li spotřebič vystaven teplotám pod bodem mrazu a přívodní hadice zamrzla, nalijte do bubnu pračky 2-3 litry teplé vody a spusťte program pro „Vypouštění“ (Essorage).
Filtr na přívodu vody
1. Uzavřete přívod vody.
2. Zavřete dvířka pračky a vyberte program pro „Vypouštění“ (Essorage), poté stiskněte tlačítko „Start/ Pauza
3. Po vypuštění vody vypněte spotřebič, odšroubujte matici hadice pro přívod vody a hadici od přívodu odpojte.
4. Vyjměte rukou ltr přívodní hadice na konci připojovaném ke kohoutku a vyčistěte jej malým kartáčkem (např. kartáček na zuby).
5. Po vyčištění ltr nasaďte stejným způsobem zpět.
6. Připojte přívodní hadici zpět k přívodu vody. Těsnost spojů zkontrolujte opatrným spuštěním vody. Přesvědčte se, že nedochází k prosakování.
.
21
Co dělat když
Narazíte-li během provozu Vaší pračky na nějaký problém, zkuste se nejprve řídit níže uvedenými radami a doporučeními. Následující tabulka podává výčet nejčastějších problematických situací a nabízí řešení obvyklých nežádoucích jevů, spojených s běžným provozem pračky.
Problém Řešení
Klávesy nereagují • Je aktivována dětská pojistka. Deaktivujte zámek kláves.
• Pračka je uprostřed pracího cyklu.
• Otočný volič byl nastaven na jiný režim.
Dvířka nejdou otevřít • Je aktivován bezpečnostní zámek dveří.
• Teplota nebo hladina vody vbubnu pračky jsou příliš vysoké.
Při nezáměrném spuštění nesprávného programu
Neobvyklý zápach
Během praní není v bubnu vidět voda
Pračka nenapouští vodu • Je uzavřen přívod vody.
V pračce je málo vody • Při pozastavení programu a jeho opětovném spuštění mohlo
V pračce je hodně vody Zpravidla jde o normální jev: pračka vodu automaticky napouští
Pračka neodstřeďuje • Zřejmě je aktivována funkce „Bez odstředění“. Stiskem tlačítka
Během máchání pračka nenapouští vodu
Buben se během ždímání opakovaně zastavuje a roztáčí
22
Nejprve stiskněte „tlačítko provozu“ ON/OFF otočný volič do pozice pro požadovaný program, nastavte rychlost odstřeďování nebo jinou přídavnou funkci. Stiskněte tlačítko „Start/Pauza“ pro spuštění nového nastavení. (pozn.: doporučujeme neměnit nastavení programu, který je vchodu déle než 3 minuty).
Gumové části pračky nebo její motor mohou při prvním spuštění vydávat mírný zápach. Jde o normální jev, který časem vymizí.
• Čistěte buben pračky alespoň jednou měsíčně. Hladina vody vbubnu patrně nedosahuje koknu vkládacích dvířek
spotřebiče. Voda je ve spodní části bubnu.
• Vodovodní potrubí nebo přívodní hadice zamrzly.
• Došlo kpřerušení dodávky vody ve vodovodním potrubí.
• Filtr přívodního ventilu je ucpaný.
dojít kvypuštění části vody zpračky.
• Nedolévejte vodu dveřmi bubnu!
vždy, když hladina vody vpračce klesne. Při praní větších dávek prádla pračka zpravidla napouští vodu opakovaně.
pro nastavení rychlosti odstřeďění rychlost odstřeďování.
• Detekční systém spotřebiče automaticky zastavil cyklus odstřeďování, aby pračku chránil, protože dávka prádla vbubnu je příliš malá, nebo nerovnoměrně rozložená a nevyvážená. Spusťte odstřeďovací cyklus ručně.
Voda se do pračky normálně napouští před zahájením cyklu máchání (nikoli během něj), poté co je odstředěna špinavá voda předchozího cyklu praní.
Jde o běžný jev. Pračka koriguje nerovnoměrné rozložení dávky prádla vbubnu.
. Poté nastavte
nastavte požadovanou
Co dělat když
Ve dveřích a na těsnění zůstává voda a pěna
Pračka v průběhu kompletního pracího cyklu opakovaně ždímá
V bubnu pračky není téměř žádná pěna
V bubnu pračky je velké množství pěny
Aviváž vytéká zkomory • Při aplikaci jste přelili rysku MAX
Po dokončení cyklu praní zůstávají na prádle nebo bubnu zbytky práškového pracího prostředku
Pračka je příliš hlučná a silně vibruje
Při vypouštění je slyšet hluk Pračka může být během vypouštění vody mírně hlučnější, jde o
Během pracího cyklu došlo kvýpadku proudu
Během pracího cyklu byl přerušen přívod vody
V dávkovači detergentů je nadměrné množství pěny
Běžný jev, který nemá vliv na efektivitu cyklu máchání.
