Guía rápida
Guia de Início rápido
Quick Start Guide
ESPAÑOL
3
INDICACIONES
Para ga rantizar un uso correcto, lea atentamente esta guía
rápida antes de usar el dispositivo.
Las instrucciones s e basan en las configuraciones de fáb rica del
dispositivo.
Es posible que las imágenes y capturas de pantalla de esta guía
no coincidan exactamente con las del producto fin al.
Es posible que existan partes del contenido que no coincidan
exactamente con el funcionamiento del producto debido a
actualizaciones en el firmware d el dispositivo. Para obtener la
versión más actualizada del manual de usuario visite
www.bqreaders.com.
bq no es responsable de los probl emas de r endimiento ni de las
incompatibilidades provocadas por la modificación de
parámetros de registro por parte del usuario.
Parte del contenido y de los servicios a lo s que se obtiene
acceso mediante est e dispositivo pertenecen a terceros y están
protegidos por derechos de autor, patente, marca regist rada
y/u otras leyes de propied ad intelectual. bq no garantiza el
contenido ni los servicios proporcionados.
ESPAÑOL
4
>
Iconos instructivos
Aviso: Consejos y notificaciones importantes sobre el uso
de su dispositivo.
Indicaciones sobre imágenes: Facilita el reconocimiento de
partes de la pantalla.
A continuación: Orden de opciones o menús para llevar a
cabo un paso.
Esta guía está protegida por las leyes internacionales de derechos de
autor. Ninguna part e de esta guía puede ser reproducida, distribuida,
traducida ni transmitida de ninguna forma ni por ningún medio,
electrónico o mecánico, incluido el fotocopiado y la gr abación, sin el
consentimiento previo por escrito de bq.
Marcas comerciales
El logo de bq es una marca registrada de Mundo Reader, S.L.
El logo de Android, Google SearchTM, Google MapsTM, Android
MarketTM son marcas registradas de Google Inc.
Wi-Fi®, el logotipo de Wi-Fi CERTIFIED y el logotipo de Wi -Fi son
marcas comerciales registradas de Wi -Fi Alliance.
El resto de marcas comerciales y los derechos de autor son propiedad
de sus respectivos dueños.
ESPAÑOL
5
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir bq Newton. Antes de usar su t ablet lea
detenidamente esta guía rápida.
Contenido del paquete
Antes de usar su bq por primera vez, por favor compruebe el
contenido del paquete. Si alguno de los siguientes elementos no está
en el paquete, diríjase al distribuidor do nde adquirió su dispositivo.
bq Newton
Cable miniUSB-PC
Adaptador de corriente
Auriculares
Documentación
ESPAÑOL
6
Presentación del dispositivo
ESPAÑOL
7
ESPAÑOL
8
Encendido
Pulse prolongadamente el bo tón de
encendido para encender el
dispositivo. Pulse brevemente para
encender la pantalla cuando el
dispositivo esté en modo suspensión.
Atrás
Pulse este botón para ir a la p antalla
anterior dentro de una aplicación.
Menú
Muestra el Menú de opciones de la
aplicación que se está ejecutando.
Inicio
Pulse este botón para ir directamente
a la Pantalla Principal.
Búsqueda
Acceda directamente a la página de
búsqueda de Google.
Reset
Pulse es te botón p ara resetear el
dispositivo si se queda bloqueado.
Toma de corriente
Conecte el cargador de corriente
suministrado a una toma de corriente
estándar y al dispositivo para cargar
la batería.
Tecla
Función
Teclas
ESPAÑOL
9
TOMA DE CONTACTO
Batería
Este dispositivo contiene una batería recargable de Li-ion. Para cargar
la batería de su bq N ewton, conecte el adaptador AC a cualquier
enchufe estándar y conecte el cable del cargador a la tom a de
corriente del dispositivo. Cuando la batería esté completamente
cargada, el icono de la batería aparecerá como cargado. D esconecte el
cable del dispositivo y retire el cargador del enchuf e.
Es recomendable cargar la baterí a completamente antes de
usar su bq por primera ve z. El tiempo aproximado de carga
es de 6 horas.
