Nous vous félicitons de votre choix du MULTI-EFFET 24BITS BOSS VF-1.
Avant d’installer cet appareil, lisez attentivement les
chapitres : CONSIGNES D’UTILISATION (pages 2–3) et
REMARQUES IMPORTANTES (page 11) qui rassemblent
des informations essentielles permettant une mise en
œuvre correcte de l’appareil
De plus, afin de pouvoir tirer parti des nombreuses fonctionnalités de
votre nouvelle acquisition, nous vous conseillons de lire attentivement
et préalablement l’ensemble de ce manuel. Conservez-le en lieu sûr
afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement en cas de besoin.
Tous droits réservés. La reproduction de tout ou partie de ce manuel, sous
quelque forme que ce soit, est strictement interdite sans l’accord préalable de
BOSS CORPORATION..
CONSIGNES D'UTILISATION
INSTRUCTIONS POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE
À propos des mentions AVERTISSEMENT et ATTENTIONÀ propos des symboles
Le symbole signale des instructions ou des
avertissements importants dont le sens précis est fourni
par l'icône situé au centre du triangle. Dans le cas cicontre, il s'agit de précautions ou d'avertissements
généraux et de mises en gardes contre un danger.
Le symbole signale des éléments qui ne doivent pas
être enlevés ou ne doivent pas être touchés. Leur
nature est indiquée par l'icône situé au centre du cercle.
Dans le cas ci-contre, il signale que l'appareil ne doit
pas être démonté.
Le symbole ● signale des éléments qui doivent être
manipulés ou mobilisés. Leur nature est indiquée par
l'icône situé au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il
signale que le cordon d'alimentation doit être
débranché de la prise secteur.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Signale des instructions avertissant
l'utilisateur d'un risque de mort ou de
blessures graves si l'appareil n'est pas
utilisé correctement.
Signale des instructions avertissant
l'utilisateur d'un risque de blessures ou
de dommages matériels si l'appareil
n'est pas utilisé correctement.
* « Dommages matériels » fait référence
aux dommages ou aux conséquences
sur les bâtiments et le mobilier ainsi
qu'aux animaux domestiques ou de
compagnie.
OBSERVEZ SCRUPULEUSEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
001
• Avant d’utiliser cet appareil, lisez les instructions
ci-dessous et le reste du mode d’emploi.
• Ne tentez aucune opération de maintenance autre
que celles clairement décrites dans le mode
d’emploi. Pour toute autre intervention, adressezvous à votre revendeur ou à un des distributeurs
agréés répertoriés dans la page «Information» de
ce manuel.
• Si vous utilisez l’appareil en rack ou sur un
support recommandé par Roland, celui-ci doit être
à la fois stable et strictement horizontal. Dans tous
les autres cas, vous devez veiller à ce que
l’appareil soit toujours posé sur une surface plane
et stable. Ne l’installez jamais dans des positions
instables ou sur des surfaces inclinées.
• Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni
avec l’appareil et ne le branchez que sur une
source électrique dont la tension correspond à
celle indiquée sur son châssis. Des transformateurs
d’autres types pourraient présenter une polarité
inversée ou un voltage différent et leur utilisation
pourrait engendrer dysfonctionnements ou
électrocutions.
• Prenez soin du cordon d’alimentation. Ne le faites
pas cheminer dans des endroits où il pourrait être
tordu, piétiné ou écrasé par des objets lourds. Un
câble endommagé peut facilement causer une
électrocution ou un incendie. Remplacez systématiquement tout cordon endommagé.
• Cet appareil, qu’il soit utilisé seul ou avec un
amplificateur, un casque ou des haut-parleurs,
peut produire des niveaux sonores capables de
provoquer une perte définitive de l’accuité
auditive. Ne le faites pas fonctionner à un niveau
exagéré ou douloureux. Si vous ressentez une
perte d’audition ou des sifflements dans les
oreilles, consultez immédiatement un médecin.
• Vous devez immédiatement éteindre l’appareil,
débrancher son alimentation secteur et vous
adresser à un centre de maintenance agréé ou à un
des distributeurs dont la liste figure dans la page
«Information» de ce manuel dans les cas suivants :
• L’alimentation ou le cordon d’alimentation ou
la prise ont été endommagés,
• Des objets ou des liquides sont tombés ou ont
été introduits dans l’appareil,
• L’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité
• L’appareil ne semble pas fonctionner
normalement ou présente des performances
dégradées.
• En présence de jeunes enfants, un adulte doit
pouvoir assurer une surveillance aussi longtemps
que l’enfant n’est pas capable de se servir de
l’appareil en toute sécurité.
• Ne branchez pas l’appareil sur une prise déjà
occupée par de nombreux autres appareils. Faites
particulièrement attention lors de l’utilisation de
pavés d’extension, à ne pas dépasser la puissance
admise tant par le prolongateur que par le circuit
électrique. Une surcharge importante pourrait
provoquer une surchauffe et faire fondre l’isolant
du cordon.
101b
• Cet appareil et son alimentation ne doivent être
installés que dans des endroits où rien ne gêne
leur ventilation.
• Avant d’utiliser l’appareil dans un pays étranger,
consultez votre revendeur, un centre de maintenance agréé ou le distributeur Roland dont vous
dépendez, indiqué dans la liste de la page «Information» de ce manuel.
Comment utiliser ce manuel................................................................10
Conventions typographiques utilisées dans ce manuel ..................................................................10
REMARQUES IMPORTANTES .............................................................11
Panneaux avant et arrière ....................................................................12
Panneau avant .......................................................................................................................................... 12
Branchement d’une guitare .........................................................................................................14
Branchement d’un clavier............................................................................................................ 15
Branchement d’un micro.............................................................................................................. 15
Branchement sur les départs/retours d’une console de mixage............................................ 16
Branchement d’une pédale d’expression ou d’une pédale de déclenchement....................16
Mise sous tension et mise en veille .....................................................................................................17
Mise sous tension .......................................................................................................................... 17
Réglage du niveau d’entrée......................................................................................................... 17
Sélection de l’effet................................................................................................................................... 18
Indications présentes à l’écran ....................................................................................................18
Selection d’un patch...................................................................................................................... 18
Accès rapide (Recherche par catégorie).....................................................................................19
Appel des effets par la pédale de déclenchement .................................................................... 20
Activation/désactivation des effets...................................................................................................... 22
Fonction d’accordage des instruments ................................................................................................ 22
Affichage de l’accordeur .............................................................................................................. 22
À propos de l’écran de l’accordeur............................................................................................. 23
Réglages mémorisés dans les patchs..........................................................................................25
Affichages à l’écran.......................................................................................................................25
Édition rapide d’un patch (Quick Setting) ......................................................................................... 26
Edition d’un patch...................................................................................................................................27
Organisation des écrans ............................................................................................................... 27
OVER DRIVE......................................................................................................................................... 108
Liste des presets.................................................................................140
8
Fonctionnalités
Algorithmes polyvalents et
sons de qualité équivalente
à celle des équipements
professionnels
Le VF-1 dispose de 46 effets et de 36 algorithmes d’effets (ou
combinaisons) comprenant des simulateurs de préamplis et
d’enceintes à technologie COSM ainsi qu’une large gamme
d’effets d’ambiance de type réverb ou chorus.
Il dispose de convertisseurs AN/NA 24 bits et utilise un DSP
spécifique à grande vitesse, capable de fournir une qualité
sonore équivalente à celle des équipements professionnels les
plus coûteux. Ces caractéristiques lui permettent de
s’adapter sans problème à n’importe quel instrument, y
compris dans des contextes d’enregistrement en studio de
niveau professionnel.
Les paramètres des algorithmes et des effets peuvent être
sauvegardés dans des mémoires appelées patches .
Le VF-1 donne accès à 200 patches utilisateur (user) en plus
de ses 200 patches d’origine (presets).
Jack guitare
Un connecteur d’entrée spécifique haute impédance est
présent en face avant pour le branchement direct d’une
guitare électrique. (p.12)
Accordeur incorporé
Le VF-1 dispose d’une fonction d’accordage chromatique.
(p.22)
Contrôle des paramètres en
temps réel
Les paramètres de programmation de l’appareil peuvent être
contrôlés en temps réel soit par des pédales d’expression /
interrupteurs, soit par messages MIDI. (p.33)
2 entrées, 2 sorties
Le VF-1 peut être utilisé en stéréo, en entrée comme en sortie
Vous pouvez donc traiter le son sans perdre l’image stéréo
ou lui appliquer deux effets indépendants en parallèle. (p.13)
Recherche rapide par
catégorie
Chaque patch est classé dans une catégorie, (guitar ou vocal
par exemple) qui permet ensuite un accès rapide par
l’intermédiaire de la fonction Category Search . (p.19)
Écran LCD graphique
La face avant du VF-1 présente un écran LCD à affichage
graphique autorisant un accès facile et convivial aux
fonctions d’édition.
Réglage rapide
Un réglage par défaut vous est proposé pour chaque fonction
d’édition. Il permet de créer vos patches très rapidement en
appelant simplement ce réglage par défaut pour la fonction
(l’effet) que vous voulez utiliser. (p.26)
Montage en rack optionnel
Un système de montage optionnel (RAD-50) permet
d’installer le VF-1 dans un rack 19 pouces standard.
