BRANDT BIL2212SW, BIL2212BW User Manual

FR GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DE BEDIENUNGSANLEITUNG DA BETJENINGSVEJLEDNING EN INSTRUCTION FOR USE NL GEBRUIKSAANWIJZING
Réfrigérateur Kühlschrank Køleskab Refrigerator Koelkast
02
03
FR
SOMMAIRE
• Consignes de sécurité
____________________________________
04
11 // IINNSSTTAALLLLAATTIIOONN DDEE VVOOTTRREE AAPPPPAARREEIILL
• Branchement électrique
___________________________________
05
• Avant de brancher votre appareil
____________________________
05
• Protection de l’environnement
______________________________
05
• Recyclage
______________________________________________
05
• Description de l’appareil
___________________________________
06
• Inversion du sens d’ouverture de la porte
____________________
06
• Instructions pour l’encastrement
____________________________
07
22 // UUTTIILLIISSAATTIIOONN DDEE VVOOTTRREE AAPPPPAARREEIILL
• Utilisation de la partie réfrigérateur
__________________________
09
• Utilisation de la partie congélateur
____________________
09
• Sécurité alimentaire (selon modèle)
_________________________
10
33 // EENNTTRREETTIIEENN CCOOUURRAANNTT DDEE VVOOTTRREE AAPPPPAARREEIILL
• Dégivrage
_______________________________________________
11
• Nettoyage
_______________________________________________
11
• Remplacement de l’ampoule
_______________________________
11
44 // MMEESSSSAAGGEESS PPAARRTTIICCUULLIIEERRSS,, IINNCCIIDDEENNTTSS
• Problèmes de fonctionnement
______________________________
12
55 // SSEERRVVIICCEE AAPPRREESS VVEENNTTEE
_____________________________________
13
04
Cet appareil a été conçu pour la conservation des denrées alimentaires, Tout autre usage serait incorrect.
L'installation doit être effectuée selon les instructions de ce manuel ; une mauvaise installation pourrait détériorer l'appareil.
Pour les problèmes éventuels de fonctionnement de l'appareil, adressez-vous toujours et exclusivement aux centres autorisés de Service Après-Vente ou bien à du personnel qualifié.
Pour toute opération d'entretien, débranchez préalablement l'appareil en évitant de tirer sur le câble d'alimentation.
Si ce réfrigérateur en remplace un autre, qui ait un dispositif de fermeture à loquet, à ressort, à serrure ou autre, n'oubliez pas de détruire le dispositif de fermeture ou, mieux encore, de démonter la porte de votre ancien appareil afin d'éviter que quelqu'un puisse être bloqué à l'intérieur (des enfants qui jouent, des animaux, etc).
Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé. Dans cette éventualité, les détériorations devront être signalées au revendeur dans les 24h qui suivent la livraison. Les matériaux employés pour l'emballage sont entièrement recyclables (carton, plastique à bulles de PE, EPS…). Tenir ces matériaux hors de portée des enfants.
Pour un fonctionnement optimal de l'appareil, installez-le loin des sources de chaleur et assurez-vous que l'air puisse bien circuler autour (voir Installation de l'appareil).
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
DDaannggeerr :: LLee cciirrccuuiitt ddee rrééffrriiggéérraattiioonn ddee ll''aappppaarreeiill rreennffeerrmmee ddee ll''iissoobbuuttaannee rrééffrriiggéérraanntt,, uunn ggaazz nnaattuurreell ppeeuu ppoolllluuaanntt mmaaiiss nnééaannmmooiinnss iinnffllaammmmaabbllee.. PPeennddaanntt llee ttrraannssppoorrtt eett ll''iinnssttaallllaattiioonn ddee ll''aappppaarreeiill,,
aassssuurreezz--vvoouuss qquu''aauuccuunn ddeess ccoommppoossaannttss dduu cciirrccuuiitt ddee rrééffrriiggéérraattiioonn nn''eesstt eennddoommmmaaggéé.. EEnn ccaass ddee ddoommmmaaggee,, llee llaaiisssseerr àà ll''ééccaarrtt ddeess ffllaammmmeess eett ddeess ssoouurrcceess dd''iinnffllaammmmaattiioonn eett bbiieenn aaéérreerr llaa ppiièèccee ooùù iill ssee ttrroouuvvee..
