Boss Audio Systems 722CA User Manual [es]

Page 1
4
10 R - 02 1397
Page 2
4
1
82m m
53m
1
2
3
1
S - 1
La siguiente ilustración muestra una instalación típica. Si tiene alguna pregunta o requiere información con respecto al kit de instalación, consulte a su distribuidor de sistema de audio para automóviles o a una compañía proveedora de kits.
Si no está seguro de cómo instalar correctamente esta unidad, haga que la instale un técnico calificado.
Retirar la unidad
1. INSTALACIÓN
Tornillo
Doble las lengüetas apropiadas para mantener la manga firmemente en su lugar
Placa de adorno
Panel de control
Para adjuntar el panel frontal de vuelta al chasis de la unidad inserte el lado derecho del panel en la unidad del chasis hasta que esté correctamente enganchado. Presione el lado izquierdo del panel hasta que el cierre del mecanismo esté en su lugar.
1. Presione el botón de liberación del panel
2. Empuje el lado izquierdo del panel hacia la derecha
3. Tire el panel hacia usted para desengancharlo del chasis
Panel de
instrumentos
Manga
Panel de control
Liberar
Page 3
S - 2
L
R
REAR
FUSE
L-CH
R-CH
AUX IN
SALIDA DE SUBWOOFER
RCA A CABLE RCA
(NO INCLUIDO)
AMP
SUB
WOOFER
SALIDA LÍNEA DELANTERA NEGRO
R-CH
L-CH
AMP
1234567
8
4
5 7
8
A
B
FIGURE 2
2. CONECTAR EL SISTEMA
ENCHUFE DE ANTENA
CONECTOR ISO
DIAGRAMA DE CABLEADO DE CONECTOR ISO
AMARILLO
COLOR DE CABLE
VIOLETA/NEGRO
GRIS/NEGRO
VERDE/NEGRO
BLANCO/NEGRO
VIOLETA
BLANCO
GRIS
B1
B5
B4
B3
B2
B8
VERDE
B7
B6
A5
A4
PIN
NEGRO
A8
ROJO
A7
AZUL
PARLANTE FRONTAL IZQUIERDO (-)
PARLANTE POSTERIOR IZQUIERDO (+)
PARLANTE POSTERIOR IZQUIERDO (-)
PARLANTE POSTERIOR DERECHO (+)
PARLANTE FRONTAL DERECHO (+)
PARLANTE FRONTAL IZQUIERDO (+)
PARLANTE FRONTAL DERECHO (-)
PARLANTE POSTERIOR DERECHO (-)
FUNCIÓN / ETIQUETA
CONECTE AL TERMINAL DEL CONTROL DEL SISTEMA DEL AMP DE ENERGÍA O AL CONTROL DE RELÉ DE ANTENA DEL AUTOMÓVIL (máx. 150mA 12 V CC
BATERÍA (+)
ENCENDIDO (ACC)
TIERRA
AMARILLO
ROJO
BLANCO
BLANCO
ROJO
SALIDA DE LÍNEA
TRASERA CANAL DERECHO
SALIDA DE LÍNEA TRASERA
CANAL IZ UIERDO
RCA A CABLE RCA
(NO INCLUIDO)
Page 4
No.
1
2
3
4
5
6
7
Presione este botón para acceder al modo de Menú de Audio para ajustar las opciones a continuación: VOL->BAS->TRB->BAL->FAD.
S - 3
Presione el botón SOURCE para seleccionar un modo diferente o modo de reproducción:Radio,CD play and Aux In
FUENTE
En el modo sintonizador, presione este botón para ingresar al modo de Búsqueda Automática, presione y mantenga este botón para ingresar al modo de Búsqueda Manual.
SINTONIZAR HACIA ARRIBA / ABAJO
9
10
11
8
EQ
ESC
1
7
2
3
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
15 16
Presione este botón para volver rápidamente al menú o modo anterior
Presione este botón para abrir el panel del control
Presione este botón para acceder al Menú del Sistema.
Presione brevemente este botón para activar/desactivar Mute.
Presione este botón o cualquier otro botón en el panel frontal (excepto liberar) para encender la unidad. Presione largamente este botón nuevamente para apagar la unidad.
Ítem
Descripciones
Encendido
MENÚ DE AUDIO
MENÚ DEL SISTEMA
(LIBERAR)
MUTE (Silencio)
En el modo reproducción de medios de DISC, presione y mantenga momentáneamente para avanzar/retroceder rápido.
AVANCE / RETROCESO RÁPIDO
BANDA
Presione brevemente este botón para cambiar entre BANDA FM1, FM2, FM3, AM1 (Mw1) o AM2 (Mw2).
PERILLA DE VOLUMEN
Gire la perilla del codificador para aumentar y disminuir el volumen.