Connecteur Digital out
L’appareil possède une sortie numérique coaxiale, autorisant
son branchement sur un autre appareil audionumérique sans
perte de qualité. (p.127)
COSM (Composite Object Sound Modeling)
Les vibrations créées par un instrument de musique
atteignent l’oreille après avoir été modifiées de
différentes manières par les objets environnants. La
nature et la configuration de l’instrument, de son
système de captage et d’amplification, l’air et la
réverbération de la pièce affectent, en effet, la nature
finale du son. La modélisation (technologie de traitement
numérique du son de dernière génération) «reconstruit»
virtuellement ces objets. Le procédé COSM Roland
utilise les avantages de multiples méthodes de
modélisation et obtient un résultat tout à fait efficace
aussi bien dans la production de sons existants que dans
la création de sonorités jamais entendues.
9
■
■
Comment utiliser ce manuel
Ce manuel est organisé en six sections, couvrant le
fonctionnement normal de l’appareil et ses nombreuses
options de réglage. Nous vous conseillons de les lire dans
l’ordre.
Vous pouvez vous reporter à l’index alphabétique présent à
la fin du manuel si vous rencontrez un terme qui ne vous est
pas familier.
Section 1.
Production du son
Concerne les opérations de base du VF-1, incluant les
connexions aux appareils externes et les changements de
patches.
Section 2.
Creation de sons
Détaille les modifications possibles dans les réglages d’effet
et l’utilisation de nombreuses fonctions.
Conventions utilisées dans ce
manuel
Pour plus de clarté, les conventions typographiques
suivantes sont utilisées dans ce manuel :
Les mots ou symboles entre crochets [ ] indiquent des
boutons ou sélecteurs présents sur la face avant.
Exemple
[UTILITY]Bouton Utility
PARAMETER [][] Touches Parameter
Les différents autres contrôles et connecteurs sont
identifiés comme suit :
fig.0-04
Tournez le bouton –>
[INPUT L/R]
Appuyez sur le bouton –>
[POWER]
fig.0-05
Section 3.
Réglages généraux (Utility)
Concerne le fonctionnement global du VF-1, la configuration
du système ou l’utilisation de l’accordeur par exemple.
Section 4.
Guide des effets
Examen détaillé et systématique des différents effets et
algorithmes du VF-1, et leur action.
Section 5.
Contrôle du VF-1 par MIDI
Récapitulation des valeurs utilisées lors du contrôle du VF-1
par un appareil externe et des opérations d’échanges de
données par MIDI.
Section 6.
Tournez le bouton –>
[NUMBER] ou [VALUE]
Appuyez sur le bouton –>
[EFFECTS] ou [ENTER]
fig.0-06
Branchez la pédale d’expression –>
EXP PEDAL jack
Branchez l’interrupteur au pied –>
CTL 1,2 jack
Appendices
Cette section aborde les opérations liées à l’utilisation de la
pédale MIDI FC-200 (vendue séparément).
Elle propose également un certain nombre d’éléments
permettant de tirer le meilleur parti de ce processeur d’effet
ainsi que la manière de rappeler les réglages d’origine ou de
traiter divers dysfonctionnements.
10
REMARQUES IMPORTANTES
291a
En plus des recommandations contenues dans les chapitres «CONSIGNES D’UTILISATION» pages 2 et 3, nous vous
demandons de lire attentivement et de respecter ce qui suit :
Alimentation
301
• N’utilisez pas cet appareil sur le même circuit électrique
que d’autres appareils pouvant générer un bruit de ligne
(moteurs électriques ou systèmes d’éclairage à variateur).
302
• Vous pouvez observer une certaine chauffe du boîtier
d’alimentation après plusieurs heures d’utilisation consécutives. Il s’agit d’un phénomène normal qui ne nécessite
pas d’attention particulière.
307
• Avant tout branchement audio, assurez-vous que tous les
éléments du système sont bien hors-tension, voire
débranchés. Vous éviterez ainsi tout risque de dommages
aux haut-parleurs et aux autres appareils.
Positionnement
351
• L’utilisation de cet appareil près d’amplificateurs (ou
d’appareils comportant de grosses alimentations) peut
induire du souffle. Dans ce cas, essayez de changer son
orientation ou éloignez-le de la source d’interférence.
352
• Cet appareil peut interférer avec la réception d’émissions
radio/TV. Ne l’utilisez pas à proximité de tels récepteurs.
355
• Pour éviter tout court-circuit, ne le soumettez pas à la
pluie, à l’humidité ou à des projections d’eau.
Entretien
401a
• Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et sec ou
légèrement humidifié. Dans le cas de taches tenaces, vous
pouvez l’imprégner d’un détergent doux et non abrasif.
Veillez à bien le sécher ensuite avec un chiffon doux et sec.
402
• N’utilisez en aucun cas de produits à base d’essence,
alcoolisés ou de solvants qui pourraient altérer l’esthétique de l’appareil.
Précautions supplémentaires
551
• À la suite d’un dysfonctionnement quelconque ou d’une
mauvaise manipulation, les mémoires internes peuvent se
trouver effacées irrémédiablement. Nous vous conseillons
donc d’effectuer régulièrement des sauvegardes sur un
appareil MIDI externe (séquenceur par exemple).
552
• Il peut malgré tout se révéler impossible de récupérer les
données stockées en externes (média ou appareil défectueux). Roland Corporation ne peut en aucun cas être tenu
pour responsable d’une telle perte de données.
553
• Manipulez les divers boutons, sélecteurs ou atténuateurs
de votre appareil avec modération, et procédez de même
pour ce qui concerne les prises et les connecteurs. Un
excès de brutalité peut endommager irrémédiablement ces
divers éléments.
554
• Ne soumettez l’afficheur à aucune pression.
556
• Lors du branchement ou du débranchement des câbles,
saisissez-les par la prise elle-même et ne tirez jamais sur le
câble. Vous éviterez ainsi de provoquer des court-circuits
ou d’endommager les éléments internes du connecteur.
558a
• Afin d’éviter de gêner vos voisins, essayez d’utiliser votre
appareil à un volume raisonnable. Si besoin, utilisez un
casque pour vous isoler, plus particulièrement aux heures
tardives.
559
• Pour transporter l’appareil, utilisez de préférence
l’emballage et les éléments de conditionnement d’origine.
Sinon, procurez-vous un emballage équivalent.
561
• N’utilisez que les modèles de pédale d’expression
spécifiés (BOSS FV-300L+PCS-33 (Roland) ou EV-5
(Roland) ; vendues séparément). Tout autre modèle
pourrait créer des dysfonctionnements ou endommager
l’appareil.
562
• N’effectuez vos connexions qu’à l’aide de câbles Roland.
Si vous êtes malgré tout forcé d’utiliser des câbles d’autres
fournisseurs, faites attention au point suivant :
• Certains câbles contiennent une résistance. Ne
branchez pas de tels câbles sur le VF-1. Il pourrait en
résulter un niveau sonore extrêmement bas voire
inaudible. Pour plus d’informations sur la nature des
différents câbles, reportez-vous auprès de votre
revendeur ou de leur constructeur.
11
Panneaux avant et arrière
Panneau avant
fig.0-001
(1)
(3)
(2)
(1) POWER/INPUT (L/R)
Alimentation/Niveau d’entrée (L/R)
En appuyant sur ce bouton vous mettez l’appareil sous et
hors tension. En le tournant, vous réglez le niveau d’entrée
séparément pour la gauche et la droite.
(2) GUITAR (Hi-Z)
Entrée guitare
Entrée haute impédance dédiée au branchement direct d’une
guitare.
(3) Écran
Affiche les différentes fonctions et l’état des paramètres du
VF-1.
(4) (5) (6)
(9)
(7)(8)
(6) EXIT
Annulation
Permet d’annuler une modification de paramètres et de
revenir à l’écran de sélection de patch.
(7) CATEGORY
Catégories
Lance la recherche de patch par catégorie.
(8) PARAMETER (/)
Sélection de paramètres
Ces touches fléchées permettent de sélectionner sur l’écran le
paramètre dont vous voulez modifier la valeur en déplaçant
le curseur en face de son nom.
(4) UTILITY
Fonctions utilitaires
Ce bouton donne accès aux réglages système, à l’accordeur
incorporé et aux fonctions MIDI.
(5) WRITE
Enregistrement des données
Sert à la sauvegarde ou à la copie des paramètres d’effets.
En tournant ce bouton vous pouvez sélectionner un numéro
de patch ou modifier la valeur d’un paramètre.
En appuyant dessus, vous pouvez désactiver/réactiver l’effet
ou valider la saisie d’une valeur.
Panneau arrière
fig.0-002
(
)
17
Panneaux avant et arrière
(10)(11)(
(10) Connecteur d’alimentation
Branchez ici l’alimentation secteur fournie avec l’appareil.
(11) MIDI IN/OUT
Prises MIDI (in/out)
Branchez ici les appareils externes destinés à échanger des
messages MIDI avec le VF-1 (réception du VF-1 = MIDI IN,
transmission depuis le VF-1 = MIDI OUT). Utilisez un câble
MIDI standard (vendu séparément) pour effectuer ces
connexions.
