Boss Audio MR1560DI, MR1560DIB User Manual

10 R - 02 0896
This radio is equipped with the most advanced "TOUCH SENSE PANEL", so that it is easy and convenient to use while driving.
Tips; Here are some tips to show you how easy it is to use this touch sense panel:
Tips
Using a very light touch on the radio panel will activate that feature. You will not need to "PRESS" hard on the panel to make this radio change features.
The power button along with some of the buttons that have dual functions, will need to be "TOUCHED" from 2 to 3 seconds to make the change.
The best area to "TOUCH" on the panel to make it activate is the illuminated or lighted area. For example, just touch for 2 to 3 seconds the illuminated power symbol and the unit will turn on or off.
1. BUTTONS LOCATION AND FUNCTIONS
2
5
1
3
1. Power Button / Mute Button
2. Panel Release Button
3. Audio Button/MP3 Enter Button
4. Source Button
5. Encoder Volume Knob
6. Band Button/Search Button/ File Erase Button
7. Subwoofer Button/AF Button
8. Copy Button/ TA Button
9. iX-Bass Button/PTY Button
10. Automatically Store / Preset Scan Button & ID3 /iPod Information Button
11. Preset Memory Buttons
12. Display Button
13. USB Cover/Socket
14. Tuning Up/Down & Track Up / Down Buttons
15. System Menu Button
16. Aux In Jack
Einschalt-Taste / Stumm-Taste
1. Entriegel-Taste Bedienteil
2. Audio-Taste MP3 Eingabe-Taste
3. /
4. Source-Taste Lautstärkenregler
5. Frequenzband-Taste
6. /Datei/Ordner suche Subwoofer-Taste -Taste
7. /AF
8. Copy-Taste/ TA-Taste
9. iX-Bass-Taste/PTY-Taste
AMS Taste -Taste
10. & ID3/iPod
Senderspeichertasten
11.
12. Display-Taste
Taste
13. USB -
Titel AUF / AB - Taste
14.
Suchlauf Taste
15.
Front-Audio-Anschluss
16.
14
6
4
10
11
9
1. Tecla Ligar/desligar / Tecla Mute
2. Tecla para remover o painel frontal
3. Tecla de ajuste de audio/ MP3 Enter
4. Tecla Source
5. Controle de volume
6. Tecla Banda/Selecção da banda FM1, FM2, FM3 ou MW / Apagar Arquivo
7. Tecla Copiar/Tecla AF
8. Cópia de um ficheiro / Tecla TA
9. Função IX-BASS/Tecla PTY
10. Memorização automática (As) / Preset Scan (Ps) & informação MP3-iD3/iPod
11. Teclas de memória de estações
12. Tecla Display
13. Entrada USB
14. Teclas de sintonização de estações / mudança de faixas de música
15. Tecla Menu
16. Entrada Auxiliar
1. Encendido/Apagado / Silenciamiento rápido
2. Extracción del panel frontal
3. Tecla Audio/Bajos/MP3
4. Selección modos Radio/CD/Entrada auxiliar
5. Botón De Volumen
6. Selector Bandas/Buscar archivo/ carpeta/ Borrar archivo
7. Botón De Sub-W/Botón AF
8. Botón Copiar/ Botón TA
9. Botón iX-Bass/Botón De PTY
10. Memorización Automática de emisoras/selección de memorias &ID3 TAG/iPod muestra
11. Botones de estaciones memorizadas
12. Selección información Display
13. Entrada de USB
14. Botón de selección de emisoras & banda de música
15. Menú del Sistema
16. Entrada de auxiliar
16
15
7
8
13
12
Bouton D'alimentation / Bouton D'assourdissement
1. Bouton De Déclenchement Du Panneau
2. Bouton De Sélection Audio Entrée De Mp3
3. / Bouton De Régime
4.
5. Bouton De Volume Bouton De Bande & RechercheFichier/Dossier
6.
7. Subwoofer/Bouton AF
8. Copie d’un fichier /
9. Bouton De iX-Bass/Bouton Du PTY
Bouton De Stockage Des Stations Dans La Mémoire
10.
Affichage D'information Sur Les Disques MP3/iPod
&
Boutons Des Stations Préréglées (m1 ~m6)
11.
