BQ BQ-3902B User manual

СОДЕРЖАНИЕ
Меры техники безопасности . ........................................................................................................ 2
Правовая информация ..................................................................................................................... 5
Комплектация ....................................................................................................................................... 5
Панель управления ............................................................................................................................ 6
Пульт дистанционного управления ............................................................................................7
Установка телевизора ..................................................................................................................... 9
Подключения ....................................................................................................................................... 10
Пользование телевизором ............................................................................................................. 14
Воспроизведение файлов ............... .............................................................................................. 16
Видеозапись ......................................................................................................................................... 19
Настройка телевизора .......................................................................................................... 22
Поиск и устранение простых неисправностей .................................................................... 30
Важная информация
Безопасная утилизация ............... ................................................................................................. 31
Технические характеристики ...................................................................................................... 32
Информация о сертификации ...................................................................................................... 33
........................................................................................................................ 31
МЕРЫ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Электричество может выполнять множество полезных функций, но оно также может причинять вред и повреж­дать имущество при неправильном использовании. При разработке и произ­водстве данного телевизора безопас­ность эксплуатации была приоритетом, однако неправильная эксплуатация может привести к поражению электри­ческим током и возгоранию. Для вашей безопасности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство перед использованием, а также установкой, эксплуатацией и чисткой телевизора.
Внимательно изучите данное руководство по эксплуатации. Перед началом эксплуатации телевизора все положения данного руководства должны быть прочитаны и поняты. Рекомендуется сохранить данное руководство, чтобы обращаться к нему в дальнейшем. Обращайте особое внимание на преду­преждения, размещенные на корпусе телевизора и в данном руководстве.
Следуйте всем указаниям, приведенным в данном руководстве.
Применяйте только рекомендованные производителем приспособления и аксессуары.
Использование несоответствующих приспособлений и аксессуаров может стать причиной неисправности или несчастного случая.
При подключении телевизора для не используйте розетки устаревшего типа (без заземления). Подсоединение производите к заземленным розеткам.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику переменного тока 220-240В, 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику постоянного тока или любому другому источнику питания, характеристики которого отличаются от указанных.
Если вы не планируете использовать телевизор длительный период, то выньте кабель питания из розетки и отсоедините штекер антенны от телевизора.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля питания, особенно в местах выхода кабеля из телевизора и соединения кабеля с вилкой.
Вилка питания телевизора используется как размыкающее устройство, поэтому розетка, к которой подключен кабель питания, должна быть легкодоступна. При отключении кабеля питания беритесь за вилку, не тяните за сам кабель.
Избегайте превышения нагрузки на розетку электропитания и электроудлинители. Перегрузка может послужить причиной возгорания или поражения электрическим током.
Если из телевизора пошел дым, внутри слышны странные звуки или чувствуется странный запах, немедленно отключите телевизор от электросети и обратитесь в сервисный центр.
По вопросам технического обслуживания и ремонта обращайтесь только в сертифицированные сервисные центры.
2.
МЕРЫ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Обслуживание требуется тогда, когда телевизор поврежден каким-либо образом (поврежден кабель питания или вилка, на телевизор пролита жидкость или внутрь попал по­сторонний предмет), если телевизор попал под дождь или находился во влажных условиях, работает не так, как указано в данном руководстве, в его работе произошли существенные изменения, телевизор падал или имеются повреждения на его корпусе.
Открытие задней крышки или попытка выполнить ремонт самостоятельно лишают права на гарантийный ремонт и могут привести к серьезным травмам или вызвать поражение электрическим током, а также стать причиной возник­новения пожара.
Следите, чтобы дети не залезали на телевизор или на подставку или не толкали его.
При монтаже телевизора на стене убедитесь в том, что строго соблю­даются инструкции изготовителя. Используйте только те крепежные приспособления, которые рекомендованы изготовителем.
Не размещайте телевизор на неус­тойчивой тумбе, подставке, треноге или на шатком столе. Размещение телевизора на неустойчивых подставках может привести к падению телевизора, что может и вызвать травму или повреждение.
После перемещения телевизора из холодного места в теплое, требуется оставить его на некоторое время выключенным, чтобы водяной конденсат мог испариться.
Используйте только ту, подставку, кронштейн или стол, которые рекомендованы изготовителем или продаются вместе с телевизором. Когда используется тележка, будьте аккуратны при перемещении тележки с телевизором, чтобы избежать травм из-за его опрокидывания. Неожиданные остановки, чрезмерные усилия и неровности поверхности пола могут привести к падению телевизора с тележки.
