Boss WAZA Tube Amp Expander Owner’s Manual

Manuale dell’Utente
WAZA Tube Amp Expander

USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO

OSSERVATE SEMPRE QUANTO SEGUE
Prima di usare questa unità, leggete con attenzione “IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA” (seconda di copertina), “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO” (p. 2), e “NOTE IMPORTANTI” (p. 3). Dopo la lettura, tenete il documento(i) a portata di mano per future consultazioni.
© 2019 Roland Corporation
AVVISO
Evitate che nell’unità penetrino oggetti o liquidi; non ponete mai contenitori con liquidi sull’unità
Non appoggiate alcun oggetto che contenga acqua (per esempio, vasi di ori) su questa unità. Evitate che nell’unità penetrino oggetti (per es. materiali inammabili, monete, spilli) o liquidi (per es., acqua o succo). Questi possono provocare cortocircuiti o altri malfunzionamenti.
Spegnete l’unità in caso di comportamenti anomali o di malfunzionamenti
Spegnete immediatamente l’unità, scollegate dalla presa di corrente il cavo di alimentazione e contattate il vostro
AVVISO
Controllate che il cavo di alimentazione abbia la terra
Collegate la spina di alimentazione di questo modello ad una presa di corrente dotata di messa a terra.
Per spegnere completamente l’unità, scollegate il cavo di alimentazione dalla presa di corrente
Anche se l’interruttore di alimentazione è spento, questa unità non è completamente separata dalla sua sorgente di alimentazione principale. Se dovete spegnere completamente l’unità, spegnete l’interruttore di alimentazione dell’unità, poi scollegate il cavo di alimentazione dalla presa. Per questa ragione, la presa di corrente a cui collegate l’unità dovrebbe essere facilmente accessibile.
Vericate che vi sia uno spazio suciente nel luogo dell’installazione
Poiché questa unità emette normalmente una piccola quantità di calore, controllate di lasciare uno spazio suciente attorno all’unità stessa, come indicato sotto.
Fronte Lati
30 cm (12” ) o maggiore
20 cm (8") o maggiore
5 cm (2") o maggiore
20 cm (8") o maggiore
Non smontate o modicate da soli l’unità
Non eettuate alcuna operazione a meno che non venga descritta nel Manuale dell’Utente. Altrimenti, rischiate di causare malfunzionamenti.
Non riparate o sostituite parti da soli
Contattate il vostro rivenditore, un Centro di Assistenza Roland, o un rivenditore uciale Roland.
Per una lista dei Centri di Assistenza Roland, o e dei rivenditori uciali Roland, fate riferimento al sito web Roland.
15 cm (6") o maggiore
AVVISO
Non usate o lasciate mai l’unità in luoghi che siano:
• Soggetti a temperature estreme, (per es. esposti direttamente alla luce del sole in un veicolo chiuso, vicino a un condotto di riscaldamento o su apparecchiature che generano calore); o siano
• Umidi (per es., bagni, lavanderie, su pavimenti bagnati); o siano
• Esposti a vapore o fumo; o siano
• Soggetti ad esposizione alla salsedine; o siano
• Esposti alla pioggia; o siano
• Polverosi o sabbiosi; o siano
• Soggetti ad elevati livelli di vibrazioni; o siano
• Posizionato in un luogo scarsamente ventilato.
Non usate collocazioni instabili
Quando usate l’unità con un rack raccomandato da Roland, il rack dev’essere posizionato attentamente così da rimanere stabile ed in piano. Se non utilizzate un supporto, dovete comunque accertarvi che la collocazione scelta per l’unità ora una supercie piana che sostenga correttamente l’unità, senza farla oscillare.
Collegate il cavo di alimentazione ad una presa di corrente dalla tensione corretta
L’unità va collegata ad una sorgente di alimentazione secondo quanto marcato sul fondo dell’unità.
Usate solo il cavo di alimentazione fornito
Usate solo il cavo di alimentazione in dotazione. Inoltre, il cavo di alimentazione fornito non dev’essere utilizzato con nessun altro dispositivo.
Non piegate ne ponete oggetti pesanti sul cavo di alimentazione
Un cavo danneggiato può facilmente provocare scosse o incendi.
Evitate un uso prolungato ad alto volume
L’uso dell’unità ad alto volume per tempi prolungati può causare perdite dell’udito. Se dovesse vericarsi la perdita dell’udito o un sorta di ronzio, smettete immediatamente di usare l’unità e consultate un otorino.
rivenditore, un Centro di Assistenza Roland, o un rivenditore uciale Roland nei seguenti casi:
• Il cavo di alimentazione è stato danneggiato; o
• In presenza di fumo o di odore di bruciato; o
• Sono caduti degli oggetti o del liquido si è inltrato nel prodotto; o
• Il prodotto è stato esposto a pioggia, ecc.; o
• Il prodotto non funziona normalmente o evidenzia un sostanziale cambiamento operativo.
Per una lista dei Centri di Assistenza Roland, o e dei rivenditori uciali Roland, fate riferimento al sito web Roland.
Proteggete i bambini da possibili danni
È necessaria la supervisione e la guida di un adulto in luoghi in cui sono presenti dei bambini, se questi utilizzano l’unità.
Evitare cadute o forti impatti
Altrimenti, rischiate di provocare danni o malfunzionamenti.
Non collegate un numero eccessivo di apparecchiature alla stessa presa elettrica
Altrimenti, rischiate di provocare surriscaldamenti o incendi.
Non usate l’unità in altre nazioni
Prima di usare l’unità in un’altra nazione, consultate il vostro negoziante, un centro di assistenza o il distributore autorizzato Roland.
Per una lista dei Centri di Assistenza Roland, o e dei rivenditori uciali Roland, fate riferimento al sito web Roland.
Non bloccate le aperture di ventilazione
La ventilazione non dev’essere impedita coprendo le aperture di ventilazione con oggetti come giornali, tovaglioli, coperte, o oggetti simili.
Non ponete oggetti con amme libere sull’unità
Nessuna amma scoperta (come candele accese), va posta sull’unità
Tenete conto delle condizioni climatiche
Usate l’apparato in climi moderati.
2