Bouton D'écran
12.
USB Slot
13.
Bouton De Recherche Des Stations/pistes : En Avant / En Arrière
14.
Bouton De Menu
15.
Aux A Jack
16.
Bouton De TA
Tasto Power / Tasto Mute
1. Tasto Rilascio Frontalino
2. Audio Controlla Enter MP3
3. / Tasto Source
4. Tasto Volume
5. Tasto Banda/ricerca Filecancellaz.ricerca/folder
6.
7. Subwoofer/
8. Bottone Copy/
9. Bottone Bassi/Tasto PTY
10. Tasto AS/PS &
11.
12.
13.
14.
15.
16.
Bottone AF
Bottone di TA
Tasti Stazioni Memorie Preimpostate Tasto Display Entrada USB Tasto sintonizzazione su/gui & traccia su/gui Tasto Menu Entrada Aux
ID3/iPod (informazioni)
2. INSTALLATION
Before finally installing the unit, connect the wiring temporarily and make sure it is all connected up properly and the unit and system work properly. Use only the parts included with the unit to ensure proper installation. The use of unauthorized parts can cause malfunctions. Consult with your nearest dealer if installation requires the drilling of holes or other modifications of the vehicle. Install the unit where it does not get in the driver's way and cannot injure the passenger if there is a sudden stop, like an emergency stop. If installation angle exceeds 30°from horizontal, the unit might not give its optimum performance.
Avoid installing the unit where it would be subject to high temperature, such as from direct sunlight, or from hot air, from heater, or where it would be subject to dust dirt or excessive vibration. Be sure to remove the front panel before installing the unit.
DIN FRONT/REAR-MOUNT
This unit can be property installed either from “Front” (conventional DIN Front-mount) or “Rear”(DIN Rear-mount installation, utilizing threaded screw holes at the sides of the unit chassis). For details, refer to the following illustrated installation methods A and B.
DIN FRONT-MOUNT (Method A)
Installation the unit
1
2
182
53
3
1. Dashboard
2. Holder After inserting the half sleeve into the dashboard, select the appropriate tab according to the thickness of the dashboard material and bend them inwards to secure the holder in place.
3. Screw
1
7
4
2
3
6
5
1. Dashboard
2. Nut (5mm)
3. Spring washer
4. Screw (4x12mm)
5. Screw
6. Support Strap Be sure to use the support strap to secure
the back of the unit in place. The strap can be bent by hand to the desired angle.
7. Plain washer
2
Removing the unit
a
a. Frame b. Insert fingers into the groove in the
front of frame and pull out to remove the frame. (When re-attaching the
b
c
Trim Plate Installation:
Push the trim plate against the chassis until it is fitted. You must do this before you install the front panel, otherwise it can't be attached.
DIN REAR-MOUNT (METHOD B)
Installation using the screw holes on the sides of the unit. Fastening the unit to the factory radio mounting bracket.
2
4
5
3
2
5
frame, point the side with a groove down wards and attach it.)
c. Insert the levers supplied with the
unit into the grooves at both sides of the unit as shown in figure until they click. Pulling the levers makes it possible to remove the unit from the dashboard.
1. Select a position where the screw holes of the bracket and the screw holes of the main unit become aligned (are fitted) and tighten the screws at 2 places on each side.
2. Screw
3. Factory radio mounting bracket.
4. Dashboard or Console
5. Hook (Remove this part)
Note: the mounting box, outer trim ring, and half-sleeve are not used for method B installation.
3
3. DETACHABLE CONTROL PANEL (D.C.P.)
Removing The Detachable Control Panel (D.C.P.).
1. Turn the power off
2. Press the D.C.P. release button
PANEL RELEASE BUTTON
Attaching the DCP
3. Remove the D.C.P.
2
A
B
1. Attach the panel at the right side first, with point B on the main unit touching point A on the D.C.P. (As shown on the diagram).