Vícenásobné odstřeďování je nezbytný a běžný jev, který nepůsobí díky efektnímu systému odhlučnění u této funkce nijak rušivě.
• Může nastat po aplikaci práškového pracího prostředku přímo do bubnu pračky – pro přidávání pracího prášku používejte dávkovač detergentů.
• Množství pěny, která se tvoří vbubnu pračky během provozu, se může lišit vzávislosti na teplotě, množství a tvrdosti vody.
• Možná jste použili příliš malé množství pracího prostředku.
• Použili jste prací prostředek smalou pěnivostí.
• Perete velmi špinavé prádlo.
• Perete velkou dávku prádla.
• Množství pěny, která se tvoří vbubnu pračky během provozu, se může lišit vzávislosti na teplotě, množství a tvrdosti vody.
• Přidali jste příliš velké množství pracího prostředku.
• Použili jste prací prostředek svelkou pěnivostí.
• Zavřeli jste přihrádku příliš prudce.
Může nastat po aplikaci práškového pracího prostředku přímo do bubnu pračky – pro přidávání pracího prášku používejte dávkovač detergentů.
• Přesvědčte se, zda vbubnu není žádný kov.
• Přesvědčte se, že byly odstraněny transportní blokády.
• Přesvědčte se, že je pračka řádně vyrovnána nastavitelnými nožkami a stojí na rovném, stabilním povrchu.
normální jev související se spouštěním a vypínáním čerpadla.
Pračka se zastaví (nikdy neotvírejte dveře bubnu pračky, je-li uvnitř voda). Při obnovení dodávky elektrické energie bude pračka pokračovat vzapočatém cyklu.
Po obnovení dodávky vody může zvodovodního potrubí nejprve vytékat voda obsahující nečistoty. Vtakovém případě odšroubujte matici přívodní hadice na straně spotřebiče a špinavou vodu odpusťte do odpadu. Před spuštěním pračky nezapomeňte přišroubovat přívodní hadici zpět na spotřebič.
Stiskněte tlačítko „Start/Pauza“ nastavte do pozice pro volbu cyklu „máchání“ (Rinçage/Essorage) a ručně spusťte cyklus vymáchání snásledným odstředěním. Příště dávkujte prací prostředek důsledněji.
. Otočným volič programů
23
Řešení případných problémů
Problém Možná příčina Řešení
Pračka nefunguje • Zkontrolujte, zda jsou dovřena dvířka
pračky.
• Řádně zapojte síťový kabel.
• Zkontrolujte, zda je otevřen přívod vody.
• Ujistěte se, že jste zmáčkli „tlačítko
Vkládací dvířka nejdou otevřít Pračka neohřívá vodu
Prosakování, únik vody
Zespod pračky vytéká voda
Displej zařízení nereaguje, kontrolky funkcí nesvítí
V dávkovači zůstávají po ukončení cyklu zbytky pracího prostředku
Výsledek praní je neuspokojivý
Přílišný hluk a vibrace
24
• Bezpečnostní systém pračky dvířka zablokoval.
• Závada na topném tělese nebo opotřebení spirály (např. usazený vodní kámen).
• Netěsnost spojů mezi hadicemi, spotřebičem a odpadem.
• Ucpaná přívodní hadice nebo odpad.
• Spoje přívodní hadice nejsou řádně dotaženy nebo dostatečně netěsní.
• Zodpadní hadice prosakuje voda.
• Spotřebič není pod proudem.
• Závada naelektronice ovládacího panelu.
• Zvlhlý prášek na praní vytvořil hrudky.
• Prádlo bylo příliš špinavé.
• Nedostatečné množství pracího prostředku.
napájení“ ON/OFF
• Ujistěte se, že jste zmáčkli tlačítko „Start/ Pauza“ .
• Odpojte spotřebič ze sítě.
• Pračka normálně pere, ale neohřívá vodu.
• Neprodleně kontaktujte poprodejní servis.
• Zkontrolujte a utáhněte matice hadic. Vyčistěte ltry.
• Vyčistěte odpadní hadici, popř. si vyžádejte výměnu autorizovaným servisem.
• Dotáhněte, vyčistěte nebo vyměňte těsnění u přívodní hadice.
• Vyměňte odpadní hadici.