NOTE IMPORTANTI

ATTENZIONE
Aerrate la spina per collegare o scollegare il cavo di alimentazione
Per evitare danni al conduttore, aerrate sempre e solo la spina del cavo dell’alimentatore per scollegarlo.
Spolverate periodicamente la spina del cavo di alimentazione
Qualsiasi accumulo di polvere o oggetti estranei tra la spina di alimentazione e la presa di corrente può ridurre l’isolamento ed essere causa di incendi e scosse.
A intervalli regolari, dovreste slare il cavo di alimentazione e pulirlo con un panno asciutto, per eliminare tutta la polvere e altri accumuli tra gli spinotti.
Ogni qual volta l’unità resta inutilizzata per lunghi periodi di tempo, scollegate il cavo di alimentazione
Potrebbero innescarsi incendi nel caso improbabile di un cortocircuito.
Gestite i cavi in modo sicuro, così che non si aggroviglino
Se qualcuno inciampasse nei cavi, la caduta o il ribaltamento dell’unità può provocare danni.
ATTENZIONE
Non salite mai, ne ponete oggetti pesanti sull’unità.
Altrimenti, rischiate di ferirvi in conseguenza alla caduta o al ribaltamento dell’unità.
Non maneggiate mai il cavo di alimentazione o la sua spina con le mani bagnate
Questo aumenta il rischio di scosse elettriche.
Scollegate tutto prima di spostare l’unità
Prima di spostare l’unità, scollegate il cavo di alimentazione così come tutti i cavi di collegamento ad altre apparecchiature.
Prima di pulire l’unità, spegnetela e scollegate il cavo di alimentazione dalla presa
Se non scollegate il cavo di alimentazione dalla presa, esiste il rischio di scosse elettriche.
ATTENZIONE
Ogni qual volta prevedete la possibilità di fulmini nella vostra zona, scollegate il cavo di alimentazione dalla presa
Se non scollegate il cavo di alimentazione dalla presa, esiste il rischio di malfunzionamenti o di scosse elettriche.
Conservate gli oggetti di piccole dimensioni fuori dalla portata dei bambini
Per evitare che piccoli oggetti come i seguenti vengano ingoiati accidentalmente, teneteli fuori dalla portata dei bambini.
• Parti Rimovibili Viti (p. 11)
State attenti a non scottarvi
I pannelli superiore, inferiore, frontale e laterali possono raggiungere una temperatura elevata: fate attenzione ad evitare di scottarvi.
La Piastrina Identicativa è ssata al pannello posteriore. Fate riferimento alle “Speciche Principali” (p. 12) per informazioni sulle speciche elettroniche.
NOTE IMPORTANTI
Alimentazione
• Non collegate questa unità alla stessa presa elettrica usata da qualsiasi dispositivo elettrico controllato da un invertitore (come frigoriferi, lavatrici, forni a microonde, o condizionatori d’aria), o che contiene un motore. A seconda dell’utilizzo del dispositivo elettrico, il rumore di linea può provocare malfunzionamenti a questa unità o può produrre rumori udibili. Se non è possibile utilizzare una presa elettrica separata, collegate un ltro del rumore di linea tra questa unità e la presa elettrica.
Posizionamento
• Usare l’unità vicino ad amplicatori di potenza (o ad altri componenti dotati di grossi trasformatori) può indurre fruscii. Per ridurre il problema, riorientate l’unità o allontanatela dalla sorgente di interferenze.
• Questa apparecchiatura può interferire con la ricezione di radio e TV. Non impiegatela nelle vicinanze di questi ricevitori.
• Possono prodursi rumori se vengono utilizzati dispositivi di comunicazione senza li, come i telefoni cellulari, nelle vicinanze dell’unità. Tali rumori possono vericarsi ricevendo o iniziando una chiamata, o mentre conversate. In presenza di tali problemi, allontanate i dispositivi dall’unità, o spegneteli.
• Quando viene spostata da un luogo ad un altro in cui la temperatura e/o l’umidità sono molto dierenti, all’interno dell’unità possono formarsi delle gocce d’acqua (condensa). Possono vericarsi danni o malfunzionamenti se cercate di usare l’unità in questa condizione. Perciò, prima di usare l’unità, dovete consentirle di riposare per diverse ore, sino a quando la condensa non è evaporata completamente.
• A seconda del materiale e della temperatura della supercie su cui ponete l’unità, i piedini in gomma possono scolorire o macchiare la supercie.
• Non appoggiate alcun oggetto che contenga liquidi su questa unità. Quando è stato versato un qualsiasi liquido sull’unità, asciugate rapidamente utilizzando uno straccio pulito e morbido.
Manutenzione