Presione este botón para seleccionar la configuración del Ecualizador predeterminada: FLAT -> POP ->
ROCK->CLASSIC-> EQ OFF
3. LA PRINCIPAL FUNCIÓN DE ESTA UNIDAD
Page 5
Pulsar este botón para expulsar el disco de la unidad.
Presione y mantenga este botón para activar / desactivar la función de subwoofer
SUBW
XBS
INFO
EJECT
No.
Short press
5
61 2 3
4
Pause/Play
Intro Repeat
Random
13
14
15
16
12
S - 4
BOTONES NUMÉRICOS PREDETERMINADOS
En el Modo Sintonizador, presione brevemente los botones numéricos para recordar las estaciones predeterminadas. Mantenga presionado los botones numéricos para almacenar la estación que va a escuchar.
AS (Almacenamiento Automático)
Presione este botón para seleccionar automáticamente las seis estaciones más fuertes y almacenarlas en la banda actual.
En el modo reproducción de medios de DISC, presione brevemente los botones numéricos para ejecutar la operación a continuación
Presione este botón para Activar / Desactivar la función repetidora iX-BASS.
En el modo Sintonizador, presione este botón brevemente para ingresar al modo Reloj.
Page 6
ÁREA DEL SINTONIZADOR
Esta opción permite la selección del espacio de frecuencia apropiado para su área. Gire la Perilla de Volumen del Codificador para seleccionar el Área del Sintonizador: EUROPE, U.S.A, OIRT (Russia), LATIN, ASIA (Asia Pacific) or MID-EAST(Middle East) options.
La hora en el reloj será establecida a las 12:00 como valor predeterminado. Programe la hora actual girando el control del volumen en el sentido de las manecillas del reloj para ajustar los minutos y en el sentido contrario a las manecillas del reloj para ajustar las horas.
S - 5
4. AJUSTAR LA CONFIGURACIÓN DEL MENÚ DEL SISTEMA
Presione el botón MENÚ para acceder al Menú del Sistema. El usuario puede seleccionar las funciones a continuación:
Esta característica se utiliza para designar la potencia de la señal en la cual la radio se detendrá durante la sintonización automática. “LOC OFF” está predeterminado, permitiendo que la radio se detenga a un rango más amplio de señales de transmisión. Para establecer que la unidad seleccione solo estaciones locales potentes durante la sintonización automática, gire la perilla de Volumen del Codificador hasta que aparezca “LOC ON” en pantalla.
BUSCAR LOC/DX (Selección local/distancia)
FIJAR LA HORA
ENCENDIDO/APAGADO DE BEEP (Tono de beep)
La característica del tono de beep permite la selección de un beep audible que será escuchado cada vez que se presione un botón en el frente de la radio. El "Tono Beep Activado" es el valor predeterminado en el visor. Gire la perilla de volumen del codificador para seleccionar la opción “Tono de Beep Desactivado”.
Page 7
S - 6
5. CONEXIÓN EXTERNA Y REPRODUCTOR DE MEDIOS
Tierra
Pista izquierda
Pista derecha
Conecte la señal externa a AUX en el enchufe ubicado en la parte frontal del panel, luego presione el botón Modo para seleccionar modo Aux. Presione nuevamente el botón Modo para cancelar el Modo Aux y volver al modo anterior.
Usted puede resetear la unidad a su configuración predeterminada.
El botón RESET está ubicado en la unidad principal (como se indica en el diagrama). Presiónelo verticalmente con un lápiz u objeto de metal para activarlo.
El botón reset será activado por los siguientes motivos:
1. Instalación inicial de la unidad cuando se haya realizado todo el cableado.
2. Todos los botones de función no operan.
3. Símbolo de error en pantalla.
CONECTE EL AUXILIAR DE ENTRADA
RESETEAR LA UNIDAD
Page 8
No. Button
Item
Decriptions
1
2
MUTE
Presione este botón para activar/desactivar Mute.
ENCENDIDO / APAGADO
Cuando se enciende la unidad presione este botón para apagar la unidad. Una vez que apaga la unidad, presione este botón para encenderla.
4
3
Presione este botón para subir / bajar el volumen.
PERILLA DE VOLUMEN
1 7
2
6
3
4
9
10
5
8
11
12
13
FUENTE
Presione este botón para seleccionar diferentes modos de reproducción de fuente: RADIO,CD PLAY, TUNER,AUX IN.
5
6
MENÚ DE AUDIO
ESC
Presione este botón para colocar el modo Menú de Audio
Presione este botón para volver rápidamente al menú o modo anterior
MENÚ DEL SISTEMA
ALMACEN­AMIENTO AS
Presione este botón para acceder al Menú del Sistema
7
8
S - 7
9
SINTONIZACIÓN ARRIBA / ABAJO
ARCHIVO ARRIBA / ABAJO
AVANCE / RETROCESO RÁPIDO
En modo sintonización, presione este botón para ingresar el modo de búsqueda automática, presione y mantenga este botón para ingresar al modo de Búsqueda Manual.