• Ověřte, zda je síť pod napětím a zda je spotřebič řádně připojen ksíti.
• Pokud ano, kontaktujte poprodejní servis.
• Vymyjte a vysušte dávkovač pracího prostředku.
• Použijte tekutý detergent nebo speciální prací prostředky určené kaplikaci vbubnu.
• Zvolte adekvátní program.
• Dávkujte správné množství pracího prostředku dle instrukcí výrobce.
• Ověřte demontáž všech přepravních prvků.
• Ověřte, zda spotřebič stojí na rovném a stabilním podkladu.
• Ověřte, zda se vbubnu pračky nenacházejí sponky do vlasů nebo jiné kovové předměty.
• Zkontrolujte dokonalé vyvážení spotřebiče (viz kapitola „Umístění spotřebiče“).
.
Detekce poruch / Technická specikace
Automatický systém detekce poruch
Pokud pračka nepracuje správně, může se na displeji zobrazit informační kód. V takovém případě nejprve zkontrolujte následující tabulku a pokuste se provést navržené řešení, a teprve poté se obraťte na zákaznické středisko
Kód závady
zobrazený na
LED displeji
Program čeká na napuštění vody (po 7 minutách).
Program čeká na vypuštění vody (po 3 minutách).
Program čeká na uzamčení vkládacích dvířek (po 3 pokusech).
Jiný
Technická specikace
• V ostatních případech kontaktujte servisní centrum neprodleně.
Příčina Řešení
• Otevřete, zda není zalomená nebo ohnutá přívodní hadice, zanesené ltry na přívodu vody nebo příliš nízký tlak ve vodovodnímpotrubí.
• Zkontrolujte, zda není ucpaná odpadní hadice.
• Zkontrolujte, zda jsou řádně dovřena vkládací dvířka.
• Zkontrolujte, zda ve dvířkách není přivřené prádlo.
Model
Maximální náplň suchého prádla (Kg) 7,0 8,0 Rozměry (Šířka x Hloubka x Výška) 595x495x850 595x565x850 Čistá hmotnost (Kg) 61 66 Maximální výkon (W) 1950 2000 Napájení (V) 220 -240~, 50Hz 220 -240~, 50Hz Maximální proudové zatížení (A) 10 10 Tlak vody (MPa) 0.05~1 0.05~1
Specikace těchto spotřebičů se může bez předchozího upozornění měnit.
BWF47TWW
BWF47TCW
BWF48TCW
BWF48TR BWF48TB
25
Produktový list (Model: BWF47TCW/BWF47TWW)
Značka: Brandt Model: BWF47TCW/BWF47TWW
Jmenovitá kapacita vkg (bavlna): 7 Energetická třída: A+++ Ochranná známka EU Ecolabel: Ne
Odhadovaná roční spotřeba energie 175 kWh odpovídá 220 standardním pracím cyklům za použití programů Coton („Bavlna“) při 60 °C a 40 °C scelou a poloviční náplní a spotřebě vrežimech snízkou spotřebou energie. Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu použití spotřebiče.
Odhadovaná roční spotřeba vody 10000 l odpovídá 220 standardním pracím cyklům za použití programů Coton („Bavlna“) při 60 °C a 40 °C a plném či částečném naplnění. Skutečná spotřeba vody závisí na způsobu použití spotřebiče.
Třída účinnosti sušení odstřeďováním B, na stupnici od G (nejmenší účinnost) po A (nejvyšší účinnost). Maximální počet otáček (ot./min.): 1400.
Hodnoty spotřeby (při 1400 ot./min.)
Standardní
prací cyklus
Coton 60°C 7 Kg 0.92kWh 50L 48% 232min Coton 60°C 3,5 Kg 0.68kWh 42L 53% 215min Coton 40°C 3,5 Kg 0.65kWh 42L 53% 208min
Náplň Spotřeba
energie
Spotřeba
vody
Zbytková vlhkost
po odstřeďování při
maximálních otáčkách
Průměrná
doba
programu
Poznámky:
1. Zkušební program podle EN 60456-2011.
2. Pokyn kporovnávacímu testování: k testování pomocí standardních testovacích programů se provádí praní standardizované velikosti náplně s maximálním počtem otáček.
3. Skutečné hodnoty spotřeby energie, vody a doby trvání programu u koncového zákazníka závisí na způsobu použití spotřebiče a mohou se od tabulkových hodnot lišit.