Для дополнительной защиты данного телевизора при грозовой погоде или когда не планируется его использование в течение длительного времени, отключите телевизор от розетки питания и отсоедините антенный кабель. Это предотвратит повреждение телевизора молнией или из-за перепадов напряжения питания.
Не используйте телевизор вблизи воды, например, рядом с раковиной, мойкой или стиральной машиной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д. После транспортировки в условиях низкой температуры перед включением телевизора дайте выдержку около часа при комнатной температуре, не включайте телевизор сразу, так как это приведет к образованию конденсата, что может вызвать пожар, поражение электрическим током или другие последствия.
Не размещайте на телевизоре тяжелые по­сторонние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанавливайте на телевизор источники открытого огня, например, горящие свечи, так как это может привести к выходу телевизора из строя или к его возгоранию.
Перед чисткой телевизора выньте кабель питания из розетки. Для очистки используйте сухую мягкую ткань без ворса. При сильных загрязнениях - слегка влажную ткань.
3.
МЕРЫ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Регулярно протирайте вилку питания сухой тканью. Влага или пыль на контактных штырях могут привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Устанавливайте телевизор в соответ­ствии с инструкциями изготовителя. Для обеспечения вентиляции остав­ляйте вокруг телевизора свободное пространство не менее 10 см. Не закрывайте вентиляционные и другие отверстия, так как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и сокращение срока службы телевизора. Не размещайте телевизор на кровати, диване, ковре или другой аналогичной мягкой поверхности, так как при этом могут быть заблокированы вентиля­ционные отверстия. Данный телевизор не предусматривает установку внутри закрытого пространства, поэтому не размещайте телевизор в закрытом месте, таком, как шкаф для книг или стеллаж, если ему не обеспечена нормальная вентиляция.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников тепла, таких как батареи центрального отопления, тепловые радиаторы, обогреватели, печи или другие устройства, излучающие тепло.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в вентиляционные отверстия и открытые части телевизора. При эксплуатации телевизора используется высокое напряжение. Попадание посторонних предметов внутрь телевизора может послужить причи­ной поражения электрическим током и привести к повреждению деталей телевизора. Детям младше 3 лет не следует пользоваться телевизором.
При использовании наушников не устанавливайте слишком высокую громкость, чрезмерное звуковое давление может привести к потере слуха.
Использование видео игр или других внешних источников сигнала, дающих неподвижное изображение в течение 2 часов и более, может оставить неустранимые последствия в виде следов этого изображения на экране телевизора. Аналогичные последствия может вызвать длительный просмотр фильмов или передач в формате 4:3, т.к. в результате различной степени излучения по центру и по краям экрана, могут остаться полосы. В целях сохранения экрана рекомендуется устанавливать невысокую яркость и контрастность изображения во время видео игр или просмотра неподвижных изображений. Повреждение экрана в результате продолжительного отображения неподвижного изображения не подлежит гарантийному обслуживанию.
Основа жидкокристаллической панели, используемой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она может разбиться при падении телевизора или ударе его другим предметом. Если ЖК-панель разбилась, перед тем, как дотрагиваться до нее, обя­зательно отсоедините вилку питания от розетки. Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стекла.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехнологическое изделие, дающее изображение высокого качества. Иногда на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек синего, зеленого, красного или черного цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на работоспособность телевизора.
4.
МЕРЫ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРИМЕЧАНИЯ:
Дизайн изделия и его технические характеристики могут быть изменены производителем без уведомления.
Правовая информация
Во всех установленных применимым законодательством случаях компания импортер и/или организация, уполномоченная на принятие претензий, ни при каких обстоятельствах не несет ответственности по фактическим, случайным, косвенным и/или косвенным убыткам, а также упущенной выгоде, утрате деловых возможностей, потере дохода, потере информации, утрате репутации или потере денежных средств. Максимальная ответственность импортера и/или организации, уполномоченной на принятие претензий, в связи с использованием данного устройства, описанного в настоящем руководстве пользователя, ограничивается суммой, выплачиваемой клиентами при покупке данного устройства.