2. Then press the left side of D.C.P. onto the main unit until a “click” sound is heard.
CAUTION
DO NOT insert the D.C.P from the left side. Doing so may damage it. The D.C.P can easily be damaged by shocks. After removing it, place it in a protective case and be careful not to drop it or subject it to strong shocks. When the release button is pressed and the D.C.P is unlocked, the car's vibrations may cause it to fall. To prevent damage to the D.C.P, always store it in a protective case after detaching it. The rear connector that connects the main unit and the D.C.P is an extremely important part. Be careful not to damage it by pressing on it with fingernails, pens, screwdrivers, etc.
Note:
If the D.C.P is dirty, wipe off the dirt with soft, dry cloth only. And use a cotton swab soaked in isopropyl alcohol to clean the socket on the
Socket
back of the D.C.P.
RESETTING THE UNIT:
After releasing the front panel, use a pencil or any non-metalic object to press & hold the reset button for five seconds to reset the unit.
Reset
4
4. WIRING DIAGRAM (20 PIN + ISO PLUG)
(not supplied)
(non fournis.)
(no incluidos)
( non fornito)
B8
B7
B6
B5
B4
B3
B2
B1
A8
A7
A5
A4
RED/ROT/ROUGE/VERMELHO/ROJO/ROSSO
RED/ROT/ROUGE/VERMELHO/ROJO/ROSSO
WHITE
WEISS
BLANC BRANCO BLANCO
BIANCO
L-CH
R-CH
WHITE
WEISS
BLANC BRANCO BLANCO
BIANCO
L-CH
R-CH
FUSE
SICHERUNG FUSIBLE
FUSíVEL FUSI BLE
FUSIBILE
LINE OUT POSTERIORE---GRIGIO
LINE OUT POSTERIORE---GRIGIO
RCA-TO-RCA CABLES
RCA-TO-RCA-KABEL
REAR LINE OUT---GREY
SAIDA T RASEI RA - CINZ A
RÜCKANSCHLUSS-AUS GRAU
SORTIE ARRIERE-GRIS
SALIDA DE LINEA TRASERA -GRIS
CONNECTOR B
SORTIE ARRIERE-GRIS
SALIDA DE LINEA TRASERA -GRIS
FRONT LINE OUT---BLACK
SAIDA T RASEI RA - CINZ A
VORDERER AUSGANG--SCHWARZ
ANSCHLUSS B
CONEC TOR B
CONECTEOR B
CONNECTOR B CONNETTORE B
FIGURE 2/ABB.2/DESSIN 2/FIGURA 2/FIGURE 2/FIG 2
ISO CONNECTOR 4PIN+8PIN/FEMALE WITH MALE TERMINAL ISO-ANSCHLUSS,4-POL.+8-POL./STECHDOSE MIT STECKER CONNECTEUR ISO 4 BROCHES + 8 BROCHES / FEMELLE TERMINAISON MALE
CONECTOR ISO 4 PINOS+8 PINOS/FEMEA COM TERMINAL MACHO
ISO CONECTOR 4PIN+8PIN/HEMBRA CON TERMINALES MACH
CONNETTORE ISO 4PIN + 8PIN/FEMMINA CON MORSETTO MASCHIO
(nicht geliefert)
CABLES RCA-TO-RCA
CABOS RCA A RCA
CABLES RCA A RCA
CAVO RCA A RCA
S B
U
-
WO
O
F R
E
7
87
8
5 6
5
6
3 4
3
4
1 2
1
2
ISO CONNECTOR (See Figure 2)
ISO ANSCHLÜSSE (siehe Abb.2)
CONNECTEUR ISO (voir dessin 2)
CONECTOR ISO (Figura 2)
CONECTOR ISO ( Figure 2) CONNETTORE ISO(Vedi Fig. 2)
RCA-TO-RCA CABLES
RCA-TO-RCA-KABEL (nicht geliefert)
CABLES RCA-TO-RCA
CABLES RCA A RCA
AMP
AMP
(not supplied)
(non fournis.)
CABOS RCA A RCA
(não fornecidos)
(no incluidos)
CAVO RCA A RCA
( non fornito)
RCA-TO-RCA CABLES
RCA-TO-RCA-KABEL (nicht geliefert)
CABLES RCA-TO-RCA
CABOS RCA A RCA
(não fornecidos)
CABLES RCA A RCA
CAVO RCA A RCA
(not supplied)
(non fournis.)