(12) EXP PEDAL/CTL 1,2
Connecteur pédale d’expression/Control 1,2
Vous pouvez brancher ici soit une pédale d’expression soit
une pédale de type «sustain» afin de contrôler les paramètres
d’effets en temps réel ou pour faire défiler les numéros de
mémoire du VF-1. Avec la pédale Roland PCS-31 (vendue
séparément) vous pouvez même utiliser deux interrupteurs
pour contrôler simultanément différents paramètres.
) (13)(14)(15)(16)
12
(15) LEVEL
Atténuateur
Permet la commutation simultanée des niveaux d’entrée et
de sortie.
(16) INPUT L (MONO) /R
Entrées audio
Ces connecteurs servent au branchement des sources audio.
À relier à un clavier ou à un instrument électronique.
(17) Serre-câble
Pour éviter l’arrachement ou le débranchement accidentel du
cordon d’alimentation, enroulez-le autour de ce crochet.
* Pour la fixation du système de montage en rack (RAD-50,
vendu séparément) reportez-vous à son mode d’emploi
spécifique.
* Si vous utilisez le VF-1 seul et sans le monter en rack, fixez ses
pieds caoutchouc comme indiqué dans le schéma ci-dessous.
(13) DIGITAL OUTPUT
Sortie numérique (format coaxial)
Ce connecteur donne accès au signal de sortie sous forme
audionumérique. Utilisez un câble vidéo (75 Ω non
symétrique) pour effectuer le branchement.
(14) OUTPUT L (MONO) /R
Sorties analogiques
Connecteurs de sortie du signal audio. Reliez-les à votre
amplificateur ou à votre console de mixage à l’aide de câbles
audio standard (vendus séparément).
fig.0-03
13
Section 1. Production du son
Branchements
Effectuez vos branchement comme suit selon le contexte
dans lequel vous voulez utiliser le VF-1.
Pour éviter d’endommager votre matériel ou vos hautparleurs, veillez à réduire le volume au minimum et à mettre
tous vos appareils hors-tension avant d’effectuer vos
connexions.
* Pour une sortie mono, utilisez le connecteur OUTPUT L
(MONO).
* Vous disposez sur cet appareil de trois connecteurs d’entrée :
GUITAR, INPUT L (MONO) et INPUT R. En cas
d’utilisation simultanée des connecteurs GUITAR et INPUT L
(MONO), le connecteur GUITAR a toujours la priorité.
* Pour éviter toute déconnexion accidentelle de l’alimentation et
pour protéger son connecteur, veillez à ce que le fil soit bien
enroulé autour du serre-câble comme indiqué sur l’illustration
ci-dessous.
fig.1-02
Branchement d’une guitare
* Les guitares électriques se branchent normalement sur le
connecteur GUITAR de la face avant.
* En utilisation mono, vous récupérez le son traité au niveau du
connecteur OUTPUT L (MONO).
* L’atténuation LEVEL est en principe de -20 dBm.
fig.1-03
Amplis guitare
Le VF-1 peut être réglé pour obtenir un son optimal pour
chaque amplificateur. Reportez-vous à ce sujet au
chapitre «RÉGLAGES GÉNÉRAUX» (p.45).
14
Section 1. Production du son
Branchement d’un clavier
* L’atténuateur LEVEL doit être réglé sur -20 dBm.
* Pour une source mono, branchez-vous sur INPUT L (MONO).
* En cas de sortie mono, utilisez le connecteur OUTPUT L
(MONO).
fig.1-04
Clavier
OUTPUT ROUTPUT L
Branchement d’un micro
* Réglez l’atténuateur LEVEL selon le type de console sur laquelle
vous branchez le micro.
fig.1-42
Micro
Micro
INPUT
INPUT
RETURN
RETURN
Console de mixage
Console de mixage
SEND
SEND
Section 1
INPUT RINPUT L
Console de mixage
L’effet Larsen (sifflement) peut résulter d’une mauvaise
position relative des micros et des enceintes. Vous pouvez y
remédier en :
1. Changeant l’orientation du(des) micro(s).
2. Éloignant le(s) micro(s) des enceintes.
3. Diminuant le volume.
15
Section 1. Production du son
Branchement sur les
départs/retours d’une
console de mixage
* Réglez l’atténuateur LEVEL sur la position correspondant à la
console sur laquelle le VF-1 est branché.
* Si le VF-1 est inséré en boucle d’effet départ/retour, mettez les
options EFFECTS OFF MD (sélection du mode de coupure
d’effet) sur “MUTE” (p.43) et DIRECT MIX sur“OFF” (p.46).
fig.1-05
RETURNSEND
Console
Branchement d’une pédale
d’expression ou d’une
pédale de déclenchement
fig.1-06a
Roland
Pédale de déclenchement
FS-5U / FS-5L
etc.
N’utilisez que les modèles de pédale d’expression spécifiés
(BOSS FV-300L+PCS-33 (Roland) ou EV-5 (Roland) ; vendues
séparément). Tout autre modèle pourrait créer des
dysfonctionnements ou endommager l’appareil.
Pédale d'expression
EV-5 etc.
* Réglez le volume minimum de la pédale d’expression reliée au
connecteur EXP PEDAL sur la position“MIN”. Toute autre
valeur empêcherait la pédale de fonctionner normalement.
fig.1-06b
Volume
minimum
* Si vous branchez une pédale de type interrupteur au pied sur le
connecteur CTL 1/2 veillez à ce que sa polarité corresponde au
schéma ci-dessous. En cas d’inversion, la pédale ne pourrait pas
fonctionner normalement.
fig.1-06c
16
Sélecteur de polarité
Section 1. Production du son
Mise sous tension et mise en
veille
Afin de tirer le meilleur parti de votre VF-1, veillez à bien
ajuster les niveaux d’entrée/sortie après la mise sous tension.
Mise sous tension
Une fois tous les branchements effectués (p. 14–16), mettez
vos différents appareils sous tension dans l’ordre spécifié. En
utilisant un ordre différent, vous risquez d’endommager
aussi bien votre système que vos enceintes.
1. Avant toute mise sous tension, vérifiez les points
suivants :
• Toutes les connexions aux appareils externes ont-elles été
effectuées dans les règles ?
• Les volumes du VF-1, du système d’amplification et des
autres appareils sont-ils au minimum ?
2. Mettez d’abord sous tension le générateur de sons
(clavier ou autre).
3. Appuyez sur le bouton [POWER] du VF-1 pour
l’allumer.
L’écran suivant apparaît, et après quelques secondes le VF-1
est prêt à fonctionner. Nous appellerons cet écran «Écran par
défaut» (Play Mode).
fig.1-07
Mise hors tension
1. Avant d’éteindre l’appareil vérifiez le point suivant :
• Le volume des appareils reliés (amplis ou autres) a-t-il
bien été réduit à zéro ?
2. Éteignez vos appareils dans l’ordre suivant :
amplificateurs –> console –> autres processeurs d’effets.
3. Appuyez sur le bouton [POWER] du VF-1 pour le mettre
hors tension.
4. Éteignez en dernier votre générateur de son (clavier ou
autre).
Réglage du niveau d’entrée
Réglez le niveau de votre source sonore à une valeur
adéquate.
fig.1-08
1
1. Tournez le bouton [INPUT L/R] du VF-1 pour régler son
niveau d’entrée.
Faites en sorte que le bargraphe n’allume les LEDs de crête
que lorsque l’instrument joue au plus fort.
fig.1-09
Peak Level
Section 1
Cet appareil est équipé d’un circuit de protection, et une
temporisation de quelques secondes est donc nécessaire lors
de la mise sous tension avant qu’il ne puisse fonctionner
normalement.
* À la mise sous tension, la dernière mémoire sélectionnée est
automatiquement rappelée.
* En fonction de l’endroit où vous avez installé l’appareil, l’écran
peut se révéler difficile à lire. Vous pouvez alors utiliser le
bouton de contraste pour améliorer la lisibilité (P.24).
4. Mettez les autres appareils sous tension dans l’ordre
Attendez que tous les appareils aient été mis sous tension
pour monter le volume de la console ou des amplificateurs.
* Si le niveau d’entrée n’est pas bien réglé, le VF-1 ne pourra pas
exprimer toutes ses qualités.
* Si l’atténuateur est en position“-20 dBm” et que le bargraphe
écrête même quand le potentiomètre [INPUT L/R] est au
minimum, basculez-le en position “+4 dBm”.
fig.1-10
17
Section 1. Production du son
Sélection de l’effet
Le VF-1 dispose de 400 réglages d’effets couvrant une large
gamme de sonorités. Chacun de ces réglages est appelé
Patch . Ces 400 patches sont organisés en quatre banks,
chacun contenant 100 mémoires numérotées de 1 à 100.
Pour sélectionner un patch donné, vous devez l’appeler soit à
partir de la face avant de l’appareil, soit à partir d’un appareil
MIDI externe.
Un «bank» comporte 100 patches. Vous disposez de 4 banks :
banks Preset A et B, et banks User A et B.
Les Patches ne peuvent être appelés que dans l’écran par
défaut (Play mode), qui indique le numéro du patch.
Si vous n’êtes pas dans cet écran par défaut, appuyez sur
[EXIT] plusieurs fois pour le rappeler.
Indications présentes à l’écran
fig.1-13
(2)(3)(
(4)
(9)
(1)
(1) Bargraphe :
Dans l’écran par défaut (Play mode), il indique le niveau
du signal entrant. Pendant l’édition de l’effet, il indique le
niveau d’entrée et les niveaux de sortie de chaque effet
(p.17, 31).