CONSIGNES DE SECURITE FR
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants)
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Avant de mettre votre réfrigérateur-congélateur en service, prenez le temps de lire attentivement
cette notice. Elle décrit l’appareil et la manière de s’en servir correctement en toute sécurité. Elle a été rédigée pour différents modèles et elle décrit donc des fonctions et des accessoires que votre appareil ne possède pas.
Retirez l’emballage qui protégeait l’appareil durant le transport.L’emballage est constitué de matériaux écologiques qui peuvent être récupéré, recyclés ou
détruits sans nuire à l’environnement.
Des entretoises sont déjà montées sur le coin des portes (appareils en pose libre) ou sur la
carrosserie (appareils encastrables) ; démontez-les et remplacez-les par les entretoises jointes.
Après avoir installé l’appareil dans son emplacement, attendez environ deux heures avant
de le brancher au réseau électrique afin de diminuer les risques de dysfonctionnement dus à l’influence du transport et de la manutention sur le système de réfrigération.
L’appareil doit être raccordé au réseau selon la réglementation et les normes en vigueur.L’appareil ne doit pas être utilisé en plein air ou exposé aux intempéries.Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer ou de remplacer l’ampoule.Si le cordon secteur est endommagé, il doit être remplacé par notre Service Après-Vente ou
par un professionnel qualifié afin d’éviter tout danger.
Si vous n’utilisez pas votre appareil pendant un long moment, mettez-le à l’arrêt et
débranchez-le. Videz-le, nettoyez-le et laissez la porte entrouverte.
Afin de préserver l’environnement, remettez votre appareil usagé auxservices habilités pour la
collecte des appareils électriques.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil.Grâce aux charnières à fermeture automatique enfin de course, la porte ne risque pas de rester
entrebâillée. De plus, elles limitent son angle d’ouverture et évitent ainsi d’endommager les meubles adjacents.
La plaque signalétique comportant les principales caractéristiques techniques est apposée à
l’intérieur de l’appareil. Si elle n’est pas dans votre langue, collez par-dessus l’étiquette adhésive jointe.
Recommandations importantes
- Les ouvertures d’aération de l’appareil ou du meuble dans lequel il est encastré doivent rester propres et ne pas être obstruées.
- N’utilisez aucun instrument pour dégivrer l’appareil, exceptés ceux recommandés par le constructeur.
- Pour éviter toute pollution pendant l’installation, le nettoyage, ou la mise au rebut, veillez à ne pas endommagerle condenseur, les matériaux isolants ou les tuyaux contenant dufluide frigorigène à l’arrière de l’appareil.
- N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du réfrigérateur, à l’exception de ceux recommandés explicitement par le fabriquant.
05
INST
AA
tttteennttiioonn :: AAvvaanntt ddee pprrooccééddeerr àà ll''iinnssttaallllaattiioonn,, lliisseezz aatttteennttiivveemmeenntt lleess ccoonnssiiggnneess ddee ssééccuurriittéé,, aaffiinn dd''éévviitteerr cceerrttaaiinnss iinnccoonnvvéénniieennttss..
Installez l'appareil dans une pièce sans humidité et bien aérée, loin de toute source de chaleur.
La classe climatique de votre réfrigérateur est indiquée sur la plaque signalétique. Elle détermine le rang des températures ambiantes pour lequel l'unité frigorifique est conçue, en garantissant le bon fonctionnement de l'appareil.
