BQ BQ-5730L User Manual

Magic c
BQ 5730L
Руководство пользователя
Внимание!
Иллюстрации в данном описании и изображение на экране смартфона могут отличаться. Некоторые описанные ниже функции могут не относиться к Ваше­му устройству. Это зависит от версии установленного на нем программного обеспечения и услуг Вашего оператора мобильной связи. Любая информация, изложенная в данном описании, может быть изменена без предварительного уведомления.
Настоящее руководство распространяется на смартфон BQ-5730L Magic с и со­держит информацию, необходимую потребителю для правильной и безопасной эксплуатации смартфона, а также сведения о гарантиях Изготовителя.
1
Изготовитель смартфона:
BQ Devices Limited (БиКью Девайсес Лимитед)
Адрес Изготовителя:
Unit 1503, 15/F, № 69 Jervois Street, Sheung Wan, Hong Kong Юнит 1503, 15/F, №69 Джервуа Стрит, Шеун Ван, Гонконг
Содержание и оформление документа соответствует требованиям: ГОСТ 2.610-2006 «Единая система конструкторской документации. Правила выполнения эксплуатационных документов». Техническому регламенту Тамо­женного союза «О безопасности низковольтного оборудования», а также иным действующим нормативным актам.
Перед началом использования смартфона рекомендуется ознакомиться с насто­ящим руководством. Смартфон BQ-5730L Magic C представляет собой мобиль- ный телефон с расширенной функциональностью, сравнимой с карманным пер­сональным компьютером.
2
Технические характеристики смартфона BQ-5730L Magic с
Диагональ 5.71"
Экран
Платформа
Память
Камера
SIM-карта
Определение местоположения
Разрешение экрана HD+ 1520 × 720 Тип экрана IPS Соотношение сторон 19:9 Операционная система Android™ 9 Pie Процессор SC9863, 8 ядер, 4х 1.6 ГГц + 4х 1.2 ГГц Оперативная память 2 ГБ Встроенная память 16 ГБ Поддержка карт памяти microSD Основная камера 13.0 МП (AF) + 0.3 МП Фронтальная камера 5.0 МП (FF) Количество SIM 2 nano-SIM
GPS GPS / AGPS, ГЛОНАСС
До 128 ГБ
3
2G GSM 850/900/1800/1900 МГц 3G WCDMA 900/2100 МГц , GPRS, EDGE 4G FDD B1 (2100МГц), B3 (1800МГц),
Связь
Питание
Дополнительная информация
Размеры / Вес
Комплект
Google, Android, Google Play и другие названия являются товарными знаками компании Google LLC.
Wi-Fi IEEE 802.11 a/b/g/n/ac Bluetooth Версия 4.2 OTG Нет NFC Есть Емкость аккумулятора 2700 мАч Крепление аккумулятора Несъемный аккумулятор Тип аккумулятора Li-Polymer Разъем для зарядки Micro USB Разъем для наушников 3.5mm audio jack
Размер устройства 145,9 х 71 х 8,3 мм Вес устройства 145 г Смартфон, зарядное устройство, USB-кабель, гарантийный талон, инструкция по эксплуатации
B7 (2600МГц ), B20 (800МГц)
4
Ограничения функциональности
От мобильной сети и типа SIM-карты зависит время работы устройства. В случае нарушения работы устройства вследствие установки сторонних при­ложений или вмешательств в системные файлы, производитель не несет ответ­ственности за работу устройства. При выявлении подобных неисправностей производитель имеет право отказать в гарантийном обслуживании. Производитель устройства вправе без предварительного уведомления вносить изменения в технические характеристики смартфона, его функции, внешний вид и комплектацию.
Рекомендации при покупке
Проверка мобильного устройства. При покупке устройства необходимо проверить:
• Отсутствие повреждений на устройстве и комплектующих, следов жидкости или других веществ
• Отсутствие повреждений гарантийной пломбы
• Исправность смартфона
• Соответствие комплекта поставки спецификации, указанной в инструкции
5
• Наличие гарантийного талона и указание в нем корректной даты продажи и печати продавца. Рекомендуется сохранять товарный чек, руководство по эксплуатации и гаран­тийный талон до истечения гарантийного срока.
Условия транспортировки и хранения
Устройство в упакованном виде может транспортироваться в крытых транспорт­ных средствах любого вида при температуре от -20°С до +35°С, с защитой его от непосредственного воздействия атмосферных осадков, солнечного излучения и механических повреждений. Согласно «Декларации о соответствии», устройство сохраняет работоспособность и параметры при воздействии климатических и механических факторов: температура окружающего воздуха от -10°C до +55°C.