Deklarovaná hodnota emise hluku při praní/odstřeďování dB(A) na 1 pW: 58/78 (pro standardní prací cyklus při programu Coton 60°C scelou náplní). Spotřeba energie vrežimu ponechání vzapnutém stavu: 1.0W Spotřeba energie ve vypnutém režimu: 0.5W
26
Produktový list (model: BWF48TCW/BWF48TR/BWF48TB)
Značka: Brandt Model: BWF48TCW/BWF48TR/BWF48TB
Jmenovitá kapacita vkg (bavlna): 8 Energetická třída: A+++ Ochranná známka EU Ecolabel: Ne
Odhadovaná roční spotřeba energie 196 kWh odpovídá 220 standardním pracím cyklům za použití programů Coton („Bavlna“) při 60 °C a 40 °C scelou a poloviční náplní a spotřebě vrežimech snízkou spotřebou energie. Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu použití spotřebiče.
Odhadovaná roční spotřeba vody 10500 l odpovídá 220 standardním pracím cyklům za použití programů Coton („Bavlna“) při 60 °C a 40 °C a plném či částečném naplnění. Skutečná spotřeba vody závisí na způsobu použití spotřebiče.
Třída účinnosti sušení odstřeďováním B, na stupnici od G (nejmenší účinnost) po A (nejvyšší účinnost). Maximální počet otáček (ot./min.): 1200/1400.
Hodnoty spotřeby (při 1200 ot./min.)
Standardní
prací cyklus
Coton 60°C 8 Kg 0.97kWh 54L 50% 235min Coton 60°C 4 Kg 0.75kWh 45L 55% 232min Coton 40°C 4 Kg 0.72kWh 45L 56% 214min
Náplň Spotřeba
energie
Spotřeba
vody
Zbytková vlhkost
po odstřeďování při
maximálních otáčkách
Průměrná
doba
programu
Hodnoty spotřeby (při 1400 ot./min.)
Standardní
prací cyklus
Coton 60°C 8 Kg 0.97kWh 54L 50% 235min Coton 60°C 4 Kg 0.75kWh 45L 55% 232min Coton 40°C 4 Kg 0.72kWh 45L 56% 214min
Poznámky:
1. Zkušební program podle EN 60456-2011.
2. Pokyn kporovnávacímu testování: k testování pomocí standardních testovacích programů se provádí praní standardizované velikosti náplně s maximálním počtem otáček.
3. Skutečné hodnoty spotřeby energie, vody a doby trvání programu u koncového zákazníka závisí na způsobu použití spotřebiče a mohou se od tabulkových hodnot lišit.
Deklarovaná hodnota emise hluku při praní dB(A) na 1 pW: 58 Deklarovaná hodnota emise hluku při odstřeďování dB(A) na 1 pW: 76/78 (pro standardní prací cyklus při programu Coton 60°C scelou náplní). Spotřeba energie vrežimu ponechání vzapnutém stavu: 1.0W Spotřeba energie ve vypnutém režimu: 0.5W
Náplň Spotřeba
energie
Spotřeba
vody
Zbytková vlhkost
po odstřeďování při
maximálních otáčkách
Průměrná
doba
programu
27
POPRODEJNÍ SERVIS
Další informace o produktech značky Brandt naleznete na webu: www.brandt.cz, jehož prostřednictvím (v oddíle „Kontakt“ nebo „Servis“) nás můžete i kontaktovat.
OPRAVY
Veškeré opravy Vašeho přístroje musí provádět kvalikovaný personál autorizovaného servisu. Kontaktujete-li servisní středisko, uveďte technikovi kompletní údaje o Vašem spotřebiči (model, typ, sériové číslo), které naleznete na jeho výrobním štítku.
ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY
Při servisních zásazích požadujte výhradně užití originálních náhradních dílů s certikátem zaručujícím jejich původ.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Obalové materiály tohoto přístroje jsou recyklovatelné. Vyhoďte je do komunálních kontejnerů určených k tomuto účelu, přispějete tím k ochraně životního prostředí.
Váš přístroj obsahuje také četné recyklovatelné materiály. Je tedy označen tímto logem,
které Vám sděluje, že v zemích Evropské unie se opotřebené přístroje nemají míchat s
jinými odpady. Recyklace přístrojů, kterou zajišťuje výrobce, se provádí za nejlepších podmínek podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických přístrojích. Informujte se o nejbližší sběrně opotřebených spotřebičů u své obecní / městské správy nebo u prodejce, kde jste zakoupili nový přístroj. Děkujeme Vám za spolupráci při ochraně životního prostředí.
Výhradní dovozce:
ELMAX STORE a.s.
Topolová 777/2, 735 42 Těrlicko
tel.: 599 529 262
www.brandt.cz
CENTRÁLNÍ DISPEČINK SERVISU
tel.: 599 529 251, 254
Loading...