Classe Températures ambiantes
N 16° à 32° ST 18° à 38° T 18° à 43°
BBRRAANNCCHHEEMMEENNTT EELLEECCTTRRIIQQUUEE
Caractéristiques de la prise : 220-240V avec prise de terre. Evitez d'utiliser des adaptateurs ou des rallonges. Evitez que le câble soit en contact avec le compresseur. Evitez que le câble soit pris sous l'appareil.
L'installation électrique de l'appareil est dotée d'une mise à la terre. Pour votre sécurité, connectez l'appareil à une prise de courant dotée d'une mise à la terre efficace (conformément aux normes en vigueur sur la sécurité de l'installation électrique).
Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages qui auraient été causés par le manque de mise à la terre.
AAVVAANNTT DDEE BBRRAANNCCHHEERR
• Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur à l'eau tiède additionnée de bicarbonate. Rincez et séchez soigneusement.
• Attendez 2 heures avant la mise en fonctionnement pour assurer la stabilisation des lubrifiants du moto-compresseur.
RREECCYYCCLLAAGGEE
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres déchets. Le recyclage des appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement.
FR
11 //
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
PPRROOTTEECCTTIIOONN DDEE LL''EENNVVIIRROONNNNEEMMEENNTT
Cet appareil ne contient pas, dans son circuit réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz réfrigérants nocifs à la couche d'ozone. Il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures urbaines et la ferraille afin d'éviter d'endommager le circuit réfrigérant, plus particulièrement à l'arrière de l'appareil. Contactez votre mairie afin
de vous renseigner sur la collecte de ce type d'appareils.
06
ALLATION
DDEESSCCRRIIPPTTIIOONN DDEE VVOOTTRREE AAPPPPAARREEIILL ((sseelloonn mmooddèèllee))
11 //
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL FR
IINNVVEERRSSIIOONN DDUU SSEENNSS DD''OOUUVVEERRTTUURREE DDEE LLAA PPOORRTTEE
ll est possible de changer le sens d'ouverture de la porte :
LL''aappppaarreeiill ddooiitt ttoouujjoouurrss êêttrree ddéébbrraanncchhéé lloorrssqquuee vvoouuss pprrooccééddeezz
aauu cchhaannggeemmeenntt dduu sseennss dd''oouuvveerrttuurree..
• Penchez légèrement l'appareil en arrière et calez-le dans cette position.
• Dévissez les pivots supérieur (A) et inférieur (B) puis dégagez la porte.
• Remontez le pivot inférieur et le guide en plastique du té opposé.
• Insérez le pivot dans le bas de la porte.
• Positionez le guide en plastique supérieur, puis vissez le pivot supérieur dans le haut de la porte.
Thermostat
Balconnet
Bac à légumes
Balconnet bouteilles
AA
BB
CC
DD
B
AA
CC
DD
BB
07
IINNSSTTRRUUCCTTIIOONNSS PPOOUURR LLEENNCCAASSTTRREEMMEENNTT
DDiimmeennssiioonnss ddee llaa nniicchhee
Hauteur (1) 1225 mm Profondeur (2) 550 mm Largeur (3) 560 mm
Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué sur le schéma ci contre.
AAtttteennttiioonn:: vveeiilllleezz àà nnee ppaass oobbssttrruueerr lleess oouuvveerrttuurreess ddee vveennttiillaattiioonn..
Il est également nécessaire que la niche soit équipée d’un conduit d’aération ayant les mesures suivantes: Profondeur 50 mm Largeur 540 mm
Insérer l'appareil dans la niche en l'appuyant contre la paroi intérieure, correspondant au côté d'ouverture de la porte, jusqu'à ce que le cache supérieur soit à fleur (1) et veiller à ce que la charnière du bas soit alignée sur la paroi du meuble (2).
Fixez l’appareil à l’aide des 6 vis livrées à cet effet. (I = 4 vis courtes) (P = 2 vis longues)
Appliquez le joint à pression, entre l’appareil et le meuble.
Appliquez les caches (C-D) sur les ailettes des butées et dans les trous des charnières. Selon le modèle, appliquez la grille d’aération (B) et le couvre-charnière (E).