(não fornecidos)
(no incluidos)
( non fornito)
WHITE/WEISS/BLANC/BRANCO/BLANCO/BLANCO
20-PIN AUDIO/POWER HARNESS
20-PIN AUDIO/STROM-KABELGESCHIRR
PLAQUE 20 FICHES AUDIO/ALIMENTATION
CONECTOR DE 20 PINOS PARA AUDIO E ALIMENTAÇÃO
CONNECTOR A
ANSCHLUSS A
CONECTOR A
CONECTEOR A
CONNECTOR A CONNETTORE A
CONEC TOR DE AU DIO / POT ENCIA 2 0 PIN
Figure 1 Figure 1
Schéma 1 Figura 1 Imagen 1 Figura 1
ANTENNA CABLE INPUT
ANTENNENVERLÄ NGERUNGS KABEL
CÂBLE D'EXTENSION D' ANTENNE
ENTRADA PARA CABO DE ANTENA CABLE DE ANTENA
CAVO ANTENNA ESTENDIBILE
BLUE
BLAU
BLEU AZUL AZUL
BIANCO
IDENTIFICAZIONE PIN
653 41 2
7 98 10
141311 12 15 16
Pin View Pin View
Vue des fiches
Vista de los Pin Visuale Pin
201817 19
CONNECTOR WIRING CHART
WIRE COLOR
PIN
A4
YELLOW
A5
BLUE
A7
RED
A8
BLACK
B1
VIOLET
B2
VIOLET/BLACK
B3
GREY
B4
GREY/BLACK
B5
WHITE WHITE/BLACK
B6
GREEN
B7
GREEN/BLACK
B8
GREY/BLACK
1
2
GREY
3
VIOLET
4
VIOLET/BLACK 5 6
GREEN 7
GREEN/BLACK 8
RED
BLACK
9
RED
10 11
WHITE 12
WHITE/BLACK 13 14
BLUE 15
YELLOW 16
BLACK
WHITE
17
RED
18
BLACK
19
WHITE
20
COR DO FIO
PIN
A4
AMARELO
A5
AZUL
A7
VERMELHO
A8
PRETO
B1
VIOLETA
B2
VIOLETA/PRETO
B3
CINZA
B4
CINAZ/PRETO
B5
BRANCO BRANCO/PRETO
B6
VERDE
B7
VERDE/PRETO
B8
CINAZ/PRETO CINZA VIOLETA VIOLETA/PRETO
VERDE VERDE/PRETO VERMELHO
BRANCO BRANCO/PRETO
13
AZUL AMARELO PRETO
BRANCO
VERMELHO PRETO
FUNCTION/LABEL
CONSTANT 12 VOLTS
POWER ANTENNA/REMOTE TURN ON
IGNITION(ACC) GROUND RIGHT REAR SPEAKER (+) RIGHT REAR SPEAKER (-) RIGHT FRONT SPEAKER (+) RIGHT FRONT SPEAKER (-) LEFT FRONT SPEAKER (+) LEFT FRONT SPEAKER (-) LEFT REAR SPEAKER (+) LEFT REAR SPEAKER (-)
RIGHT FRONT SPEAKER (-) RIGHT FRONT SPEAKER (+) RIGHT REAR SPEAKER (+) RIGHT REAR SPEAKER (-)
LEFT REAR SPEAKER (+) LEFT REAR SPEAKER (-) IGNITION(ACC) REAR PRE-AMP LINE OUT COMMON RIGHT REAR PRE-AMP LINE OUT LEFT FRONT SPEAKER (+) LEFT FRONT SPEAKER (-)
POWER ANTENNA/REMOTE TURN ON CONSTANT 12 VOLTS CHASSIS GROUND
LEFT FRONT PRE-AMP LINE OUT RIGHT FRONT PRE-AMP LINE OUT FRONT PRE-AMP LINE OUT COMMON
LEFT REAR PRE-AMP LINE OUT
TABELA DE CONEXÕES
FUNÇÃO/ETIQUETA
BATERIA (+) ANTENA ELÉTRICA IGNIÇÃO MASSA (FIO TERRA)
ALTO-FALANTE TRASEIRO DIREITO (+) ALTO-FALANTE TRASEIRO DIREITO (-) ALTO-FALANTE DIANTEIRO DIREITO (+) ALTO-FALANTE DIANTEIRO DIREITO (-) ALTO-FALANTE DIANTEIRO ESQUERDO (+) ALTO-FALANTE DIANTEIRO ESQUERDO (-) ALTO-FALANTE TRASEIRO ESQUERDO (+) ALTO-FALANTE TRASEIRO ESQUERDO (-) ALTO-FALANTE DIANTEIRO DIREITO (-) ALTO-FALANTE DIANTEIRO DIREITO (+) ALTO-FALANTE TRASEIRO DIREITO (+) ALTO-FALANTE TRASEIRO DIREITO (-)