(2) EFFECTS On/OFF :
Indique le statut (on/off (bypass/mute)) de chaque effet.
(3) Numéro de Bank :
Indique la sélection en cours.
(4) Numéro de patch:
Indique le patch en cours.
(5) Catégorie :
Indique la catégorie à laquelle appartient le patch en
cours.
* Quand les catégories sont désactivées (affichage“CATEGORY
OFF”), elles ne sont pas affichées.
(6) Recherche par catégorie (on/off) :
Indique le statut de la fonction de recherche.
(7) Nom d’algorithme :
Indique l’algorithme du patch sélectionné.
(8) Nom du patch :
Nom de la sélection en cours.
)(
5
(8)
)
6
(7)
(9) Témoin d’activité MIDI :
Ce témoin s’allume quand le VF-1 reçoit des messages
MIDI.
Sélection d’un patch
fig.1-14
12
1. Vérifiez que l’écran indique bien “CATEGORY OFF.”
S’il affiche “CATEGORY On,” appuyez sur [EXIT] pour le
ramener sur “CATEGORY OFF.”
fig.1-15
2. Tournez le bouton [NUMBER] pour sélectionner un
patch.
Les noms défilent sur l’écran, dans un ordre croissant si vous
le tournez vers la droite et décroissant si vous le tournez vers
la gauche.
Si vous maintenez le bouton [CATEGORY] enfoncé en
tournant le bouton [NUMBER], le défilement est plus rapide.
Les banks se succèdent dans l’ordre suivant :
Vers la droite :
Preset A –> Preset B –> User A –> User B–> Preset A...
Vers la gauche :
Preset A –> User B –> User A –> Preset B –> Preset A...
* Il n’est pas possible de changer de patch si le VF-1 n’affiche pas
l’écran par défaut (Play mode).
* Si l’écran indique“CATEGORY On”, la fonction de recherche
par catégorie est activée (voir ci-après) et la rotation du bouton
[NUMBER] ne permet alors que d’accéder à certains patches.
18
Section 1. Production du son
Accès rapide (Recherche par
catégorie)
Le VF-1 classe ses patches par catégorie (type de son/
traitement ou d’instrument dédié).
Sa fonction de recherche par catégorie permet de ne laisser
apparaître que les patches de la catégorie sélectionnée,
rendant la recherche plus rapide et plus efficace.
La liste des différentes catégories est :
fig.1-16
1. E.GUITAR
2. A.GUITAR
3. BASS
4. KEYBOARD
5. VOCAL
6. GROOVE
7. REVERB
8. RSS
9. STUDIO
* “OTHERS1,” “OTHERS2,” et “OTHERS3” sont laissées à la
discrétion de l’utilisateur. Vous pouvez les utiliser pour
regrouper vos patches favoris. Pour plus de détails à ce sujet,
reportez-vous au paragraphe « Assignation d’une catégorie»
(p.37).
* Dans les réglages d’usine, aucun patch n’est affecté aux
catégories“OTHERS1,” “OTHERS2,” ou“OTHERS3”.
10. MASTER
11. OTHERS1
12. OTHERS2
13. OTHERS3
14. ALL
15. PRESET-A
16. PRESET-B
17. USER-A
18. USER-B
fig.1-17
2,3,4,5
Section 1
1
1. Appuyez sur [CATEGORY] pour lancer la recherche.
2. Tournez le bouton [NUMBER] pour sélectionner la
catégorie voulue.
Appuyez sur [EXIT] si vous voulez annuler et revenir à
l’écran par défaut.
* La recherche par catégorie n’est accessible qu’à partir de la face avant.
* Comme l’affichage des catégories ne peut pas toutes les montrer
en une seule fois (il y en a 18), il est divisé en plusieurs écrans
successifs auxquels vous pouvez accéder en tournant le bouton
[NUMBER] .
* Vous pouvez utiliser les touches PARAMETER [][]
pour passer d’un écran à l’autre.
La position en cours est indiquée par un curseur situé sur le
bord droit de l’écran.
fig.1-18a
fig.1-18b
fig.1-18c
3. Appuyez sur [ENTER].
Vous validez le choix d’une catégorie.
4. Tournez le bouton [NUMBER] pour sélectionner un patch
(l’appui sur [EXIT] ramènerait à l’étape n°2).
fig.1-19
19
Section 1. Production du son
CONTROL 1
Pédale
FS-5U
Sélecteur de polarité
5. Appuyez sur [ENTER].
Le patch choisi est activé et vous revenez à l’écran par défaut
(Play mode).
L’écran affiche maintenant le symbole de la catégorie
sélectionnée et la mention “CATEGORY On.”
Vous pouvez alors tourner le bouton [NUMBER] pour
sélectionner d’autres patches appartenant à la même
catégorie.
fig.1-20
* La sélection du type de catégorie“ALL” annule l’affichage du
symbole et fait basculer la mention CATEGORY sur “OFF.”
Dans ce cas, la rotation du bouton [NUMBER] passe en revue
tous les patches.
* Si vous voulez annuler la recherche par catégorie et
revenir à la succession de tous les patches, appuyez
sur [EXIT] pour basculer l’affichage sur “CATEGORY
OFF.”
Appel des effets par la
pédale de déclenchement
Quand une pédale FS-5U (optionelle) est branchée sur le
connecteur CTL 1/2, vous pouvez changer de patch par une
simple pression du pied.
Si vous ne connectez qu’une pédale :
Vous devez choisir le sens de défilement (croissant ou
décroissant) de vos numéros de patches.
fig.1-21
Si vous utilisez deux pédales :
Si vous utilisez un adaptateur spécial (PCS-31 ; optionnel)
pour brancher deux pédales sur ce connecteur, vous pouvez
les configurer dans l’un ou l’autre sens, et obtenir un résultat
équivalent à la manipulation du bouton [NUMBER].
fig.1-22
Cordon : ROLAND PCS-31
(optionnel)
Sélecteur de polarité
rougeblanc
CONTROL 1
Pédale FS-5U
CONTROL 2
20
Section 1. Production du son
fig.1-23
1,
12
2,3,5,7,9,
4,6,8,
1. Appuyez sur [UTILITY].
2. Tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner “SYSTEM.”
fig.1-24
3. Appuyez sur [ENTER].
4. Utilisez les touches PARAMETER [][] pour
accéder à l’écran ci-dessous et sélectionnez “NUMBER
U/D MIN.”
fig.1-25
10
11
* Dans l’écran par défaut (Play mode), quand CATEGORY est
sur «On», vous pouvez faire défiler les patches de cette
catégorie. Si vous appuyez sur [EXIT] , CATEGORY passe sur
«Off» et vous pouvez alors faire défiler les programmes dans la
plage comprise entre les valeurs que vous avez choisies pour
“NUMBER U/D MIN” et “NUMBER U/D MAX” .
Si vous n’utilisez qu’une pédale :
À chaque pression sur la pédale, le numéro de programme
augmente d’une unité.
* Si vous avez choisi“NUMBER DOWN,” à l’étape 8, le numéro
de programme diminue d’une unité.
* Si vous n’avez connecté qu’une pédale, le réglage CONTROL 2
n’a aucun effet.
* Vous pouvez modifier la plage d’action du changement de
programme au pied. Reportez-vous pour cela au chapitre
«RÉGLAGES SYSTÈMES» (p.43).
Si vous utilisez deux pédales :
À chaque pression sur CONTROL 1, le numéro de patch
augmente d’une unité. Il décroit symétriquement avec
CONTROL 2.
* Aux étapes 8 et 10, si vous avez sélectionné NUMBER UP et
NUMBER DOWN de manière inversée l’action sur les pédales
CONTROL 1 et CONTROL 2 se trouvera également inversée.
Section 1
5. Tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner “PA 1.”
6. Utilisez les touches PARAMETER [][] pour
choisir “NUMBER U/D MAX.”
7. Tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner “UB100.”
8. Utilisez les touches PARAMETER [][] pour
passer à l’écran suivant et sélectionnez “CONTROL 1.”
9. Tournez [VALUE] pour choisir NUMBER UP (DOWN)
fig.1-26
10. Avec PARAMETER [][] choisissez CONTROL 2
11. Tournez [VALUE] pour choisir NUMBER UP (DOWN)
* Si vous n’utilisez qu’un seul interrupteur au pied, ce réglage est
sans intérêt.
12. Appuyez sur [UTILITY] pour revenir à l’écran par défaut.
* L’appui sur [EXIT] à l’étape 12, vous ramène à l’étape 2. Une
seconde pression sur [EXIT] ramènerait à l’écran par défaut.
•Sélection des effets avec une pédale MIDI
FC-200
Si vous avez branché une pédale MIDI FC-200 (optionnelle)
sur l’appareil, vous pouvez l’utiliser pour changer de patch.
Pour plus de détails, reportez vous au chapitre «Sélection
d’un patch à l’aide de la FC-200» (p.127).
•Sélection des effets par messages MIDI
Les patches du VF-1 peuvent être appelés par des
messages de changement de programme émis par un
appareil externe. Pour plus de détails reportez-vous au
chapitre «Contrôle du VF-1 par MIDI» (p.122).