Séparer les pièces Ha, Hb, Hc, Hd comme l’indique de la figure.
Poser les glissières (Ha) sur la partie interne de la porte du meuble et marquer la position des trous externes. Après avoir pratiqué les trous, fixer les glissières avec les vis fournies.
Fixer par encliquetage le couvercle (Hc) sur la glissière (Ha).
FR
11 //
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
08
IINNSSTTRRUUCCTTIIOONNSS PPOOUURR LLEENNCCAASSTTRREEMMEENNTT
((ssuuiittee))
Ouvrir la porte de l’appareil et celle du meuble à 90° environ. Introduire l’équerre (Hb) dans la glissière (Ha). Tenir ensemble la porte de l’appareil et celle du meuble et marquer la position des trous comme l’indique la figure.
Enlever les équerres et pratiquer des trous à 8 mm du bord extérieur de la porte, à l’aide d’une perceuse équipée d’un foret de 2 mm.
Remettre l’équerre en place sur la glissière et fixer avec les 8 vis four­nies. Pour effectuer l’éventuel alignement de la porte du meuble, utiliser le jeu des trous ovales. A la fin des opérations, il est néces­saire de contrôler que la porte de l’appareil se ferme parfaitement.
Fixer par encliquetage le couvercle (Hd) sur la glissière (Hb).
11 //
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL FR
UUTTIILLIISSAATTIIOONN DDEE LLAA PPAARRTTIIEE RREEFFRRIIGGEERRAATTEEUURR
Le thermostat, situé dans le réfrigérateur règle la température. Pour le régler, vous devez tourner la molette qui se trouve à droite de la cuve. Sur la position 0, l'appareil est éteint. Nous vous conseillons de choisir une position moyenne : 2 ou 3.
FR
22 //
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
CCoonnsseeiillss ::
• Ne mettez pas dans le réfrigérateur des aliments chauds ou des liquides non bouchés.
• N'introduisez JAMAIS de liquides volatiles, inflammables ou explosifs tels que dissolvants, alcools, acétone ou essence. Il y aurait un risque d'explosion.
• Il convient d'envelopper les viandes et les poissons pour éviter les odeurs.
• Laissez un espace suffisant entre les aliments pour permettre à l'air de bien circuler entre eux. De même, lors du rangement éviter de mettre les aliments en contact les uns avec les autres.
• Ne faites pas entrer les aliments en contact avec la paroi froide du fond du réfrigérateur. Les clayettes disposent pour cela d'une butée.
• La porte ne doit pas être laissée ouverte plus qu'il ne faut.
0077
SSEECCUURRIITTEE AALLIIMMEENNTTAAIIRREE ((sseelloonn mmooddèèllee))
Explication signalétique de la zone la plus froide.
Le symbole ci-contre indique l'emplacement de la zone
la plus froide de votre réfrigérateur, dont la température est
+ 4°C.
Vous y rangerez viandes, volailles, poissons, charcuteries, plats pré­parés, salades composées, préparations et pâtisseries à base d'oeufs ou de crème, pâtes fraîches, pâte à tarte, pizza/quiches, produits frais et fromages au lait cru, légumes prêts à l'emploi ven­dus sous sachet plastique et plus généralement, tout produit frais dont la date limite de consommation (DLC) est associée à une tem-
pérature de conservation + 4° C.
Indicat
eur de température :
Réglez votre thermostat
Température correcte
L'indicateur de température permet de contrôler le bon fonctionne­ment de votre réfrigérateur.
L'indicateur présente la mention "OK" lorsque la zone la plus froide atteint une température moyenne de ± 4°C (4h après la mise en marche). Si la température est supérieure à + 4°C, l'indicateur reste noir. L'utilisateur doit alors faire baisser la température de son réfri­gérateur en réglant son thermostat.