• Non usate mai benzene, diluenti, alcool o solventi di nessun tipo, per evitare di scolorire o deformare l’unità.
Riparazioni e Dati
• Prima di portare l’unità in laboratorio per le riparazioni, eettuate sempre una copia di backup dei dati salvati al suo interno; o se preferite, annotate le informazioni necessarie. Durante le riparazioni, viene prestata la massima attenzione per evitare la perdita dei dati. In certi casi (come quando i circuiti di memoria sono danneggiati), è però impossibile ripristinare i dati. Roland non si assume alcuna responsabilità per il ripristino dei contenuti memorizzati che potrebbero andare persi.
Precauzioni Aggiuntive
• Il contenuto della memoria può andare perso a causa di malfunzionamenti, o per un uso scorretto dell’unità. Per evitare la perdita dei vostri dati, prendete l’abitudine di creare copie di backup regolari dei dati salvati nell’unità.
• Roland non si assume alcuna responsabilità per il ripristino dei contenuti memorizzati che potrebbero andare persi.
• Siate ragionevolmente attenti nell’usare i tasti, i cursori o altri controlli dell’unità e usando prese e connettori. Un impiego troppo rude può causare malfunzionamenti.
• Nel collegare/scollegare i cavi, aerrate sempre il connettore stesso—non tirate mai il cavo. In questo modo eviterete cortocircuiti, o di danneggiare gli elementi interni del cavo.
• Una piccola quantità di calore viene generato dall’unità durante il normale funzionamento.
• Per evitare di disturbare i vicini, cercate di tenere il volume dell’unità a livelli ragionevoli.
• Usate solo il pedale di espressione specicato. Collegando qualsiasi altro pedale di espressione, rischiate di provocare malfunzionamenti o danni all’unità.
• Non usate mai cavi di collegamento che contengano delle resistenze.
Diritti di Proprietà Intellettuale
• Tutti i nomi dei prodotti e delle aziende menzionati in questo documento sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei rispettivi proprietari.
• In questo manuale, i nomi delle aziende e dei prodotti dei rispettivi proprietari sono usati perché è il modo più pratico di descrivere i suoni che vengono emulati utilizzando la tecnologia DSP.
• Roland, BOSS e Tube Logic sono marchi di fabbrica registrati o marchi di fabbrica della Roland Corporation negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.
• Questo prodotto contiene la piattaforma eParts software integrata della eSOL Co.,Ltd. eParts è un marchio di fabbrica della eSOL Co., Ltd. in Giappone.
3
NOTE IMPORTANTI
Importante: Precauzioni Relative ai
inferiore, rispetto a quando suonate quell’ampli valvolare da solo, con l’altoparlante connesso direttamente.
Collegamenti
Se utilizzate un amplicatore valvolare senza connettere nulla all’uscita dell’altoparlante, le valvole possono danneggiarsi seriamente, e l’unità potrebbe mostrare malfunzionamenti. È estremamente importante porre attenzione alle connessioni. Per evitare di danneggiare il vostro prezioso ampli valvolare, lo speaker, questa unità, e altri dispositivi, dovete leggere i seguenti paragra.
Dovete connettere e far funzionare correttamente il vostro ampli valvolare, speaker, e altri dispositivi. Se eettuate connessioni od operazioni errate, questa unità e i dispositivi collegati potrebbero subire malfunzionamenti. Il costruttore non accetta responsibilità per alcun malfunzionamento di questa unità o di un’unità connessa provocata da connessioni od operazioni errate.
Dovete spegnere l’alimentazione prima di collegare o scollegare
5 Per evitare malfunzionamenti e/o danni ai dispositivi, abbassate
sempre il volume, e spegnete tutte le unità prima di eseguire qualsiasi collegamento.
5 L’uscita dell’altoparlante (speaker) dell’ampli valvolare deve
essere connessa alla presa FROM TUBE AMP nella zona rossa del pannello posteriore di questa unità. Se è connessa a qualsiasi altra presa, questa unità e l’ampli valvolare potrebbero subire malfunzionamenti.
Impostazione dell’impedenza
5 Dovete impostare il selettore dell’impedenza sul pannello
posteriore (p. 6) così che corrisponda all’impedenza di uscita dell’ampli valvolare connesso.
* Prima di cambiare l’impostazione del selettore dell’impedenza,
dovete spegnere l’ampli valvolare.
Durante lo spegnimento
5 Quando spegnete questa unità, dovete spegnere anche l’ampli
valvolare. Se l’ampli valvolare è acceso mentre questa unità è spenta, questa unità e l’ampli valvolare potrebbero subire danni.