21
Section 1. Production du son
Activation/désactivation des
effets
Vous pouvez activer ou désactiver un effet à volonté.
Quand l’option EFFECTS est désactivée (EFFECTS OFF), le
son ressort de l’appareil sans aucune modification ni
traitement par l’effet.
fig.1-27
1
1. Dans l’écran par défaut (Play mode) appuyez sur
[EFFECTS].
Le statut de l’option EFFECTS on/off se modifie.
Quand EFFECTS est désactivé, l’écran affiche “EFFECTS
OFF.”
fig.1-28
Fonction d’accordage des
instruments
Le VF-1 dispose d’un accordeur incorporé, qui permet de
vous ajuster rapidement sans avoir à débrancher quoi que ce
soit.
Cet accordeur peut afficher le nom des notes et permet
également de choisir un diapason de référence et un niveau
de sortie spécifique à l’accordage.
Affichage de l’accordeur
fig.1-29
1,42,3
1. Appuyez sur [UTILITY].
2. Tournez le bouton [VALUE] et sélectionnez “TUNER.”
fig.1-30
❍La fonction EFFECTS on/off peut être transformée en
fonction Mute (silence). Pour plus de détails, reportezvous au chapitre «RÉGLAGES SYSTÈMES» (p.43).
❍Si une pédale optionnelle BOSS FS-5U est branchée sur
l’appareil, vous pouvez activer/désactiver l’effet de
deux manières. Pour plus de détails, reportez-vous au
chapitre «RÉGLAGES SYSTÈME», p.43.
❍Si une pédale MIDI FC-200 optionnelle est branchée
sur l’appareil, vous pouvez l’utiliser pour activer/
désactiver l’effet. Reportez-vous à ce sujet au chapitre
«Utilisation du VF-1 avec une pédale FC-200», p.127.
❍Les messages MIDI Control Change peuvent aussi
permettre d’activer/désactiver l’effet. Reportez-vous à
ce sujet au chapitre «Contrôle des paramètres en temps
réel», p.33 et «Contrôle du VF-1 par MIDI», p.122.
3. Appuyez sur [ENTER].
L’écran suivant apparaît
fig.1-31
4. Appuyez sur [UTILITY] pour revenir à l’écran par défaut
(Play mode).
Dans les réglages par défaut, le son est coupé en sortie lors
de l’utilisation de l’accordeur (aussi bien le son de l’effet que
le son direct de votre instrument).
* Si vous appuyez sur [EXIT] à l’étape 4, vous revenez à l’étape 2.
Si vous appuyez à nouveau sur [EXIT] vous revenez à l’écran
par défaut (Play Mode).
22
Section 1. Production du son
Procédure d’accordage
❍Il est aussi possible de n’entendre que le son direct
pendant l’utilisation de l’accordeur. Pour plus de
détails à ce sujet, reportez-vous au chapiter
«Modification des réglages de l’accordeur», p.24.
Une pédale FS-5U branchée sur le connecteur CTL 1/2
❍
permet d’activer/désactiver l’accordeur au pied. Pour plus
de détails, voyez «RÉGLAGES SYSTÈME», p.43.
❍Une pédale MIDI FC-200 (optionnelle) peut également
permettre d’activer/désactiver l’accordeur. Reportezvous à ce sujet au chapitre «Utilisation du VF-1 avec
une FC200», p.127.
❍Les messages MIDI Control Change ont la même
action. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre
«Contrôle des paramètres en temps réel (Control
Assign)» (p.33), et «Contrôle du VF-1 par MIDI»
(p.122)
À propos de l’écran de
l’accordeur
L’écran de l’accordeur comporte les éléments suivants :
fig.1-32
Diapason standard
(TUNER PITCH)
Volume
(TUNER LEVEL)
1. Jouez à vide la corde que vous voulez accorder. Le nom de
note le plus proche du son que vous avez joué apparaît
sur l’écran (en notation américaine).
* Jouez bien une seule note à la fois pour ne pas créer de confusion
au niveau de l’accordeur.
2. Réglez votre instrument pour que le nom de la corde que
vous jouez corresponde au nom affiché sur l’écran.
fig.1-33
Accordage standard pour guitare
6e
corde5ecorde4ecorde3ecorde2ecorde1ecorde
EguitareADGBE
3. En observant le guide d’accordage, accordez votre
instrument de manière à ce que les deux témoins soient
allumés simultanément. Si la différence entre
l’instrument et la bonne valeur est comprise entre + et 50 cents, le guide indique la différence.
Par exemple, si le témoin de droite est allumé, votre
instrument est accordé trop haut (et inversement).
fig.1-34
Section 1
Guide d’accordage
Notes
Votre instrument est
accordé trop haut ( )
fig.1-35
Votre instrument est
accordé trop bas ( )
fig.1-36
Votre instrument est correctement
accordé sur la note affichée
4. Répétez les étapes 1 à 3 pour régler toutes les cordes.
* Si vous avez une guitare avec vibrato, la modification de tension
d’une des cordes peut affecter l’accordage des autres. Vous
devrez donc procéder dans ce cas par approximations
successives, en commençant par régler tous les noms de notes,
puis en reprenant un accordage fin pour chacune.
23
Section 1. Production du son
Modification des réglages de
l’accordeur (Hauteur par
défaut/Volume)
Ce chapitre vous permet de modifier ces réglages en fonction
de l’utilisation que vous en faites.
• Hauteur par défaut de l’accordeur (diapason)
• Volume en sortie pendant l’accordage
fig.1-37
1,6
1. Appuyez sur [UTILITY].
2. Tournez le bouton [NUMBER] et sélectionnez “TUNER.”
3. Appuyez sur [ENTER].
2,3,5
4
Luminosité de l’afficheur
Selon la position dans laquelle vous installez votre VF-1,
l’écran LCD peut se trouver peu lisible. Vous pouvez y
remédier en modifiant le contraste de l’affichage.
fig.1-39
1,6
1. Appuyez sur [UTILITY].
2. Tournez le bouton [VALUE] et sélectionnez “SYSTEM.”
fig.1-40
2,3,5
4
4. Utilisez les touches PARAMETER [][] pour
amener le curseur sur “PITCH” si vous voulez changer le
diapason, ou sur “LEVEL” si vous voulez changer le
volume de sortie.
5. Tournez le bouton [VALUE] pour changer le réglage.
Si vous maintenez [CATEGORY] enfoncé pendant la
manipulation de [VALUE], les valeurs défilent rapidement.
fig.1-38
HAUTEUR
PITCH (diapason) : 435–445 (Hz)
Le «diapason» correspond à la fréquence du la 4 (le la du
milieu sur un piano = A4).Le VF-1 permet de le régler dans
une plage allant de 435 à 455 Hz.
* Le réglage d’usine est de 440 Hz.
LEVEL (Volume) : MUTE, 1–100
Règle le volume de sortie pendant l’accordage.
* Le réglage d’usine est “MUTE” (pas de son)
VOLUME
3. Appuyez sur [ENTER].
4. Utilisez les touches PARAMETER [][] pour
appeler le réglage “CONTRAST.”
fig.1-41
5. Tournez le bouton [VALUE] pour choisir un réglage (1 à
16).
Si vous maintenez [CATEGORY] enfoncé pendant la
manipulation de [VALUE], les valeurs défilent plus
rapidement.
6. Appuyez sur [UTILITY] pour revenir à l’écran par défaut
(Play mode).
* Si vous appuyez sur [EXIT] à l’étape 6, vous revenez à l’étape 2.
Si vous appuyez alors à nouveau sur [EXIT] vous retournez à
l’écran par défaut (Play mode).
6. Appuyez sur [UTILITY] pour revenir à l’écran par défaut
(Play mode).
24
Section 2. Création de sons
Sur le VF-1, les réglages des effets sont appelés Patches. Un
patch comporte en fait à la fois l’ordre dans lequel les effets
internes sont reliés entre eux et leurs réglages. La mémoire
interne du VF-1 comporte 400 patches. Ce chapitre explique
comment vous pouvez les modifier afin d’obtenir de
nouvelles sonorités et comment les sauvegarder.
Avant de commencer
Avant de commencer à manipuler les sons vous devez
acquérir un certain nombre de notions importantes.
Banks «User» et banks
«Presets»
Les 400 patches du VF-1 sont répartis entre banks utilisateur
et banks présélectionnés.
Banks «User» (utilisateur)
Ces banks sont destinés à archiver les nouveaux programmes
que vous créez. Il en existe deux, A et B, d’une capacité de
100 patches chacune.
Réglages mémorisés dans
les Patches
Chaque patch de bank «User» comporte les réglages suivants :
• Activation/désactivation de chaque effet
• Réglages individuels des effets
• Niveau de sortie / Réglage BPM
• Affectation d’une catégorie
• Assignation des contrôles (4 types)
• Nom
Section 2
Affichages à l’écran
Pendant l’édition des Patches, l’écran peut présenter les
aspects suivants :
Réglages d’algorithmes
fig.2-01
Banks «Preset» (présélectionnés)
Les banks Preset comportent une grande variété de Patches
destinés à une utilisation immédiate dans de très
nombreuses applications. Il en existe deux, A et B, d’une
capacité de 100 patches chacune.
* Il n’est pas possible de modifier les réglages des Patches
contenus dans les banks Preset, ni d’y sauvegarder un nouveau
patch. Vous pouvez par contre éditer un patch issu d’une Bank
Preset pour créer un nouveau programme que vous
sauvegarderez dans une bank «User».