Produits laitiers, fromage
Viandes, charcuterie, poissons
Fruits et légumes
Beurre et oeufs
Condiments
Boissons
AAtttteennttiioonn ::
UUnnee oouuvveerrttuurree pprroolloonnggééee ddee llaa ppoorrttee dduu rrééffrriiggéérraatteeuurr eennttrraaîînnee uunnee hhaauussssee ddee llaa tteemmppéérraattuurree iinntteerrnnee.. AAffiinn ddee bbiieenn mmeessuurreerr llaa tteemmppéérraa-- ttuurree,, llaa lleeccttuurree ddee ll''iinnddiiccaatteeuurr ddooiitt êêttrree eeffffeeccttuuééee ddaannss lleess 3300 sseeccoonn-- ddeess.. DDee mmêêmmee,, iill yy aa lliieeuu ddee pprreennddrree eenn ccoonnssiiddéérraattiioonn qquuee llaa tteemm-- ppéérraattuurree nn''eesstt ppaass ttoottaalleemmeenntt uunniiffoorrmmee ddaannss ttoouuttee ll''eenncceeiinnttee,, rraaiissoonn ppoouurr llaaqquueellllee iill yy aa ddeess zzoonneess aapppprroopprriiééeess ppoouurr cchhaaqquuee ttyyppee dd''aallii-- mmeenntt..
OK
Zone la plus froide
AA
CC
DD
BB
FF
EE
AA
BB
CC
DDFFEE
DDEEGGIIVVRRAAGGEE
LLee ssyyssttèèmmee ddee ddééggiivvrraaggee ddee vvoottrree rrééffrriiggéérraatteeuurr eesstt aauuttoommaattii-- qquuee.. LLaa ffaaccee aarrrriièèrree ddee ll''aappppaarreeiill ssee ccoouuvvrree ddee ggiivvrree lloorrssqquuee llee ccoomm-- pprreesssseeuurr ffoonnccttiioonnnnee eett ddééggiivvrree lloorrssqquuee ccee ddeerrnniieerr eesstt éétteeiinntt.. LLoorrssqquuee llee ggiivvrree ffoonndd,, ll''eeaauu ss''éévvaappoorree dd''eellllee mmêêmmee..
NNEETTTTOOYYAAGGEE EETT EENNTTRREETTIIEENN
DDéébbrraanncchheezz vvoottrree rrééffrriiggéérraatteeuurr aavvaanntt ddee pprrooccééddeerr aauu
nneettttooyyaaggee..
Nous vous recommandons de procéder régulièrement au nettoyage et à la désinfection de votre appareil.
• Nettoyez l'intérieur à l'eau et au bicarbonate à l'aide d'une éponge ou d'une lavette, vous éviterez ainsi la formation de mauvaises odeurs.
• N'utilisez en aucun cas du dissolvant ou du détergent abrasif, car ils pourraient endommager l'intérieur de votre appareil. Ne mettez pas non plus les accessoires intérieurs au lave-vaisselle.
• Il est recommandé de passer un chiffon une fois par an sur le dos de l'appareil, car s'il est sale, le rendement du réfrigérateur diminue et la consommation augmente.
RREEMMPPLLAACCEEMMEENNTT DDEE LL''AAMMPPOOUULLEE
DDéébbrraanncchheezz vvoottrree rrééffrriiggéérraatteeuurr aavvaanntt ddee pprrooccééddeerr aauu cchhaannggee--
mmeenntt ddee ll''aammppoouullee..
• Retirez la grille. L'ampoule se trouve derrière le panneau du ther­mostat.
• Retirez l'ampoule en la dévissant dans le sens contraire des aiguil­les d'une montre.
• Placez une nouvelle ampoule de même puissance que la précé­dente.
• Remettez la grille, rebranchez l'appareil et rallumez-le.