Riguardo alla Dissipazione del Calore e alla Protezione dai Surriscaldamenti

5 Quando la temperatura interna di questa unità si alza, si attiva
una ventola. Non bloccate la aperture di rareddamento poste su entrambi i lati dell’unità.
Aperture di rareddamento
Ventola
5 Non accendete l’amplicatore valvolare quando nulla è connesso
alla presa dell’altoparlante (speaker) dell’amplicatore valvolare.
5 Inserite saldamente il cavo dell’altoparlante nella presa. Se il cavo
non è connesso, o non è completamente inserito nella presa, l’uscita dell’ampli valvolare si trova in uno stato di assenza di carico, con la possibilità di danneggiare l’amplicatore.
Uscita dell’ampli valvolare
5 Un ampli valvolare con una potenza massima di 150 W può essere
connesso a questa unità.
5 Se usate questa unità con un ampli valvolare con una potenza
maggiore di 150 W, questa unità potrebbe subire danni: non eettuate questo tipo di connessione.
Impostazione del volume dell’ampli valvolare
5 Poiché questa unità vi permette di ridurre il volume preservando
il carattere e la risposta del suono dell’ampli valvolare, è possibile tendere ad alzare eccessivamente il volume dell’ampli valvolare, creando un carico eccessivo per l’ampli valvolare utilizzato. Impostate il volume del vostro ampli valvolare in modo appropriato.
Cavi dell’altoparlante
5 Dovete utilizzare cavi per altoparlanti per connettere l’ampli
valvolare a questa unità e questa unità all’altoparlante. Non utilizzate un cavo schermato per chitarra. Così facendo potete provocare malfunzionamenti all’unità, e il cavo potrebbe incendiarsi.
Capacità dell’ingresso dell’altoparlante
5 L’amplicatore di potenza presente in questa unità ha un’uscita
di 100 W. Collegate un altoparlante che abbia una capacità in ingresso nominale di 100 W o maggiore.
5 Se usate l’altoparlante di un ampli valvolare da 100 W o di potenza
inferiore, dovete utilizzarlo allo stesso volume, o a un volume
4
5 La polvere tende ad accumularsi nella aperture di rareddamento.
Rimuovete tutta la polvere che si è accumulata.
Protezione dai surriscaldamenti
5 Quando la temperatura interna di questa unità si alza
eccessivamente, si attiva la protezione dai surriscaldamenti; l’indicatore POWER lampeggia in giallo e il volume di questa unità viene limitato.
Indicatore POWER
5 Se la protezione dai surriscaldamenti si è attivata, dovreste
abbassare il volume SPEAKER OUT di questa unità e il volume dell’ampli valvolare. Controllate anche che le aperture di rareddamento non siano ostruite.
5 Quando la temperatura interna scende, la protezione dai
surriscaldamenti viene disattivata.
5 Se la ventola si arresta in modo anomalo per qualche ragione,
la protezione dai surriscaldamenti entra in azione; l’indicatore POWER lampeggia in rosso e l’uscita di questa unità viene tagliata. Spegnete immediatamente questa unità, e controllate che un oggetto estraneo non sia incastrato nella ventola. Se la rimozione dell’oggetto estraneo non risolve il problema, l’unità potrebbe essere guasta. Vi preghiamo di contattare il vostro rivenditore.

