BQ 65SU01B User Manual

Инструкция пользователя
65” Smart LED телевизор BQ 65SU01B
Содержание
Правовая информация ..................................................................................................................4
Панель управления .........................................................................................................................4
Установка телевизора ................................................................................................................... 7
Подключение телевизора ............................................................................................................8
Конфигурация рабочего стола (домашней страницы) SMART ТВ ........................10
Настройки сети ............................................................................................................................... 12
Настройки устройства ................................................................................................................. 12
Настройки телевизора ................................................................................................................ 12
ТВ параметры ............................................................................................................................ 15
Быстрое меню ............................................................................................................................ 17
Телетекст...................................................................................................................................... 17
Важная информация ...................................................................................................................20
Безопасная утилизация .............................................................................................................20
Технические характеристики................................................................................................... 21
1
Меры техники безопасности
Электричество может выполнять мно­жество полезных функций, но оно также может причинять вред и повреждать имущество при неправильном исполь­зовании. При разработке и производ­стве данного телевизора безопасность эксплуатации была приоритетом, однако неправильная эксплуатация может при­вести к поражению электрическим током и возгоранию. Для Вашей безопасности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данное руководство перед использова­нием, а также установкой, эксплуатаци­ей и чисткой телевизора. Внимательно изучите данное руковод­ство по эксплуатации. Перед началом эксплуатации телевизора все положе­ния данного руководства должны быть прочитаны и поняты. Рекомендуется сохранить данное руко водство, чтобы обращаться к нему вдальнейшем.
Обращайте особое внимание на предупреж­дения, размещенные накорпусе телевизора ивданном руководстве. Следуйте всем указаниям, приведённым вданном
руководстве. Применяйте только рекомендованные производителем приспособления и аксессуары. Использование несоответствующих при­способлений и аксессуаров может стать причиной неисправности или несчастно­го случая.
При подключении телевизора не исполь­зуйте розетки устаревшего типа (без заземления). Подсоединение произво­дите к заземлённым розеткам. Телевизор должен быть подсоединён кисточнику переменного тока 220-240 В, 50/60 Гц. Ни в коем случае не под­соединяйте телевизор к источнику постоянного тока или любому другому источнику питания, характеристики ко­торого отличаются от указанных. Если Вы не планируете использовать те­левизор длительный период, то выньте кабель питания из розетки и отсоедини­те штекер антенны от телевизора. Не допускайте перегибание и зажим ка­беля питания, особенно в местах выхода
2
кабеля из телевизора и соединения кабеля с вилкой. Вилка питания телевизора используется как размыкающее устройство, поэтому розетка, к которой подключен кабель питания, должна быть легкодоступна. При отключении кабеля питания бери­тесь за вилку, не тяните за сам кабель. Избегайте превышения нагрузки на розетку электропитания и электроудли­нители. Перегрузка может послужить причиной возгорания или поражения электрическим током. Если из телевизора пошёл дым, внутри слышны странные звуки или чувствуется странный запах, немедленно отключите телевизор от электросети и обратитесь всервисный центр.