0088
33 //
ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL FR
44 //
MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS
PPRROOBBLLEEMMEESS DDEE FFOONNCCTTIIOONNNNEEMMEENNTT
Il existe des bruits qui sont tout à fait normaux dans un réfrigérateur :
• Le gaz réfrigérant peut produire un bouillonnement en circulant dans les circuits
• Le compresseur peut produire des ronronnements qui peuvent s'accentuer au démarrage
• Le "crac" produit par les dilatations et les contractions des matériaux utilisés
PPRROOBBLLEEMMEE SSOOLLUUTTIIOONN
FR
L'appareil ne fonctionne pas
Le réfrigérateur vibre ou fait du bruit Vérifiez qu'il est bien à niveau. Réglez les pieds.
Le réfrigérateur refroidit trop/pas assez
L'ampoule du réfrigérateur ne s'allume pas
Le compresseur ne redémarre pas après un changement de température
Il y a de l'eau sur le sol ou les clayettes
Vérifiez que la fiche est bien connectée, que le fusible n'a pas fondu ou que le disjoncteur n'a pas sauté.
Vérifiez la position du thermostat et réglez-le sur une température plus adéquate.
Vérifiez l'ampoule et changez-la le cas échéant. Si le problème persiste, vérifiez que votre appareil soit bien branché
Cela est normal, le compresseur redémarre après un certain temps.
Le trou permettant l'évacuation des eaux de dégivrage doit être bouché. Débouchez-le à l'aide d'une aiguille à tricoter.
SSEERRVVIICCEE DD''AASSSSIISSTTAANNCCEE TTEECCHHNNIIQQUUEE
Si vous avez déjà réalisé les vérifications indiquées et que votre problème persiste, NE REALISEZ AUCUNE REPARATION VOUS­MEME. Mettez-vous en contact avec le Service d'Assistance Technique le plus proche.
CCEETT AAPPPPAARREEIILL RREESSPPEECCTTEE LLEESS DDIIRREECCTTIIVVEESS CCEEEE
2006/95, 2004/108, 96/57, 92/31, 94/62
12
5 / SERVICE APRÈS-VENTEFR
• INTERVENTIONS
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’ori-
gine.
• RELATIONS CONSOMMATEURS
• Pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
• Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
> Vous pouvez nous écrire :
Service Consommateurs BRANDT BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
* Service fourni par FagorBrandt SAS, société par actions simplifiée au capital de 20 000 000 euros
5/7 avenue des Béthunes, 95310 Saint Ouen L'Aumône – RCS Pontoise 440 303 196
01
Liebe Kundin, lieber Kunde,
Sie haben soeben einen BRANDT Kühlschrank erworben, und wir danken Ihnen dafür.
In diesem Gerät steckt unsere ganze Leidenschaft, unser Know-how, damit es Ihren Bedürfnissen weitestgehend entspricht. Ein innovatives, leistungsstarkes Gerät, von uns konzipiert, um leicht von Ihnen bedient werden zu können.
Das Sortiment der BRANDT Produkte beinhaltet außerdem eine große Auswahl an Backöfen, Mikrowellen Geräten, Kochfeldern, Dunstabzugshauben, Küchenherden, Geschirrspülern, Waschmaschinen, Trocknern und Gefrierschränken, die Sie auf Ihr neues BRANDT-Produkt abgestimmt aussuchen können.
Wir sind stets darum bemüht, Ihre Anforderungen an unsere Produkte so gut wie möglich zu erfüllen. Unser Verbraucherservice steht Ihnen daher selbstverständlich immer zur Verfügung und geht auf alle Ihre Fragen und Anregungen ein (Adresse am Schluss dieser Anleitung).
Besuchen Sie auch unsere Website www.brandt.com. Sie finden dort eine Übersicht über unsere Produkte sowie weitere nützliche Hinweise.
BRANDT
Da wir unsere Produkte ständig verbessern möchten, behalten wir uns das Recht vor, ihre technischen, funktionellen und ästhetischen Merkmale zu verändern, damit sie mit der technischen Weiterentwicklung Schritt halten.