Descrizione dei Pannelli

Pannello Frontale

1 2 3 4 5 6
7 9 10 11
1
REACTIVE LOAD
Il carico reattivo è un carico che, visto dall’ampli valvolare, si comporta come un vero altoparlante. Per ottenere il suono ottimale da una varietà di ampli valvolari, questa unità vi permette di regolare l’impedenza del carico reattivo.
Manopola [RESONANCE-Z]
Specica la risposta dell’impedenza nella regione delle frequenze basse.
Manopola [PRESENCE-Z]
Specica la risposta dell’impedenza nella regione delle frequenze acute.
MEMO
Una sezione intitolata “Recommended Setting of Reactive Load” è inclusa alla ne di questo manuale. Potete fare riferimento a queste impostazioni consigliate e personalizzarle secondo i vostri gusti.
NOTA
Nel caso di ampli valvolari progettati con un guadagno molto elevato, come il Mesa/Boogie Rectier, l’ampli valvolare può a volte entrare in oscillazione nella regione delle frequenze basse. In questi casi, regolate la manopola [RESONANCE-Z] su LO.
2
Tasto [FX LOOP]
Attiva e disattiva un eetto esterno (FX LOOP) connesso alla presa FX LOOP SEND e alla presa FX LOOP RETURN (p. 6).
128
6
Indicatore INPUT SIG/PEAK
Mostra il livello del segnale immesso nella presa FROM TUBE AMP di questa unità (p. 6) dall’ampli valvolare.
Colore dell’indicatore Spiegazione
Verde
Rosso Il livello del segnale è eccessivo.
7
Manopola [SPEAKER OUT]
Regola il volume dell’altoparlante.
8
RIG
Un gruppo di impostazioni degli eetti, di AMP CTL, ecc. viene chiamato collettivamente “rig”.
Manopola [RIG]
Richiama le impostazioni rig (1–10) che sono state salvate in questa unità.
Tasto [WRITE]
Usando questo tasto, le impostazioni dell’eetto e di AMP CTL che eettuate agendo sui controlli dell’unità possono essere salvate come un rig (1–10).
Per i dettagli su come salvare un rig, fate riferimento a “Salvare un Rig” (p. 8).
Acceso quando viene immesso un segnale.
3
Tasto [EFFECTS]
Attiva e disattiva simultaneamente sia il compressore che il delay incorporati in questa unità.
4
Tasto [SOLO/EQ]
Attiva e disattiva l’equalizzatore. Alzando l’impostazione di volume dell’equalizzatore, potete utilizzarlo come un tasto “solo” da attivare per la parti soliste.
* Il volume dell’equalizzatore può essere specicato usando il
software dedicato.
5
Tasto [AMP CTL]
Seleziona il canale dell’ampli valvolare.
O (Disattivato)
Amplicatore per Chitarra
(Presa selettore del canale)
WAZA Tube Amp Expander
(Presa AMP CONTROL)
On (Attivato)
Amplicatore per Chitarra
(Presa selettore del canale)
WAZA Tube Amp Expander
(Presa AMP CONTROL)
9
Manopola [REVERB]
Regola l’intensità del riverbero.
10
Manopola [LINE OUT]
Regola il volume di emissione dalle prese LINE OUT L/R (p. 6).
11
Manopola [PHONES]
Regola il volume di emissione dalle prese PHONES (p. 6).
12
POWER
Interruttore [POWER]
Accende e spegne il WAZA Tube Amp Expander.
Indicatore POWER
Questo è illuminato in blu e quando l’unità è accesa. Quando la protezione dai surriscaldamenti (p. 4) è in funzione, l’indicatore lampeggia in giallo o in rosso.
5
Loading...
+ 9 hidden pages