Algorithmes
L’algorithme détermine l’ordre et le mode de connexion des
effets au sein de l’appareil. Le VF-1 offre 36 algorithmes
originaux (PB1 à 36).
Chaque algorithme est conçu pour convenir à une situation
particulière, de manière particulièrement adaptée et
fonctionnelle. Vous pouvez également activer et désactiver
les effets au sein des algorithmes et modifier l’ordre de leurs
connexions.
Édition d’une valeur ou d’un
paramètre
fig.2-02
Nom de l'effet en cours d'édition
Retour à l’écran par défaut (Play
mode) après appui sur le bouton [EXIT]
fig.2-03
Le numéro du patch apparaît souligné pour indiquer qu’il a
été modifié (édité).
25
Section 2. Création de sons
Édition rapide d’un patch
(Quick Setting)
Chaque effet du VF-1 propose de nombreux réglages presets.
Une manière simple pour créer de nouveaux sons consiste à
sélectionner ces réglages de base et à en réaliser de nouvelles
combinaisons. C’est la procédure d’édition rapide ou Quick
Setting.
fig.2-04
2,4,5,7
6
1,3
1. Dans l’écran par défaut (Play mode), appuyez sur la
touche PARAMETER [].
L’écran des algorithmes apparaît.
fig.2-05
5. Après cette activation, continuez à tourner [VALUE]
pour sélectionner l’effet de votre choix.
En tournant [VALUE], les options de réglage de l’effet
défilent comme indiqué ci-dessous. Écoutez ces options et
choisissez-en une.
fig.2-08
Rglaged'effet
6. Quand vous en avez terminé, appuyez sur [EXIT].
7. Tournez le bouton [VALUE] pour passer à un autre effet.
8. Répétez les étapes 3 à 7 autant de fois que nécessaire
pour bâtir un effet original.
Les modifications que vous opérez restent temporaires et
seraient perdues si vous sélectionniez un nouveau patch
avant de les avoir enregistrées en mémoire. Pour archiver
vos créations, utilisez la procédure de sauvegarde (p.38).
2. Tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner l’effet
auquel vous voulez appliquer le «Quick Setting».
Pour faire défiler les valeurs plus rapidement, vous pouvez
maintenir le bouton [CATEGORY] enfoncé pendant que vous
tournez [VALUE].
3. À l’aide de la touche PARAMETER [] déplacez le
curseur sur le paramètre EFFECTS ON/OFF.
fig.2-06
4. Tournez [VALUE] pour afficher “ON.”
fig.2-07
26
Édition d’un patch
Organisation des écrans
Pendant l’édition le passage entre écrans se fait comme suit :
fig.2-200
[@]
PARAMETER
Assign
1–4
[
EXIT
Category
]
[
EXIT
Patch
name
[
]
][
EXIT
Play
mode
[
EXIT
PARAMETER
Algorithm
]
Effect
parameter
[
@
]
Effect
parameter
][
EXIT
Section 2. Création de sons
Master
][
EXIT
EXIT
]
Section 2
• Les touches PARAMETER [] et [] permettent
de passer d’un écran à l’autre.
• L’appui sur [EXIT] au sein d’un écran d’édition (sauf
«Algorithm») ramène à l’écran Algorithm.
• La rotation du bouton [NUMBER] dans l’écran
Algorithm permet de passer d’un effet à l’autre au sein
de l’écran.
Procédure
Pour créer un patch de base, procédez comme suit :
1. À partir d’une bank User ou Preset, sélectionnez un
patch proche du son que vous voulez créer.
* Vous ne pouvez pas modifier l’algorithme utilisé dans le patch
en cours de sélection.
2. Copiez ce patch vers une mémoire vide, en bank «User»
(p. 28) :
• Dans l’écran par défaut (Play mode) appuyez sur [WRITE]
pour valider la copie.
3. Éditez (modifiez) le patch copié :
• Activez/désactivez chaque effet (p. 28) :
Appuyez sur PARAMETER [] pour afficher
l’algorithme, utilisez le bouton [VALUE] pour
sélectionner l’effet, et appuyez sur [ENTER] pour l’activer
ou le désactiver.
• Éditez les paramètres de chaque effet. (p. 29)
• Changez éventuellement l’ordre des effets (p. 30)
• Utilisez les touches PARAMETER [] [] pour
sélectionner le paramètre à éditer et le bouton [VALUE]
pour modifier sa valeur.
Navigation rapide (SKIP)
Pour passer d’un écran à l’autre rapidement, appuyez sur la
touche PARAMETER ([] ou []) du côté où vous
voulez vous déplacer, puis appuyez en même temps sur la
touche ([] ou []) du côté opposé.
4. Donnez un nom au nouveau patch. (p. 37) :
• Utilisez PARAMETER [] [] pour sélectionner la
fonction “NAME,” et PARAMETER [] [] et
[VALUE] pour saisir le nom.
5. Sauvegardez le nouveau patch dans un bank «User».
(p. 38) :
• Dans l’écran d’édition appuyez sur [WRITE], utilisez le
bouton [VALUE] pour choisir l’emplacement mémoire,
puis appuyez à nouveau sur [WRITE] pour valider.
Les réglages modifiés du nouvel effet ne sont présents qu’en
mémoire temporaire et seraient définitivement perdus si
vous sélectionniez un autre patch. Pour les sauvegarder,
pensez à utiliser la fonction «Write» (p.38).
* La mise hors tension du VF-1 pendant l’opération
d’enregistrement des données peut provoquer un
dysfonctionnement de l’appareil.
27
Section 2. Création de sons
Copie d’un patch
Nous examinons ici comment copier un patch en cours de
sélection dans un nouvel emplacement mémoire.
Il n’est pas possible de copier quoi que ce soit dans une bank
preset (PA1–PA100, PB1–PB100).
* La copie est impossible en mode d’édition.
fig.2-09
1,32
1. Dans l’écran par défaut (Play) appuyez sur [WRITE].
2. Tournez le bouton [NUMBER] pour sélectionner le
numéro de l’emplacement de destination.
Le défilement est plus rapide si vous maintenez le bouton
[CATEGORY] enfoncé pendant que vous manipulez le
bouton [NUMBER].
Activation/désactivation
d’un effet
Au sein de l’algorithme du patch en cours, vous avez la
possibilité d’activer les effets de votre choix ou de désactiver
ceux que vous n’utilisez pas.
fig.2-11
2,3
1
1. En «Play Mode», appuyez sur PARAMETER [].
L’écran des algorithmes apparaît.
fig.2-12a
OffOn
* Les emplacements en bank Preset sont inaccessibles en tant que
destination.
fig.2-10
3. Appuyez sur [WRITE].
Quand les données ont été copiées, un message
«Complete !”» apparaît et vous revenez à l’écran par défaut
(Play mode).
Ne mettez jamais l’appareil hors tension tant que l’écran
affiche le message “KEEP POWER ON !”. Il pourrait en
résulter une perte de données voire un dysfonctionnement
de l’appareil.
* Si vous appuyez sur [EXIT] à l’étape 2, l’opération de copie est
annulée et vous revenez à l’écran par défaut (Play mode).
2. Tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner l’effet à
activer/désactiver.
Le défilement est plus rapide si vous maintenez le bouton
[CATEGORY] enfoncé pendant que vous manipulez le
bouton [VALUE].
3. Appuyez sur [EFFECTS] pour l’activer ou le désactiver.
Dans certains algorithmes, certains effets ne peuvent pas être
activés ou désactivés. Pour plus de détails à ce sujet,
reportez-vous au chapitre «Liste des algorithmes» (p.49–
p.90).
* Vous pouvez aussi activer/désactiver les effets pendant la
procédure d’édition (p.29).
Si vous voulez garder vos nouveaux réglages, pensez à
effectuer une opération d’enregistrement (Write) (p.38).
28
Edition des paramètres de
Section 2. Création de sons
chaque effet
Chaque effet comporte un certain nombre de paramètres.
C’est en les modifiant que vous pouvez créer de nouveaux
sons.
fig.2-13
2,5
6
4
1,3
1. En «Play mode», appuyez sur PARAMETER [].
L’écran des algorithmes apparaît.
fig.2-12
Même en cours d’édition d’un paramètre, vous pouvez
activer/désactiver l’effet en appuyant sur [ENTER].
Si vous voulez conserver vos nouvelles données, vous devez
les enregistrer à l’aide de l’opération Write (p.38).
Section 2
Navigation rapide (SKIP)
Vous pouvez accéder au premier paramète de chaque
effet en maintenant enfoncée la touche PARAMETER
[] ([]) de la direction dans laquelle vous voulez
aller et en appuyant en même temps sur la touche
PARAMETER [] ([]) de la direction opposée.
Cette astuce est très utile pour les algorithmes qui ont
un grand nombre de paramètres.
2. Tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner l’effet
dont vous voulez modifier les réglages.
3. Appuyez sur PARAMETER [] pour accéder à l’écran
des paramètres.
4. Appuyez encore sur PARAMETER [][] pour
sélectionner le paramètre à modifier.