Wichtig:
Bitte lesen Sie die vorliegenden Hinweise zu Einbau und Gebrauch aufmerksam vor der ersten
Inbetriebnahme durch, damit Sie Ihr Gerät schnell beherrschen.
DEINHALT
• Sicherheitshinweise
______________________________________
03
1 / EINBAU DES GERÄTS
• Elektrischer Anschluss
____________________________________
04
• Vor Anschluss des Gerätes
________________________________
04
• Umweltschutz
___________________________________________
04
• Wiederverwertung
________________________________________
04
• Beschreibung des Gerätes
_________________________________
05
• Änderung der Richtung der Türöffnung
______________________
05
• Anweisungen für den Einbau
_______________________________
06
2 / BENUTZUNG DES GERÄTS
• Nutzung des Kühlschranks
________________________________
08
• Nutzung des Gefrierschranks
________________________
08
• Lebensmittelsicherheit (modellabhängig)
_____________________
10
3 / REGELMÄSSIGE PFLEGE IHRES GERÄTS
• Abtauen
________________________________________________
10
• Reinigung
_______________________________________________
10
• Austausch der Glühbirne
__________________________________
10
4 / BESONDERE MELDUNGEN, STÖRUNGEN
• Probleme beim Betrieb
____________________________________
11
5 / KUNDENDIENST
____________________________________________
12
02
Dieses Gerät wurde für die Aufbewahrung von Lebensmitteln entworfen. Jegliche anderweitige Nutzung wäre nicht korrekt.
Das Gerät ist entsprechend den Anweisungen dieser Anleitung einzubauen; ein fehlerhafter Einbau könnte das Gerät beschädigen.
Sollten beim Betrieb des Gerätes Probleme auftreten, wenden Sie sich bitte stets ausschließlich an einen autorisierten Kundendienst oder qualifizierte Kräfte.
Vor der Wartung des Gerätes die Stromzufuhr unterbrechen, dabei jedoch nicht am Stromkabel ziehen.
Wenn dieser Kühlschrank ein Gerät mit Schnappschloss, Feder, Schloss oder anderem Verschlussmechanismus ersetzt, denken Sie bitte daran, den Verschlussmechanismus zuvor außer Betrieb zu setzen oder, noch besser, die Tür des alten Geräts zu demontieren, um zu verhindern, dass sich jemand (spielende Kinder, Tiere, ...) im Schrank einschließt.
Das Gerät auspacken und auf eventuelle Beschädigungen überprüfen. Eventuelle Beschädigungen sind dem Verkäufer innerhalb von 24 Stunden nach Lieferung zu melden. Alles Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar (Pappe, Polyäthylen­Plastikblasenfilm, expandierfähiges Poylstyrol ...). Dieses Material ist außerhalb der Reichweite von Kindern aufzubewahren.
Um optimalen Betrieb sicherzustellen, das Gerät weit von Wärmequellen entfernt aufstellen und dafür sorgen, dass freie Luftzirkulation um das Gerät möglich ist (s. Geräteinstallation).
Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet, von Personen (und Kindern) mit körperlich, wahrnehmerisch oder mental eingeschränkten Fähigkeiten oder von Menschen ohne Erfahrung oder Kenntnis benutzt zu werden, außer, wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder zuvor in die Gerätebenutzung eingewiesen worden sind.
Es ist darauf zu achten, dass Kinder das Gerät nicht als Spielzeug nutzen.
03
Achtung: Der Kühlkreislauf des Gerätes enthält kühlendes Isobutan, ein wenig verunreinigendes aber entzündliches Naturgas. Bei Transport und Einbau des Gerätes sicher stellen, dass die Komponenten des Kühlkreislaufs nicht beschädigt werden. Bei Beschädigung das Gerät außerhalb der Reichweite von Flammen und Zündquellen aufbewahren und den entsprechenden Raum gut lüften.
SICHERHEITSHINWEISEDE
V
orsicht: Vor dem Einbau die Sicherheitshinweise genau durchlesen, um gewisse Nachteile zu meiden.