По вопросам технического обслужива­ния и ремонта обращайтесь только в сертифицированные сервисные центры. Обслуживание требуется тогда, когда телевизор повреждён каким-либо об­разом (повреждён кабель питания или вилка, на телевизор пролита жидкость или внутрь попал посторонний пред­мет), если телевизор попал под дождь или находился во влажных условиях, работает не так, как указано в данном руководстве, в его работе произошли существенные изменения, телевизор падал или имеются повреждения на его корпусе. Открытие задней крышки или попыт­ка выполнить ремонт самостоятельно лишают права на гарантийный ремонт и могут привести к серьёзным травмам или вызвать поражение электрическим током, а также стать причиной возник­новения пожара. Следите, чтобы дети не залезали на теле­визор или на подставку или не толкали его. При монтаже телевизора на стене убе­дитесь в том, что строго соблюдаются инструкции изготовителя. Используйте только те крепежные приспособления, которые рекомендованы изготовителем. Не размещайте телевизор на неустой­чивой тумбе, подставке, треноге или на шатком столе. Размещение телевизора на неустойчивых подставках может при­вести к падению телевизора, что может вызвать травму или повреждение. Используйте только ту подставку, крон­штейн или стол, которые рекомендованы изготовителем или продаются вместе с телевизором. Когда используется
тележка, будьте аккуратны при переме­щении тележки с телевизором, чтобы из­бежать травм из-за его опрокидывания. Неожиданные остановки, чрезмерные усилия и неровности поверхности пола могут привести к падению телевизора стележки. Для дополнительной защиты данного телевизора при грозовой погоде или когда не планируется его использова­ние в течение длительного времени, отключите телевизор от розетки питания и отсоедините антенный кабель. Это предотвратит повреждение телевизора молнией или из-за перепадов напряже­ния питания. Не используйте телевизор вблизи воды, например, рядом с раковиной, мойкой или стиральной машиной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д. После транспортировки в условиях низкой температуры перед включени­ем телевизора дайте выдержку около часа при комнатной температуре, не включайте телевизор сразу, так как это приведет к образованию конденсата, что может вызвать пожар, поражение электрическим током или другие по­следствия. Не размещайте на телевизоре тяже­лые посторонние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанавливайте на телевизор источники открытого огня, например, горящие свечи, так как это может привести к выходу телевизора из строя или к его возгоранию. Перед чисткой телевизора выньте ка­бель питания из розетки. Для очистки используйте сухую мягкую ткань без ворса. При сильных загрязнениях — слег ка влажную ткань. Регулярно протирайте вилку питания сухой тканью. Влага или пыль на кон­тактных штырях могут привести к воз­горанию или поражению электрическим током. Устанавливайте телевизор в соответ­ствии с инструкциями изготовителя. Для обеспечения вентиляции оставляйте вокруг телевизора свободное про­странство не менее 10 см. Не закрывайте вентиляционные и другие отверстия, так как недостаточная вентиляция может вызвать перегрев и сокращение срока службы телевизора. Не размещайте телевизор на кровати, диване, ковре или другой аналогичной мягкой поверхно­сти, так как при этом могут быть забло-
кированы вентиляционные отверстия. Данный телевизор не предусматривает установку внутри закрытого простран­ства, поэтому не размещайте телевизор в закрытом месте, таком как шкаф для книг или стеллаж, если ему не обеспече­на нормальная вентиляция. Не устанавливайте телевизор вблизи источников тепла, таких как батареи центрального отопления, тепловые ра­диаторы, обогреватели, печи или другие устройства, излучающие тепло. Никогда не вставляйте посторонние предметы в вентиляционные отвер­стия и открытые части телевизора. При эксплуатации телевизора используется высокое напряжение. Попадание посто­ронних предметов внутрь телевизора может послужить причиной поражения электрическим током и привести к по­вреждению деталей телевизора. Детям младше 3 лет не следует пользоваться телевизором. При использовании наушников не уста­навливайте слишком высокую гром­кость, чрезмерное звуковое давление может привести к потере слуха. Использование видеоигр или других внешних источников сигнала, дающих неподвижное изображение в течение 2иболеечасов, может оставить неустра­нимые последствия в виде следов этого изображения на экране телевизора. Аналогичные последствия может вы­звать длительный просмотр фильмов или передач в формате 4:3, т. к. в резуль­тате различной степени излучения по центру и по краям экрана, могут остать­ся полосы. В целях сохранения экрана рекомендуется устанавливать невысо­кую яркость и контрастность изображе­ния во время видеоигр или просмотра неподвижных изображений. Поврежде­ние экрана в результате продолжи­тельного отображения неподвижного изображения не подлежит гарантийному обслуживанию. Основа жидкокристаллической панели, используемой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она может разбиться при падении телевизора или ударе его другим предметом. Если ЖК-панель разбилась, перед тем, как дотрагиваться до неё, обязательно отсоедините вилку питания от розетки. Будьте аккуратны, не пораньтесь осколками стекла. Жидкокристаллическая панель — это вы­сокотехнологическое изделие, дающее
3
изображение высокого качества. Иногда
2, 3
на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в виде фиксированных точек синего, зелёного, красного или чёрного цвета. Имейте ввиду, что это не оказывает влияния наработоспособность телевизора.
Устройство соответствует требованиям: ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная сов­местимость технических средств»; ТР ТС 004/2011 «О безопасности низко­вольтного оборудования» и TP ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в издели­ях электроники и радиоэлектроники».