En el modo de reproducción de medios Disc, presione y mantenga momentáneamente para avanzar / retroceder.
En el modo de reproducción de medios Disc, presione estos botones para saltar al archivo/canción siguiente o anterior.
6. FUNCIONES DEL CONTROL REMOTO
Presione este botón para seleccionar automáticamente las seis estaciones más fuertes y almacenarlas en la banda actual.
Page 9
13
XBS
BROWSE
Under the Disc media playback mode, short press this button is access into the Music Folder/File searching mode. Rotate the encoder knob to navigate thru Folder and File list. Once the desire file appearing on the LCD. Press ‘MENU’ button to confirm and start file play.
10
11
En el modo Sintonizador, presione este botón brevemente para ingresar al modo Reloj.
En el modo reproducción de medios de Disc, presione este botón repetidamente para mostrar la información ID3: El número de pista y tiempo de reproducción transcurrido -> Archivo-> Álbum-> Título->Artista -> Reloj.
SUBW
INFO
12
S - 8
BANDA
Presione brevemente este botón para cambiar entre BANDA FM1, FM2, FM3, AM1 (Mw1) o AM2 (Mw2).
Presione este botón para Activar / Desactivar la función repetidora iX-BASS.
Presione y mantenga este botón para activar / desactivar la función de subwoofer
BOTONES NUMÉRICOS PREDETERMINADOS
No.
Short press
5
61 2 3
4
Pause/Play
Intro Repeat
Random
En el Modo Sintonizador, presione brevemente los botones numéricos para recordar las estaciones predeterminadas. Mantenga presionado los botones numéricos para almacenar la estación que va a escuchar.
En el modo reproducción de medios de DISC, presione brevemente los botones numéricos para ejecutar la operación a continuación
Page 10
Ensure tha the disc label is inserted with the printed side facing up. Wipe the disc with fibre cleaning cloth from the centre to the edge
in a straight line.
This disc may be defective. Play another disc. Ensure that the CD is a finalised CD/CD-R/CD-RW. Ensure that the CD is not encoded with copyright protection techn-
ologies.
S - 9
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de ir a la lista de verificación, revise la conexión del cableado. Si cualquiera de los problemas persiste después de revisar la lista de verificación, consulte a su distribuidor más cercano.
No hay energía o sin sonido
Ruido en la transmisión
No se puede reproducir el disco
El motor del automóvil no está encendido.
Las señales son muy débiles. Seleccione otras estaciones con señales más fuertes.
El cable no está correctamente conectado. Revise las conexiones.
Revise la conexión de la antena del automóvil.
El fusible está quemado. Reemplace el fusible.
Cambie la transmisión de estéreo a mono.
El volumen es mínimo. Ajuste el volumen a un nivel deseado. Si las soluciones anteriores no pueden ayudar, presione el botón RESETEAR. Asegúrese de que la pista reproducida es de un formato compatible.
El CD se salta pistas
Las estaciones predeterminadas se pierden
Asegúrese de que el CD no está dañado ni sucio.
El cable de la batería no está conectado correctamente. Conecte el cable de la batería al terminal que siempre está vivo.
Asegúrese de que el modo aleatorio esté desactivado.
Page 11
Radio
87.5 - 107.9MHz(American)
87.5 - 108MHz(Europe)
(100KHz por paso en búsqueda automática y 50KHz por paso en búsqueda manual)
530 - 1710 KHz(American) 522 -1620KHz(Europe)
-FM
-AM(MW)
7.5 A 4 - 8
2.0 V
50W x 4 channels
300mV
S - 10
Disc written by Packet Write (UDF) is not supported.
CDROM Mode
1 / 2
Supports CD, CDR and CDRW.
NOTA
FORMATOS SOPORTADOS
Suministro de energía
Impedancia adecuada para parlantes
Voltaje de salida Pre-AMP
Rango de frecuencia
Sensibilidad utilizable
Sensibilidad utilizable
Rango de frecuencia
Nivel de Aux de entrada
Salida de potencia
Fusible
12 V CC (11-14 V), Polo negativo
Mejor que 15dB a S/N 30dB
Mejor que 45dB
8. INFORMACIÓN DEL PRODUCTO
La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso.
Si algún día en el futuro tiene que deshacerse d esta unidad, por favor tome nota, que los desechos eléctricos no se pueden tirar a la basura de casa. Por favor recicle. Confirme con Autoridad local donde puede tirarlos.
Loading...