Encendido/ Apagado
Para encender el dispositivo, mantenga pulsado el botón de
encendido durante unos segundos. Para apagarlo, manteng a
presionado el botón de encendido hasta que aparezca la pantalla
emergente Opc iones del dispositivo.Pulse en la op ción Apagary
confirme pulsando en Aceptar.
ESPAÑOL
10
Introducir/extraer la tarjeta microSD™
Para introducir la tarjeta microSD™, insértela en la ranura
correspondiente y presione hasta que suene “clic”. Para extraerla con
seguridad, presion e el botón Menú y vaya a Ajustes >
Almacenamiento > Desactivar tarjeta SD. Presione la tarjeta para
extraerla de la ranura.
Sistema operativo
El sistema operativo de su bq Newton es Android 2.3 (Gingerbread).
Transferencia de archivos
Para t ransferir archivos desde su dispositivo a un ordenado r o
viceversa, siga los siguientes pasos:
1.Conecte el conector mini USB del cable miniUSB-PC
suministrado al dispositivo y el conector USB al
ordenador. El dispositivo l e pedirá una c onfirmación
para conectarse. Pulse en Aceptar.
2.El tablet se rá reconocido por el ordenador como la
unidad de disco ext raíble “bq:”. Si hay una tarjeta
microSD™ dentro de su bq, aparecer á en su ordenador
una segunda unidad de almacenamiento extraíble.
3. Copie los archivos que desee transferir a su dispositivo
en cualquiera de las dos unidades. No desench ufe el
cable mientras los archivos se estén copiando.
ESPAÑOL
11
Puede transferir archivos entre su dispositivo y un
ordenador con Windows, Linux o Mac OS.
4. Una vez transferidos l os archivos, desconecte de forma
segura el cable miniUSB-PC del or denador y del tablet.
Haga copias de segur idad periódicas del conten ido de su
bq para evitar la pérdida de archivos en caso de daños
físicos, pérdida o robo.
ESPAÑOL
12
UTILIZANDO LA PANTALLA TÁCTIL
Bloqueo de pantalla
La pantalla de su bq se bloquea automáticamente y por defecto al
encenderla o cuando no se utiliza el dispositivo durante un periodo de
tiempo prolongado.
Para regular el intervalo temporal de apagado de la pant alla, presione
el botón Men úy pulse en Aju stes > Pantalla >Tiempo espera
pantalla.
Si quiere apagar la pantalla manualmente , pulse el botón de encendido
.
Ajustar la orientación de la pantalla
La orientación de la pantalla gira autom áticamente de retrato
(vertical) a paisaje (horizontal) y viceversa según la posición en la que
sitúe su dispositivo, en todas aquellas aplicaciones que soporten esta
función.
Si desea fijar la orientación de la pantalla, presione el botón Menú
, pulse en Ajustes > Pantalla y desactive la casilla Pantalla
giratoria.
Pantalla de Inicio
La Pantalla de Inicio es la principal vía de acceso a las herramientas y
aplicaciones instaladas en su bq Ne wton. A través de ella puede
ESPAÑOL
13
controlar el estado del dispositivo, acceder a págin as web, a l as
diversas aplicaciones a través de sus iconos, al Menú, etc.
Barra de notificaciones -En la barra de notificaciones puede consultar
la hora, el estado del dispositivo, el nivel de carga de la batería, la
intensidad de la señal de Wi-Fi y las noti ficaciones recibidas.
Aplicaciones pr edefinidas-Las aplicaciones instaladas por defecto en
su bq le permiten acceder rápidamente a info rmación útil.
Accesos directos-A través de los accesos directos puede acceder
rápidamente a las aplicaciones que m ás usa.
Ajustes - Accede al menú de ajustes.
Aplicaciones -Accede a todas l as aplicaciones instaladas en su
tablet.
Lector de eBooks - Abre la apli cación de lectura de libros
electrónicos.
Pantallas extendidas
La Pantalla de Inicio cuenta con cinco p antallas extendidas que puede
personalizar con accesos directos, aplicacio nes y otras herramientas.
Para navegar a través de la Pantalla de Inicio y las p antallas
extendidas, deslice con el dedo la pantalla a la derech a o a la izquierda.