Меры безопасности при транспортировке
Во избежание повреждений, транспортировку устройства необходимо осущест­влять в заводской упаковке.
6
Меры предосторожности
Всегда соблюдайте требования законо­дательства и локальных ограничений при использовании устройства. Выключайте смартфон при нахождении на автоза­правочных станциях, топливных складах, химических заводах или в местах, где ведутся взрывные работы.
Выключайте смартфон, когда этого требу­ют правила и при нахождении в медицин­ских учреждениях.
Смартфон и аксессуары к нему необхо­димо хранить в недоступных для детей местах во избежание проглатывания мелких деталей.
Не разбирайте смартфон и батарею с це­лью внесения изменений. Корпус устрой­ства может быть открыт только в целях установки SIM-карты, карты памяти и батареи. В некоторых моделях устройств батарея не подлежит установке и замене пользователем. Нарушение данных пра­вил ведет к аннулированию гарантии.
Используйте только идущую в комплек­те с устройством батарею и зарядное устройство. Запрещается замыкать контакты батареи. Будьте предельно осторожны при работе с батареей и за­рядным устройством, не допускайте пе­регрева, повреждения и открытого огня, так как это может привести к возгоранию, ожогам, повреждению имущества.
Не используйте смартфон при управ­лении транспортным средством, при необходимости используйте комплекты громкой связи или гарнитуру.
7
Не храните устройство в непосредствен­ной близости к магнитным носителям данных: кредитным картам, электронным пропускам, информация в них может быть повреждена или утеряна.
При работе с гарнитурой или иными устройствами передачи аудиоданных не используйте высокий уровень громкости длительное время, так как это может по­вредить слух или ухудшить самочувствие.
Радиопомехи устройства могут оказывать влияние на кардиостимуляторы или иные имплантаты, поэтому необходимо со­блюдать минимальное расстояние 16 см между устройством и имплантатом.
При нахождении вблизи телевизоров, ра­диоприемников и компьютеров смартфон может создавать звуковые и визуальные помехи.
8
Запрещается использовать устройство на борту самолета. Выключайте смарт­фон при нахождении в самолете.
Не превышайте напряжения, указанного на зарядном устройстве. Не разбирайте зарядное устройство, избегайте попада­ния влаги. Не используйте неисправное зарядное устройство - это может нанести серьезный вред устройству и здоровью человека.
Самостоятельный ремонт устройства влечет за собой отказ от гарантийного обслуживания. Ремонт устройства может быть осуществлен только в авторизован­ном сервисном центре производителя.
Упаковка
Смартфон поставляется в картонной упаковке с внутренними отсеками для дополнительной защиты и безопасной транспортировки. На упаковку нанесены логотипы компании, технические характеристики устройства, рекламная информация о предустановленных программах и акциях компании, а также иная информация, предусмотренная действующим законодательством.
9
Общий вид устройства BQ-5730L Magic C (рис. 1)
1. Фронтальная камера
2. Разговорный динамик
3. Датчики приближения и света
4. Разъем для наушников 3.5 мм
5. Отсек для SIM-карт и SD-карты
6. Кнопка регулировки громкости
7. Кнопка Питания/Блокировки
8. Основная камера
9. Вспышка основной камеры
10. Дополнительная камера
11. Датчик отпечатков пальцев
12. Динамик
13. Micro- USB
14. Микрофон
10
рис. 1
11
4
1
5
2
8
3
9
10
6
7
Magic
c
12
13
14
11
Навигация
Навигация осуществляется при помощи программных кнопок:
Кнопка Обзор .
При коротком нажатии открывает список запущенных приложений.
Кнопка Главный экран. При коротком нажатии возвращает на
главный экран. При удержании открывает страницу Google.
Кнопка Назад.
При коротком нажатии возвращает к предыдущей странице.
Включение и отключение устройства
Включение устройства
Для включения устройства нажмите и удерживайте кнопку Питания/Блокировки несколько секунд до тех пор, пока экран не загорится.
Выключение устройства
Для выключения устройства удерживайте Питания/Блокировки несколько се­кунд до появления меню, затем выберите пункт Выключить и нажмите Ок в диалоговом окне
12
Установка SIM-карт и карты памяти (SD card)
Ваше устройство поддерживает две Nano SIM-карты или одну Nano SIM и одну MicroSD.