<Exemple d’affichage >
fig.2-14a
Bargraphe
Nom
ParamtreValeurcurseur
5. Tournez le bouton [VALUE] pour modifier la valeur.
Le défilement est plus rapide si vous maintenez le bouton
[CATEGORY] enfoncé pendant la manipulation du bouton
[VALUE].
Activation/dsactivation
(affichagegraphiquedelavaleurduparamtre)
6. Appuyez sur [EXIT].
7. Répétez les étapes 2 à 6 pour créer votre nouveau son.
29
Section 2. Création de sons
Changement de l’ordre des
effets
Dans certains algorithmes vous avez la possibilité de placer
les effets SFX, MOD (modulation), et PREAMP/SP.SIM
(simulateurs d’enceintes) dans un ordre différent.
Les algorithmes qui permettent la modification de position
des effets SFX, MOD, et PREAMP/SP.SIM sont notés dans la
liste des algorithmes (p. 49–90).
fig.2-15
5,6
2,4
1,3
fig.2-60
6. En appuyant à nouveau sur [EXIT] vous revenez à
l’écran par défaut (Play mode).
Si vous voulez conserver vos nouvelles données, vous devez
les enregistrer à l’aide de l’opération Write (p.38).
1. En «Play mode», appuyez sur PARAMETER [].
L’écran des algorithmes apparaît.
fig.2-16
2. Tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner l’effet
(SFX, MOD ou PREAMP/SP.SIM) à déplacer.
3. Appuyez sur PARAMETER [] plusieurs fois jusqu’à
l’apparition de l’option “POSITION.”
fig.2-17
4. Tournez le bouton [VALUE] pour changer la position de
l’effet.
* Il n’est pas possible de positionner SFX, MOD, ou PREAMP/
SP.SIM après “MASTER.”
5. Appuyez sur [EXIT] pour accéder à l’écran ci-après et
confirmez la nouvelle localisation de l’effet.
30
Section 2. Création de sons
Réglage du niveau d’entrée/sortie de chaque effet
fig.2-21
L’écran des algorithmes et l’écran des paramètres de chaque
effet présentent un bargraphe permettant de visualiser le
niveau du signal à l’entrée de l’algorithme et le niveau de
sortie de chaque effet.
Exemple : Vous avez appelé le paramètre DELAY à l’écran
fig.2-49
Input L
Compressor/
Limiter
Input R
* Si les niveaux d’entrée et/ou de sortie sont trop élevés, vous
n’obtiendrez pas le résultat escompté. Surveillez les niveaux
d’entrée et sortie pour chaque effet et ajustez leur niveau de
sortie en conséquence. Vous pouvez régler le niveau d’entrée
avec le paramètre [INPUT L/R] et l’ajuster en fonction du
niveau de sortie affiché.
WAH
Modulation
FV
OUTIN
Preamp/
Speaker Simulator
Delay
Le niveau final du patch peut être visualisé par le bargraphe
de l’écran du paramètre “MASTER”.
4Band
Equalizer
ChorusReverb
Noise
Suppressor
Section 2
Output L
Output R
31
Section 2. Création de sons
Copie des réglages d’effets
(Effect Copy)
Vous pouvez copier les réglages d’un effet depuis un autre
patch dans le patch en cours. Cette fonction est très utile pour
utiliser des réglages identiques d’un effet dans plusieurs
Patches successifs.
* La copie d’effet peut être utilisée pour des effets qui
partagent le même algorithme.
fig.2-22
324
1
1. Utilisez les touches PARAMETER [][] pour
accéder à l’écran de réglage de l’effet de destination.
fig.2-61
Réglage du niveau de sortie
Pour régler le niveau de sortie du patch, procédez comme
suit :
fig.2-24
2,4
1
3
1. En «Play mode», appuyez sur PARAMETER [].
L’écran suivant apparaît.
fig.2-12
2. Tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner l’option
“MASTER.”
fig.2-201
2. Maintenez alors le bouton [CATEGORY] enfoncé et
appuyez sur [WRITE].
fig.2-23
3. Tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner le numéro
de patch contenant l’effet à copier.
Les numéros défilent plus rapidement si vous maintenez le
bouton [CATEGORY] enfoncé quand vous tournez le
bouton [VALUE].
4. Appuyez sur [WRITE].
Les données sont copiées et vous retournez à l’écran dont
vous êtes partis.
Si vous voulez conserver vos nouvelles données, vous devez
les enregistrer à l’aide de l’opération Write (p.38).
3. Utilisez les touches PARAMETER [][] pour
sélectionner “MASTER LEVEL.”
fig.2-25
4. Tournez le bouton [VALUE] pour régler le niveau de
sortie.
Les numéros défilent plus rapidement si vous maintenez le
bouton [CATEGORY] enfoncé quand vous tournez le bouton
[VALUE].
Valeurs autorisées : 0 à 100
* Après avoir réglé ce “MASTER LEVEL,” vérifiez le niveau de
sortie au niveau du bargraphe (p.31).
32
Section 2. Création de sons
Contrôle des paramètres en
temps réel (Control Assign)
La procédure ci-après vous permet de contrôler les
paramètres du VF-1 à partir de pédales ou d’appareils MIDI
externes. Le contrôle qui affecte chaque paramètre peut être
réglé indépendamment pour chaque patch.
Activation/désactivation
Quatre type d’assignation de contrôles peuvent être
activées/désactivées. N’activez (ON) que ceux que vous
voulez utiliser, et désactivez tous les autres.
fig.2-51
Paramètres contrôlables
Les paramètres pouvant être désignés comme cible (target)
du contrôle sont :
• TUNER On/Off (accordeur)
• EFFECTS On/Off
• MASTER LEVEL (niveau général)
• MASTER BPM (tempo général)
• FOOT VOLUME (Pédale volume)
• Effect On/Off pour chaque effet
• Paramètres individuels d’effets
* Vous pouvez assigner deux contrôles ou plus à la même cible,
mais vous devez veiller alors à éviter de les utiliser
simultanément sous peine d’engendre des bruits parasites.
fig.2-28
fig.2-29
● Utilisation d’un interrupteur au pied
fig.2-30a
Valeursduparamtre
Valeurmaximale
TARGETMAX
Valeurminimale
TARGETMIN
OFF
Interrupteuraupied
ON
● Utilisation d’une pédale d’expression
fig.2-30b
Valeurmaximale
TARGETMAX
Section 2
Amplitude d’action
L’action sur le contrôle externe peut modifier la valeur du
paramètre «cible» dans une plage définie par les valeurs
(TARGET MIN)” et (TARGET MAX)”.
Pour des contrôles de type «on/off», comme les
interrupteurs au pied, la position “Off” appellera la valeur
minimum et “On” la valeur maximale. Pour les contrôles
continus comme les pédales d’expression, le changement de
valeur s’effectuera entre les valeurs spécifiées comme
“minimum” et “maximum.” Si le paramètre cible est de type
on/off il alternera entre ces valeurs de part et d’autre de la
valeur centrale du contrôleur.
Valeurminimale
TARGETMIN
Pdalecompltementreleve
Pdalecompltementenfonce
Pdaled'expression
33
Section 2. Création de sons
● Contrôle d’une cible ON/OFF à partir d’une
pédale d’expression :
fig.2-30c
MAXCIBLE
* L’amplitude disponible pour le réglage dépend de la cible
sélectionnée
* Si vous réglez la valeur de“TARGET MIN” plus haut que
“TARGET MAX,” le sens du changement de paramètre sera
inversé.
* Si vous changez de cible après avoir réglé “TARGET MIN” et
“TARGET MAX” vos réglages peuvent se trouver modifiés.
Dans ce cas, vérifiez à nouveau les valeurs de “TARGET MIN”
et “TARGET MAX.”
ON
OFF
MINCIBLE
Pdalecompltementreleve
ON
OFF
Pdalemi-parcours
PDALED'EXPRESSION
Pdalecompltementenfonce
Contrôles susceptibles de gérer les
paramètres
Vous pouvez sélectionner comme source susceptible de
contrôler vos paramètres les éléments suivants :
fig.2-31
MIDI-1–31, 64–95:
Messages «MIDI Control Change» (MIDI-1–31, 64–95) en
provenance d’un appareil MIDI externe.
Résultat de l’action sur une pédale
Ce réglage détermine la manière dont la valeur du paramètre
est modifiée lors de l’appui sur un interrupteur de type
momentané (optionnel : FS-5U, DP-2 (Roland), etc.).
NORMAL :
Le paramètre est normalement en position off (minimum), et
passe momentanément en position on (maximum) quand la
pédale est enfoncée.
TOGGLE :
Le paramètre alterne entre les position off (minimum) et on
(maximum) à chaque pression sur la pédale.
* Choisissez“NORMAL” si vous utilisez un interrupteur au pied
verrouillable (vendu séparément : FS-5L, FS-1 (Roland) etc.) ou
si un la cible n’est pas une pédale d’expression.