Информация о продуктах и/или услугах, произведенных и/или оказанных не компанией, или о независимых веб-сайтах, неподконтрольных и не тестируемых компанией, Компания не несет никакой ответственности за выбор, функциональность и использование веб-сайтов или продукции и/или услуг сторонних производителей. Компания также не несет ответственности за точность и/или достоверность данных и программного обеспечения, размещенных на веб-сайтах сторонних производителей. За дополнительной информацией обращайтесь к поставщику услуг.
Компания обращает внимание на тот факт, что использование любых сведений или продуктов, размещенных в Интернете, сопровождается риском. BQ является товарным знаком ООО «Новая Линия». Устройство соответствует требованиям: ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств» и ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования».
не носит рекомендательного характера и не рекламируются компанией.
Рисунки и иллюстрации в этом руководстве пользователя размещены только в ознакомительных целях и могут отличаться от фактического вида устройства.
Комплектация
Телевизор Подставки под телевизор Винты крепления Пульт дистанционного управления Элементы питания Инструкция пользователя Гарантийный талон
5.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Панель управления ТВ
1. Кнопка включения телевизора или перевода его в режим ожидания
Кнопка вызова главного меню настроек
Кнопка вызова меню выбора источника сигнала
Кнопки регулирования уровня громкости /в меню: курсор влево-вправо
Кнопки переключения каналов / в меню: курсор вверх-вниз
2. Индикатор работы. Красный - телевизор в режиме ожидания. Зелёный - телевизор в режиме работы.
3. Приёмник сигнала ИК пульта дистанционного управления.
6.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Кнопки пульта дистанционного управления и их функции
1. Кнопка включения телевизора / перехода в режим ожидания.
2. Кнопка блокировки звука /отключения блокировки звука.
3.
SMODE Кнопка выбора режима звука.
4.
PMODE Кнопка выбора режима изображения. SLEEP Кнопка установки времени выключения
5. телевизора.
6. 0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов.
7. -/-- - Кнопка ввода номеров каналов,
состоящих из нескольких цифр.
8.
Кнопка переключения между текущим
телеканалом и предыдущим просматриваемым.
9. SOURCE Кнопка выбора источника сигнала.
В открывшемся меню выберите нужный источник и нажмите кнопку ОК.
10. AUTO Кнопка автоподстройки параметров
изображения в режиме ПК.
11. Кнопки навигации по меню.
12. ОК Кнопка подтверждения при работе с меню.
13. MENU Кнопка перехода в меню настроек телевизора / возврата в предыдущий уровень раздела меню.
14. EXIT Кнопка выхода из текущего режима или раздела меню.
15. DISPLAY Кнопка вызова текущей информации о телепередаче, телеканале или об источнике сигнала.
16.
VOL+/VOL-
17. CH+/CH- Кнопки переключения на следующий/
предыдущий телеканал.
18. ASPECT Кнопка изменения формата изображения.
19. Цветные кнопки предназначены для выполнения функций, обозначенным в соответственно окрашенных объектах при работе с меню и телетекстом.
Кнопки регулировки громкости.
7.
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
Кнопки для управления телетекстом и воспроизведением файлов
20. SIZE Кнопка изменения размера окна телетекста (обычный, увеличенная верхняя часть, увеличенная нижняя часть). Кнопка остановки воспроизведения
21. HOLD Кнопка удержания страницы телетекста. Нажмите кнопку HOLD чтобы отключить режим удержания. Кнопки быстрой перемотки назад
22.
TEXT Кнопка перехода в режим
телетекста или выхода из него. Кнопка начала, приостановки, возобновления воспроизведения
23. INDEX Кнопка перехода на основную страницу телетекста (страница 100 – меню телетекста). Кнопка быстрой перемотки вперед
24. SUBPAGE Кнопка перехода к подстраницам телетекста (при их наличии). Кнопка перехода к следующему файлу
25. NICAM/A2 Кнопка переключения режимов звука при их наличии с передаваемом сигнале /выбора языка звукового сопровождения в режиме цифрового телевидения.
26. REVEAL Кнопка показа скрытого текста в режиме телетекста. Чтобы спрятать текст, нажмите эту кнопку еще раз. Кнопка перехода к предыдущему файлу
27. REPEAT Кнопка повторного воспроизведения файла.
28. LANG Кнопка вызова списка доступных языков звукового сопровождения в режиме цифрового телевидения.
29.
EPG Кнопка вывода на экран электронного
расписания передач в режиме цифрового телевидения.