Правовая информация
Во всех установленных применимым законодательством случаях компания импортёр и/или организация, уполно­моченная на принятие претензий, ни при каких обстоятельствах не несёт ответ­ственности по фактическим, случайным и/или косвенным убыткам, а также упущенной выгоде, утрате деловых возможностей, потере дохода, потере информации, утрате репутации или по­тере денежных средств. Максимальная ответственность импор­тера и/или организации, уполномо­ченной на принятие претензий, в связи сиспользованием данного устройства, описанного в настоящем руководстве пользователя, ограничивается суммой, выплачиваемой клиентами при покупке данного устройства. Информация о продуктах и/или услугах, произведённых и/или оказанных не ком­панией или о независимых веб-сайтах, неподконтрольных и не тестируемых ком­панией не носит рекомендательного ха­рактера и не рекламируются компанией. Компания не несёт никакой ответствен­ности за выбор, функциональность и ис­пользование веб-сайтов или продукции и/или услуг сторонних производителей. Компания также не несёт ответствен­ности за точность и/или достоверность данных и программного обеспечения, размещенных на веб-сайтах сторонних производителей. За дополнительной информацией обращайтесь к поставщи­ку услуг. Компания обращает внимание на тот факт, что использование любых сведе­ний или продуктов, размещённых вИн­тернете, сопровождается риском. BQ является товарным знаком ООО«Новая Линия». Android является товарным знаком ком­пании Google Inc.
Комплектация
Телевизор Подставки под телевизор Винты крепления Пульт дистанционного управления Элементы питания Инструкция пользователя Гарантийный талон
Панель управления
1
Значок выключения телевизора
1. Значок вызова главное меню настроек.
Значок перехода в меню выбора источника сигнала.
Значки регулирования уровня
громкости /в меню: курсор влево-вправо
Кнопки переключения каналов
4
Пульт дистанционного управления
2. Индикатор работы. Красный — телевизор в режиме ожидания. Зелёный — телевизор в режиме работы.
3. Приёмник сигнала ИК пульта дистан­ционного управления. В режиме ожидания нажмите кнопку чтобы включить телевизор. Когда теле­визор включен, кратно нажмите кнопку , чтобы на экране отобразилось меню управления. Кратно нажимайте кнопку , чтобы выбрать нужный значок, нажмите и удерживайте кнопку , чтобы выпол­нить соответствующую операцию
При отсутствии нажатий кнопки в те­чении нескольких секунд меню управле­ния исчезает с экрана автоматически. Когда меню управления не отобража­ется на экране, нажмите и удерживайте кнопку , чтобы выключить телевизор.
,
1
4
6
7
9
11
13,8*
14 16
18
21,1*
23,3* 25,5* 27,6*
29
31,7*
33 35
2 3
5
8
10 12
15 17
19
20 22,2* 24,4*
26 28 30 32 34 36
Примечание:
Рисунки и иллюстрации в этом руковод­стве пользователя размещены только вознакомительных целях и могут отли­чаться от фактического вида устройства. Дизайн изделия и его технические ха­рактеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Кнопки пульта ДУ, не упомянутые в опи­сании, не используются при управлении телевизором.
Примечание. В некоторых модифика­циях ПДУ кнопка ОК заменяется кноп­кой ENTER, а кнопку SOURCE заменяет кнопка INPUT.
Управление в режиме ATV / ЦТВ
1. Кнопка включения/выключения де­журного режима телевизора.
2. Временное отключение звука.
3. Выбор предустановленных режимов звука.
4. Выбор предустановленных режимов изображения.
5
5. Установка таймера отключения.
6. Цифровые кнопки выбора канала.
7. Кнопка выбора количества разрядов для двузначных (--) или многознач­ных (---) номеров программ.
8. Возврат на предыдущий канал.
9. Выбор источника сигнала.
10. Вызов домашней страницы (исполь­зуется в смарт-режиме).
11. Ввод/подтверждение выбранной операции.
12. Кнопки навигации, перемещение врежиме отображения системного меню вверх/вниз.
13. Кнопки навигации, перемещение врежиме отображения системного меню влево/вправо.
14. Вызов экранного меню.
15. Выход из меню настроек.
16. Вывод на экран информации о канале.
17. Выбор размера изображения.
18. Регулировка уровня громкости больше/меньше.
19. Переключение каналов в порядке возрастания/убывания.