Das Gerät in einem trockenen, gut belüfteten Raum weit von Wärmequellen entfernt aufstellen.
Die Klimaklasse Ihres Kühlschranks ist auf dem Typenschild angegeben. Sie legt den Bereich der Raumtemperatur fest, für die die Kühleinheit konzipiert ist und bei der ein einwandfreier Gerätebetrieb gewährleistet wird.
Klasse Raumtemperatur
N 16° bis 32°. ST 18° bis 38°. T 18° bis 43°.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Steckdosenmerkmal: 220-240V, geerdet. Keine Adapter oder Verlängerungskabel nutzen. Darauf achten, dass das Kabel nicht mit dem Kompressor in Kontakt kommt. Vermeiden, dass das Kabel unter dem Gerät eingeklemmt wird.
Die elektrische Anlage des Gerätes ist geerdet. Achten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit darauf, dass das Gerät mit einer Steckdose mit funktionierender Erdung verbunden wird (entsprechend den für die Sicherheit der elektrischen Anlage geltenden Normen).
Der Hersteller lehnt jegliche Verantwortung für Schäden ab, die durch mangelnde Erdung entstehen.
VOR GERÄTEANSCHLUSS
• Den Innenraum des Kühlschranks mit lauwarmem Wasser und Bikarbonat reinigen. Gründlich spülen und trocknen.
• Anschließend 2 Stunden mit dem Geräteanschluss warten, bis die Kompressorschmiermittel sich stabilisiert haben.
WIEDERVERWERTUNG
Die Verpackung des Gerätes kann wieder verwertet werden. Führen Sie sie der Wiederverwertung zu und leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz, indem Sie die Verpackung in den dazu bestimmten Containern Ihrer Gemeinde entsorgen.
Viele wiederverwertbare Materialien wurden in das Gerät eingebaut. Dieses Logo zeigt an, dass Altgeräte nicht mit anderen Abfällen zu mischen sind. Die vom Hersteller organisierte Wiederverwertung erfolgt unter optimalen Bedingungen und hält die europäische Richtlinie 2002/96/EG zu Abfällen aus elektrischen und elektronischen Geräten ein. Fragen Sie in der Gemeindeverwaltung oder bei Ihrem Händler nach den Ihnen am nächsten gelegenen Sammelpunkten für Altgeräte. Wir danken für Ihren Beitrag zum Umeltschutz.
DE1 / INSTALLATION DES GERÄTS
UMWELTSCHUTZ
Weder Kühlkreislauf noch Isolierung dieses Gerätes enthalten Kühlgase, die der Ozonschicht schaden. Damit insbesondere der Kühlkreislauf an der Geräterückseite nicht beschädigt wird, das Gerät nicht mit Haushaltsabfällen oder Schrott entsorgen. Fragen Sie in Ihrer Gemeindeverwaltung nach,
wie derartige Geräte zu entsorgen sind.
04
05
1 / INSTALLATION DES GERÄTSDE
ÄNDERUNG DER ÖFFNUNGSRICHTUNG DER TÜR
Die Tür kann so montiert werden, dass sie sich in die andere Richtung öffnet:
Wenn die Öffnungsrichtung der Tür geändert werden soll, das
Gerät vom Netz trennen.
• Das Gerät leicht nach hinten neigen und in dieser Position verkeilen.
• Den oberen (A) und unteren (B) Zapfen losschrauben und die Tür herausnehmen.
• Den unteren Zapfen und die Plastikführung auf der entgegen­gesetzten Seite wieder montieren.
• Den Zapfen an der Unterseite der Tür einführen.
• Die obere Plastikführung anbringen, anschließend den oberen Zapfen an der Oberseite der Tür festschrauben.
BESCHREIBUNG DES GERÄTS (je nach Modell)
Temperaturregler
Innentürbehälter
Gemüsefach
Flaschenfach
AA
BBCCDD
C
B
D
A
AA
CC
DD
BB
Loading...
+ 42 hidden pages