еще раз,
30. SUBTITLE Кнопка включения/переключения субтитров в режиме цифрового телевидения.
31. REC Кнопка для включения режима записи телепрограммы в режиме цифрового телевидения.
32. FAV Кнопка перехода к списку избранных телеканалов.
33. T.SHIFT Кнопка включения функции сдвига по времени просмотра в режиме цифрового телевидения. При включении этого режима приостанавливается воспроизведение телепрограммы и одновременно производится её запись для просмотра через небольшую паузу.
34. TV/RADIO Кнопка переключения между режимами просмотра телепрограмм и прослушивания радиопередач в режиме цифрового телевидения.
35. REC.M Кнопка вывода на экран списка сделанных записей телепередач.
Использование пульта ДУ
При работе пульта дистанционного управления используется датчик на телевизоре и передатчик команд на передней стороне пульта. Направляйте пульт дистанционного управления точно на датчик телевизора. Если какой-либо предмет или препятствие находится между пультом ДУ и приёмником на телевизоре, управление может не работать. При использовании телевизора в ярко освещенном месте ИК приёмник сигнала пульта дистанционного управления может не работать должным образом. Рекомендуемое эффективное расстояние для использования пульта дистанционного управления 7 м.
8.
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Установка телевизора
Монтаж подставки /ножек
1. Откройте упаковочную коробку и убедитесь, что все комплектующие имеются в наличии.
2. Выберите подходящую устойчивую поверхность и покройте ее мягкой тканью. Положите телевизор на подготовленную поверхность ЖК-экраном вниз.
3. Закрепите ножки на нижней стенке телевизора при помощи винтов:
Установка телевизора
Перед установкой, подключением и использованием телевизора тщательно изучите содержание раздела МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.. ПРИМЕЧАНИЕ:
Место для установки телевизора выберите таким образом, чтобы избежать попадания прямых солнечных лучей на экран, так как посторонний свет ухудшает восприятие изо­бражения и вызывает необходимость уста­новки большей контрастности и яркости свечения экрана.
Установка телевизора
1. Откройте упаковочную коробку и убедитесь, что все комплектующие имеются в наличии.
2. Вам потребуется закрепить основание / ножки телевизора, если вы хотите поставить его, или снять основание и закрепить телевизор на стену.
3. Возможно настенное крепление телевизора при помощи кронштейнов изготовленных по стандарту VESA.
4. При необходимости монтажа телевизора на стену потребуется дополнительно приобрести монтажный кронштейн.
Используйте способ и правила крепления, идущие в комплекте с кронштейном. Меры предосторожности при монтаже на стену: Убедитесь, что стена, на которую вы хотите закрепить телевизор, может выдержать вес телевизора и крепления. Соблюдайте все требования инструкции по установке, поставляемой вместе с монтаж- ным кронштейном. Телевизор следует устанавливать только на вертикальную стену. Используйте такие винты, которые подходят для этого материала стены. Размещайте кабели так, чтобы они не мешали пользованию телевизором. Убедитесь, что вокруг телевизора имеется достаточное пространство для вентиляции (не менее 10 см с каждой стороны).
Установка элементов питания в пульт ДУ
Откройте крышку в задней части пульта ДУ. Установите две батареи типа AAA (1,5В). Убедитесь в том, что установка соответствует полярности согласно схеме внутри отсека. Установите крышку обратно.
9.
РАЗЪЁМЫ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРА
Разъёмы телевизора и их назначение
1. EARPHONE
2.
COAX - Выход цифрового аудиосигнала
3.
YPBPR – компонентный аудиовидеовход
4.
Кабель питания AV – композитный аудиовидеовход
5.
6.
RF(S2) - Вход антенны спутникового ТВ
7.
RF (T/T2) - Вход антенны аналогового и цифрового ТВ (эфирного или кабельного)
8.
HDMI 1
9.
HDMI 2 IN - Вход аудио и видеосигнала HDMI
10.
HDMI 3 IN (ARC) - Вход аудио и видеосигнала HDMI с функцией (ARC)
USB -Разъём для подключения накопителя USB
11.
12.
CI - Разъём для подключения карты доступа цифрового ТВ
Подключение к электросети
Телевизор должен быть подключен к источнику переменного тока с напряжением 100-240В и частотой 50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте телевизор к источнику питания с другими параметрами!
10.
- выход для подключения наушников
IN - Вход аудио и видеосигнала HDMI
Loading...
+ 24 hidden pages