ALTO-FALANTE TRASEIRO ESQUERDO (+) ALTO-FALANTE TRASEIRO ESQUERDO (-)
IGNIÇÃO (ACC)
SAÍDA PRE-AMP TRAS EIRA (FIO COMUM) SAÍDA PRE-AMP TRASEIRA DIREITA
ALTO-FALANTE DIANTEIRO ESQUERDO (+) ALTO-FALANTE DIANTEIRO ESQUERDO (-)
ANTENA ELÉTRICA BATERIA (+) MASSA (FIO TERRA)
SAIDA LINHA PRENTE ESQ
SAIDA LINHA PRENTE DIR. COMUM SAIDA LINHA PRENTE
SAÍDA PRE-AMP TRASEIRA ESQUERDA
SCHALTPLAN ANSCHLUSS
ROT
+12V PREMANENTE
AMARILLO
AZUL
SALIDA ANTENA AUTOMÁTICA
+12V CONTACTO (ACC)
ROJO
NEGRO
MASA
ALTAVOZ TRASERO DERECHO (+)
VIOLETA
ALTAVOZ TRASERO DERECHO (-)
VIOLETA/NEGRO
ALTAVOZ FRONTAL DERECHO (+)
GRIS
ALTAVOZ FRONTAL DERECHO (-)
GRIS/NEGRO
ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO (+)
BLANCO
BLANCO/NEGRO
ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO (-)
VERDE
ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (+)
VERDE/NEGRO
ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (-)
ALTAVOZ FRONTAL DERECHO (-)
GRIS/ NEGRO
ALTAVOZ FRONTAL DERECHO (+)
GRIS
ALTAVOZ TRASERO DERECHO (+)
VIOLETA
ALTAVOZ TRASERO DERECHO (-)
VIOLETA / NEGRO
ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (+)
VERDE
ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (-)
VERDE / NEGRO
IGNICIÓN (ACC)
ROJO
NEGRO
LINEA DE SALIDA PRE-AMP TRASERA LINEA DE SALIDA PRE-AMP TRASERA DERECHA
ROJO
ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO (+)
BLANCO
ALTAVOZ FRONTAL IZQUIERDO (-)
BLANCO / NEGRO
AZUL
ALIMENTACIÓN DE ANTENA
AMARILLO
BATERÍA(+)
NEGRO
CHASIS DE TIERRA
BLANCO
SALIDA L. PREAMP FRONTAL IZQUIERD SALIDA L. PREAMP FRONTAL DERECHA
ROJO NEGRO
SALIDA L. PREAMP FRONTAL COMUN
LINEA DE SALIDA PRE-AMP TRASERA IZQUIERDA
BLANCO
FUNKTION / ETIKETT
BATTERIE (+)
MOTORANTENNE
Z (ACC)ÜNDUNG
ERDUNG RECHTER REARLAUTSPRECHER (+) RECHTER REARLAUTSPRECHER (-) RECHTER FRONTLAUTSPRECHER (+) RECHTER FRONTLAUTSPRECHER (-) LINKER FRONTLAUTSPRECHER (+) LINKER FRONTLAUTSPRECHER (-) LINKER REARLAUTSPRECHER (+) LINKER REARLAUTSPRECHER (-)
RECHTER VORDERLAUTSPRECHER (-) RECHTER VORDERLAUTSPRECHER (+) RECHTER RÜCKLAUTSPRECHER (+) RECHTER RÜCKLAUTSPRECHER (-)
LINKER RÜCKLAUTSPRECHER (+) LINKER RÜCKLAUTSPRECHER (-) ZÜNDUNG (ACC)
RÜCK-PRE-AMP-ANSCHLUSS -AUS RECHTER RÜCK-PRE-AMP-ANSCHLUSS-AUS
LINKER VORDERLAUTSPRECHER (+) LINKER VORDERLAUTSPRECHER (-)
MOTORISIERTE ANTENNE BATTERIE (+) GEHÄUSEERDUNG
HINTERER VORVERSTÄRKERAUSGANG
RECHTER VORDERER VORVERSTÄRKERAUSGANG VORDERER VORVERSTÄRKERAUSGANG NORMAL
LINKER RÜCK-PRE-AMP-ANSCHLUSS
FUNCI
5
KABELFARBE
PIN
GELB
A4
BLAU
A5
ROT
A7
SCHWARZ
A8 B1
VIOLETT
B2
VIOLETT/SCHWARZ
B3
GRAU
B4