ESPAÑOL
14
Personalización de la Pantalla de Inicio
Puede personalizar la Pantalla de Inic io o las pantallas extendidas
usando sus propias imágenes como imagen de fondo, añadiendo
iconos o accesos directos a sus aplicaciones favoritas, etc.
Cambiar el fondo de pantalla
Para cambiar el fondo de pantalla, pulse sobre el botón Menú
Añadir > Fondos de pantalla. S eleccione la imagen deseada como
fondo de pantalla y pulse Establecer fondo de pantalla para confirmar
la selección.
Añadir iconos
Para añadir ic onos en la Pantalla de Inicio, vaya a y pulse de forma
prolongada sobre la aplicación y arrástrelo a la pantalla extendida
donde quiere añadirlo.
Añadiendo widgets
Para añadir widg ets en su Pantalla de Inicio, pulse de forma
prolongada la pantall a de inicio y elija la opción Widgets. Desplácese
por l a lista de widgets para seleccionar el que desea añadir a la
Pantalla de Inicio y selecciónelo.
ESPAÑOL
15
APLICACIONES
A través del Menú de aplicaciones puede acceder a todas las
aplicaciones instaladas en su bq N ewton. Para acceder al Menú, pulse
sobre icono situado en la esquina superior derecha. Para acceder a
una aplicación, pulse sobre su icono. Para volver a la Pantalla de inicio
pulse el icono.
ESPAÑOL
16
CONEXIÓN WI-FI
Para conectarse a Internet o utilizar una aplicación que requiera
conexión a Internet, necesita primero conectar el disp ositivo a una
red Wi-Fi. Para hacerlo, siga los siguientes pasos:
1. Presione el botón Menú y pulse Ajustes >
Conexiones inalámbricas y redes > Wi-Fi. El
dispositivo empezará a buscar una red disponible a la
que conectarse.
2.Pulse en Ajuste s de Wi-Fi. Aparecerá una lista con los
nombres de las redes Wi-Fi (SSID) detectadas.
Desplácese a través de la li sta de redes disponibles.
Pulse sobre l a red deseada para comprobar su nivel de
seguridad y la intensidad de la señal.
3. Si la red es segu ra, introduzca la contraseña y pulse en
Conectar para realizar la conexión. En la barra de
notificaciones aparec erá un icono con la intensidad de
la señal .
ESPAÑOL
17
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para utilizar su dispositivo c on seguridad, por favor, siga las siguientes
recomendaciones de seguridad:
No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni
enchufes sueltos. No doble ni dañe el cable de alimentación. No
toque el cable de alimentación co n las manos mojadas ni tire del
cable para desconectar el cargador.
No utilice el dispositivo mientras se está cargando ni lo t oque
con las manos mojadas.
No golpee ni deje caer el cargador o la batería y no cargue la
batería con cargadores que no est én aprobados p or el
fabricante.
No utilice su dispositivo durante una tormenta de rayos.
Manipule y deseche las baterías y los cargadores con
precaución. No m anipule baterías de iones de litio dañadas o
que presenten fugas.
No utilice el dispositivo c erca de un marcapasos: si es posible,
evite su uso a una distancia inferior a 15 cm, ya que el
dispositivo puede interferir en el m arcapasos.
No utilice el dispositivo en un hospital ni cerca de equipos
médicos que puedan sufrir interferencias causadas po r
radiofrecuencias.
ESPAÑOL
18
Si usted utiliza equip os médicos, comuníquese con el fabric ante
para asegurarse de que los equipos estén protegidos de la
radiofrecuencia. Si utiliza un audífono, comuníquese con el
fabricante p ara obtener información acerca de la interf erencia
de radio.
En entornos potencialmente explosivos, apague el dispositivo
en lugar de quitarle la batería. Respete siempr e las normas, las
instrucciones y las señal es de aviso en entornos
potencialmente explosivos.
No utilice el disp ositivo en puntos de carg a de combustible
(estaciones de servicio) o cerca de otros productos químicos
inflamables y/o explosivos.
No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases o
materiales expl osivos en el mismo compartimento en el que se
encuentre el dispositivo, sus piezas o sus acc esorios.
Apague el dispositivo cuando se encuent re a bordo de un avión.
Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizad o
pueden funcionar incorrectamente a causa de l a
radiofrecuencia del dispositivo.
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.