Italiano
Manuale dell’Utente
© 2019 Roland Corporation
* Prima di usare questa unità, leggete con attenzione “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” e “NOTE IMPORTANTI”. Dopo la lettura, tenete il documento(i) a portata
di mano per future consultazioni.
Guida Rapida
1. Preparare il ricevitore
Installate le
1
batterie, o collegate
l’alimentatore
Collegate il vostro
2
ampli o unità eetti (il
ricevitore si accende)
2
sul pannello
posteriore
2. Preparare il trasmettitore
Installate le batterie
1
* Per ora non accendete il
trasmettitore.
Usate il cavo incluso
2
2
per connettere la vostra
chitarra
3. Selezionare il canale
Ricevitore
* Prima di procedere, controllate che il trasmettitore sia spento.
Premete il tasto [SCAN] per
1
attivare la modalità di scansione
Il canale che presenta le interferenze
radio più basse viene rilevato
automaticamente.
Premete il tasto [ENTER]
2
2
per confermare il canale
Trasmettitore
Accendete il trasmettitore
3
Premete uno dei tasti [CH] (C A):
4
3
il display mostra il canale
Usate i tasti [CH] (C A) per
5
selezionare lo stesso canale del
ricevitore
* Per evitare malfunzionamenti e/o danni ai dispositivi, abbassate sempre il
volume, e spegnete tutti i dispositivi prima di eseguire qualsiasi collegamento.
* Se le batterie vengono usate in modo improprio, possono esplodere o
perdere liquidi. Osservate scrupolosamente tutte le indicazioni relative alle
batterie elencate in “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO”.
4
5
Descrizione dei Pannelli
11
12
10
14
13
15
4
2
3
5
6 7 8
1
9
1
1
1
Ricevitore (WL-60)
N° Nome Spiegazione
Presa IN
1
2
Presa OUT
3
Display
4
Presa OUTPUT
Tasti [CH]
5
(C A)
Selettore
6
[CABLE TONE]
7
Tasto [ENTER]
8
Tasto [SCAN]
9
Presa INPUT
Collegate il trasformatore di CA (serie PSA-S:
venduto separatamente) alla presa IN.
Quando viene usato un trasformatore, potete
connettere un cavo CC parallelo a PCS-20A (venduto
separatamente) per alimentare processori di eetti e
altri dispositivi compatibili con il trasformatore PSA-S.
* L’alimentazione non può essere fornita dalla presa
OUT quando il WL-60 funziona a batterie.
* Se usate il PCS-20A per alimentare dispositivi
compatibili con i trasformatori PSA-S, controllate
che il consumo totale di corrente di tutti i
dispositivi (incluso il WL-60) non superi la
corrente massima in uscita dal trasformatore serie
PSA-S che state usando. La corrente massima in
uscita è indicata dal campo OUTPUT dell’etichetta
incollata sul trasformatore stesso.
Mostra informazioni come il canale e l’intensità del
segnale radio.
Collegatela al vostro ampli o eetto.
Accensione e spegnimento
La presa OUTPUT serve anche da interruttore
di alimentazione. L’unità si accende quando
collegate una spina alla presa OUTPUT e si spegne
scollegando il cavo.
All’accensione:
Accendete l’ampli per ultimo.
Allo spegnimento:
Spegnete l’ampli per primo.
Selezionano il canale o muovono il cursore.
Simula l’inuenza sul tono del cavo per chitarra.
Conferma un’operazione.
Seleziona automaticamente il canale del ricevitore.
Collegate qui la vostra chitarra se l’uso wireless
diventasse dicoltoso, per esempio se le batterie
del trasmettitore si esaurissero o se lo spettro delle
frequenze radio fosse congestionato.
* Se è collegata una chitarra, il funzionamento
dell’unità e il wireless sono disabilitati.
Trasmettitore (WL-60T)
N° Nome Spiegazione
Interruttore
10
[POWER]
Presa INPUT
11
Display
12
Tasti [CH]
13
(C A)
Indicatore
POWER/
14
BATTERY
Clip tracolla
15
Accende e spegne l’unità
Usate il cavo incluso per connettere qui la vostra
chitarra
Indica il canale.
Selezionano il canale
Indica lo stato dell’alimentazione.
Verde
Arancio
Rosso
Fissate qui la tracolla della vostra chitarra.
Le batterie hanno una carica restante
suciente.
Le batterie saranno esaurite in meno di
due ore.
Le batterie saranno esaurite in meno di
30 minuti. Sostituite le batterie.
Schermata del modo Play
La schermata del modo Play appare immediatamente dopo l’accensione.
Intensità della
Canale
Impostazione CABLE
TONE
Appare durante
l’emissione audio wireless
ricezione radio
Carica restante della batteria del ricevitore
Le batterie hanno una carica
restante suciente.
Alto
Basso
Segnale radio del WL-60T
Altri segnali radio
Le batterie saranno esaurite in
meno di due ore.
Le batterie saranno esaurite in
meno di 30 minuti. Sostituite le
batterie.
Selezionare Automaticamente il Canale del Ricevitore
(Modo Scan)
Il modo Scan seleziona automaticamente il canale con meno interferenze nelle
frequenze radio.
* Usate il modo Scan per riselezionare il canale prima della vostra
esecuzione dal vivo, o quando vi spostate in un altro luogo.
* Se nelle vicinanze vengono usati altri sistemi wireless, attivateli.
1. Spegnete il trasmettitore.
2. Premete il tasto [SCAN] per attivare la modalità di
scansione.