GRAU/SCHWARZ
B5
WEIß
B6
WEIß/SCHWARZ
B7
GRÜN
B8
GRÜN/SCHWARZ
1
GRAU/SCHWARZ
2
GRAU
3
VIOLETT
4
VIOLETT/SCHWARZ
5
GRÜN
6
GRÜN/SCHWARZ
7 8
ROT
SCHWARZ
9
ROT
10
11
WEISS WEISS/SCHWARZ
12 13 14
BLAU
15
GELB SCHWARZ
16
WEISS
17 18
SCHWARZ
19
WEISS
20
TABLA DE CONEXIONES EN CONECTORES
COLOR DE CABLE
PIN
A4 A5 A7 A8 B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 B8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
PLA N DE CABL AGE
COULEUR DU CABLE
FICHE
A4
JAUNE
A5
BLEU
A7
ROUGE
A8
NOIR
B1
VIOLET
B2
VIOLET/NOIR
B3
GRIS
B4
GRIS/NOIR
B5
BLANC
B6
BLANC/NOIR
B7
VERT
B8
VERT/NOIR
1
GRIS/NOIR
2
GRIS
3
VIOLET
4
VIOLET / NOIR
5
VERT
6
VERT/NOIR
7 8
ROUGE
NOIR
9
ROUGE
10 11
BLANC NOIR/BLANC
12 13 14
BLEU
15
JAUNE NOIR
16
BLANC
17
ROUGE
18 19
NOIR
BLANC
20
COLORE CAVO
PIN
GIALLO
A4
BLU
A5
ROSSO
A7
NERO
A8
VIOLA
B1
VIOLA/NERO
B2
GRIGIO
B3
GRIGIO/NERO
B4
BIANCO
B5 B6
VERDE
B7
VERDE/NERO
B8
1
GRIGIO/NERO
2
GRIGIO
3
VIOLA
4
VIOLA/NERO
5
VERDE
6
VERDE/NERO
7
8
ROSSO
NERO
9
ROSSO
10 11
BIANCO BIANCO/NERO
12 13 14
BLU
15
GIALLO NERO
16
BIANCO
17
ROSSO
18
BLACK
19
BIANCO AMPLIFICATORE CASSA POST. SX
20
FONCTION / MARQUE
BATTERIE (+)
PUISSANC ANTENNE IGNITION (ACC)
TERRE HAUT PARLEUR COTE DROIT (+) HAUT PARLEUR COTE DROIT (-) HAUT PARLEUR AVANT DROIT (+) HAUT PARLEUR AVANT DROIT (-) HAUT PARLEUR AVANT GAUCHE (+) HAUT PARLEUR AVANT GAUCHE (-) HAUT PARLEUR COTE GAUCHE (+) HAUT PARLEUR COTE GAUCHE (-)
ENCEINTE AVANT DROIT (-) ENCEINTE AVANT DROIT (+) ENCEINTE ARRIERE DROIT (+) ENCEINTE ARRIERE DROIT (-)
ENCEINTE ARRIERE GAUCHE (+) ENCEINTE ARRIERE GAUCHE (-) ALLUMAGE (ACC)
SORTIE COMMUNE ARRIERE PRE-AMP SORTIE PRE-AMP ARRIERE DROITE
ENCEINTE AVANT GAUCHE (+) ENCEINTE AVANT GAUCHE (-)
PUISSANCE ANTENNE BATTERIE (+) CHASSIS TERRE
SORTIE AVANT GAUCHE PRE-AMPLI SORTIE AVANT DROITE PRE-AMPLI SORTIE AVANT COMMUNE PRE-AMPLI
SORTIE PRE-AMP ARRIERE GAUCHE
SCHEMA DI COLLEGAMENTO
FUNZIONE
BATTERIA (+)
ANTENNA DI POTENZA ACCENSIONE (ACC) TERRA CASSA DESTRA POSTERIORE (+) CASSA DESTRA POSTERIORE (-) CASSA DESTRA ANTERIORE (+) CASSA DESTRA ANTERIORE (-) CASSA SINISTRA ANTERIORE (+) CASSA SINISTRA ANTERIORE (-) CASSA SINISTRA POSTERIORE (+) CASSA SINISTRA POSTERIORE (-)
CASSA ANTERIORE DESTRA (-) CASSA ANTERIORE DESTRA(+) CASSA POSTER. DESTRA (+) CASSA POSTER. DESTRA (-)
CASSA POSTER. SINISTRA (+) CASSA POSTER. SINISTRA (-)
ACCENSIONE (TAKE OUT NIEZIONE)
MESSA A TERRA
AMPLIFICATORE CASSA POST. DESTRA
CASSA ANTERIORE SINISTRA (+) CASSA ANTERIORE SINISTRA (-)
ANTENNA BATTERIA(+) MESSA A TERRA
USCITA FRONTALE SINISTRO PRE-AMP USCITA FRONTALE DESTRO PRE-AMP