• Отсек для SIM-карты находится на левой боковой панели.
• Острым концом специального инструмента, который входит в комплект поставки, нажмите на углубление в проеме и выньте слот.
13
• Установите две Nano SIM или одну Nano SIM и одну MicroSD, с учетом разъемов
MicroSD
NanoSIM
NanoSIM
NanoSIM
в слоты, как показано на картинке.
• Задвиньте слот в боковую панель.
Внимание! Батарея на устройстве BQ-5730L является несъемной! Попытки из­влечения батареи могут привести к повреждению устройства. Примечание: для получения Nano SIM-карты обратитесь к поставщику мобиль­ной связи. Карта памяти (SD-карта) не входит в комплект поставки и продается отдельно
14
Зарядка аккумулятора
Перед первым включением вашего устройства рекомен­дуется полностью зарядить его с помощью зарядного устройства, который входит в комплект поставки. Вы так­же можете зарядить устройство, подключившись к ПК при помощи USB- кабеля. Обратите внимание, если Ваш смартфон полностью раз­ряжен, то его надо будет заряжать несколько минут, пре­жде чем Вы сможете включить его. Зарядка через USB от ПК занимает больше времени, если Вы хотите зарядить смартфон быстрее, заряжайте его от розетки. Используйте только исправные оригинальные заряд­ные устройства. Неправильное подключение зарядного устройства может привести к серьезному повреждению Вашего смартфона. Гарантия не распространяется на любые повреждения, возникшие в результате непра­вильного использования устройств и аксессуаров. Подключение разъема питания
• подключите один конец USB-кабеля к микро-USB пор-
15
ту смартфона, второй к зарядному устройству (или к порту USB на компьютере);
• подключите к розетке зарядное устройство;
• подождите, пока батарея не зарядится полностью.
• отключите зарядное устройство от смартфона. Отключите зарядное устройство от розетки.
Советы по энергосбережению
Для того чтобы продлить время работы аккумулятора, Вы можете воспользовать­ся следующими советами:
- Используйте минимальную яркость экрана;
- Значительную часть заряда батареи потребляют такие функции как Wi-Fi и 3G/4G. Выключив данные функции, если они Вам не нужны на текущий момент работы, Вы увеличиваете время работы батареи;
- Когда Вы нажимаете клавишу Главный экран, при этом не выходите из прило­жения, оно начинает работать в фоновом режиме. Приложения, работающие в фоновом режиме, потребляют аппаратные ресурсы. Отключите работу в фоновом режиме ненужных Вам приложений.
16
Советы по работе с сенсорным экраном
Советы по работе с сенсорным экраном
• Не нажимайте на экран слишком сильно, сенсорный экран достаточно чувстви­телен и распознает даже лёгкие, но уверенные касания.
• Старайтесь точнее касаться выбранного элемента не задевая соседних.
• При легком касании можно выбирать элементы, ссылки, ярлыки или буквы экранной клавиатуры.
• Если Вы коснетесь элемента и удержите его, не разрывая контакта, то после непродолжительного времени его можно будет переместить на выбранное вами место или удалить.
• Смену рабочих столов главного экрана можно осуществлять проведением пальцев вправо или влево.
• Сведением или разведением двух касающихся экрана пальцев Вы можете мас­штабировать фотографии, окна браузер или карты.
17
Касание
При помощи одного касания пальцем можно выбирать элементы, ссылки, яр­лыки и буквы на экранной клавиатуре.
Касание и удержание
Коснитесь и удерживайте элемент на экране, не поднимая палец, пока дей­ствие не будет выполнено
Перетаскивание
Коснитесь и удерживайте элемент, затем, не отрывая пальца от экрана, переместите его в нужное место
18
Проведение пальцем
Быстро проведите пальцем по поверх­ности экрана, не задерживаясь при первом касании (чтобы вместо этого не перетащить элемент)
Прокрутка
Коснитесь и удерживайте палец, за­тем, быстрыми легкими движениями прокручивайте экран в вертикальном направлении
19
Сведение/разведение
Сведите или разведите указательный и большой пальцы для масштабирования при использовании браузера, просмо­тре карт или изображений.
Setup Wizard
При первом включении вашего устройства, следуйте инструкциям на экране. При первоначальной настройке вы можете выбрать язык, SIM-карту для пере­дачи
данных, SIM-карту для телефонных звонков, SMS, настроить безопасность
Вашего устройства.
20
Loading...
+ 50 hidden pages