Il canale che presenta le interferenze radio più basse viene selezionato
automaticamente.
Canale con minori interferenze radio
* Se nelle vicinanze stanno funzionando numerosi sistemi wireless o
dispositivi radio (come router Wi-Fi o dispositivi Bluetooth), potrebbero
esserci interferenze radio su tutti i canali. Spegnete i dispositivi radio
inutilizzati, e poi usate di nuovo il modo Scan per selezionare un canale.
MEMO
Potete anche usare i tasti [CH] (C A) per passare a un altro canale.
3. Premete il tasto [ENTER] per confermare il canale.
4. Accendete il trasmettitore.
Selezionare Manualmente il Canale del Ricevitore
Se conoscete già il canale che può essere usato, potete selezionarlo manualmente.
1. Spegnete il trasmettitore.
2. Nella schermata del modo Play, usate i tasti [CH] (C A)
per selezionare un canale.
* Guardate nel display l’intensità della ricezione radio, e selezionate un
canale, evitando i canali usati da un altro WL-60T o tutti i canali che hanno
interferenze radio signicative (intensità elevata della ricezione radio).
3. Accendete il trasmettitore.
Selezionare il Canale del Trasmettitore
1. Premete uno dei tasti [CH] (C A) per far apparire il canale
nel display.
2. Usate i tasti [CH] (C A) per selezionare lo stesso canale
del ricevitore.
Simulare l’Inuenza sul Tono del Cavo per Chitarra
(CABLE TONE)
Ecco come simulare l’inuenza sul tono del cavo per chitarra.
1. Premete il tasto [CABLE TONE] per cambiare
l’impostazione.
Ad ogni pressione del tasto, l’impostazione si alterna nell’ordine:
“OFF0SHORT0LONG”.
OFF
SHORT
LONG
Disattivata
Il carattere di un cavo per chitarra di circa tre metri
Il carattere di un cavo per chitarra di circa sei metri
Per una Comunicazione Wireless Stabile
• Non ponete ostacoli tra il ricevitore e il trasmettitore. Non usate ricevitore
e trasmettitore a una distanza eccessiva.
• Tenete il ricevitore almeno a tre metri di distanza da qualsiasi ricevitore
radio (*1) o forno a microonde.
• Possono vericarsi interruzioni nell’audio se le condizioni radio nell’area
cambiano. Usate di nuovo il modo Scan per selezionare il canale.
Se questo non risolve il problema, spegnete tutti i dispositivi radio
inutilizzati (*1) o forni a microonde, e usate di nuovo il modo Scan per
selezionare il canale.
• Se sentite il suono di un’altra chitarra, usate di nuovo il modo Scan
per selezionare un canale dierente. Se state usando più WL-60T
simultaneamente, selezionate manualmente un canale che non sia in conitto.
*1: Come un router Wi-Fi o un dispositivo Bluetooth
Speciche Principali
Sistema wireless BOSS: WL-60
Ricevitore
Formato Wireless
Frequenza della
Portante Wireless
Canali Compatibili
Campo di Trasmissione
Latenza
Gamma Dinamica
Risposta in Frequenza
Livello di Ingresso
Nominale
Alimentazione
Consumo
Durata Prevista delle
Batterie per Uso Continuo
Dimensioni (inclusi i
piedini in gomma)
Peso (batteria inclusa)
Accessori
Accessori Opzionali
(venduti separatamente)
Trasmettitore (WL-60T)
Livello di Ingresso
Nominale
Alimentazione
Consumo
Durata Prevista delle
Batterie per Uso
Continuo
Dimensioni (inclusa la
clip per la tracolla)
Peso (batteria inclusa)
Accessori
* Questo documento illustra le speciche del prodotto nel momento in cui il
documento è stato redatto. Per le informazioni più recenti, fate riferimento
al sito Web Roland.
Montare i piedini in gomma
Se necessario, incollate i piedini in gomma inclusi, se
per esempio posizionate il ricevitore sul pavimento.
Cambiare l’orientamento della clip della tracolla
Invertendo
l’orientamento verticale
della clip della tracolla,
potete ssare il
trasmettitore alla tracolla
della chitarra in una
posizione dierente.
* Fissando o staccando la clip della tracolla, state attenti a non graare l’unità.
Formato audio digitale proprietario BOSS
2.4 GHz
14 (Potrebbe variare a causa delle condizioni locali)
Sino a 20 metri con visibilità del ricevitore (Può
variare a causa delle condizioni locali)
2,3 ms
110 dB o maggiore
20 Hz–20 kHz
-10 dBu
Batterie alcaline (AA, LR6) x 2,
Trasformatore di CA (venduto separatamente)
70 mA
Circa 10 ore
* Queste cifre possono variare a seconda delle
speciche delle batterie e delle condizioni di utilizzo.
70 (L) x 120 (P) x 57 (A) mm
220 g
Manuale dell’Utente, Foglio “USARE L’UNITÀ IN
MODO SICURO”,
Trasmettitore (WL-60T), Cavo, Piedini in Gomma x 4,
Batterie Alcaline (AA, LR6) x 2
Trasformatore di CA Serie PSA-S
Cavo CC Parallelo: PCS-20A
-10 dBu
Batterie alcaline (AA, LR6) x 2
110 mA
Circa 25 ore
* Queste cifre possono variare a seconda delle speci-
che delle batterie e delle condizioni di utilizzo.
68 (L) x 88 (P) x 30 (A) mm
120 g
Batterie alcaline (AA, LR6) x 2
Premete
0 dBu = 0,775 Vrms
0 dBu = 0,775 Vrms