USCITA FRONTALE COMUNE PRE-AMP
5. iPod OPERATION
INSTALLING iPod INTO THE BUILT-IN iPod DOCKING
Always follow the below steps to install the iPod into the docking station. Incorrect or improper installation may cause permanent damage to the docking or the iPod unit.
Step 1
Press down the button as indicated below to unlock the iPod docking.
Step 2
Pull out the iPod docking as shown below.
Step 3
Press on these buttons on both sides as
indicated below to unlock the iPod holder.
Press down
Pull out
Never pull out this stick unless docking is completely release out.
Step 5
Once the stick is completely pulled out, user should see the iPod connector, and user can connect the iPod to the connector as shown in this step.
Step 6
Push the stick & the connected iPod
inwards until it stops.
Step 7
Press the iPod holder on both sides
to hold the iPod firmly in place.
Press toward this lock switch
Push inwards
Step 4
Press down this button
Pull out the iPod connector as indicated below.
Pull out this stick
Step 8
6
P ress towards the iPod unit to hold the i P od unit firmly in place
Push the iPod docking inwards into
the unit’s cabinent until a click sound
is heard.
Push the docking back into the Cabinent
REMOVE iPod FROM THE BUILT-IN iPod DOCKING
To take out the iPod from the docking station, user can first detach the front panel, and repeat step 1 to step 8 to take out the iPod & return the iPod docking inside the unit’s cabinent.
Step 1
Press the button as indicated below to unlock the iPod docking.
Step 2
Pull out the iPod docking as shown below.
Step 3
Press on these buttons
on both sides as indicated below to unlock the iPod holder.
Press down
Pull out
Never pull out this stick unless docking is release out.
Step 5
Once the stick with the connected iPod is completely out, user should push on the locking buttons on the both sides of the iPod connector to release the iPod as indicated in the
Press toward this lock switch
picture, and remove the iPod unit.
Step 6
Once the iPod unit is remove,
push the stick backward into the iPod docking
station until it stops.
Step 7
Push on the iPod holders on both
sides until they stop.
Push inwards
Step 4
Pull out the iPod connected as indicated below
by pulling out the stick.
Press down this button
Pull out this stick
Step 8
7
P ress towards the iPod unit to hold the i P od unit firmly in place
Push the iPod docking inwards into
the unit’s cabinent until a click sound
is heard.
Push the docking back to Cabinent
Loading...
+ 20 hidden pages