20. Кнопка выключения/включения мыши/виртуальной клавиатуры (используется в смарт-режиме).
21. Остановка воспроизведения в режиме Медиа.
22. Кнопка включения ускоренного воспроизведения назад в режиме Медиа.
23. Воспроизведение/пауза в режиме Медиа.
24. Кнопка включения ускоренного воспроизведения назад в режиме Медиа.
25. Кнопка воспроизведения последую­щего файла в режиме Медиа.
26. Переключение режимов стереофони­ческого звучания.
27. Кнопка воспроизведения предыду­щего файла в режиме Медиа.
28. Режим повтора в режиме Медиа.
29. Отображение списка аудио языков врежиме ЦТВ.
30. Отображение цифрового телегида врежиме ЦТВ.
31. Включение/выключение субтитров врежиме ЦТВ.
32. Запись программ в режиме ЦТВ.
33. Выбор любимого канала (список каналов).
34. Таймшифт в режиме ЦТВ.
35. Быстрый вход (переключение) в ре­жим TV/RADIO в режиме ЦТВ.
36. Не используется.
6
Управление в режиме телетекста
— цветные кнопки для
быстрого доступа к информации теле­текста.
1*. При первом нажатии — увеличение
верхней части страницы в два раза. При повторном нажатии — увели­чение нижней части страницы в два раза. При третьем нажатии — воз­вращение кобычному размеру стра­ницы.
2*. Удержание или возобновление чере-
дования страниц. 3*. Включение/выключение телетекста. 4*. Прямой выбор главной страницы
телетекста. 5*. Выбор подстраниц. 6*. Вывод скрытой информации. 7*. Включение/выключение субтитров. 8*. Перелистывание страниц вверх/вниз.
Использование пульта ДУ
При работе пульта дистанционно­го управления используется датчик нателевизоре и передатчик команд наперед ней стороне пульта. Направляйте пульт дистанционного управления точно на датчик телеви­зора. Если какой-либо предмет или препятствие находится между пультом ДУ иИК-приёмником на телевизоре, управление может не работать. При использовании телевизора в ярко освещенном месте ИК-приёмник сигнала пульта дистанционного управления может не работать должным образом. Рекомендуемое эффективное расстоя­ние для использования пульта дистан­ционного управления — 7 м.
Установка телевизора
Монтаж подставки / ножек
Откройте упаковочную коробку и убе­дитесь, что все комплектующие имеются вналичии. Выберите подходящую устойчивую по­верхность и покройте её мягкой тканью. Положите телевизор на подготовленную поверхность ЖК-экраном вниз. Закрепите ножки на нижней стенке теле­визора при помощи винтов.
Установка телевизора
Перед установкой, подключением иис­пользованием телевизора тщательно изучите содержание раздела.
Меры предосторожности:
Место для установки телевизора вы­берите таким образом, чтобы избежать попадания прямых солнечных лучей на экран, так как посторонний свет ухудша­ет восприятие изображения и вызывает необходимость установки большей кон­трастности и яркости свечения экрана. Вам потребуется закрепить основание / ножки телевизора, если вы хотите поста­вить его, или снять основание / ножки изакрепить телевизор на стене. Возможно настенное крепление телеви­зора при помощи кронштейнов изготов­ленных по стандарту VESA.
Меры предосторожности при монтаже на стену:
Убедитесь, что стена, на которую Вы хотите закрепить телевизор, может вы­держать вес телевизора и крепления. Соблюдайте все требования инструк­ции по установке, поставляемой вместе смонтажным кронштейном. Телевизор следует устанавливать толь­ко на вертикальную стену. Используйте такие винты, которые под­ходят для этого материала стены. Размещайте кабели так, чтобы они не мешали пользованию телевизором. Убедитесь, что вокруг телевизора имеется достаточное пространство для вентиляции (не менее 10 см с каждой стороны).
Установка элементов питания в пульт ДУ
Откройте крышку в задней части пульта ДУ. Установите две батареи типа AAA (1,5 В). Убедитесь в том, что установка соот­ветствует полярности согласно схеме внутри отсека.
При необходимости монтажа телевизора на стену потребуется дополнительно приобрести монтажный кронштейн. Используйте способ и правила крепле­ния, идущие в комплекте с кронштейном.
7
Loading...
+ 19 hidden pages