Interrupteurs au pied momentanés et
verrouillables
■
Si vous utilisez un interrupteur au pied pour
activer/désactiver l’effet
fig.2-70
Latch-type
fig.2-71
Momentary-type
ExpPEDAL :
Il s’agit d’une pédale d’expression branchée sur le
connecteur correspondant (optionnelles : EV-5 (Roland), FV300L + PCS-33 (Roland))
CONTROL 1,2 :
Interrupteur au pied (optionnel : FS-5U, FS-5L, FS-1 (Roland),
DP-2 (Roland) etc.) branché sur le connecteur CTL 1/2
MIDI-7 :
Pédale d’expression du pédalier MIDI FC-200 (optionnel)
MIDI-80 :
Pédale de contrôle du pédalier MIDI FC-200 (optionnel)
34
Vous pouvez utiliser indifféremment un interrupteur
momentané ou un interrupteur verrouillable. Dans le
premier cas choisissez l’option “TOGGLE.” et dans le
deuxième l’option “NORMAL.” Dans les deux cas,
l’activation/désactivation de l’effet (On/Off) alternera à
chaque pression sur la pédale.
Section 2. Création de sons
■ Si vous voulez qu’un effet soit plus fort (ou
soit actif) seulement à l’appui sur une
pédale
fig.2-71a
Typemomentan
Utilisez un interrupteur au pied de type momentané et
sélectionnez le mode “NORMAL.” Dans ce cas de figure le
réglage (on/off) dépend de la position enfoncée ou non de la
pédale et un interrupteur verrouillable ne conviendrait donc
pas.
Amplitude d’action du contrôle
Si un contrôle continu de type pédale d’expression ou levier
de pitch-bend a été sélectionné comme source, vous pouvez
choisir la plage de valeurs qui affectera le paramètre-cible. La
valeur propre de ce paramètre ne sera pas affectée par les
mouvements au-delà ou en deça de cette plage mais restera
bloquée, selon le cas, sur la valeur maximale ou minimale
choisie.
Contrôleur : Pédale d’expression
fig.2-35b
valeur maximale
TARGET MAX
valeur minimale
TARGET MIN
04080
SOURCE
MIN
SOURCE
MAX
127
Si la cible choisie est «effect on/off» le basculement
interviendra à la médiane entre SOURCE MIN et SOURCE
MAX. Si la pédale est enfoncée au-delà de SOURCE MAX ou
est relevée en deça de SOURCE MIN, les positions
respectives activées et désactivées seront maintenues.
Contrôleur : Pédale d’expression
fig.2-35c
ON
Section 2
Par exemple, pour des réglages SOURCE
MIN : 40 et SOURCE MAX: 80
fig.2-33
fig.2-35a
0
40 (SOURCE MIN)
80 (SOURCE MAX)
127
* L’état de la pédale complètement relevée correspondrait à
“SOURCE=0,” et celui de la pédale complètement enfoncée à
“SOURCE=127.”
La valeur propre du paramètre évoluera de TARGET MIN à
TARGET MAX lors du déplacement de la pédale (de
SOURCE MIN à SOURCE MAX). Si la pédale est enfoncée
au-delà de SOURCE MAX, ou remontée en deça de SOURCE
MIN, la valeur du paramètre restera respectivement sur
TARGET MAX ou TARGET MIN.
ON
OFF
OFF
0408060
MIN
Valeur
centrale
SOURCE
SOURCE
MAX
127
* Si vous utilisez un contrôle de type interrupteur au pied, mettez
SOURCE MIN à“0” et SOURCE MAX à“127.” Pour d’autres
valeurs, le paramètre cible pourrait rester inchangé.
* SOURCE MAX ne peut pas être réglé sur une valeur inférieure
à Number Min.
Pour plus de détails sur le réglage de TARGET MIN et
TARGET MAX, reportez-vous au chapitre «Amplitude
d’action» (p.33).
35
Section 2. Création de sons
Réglez la valeur de Control Assign selon le tableau cidessous en fonction du type de contrôleur utilisé.
fig.2-35d
Pdaled'expression
Interrupteuraupied(verrouillable)
Interrupteuraupied(momentan)
MIDI
SOURCE
TYPE
PEDAL
CONTROL
CONTROL
MIDI-1Ð31MIDI-64Ð95
Exp
1,2
1,2
SOURCE
MODE
NORMAL
NORMAL
TOGGLE,NORMAL
TOGGLE,NORMAL
SOURCE
0Ð126
0Ð1261Ð127
MIN
0
0
SOURCE
MAX
1Ð127
127
127
* Quand vous branchez une pédale d’expression, les valeurs de
SOURCE MIN et MAX restent à votre choix.
* Si vous utilisez un interrupteur au pied de type momentané,
vous pouvez contrôler les paramètres indifféremment par le
paramétrage de SOURCE MODE sur “NORMAL” ou
“TOGGLE.” L’effet obtenu ne sera toutefois pas le même.
fig.2-36c
fig.2-36d
3. Utilisez les touches PARAMETER [][] pour
sélectionner le paramètre à régler.
4. Tournez le bouton [VALUE] pour modifier l’assignation.
Les numéros défilent plus rapidement si vous maintenez le
bouton [CATEGORY] enfoncé quand vous tournez le bouton
[VALUE].
5. Répétez les étapes 2 à 4 pour achever l’assignation des
contrôles (ASSIGN 1–4).
Réglages
* Si vous avez réglé la source sur Foot Switch
(interrupteur au pied), les réglages de Control Assign
seront ignorés à moins que “CONTROL 1,2” (p. 44)
soit réglé sur “ASSIGNABLE.”
1. Dans l’écran par défaut (Play mode), appuyez sur
PARAMETER [].
L’écran suivant apparaît.
fig.2-12
2. Dans l’écran par défaut (Play mode) appuyez plusieurs
fois sur PARAMETER [] pour sélectionner
“ASSIGN1.”
fig.2-36a
Même quand un autre paramètre est sélectionné, vous
pouvez appuyer sur [ENTER] pour activer/désactiver
l’assignation.
* Les contrôles non affectés doivent être positionnés sur
“ASSIGN OFF.”
Si vous voulez conserver vos nouvelles données, vous devez
les enregistrer à l’aide de l’opération Write (p.38).
fig.2-36b
36
Section 2. Création de sons
Assignation d’une catégorie
Vous pouvez assigner une catégorie à chaque patch.
fig.2-26
3
1
2
1. Dans l’écran par défaut (Play mode) appuyez sur
PARAMETER [].
L’écran suivant apparaît.
fig.2-12
Édition du nom de patch
Vous pouvez donner un nom allant jusqu’à 13 caractères à
chaque patch (patch name). Ce nom peut être lié au type de
son créé ou au morceau dans lequel il est utilisé.
fig.2-37
1,523
Section 2
4
1. Dans l’écran par défaut (Play mode) tournez le bouton
[NUMBER] pour sélectionner le patch à éditer (p.18)
2. Appuyez sur PARAMETER [].
L’écran suivant apparaît.
fig.2-12
2. Appuyez sur PARAMETER [] pour sélectionner
“CATEGORY.”
fig.2-27
3. Tournez le bouton [VALUE] pour assigner la catégorie.
Les numéros défilent plus rapidement si vous maintenez le
bouton [CATEGORY] enfoncé en tournant le bouton
[VALUE].
Pour connaître la liste des catégories, reportez-vous p. 19.
* Les catégories suivantes ne peuvent pas être sélectionnées
• PRESET-A
• PRESET-B
• USER-A
• USER-B
Si vous voulez conserver vos nouvelles données, vous devez
les enregistrer à l’aide de l’opération Write (p.38).
3. Utilisez PARAMETER [] pour accéder à l’écran
“NAME”.
4. Utilisez les touches PARAMETER [][] pour
déplacer le curseur sur le caractère à modifier.
fig.2-38
5. Tournez le bouton [VALUE] pour choisir un caractère.
Les numéros défilent plus rapidement si vous maintenez le
bouton [CATEGORY] enfoncé en tournant le bouton
[VALUE].
Vous pouvez utilisez les caractères suivants :
Majuscules
Minuscules
Chiffres
Symboles
(Espace)
En appuyant sur [ENTER], vous pouvez changer le type de
caractère accessible à la position du curseur :
Si vous voulez conserver vos nouvelles données, vous devez
les enregistrer à l’aide de l’opération Write (p.38).
Annulation des modifications
Si vous voulez annuler vos modifications et revenir aux
réglages antérieurs.
fig.2-39
12
1. Pendant l’édition, appuyez plusieurs fois sur [EXIT]
pour revenir à l’écran par défaut (Play mode).
Sauvegarde des
modifications (Write )
Les éditions sont temporaires. Elles sont automatiquement
effacées si vous sélectionnez un autre patch. Pour conserver
vos nouvelles données, vous devez les enregistrer à l’aide de
l’opération Write.
fig.2-40
1,32
1. Quand vous avez terminé vos nouveaux réglages,
appuyez sur [WRITE].
L’écran suivant apparaît.
fig.2-41
2. Tournez le bouton [NUMBER].
Un nouveau patch se trouve sélectionné et les modifications
que vous aviez effectuées sont automatiquement oubliées. Le
patch édité retourne donc à son état antérieur.
2. Tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner un patch
de destination.
* Si vous voulez utiliser l’emplacement mémoire actuel, cette
étape est inutile.
* Vous ne pouvez pas sélectionner un patch Preset comme
destination. Si vous êtes parti d’un tel patch, choisissez un patch
en bank «User».
* Pour annuler la sauvegarde et revenir à l’écran par défaut
appuyez sur [EXIT] .
3. Appuyez sur [WRITE].
Les réglages modifiés sont sauvegardés dans le patch
sélectioné à l’étape 2.
Quand les données ont été mémorisées, le message
“Complete !” apparaît et vous revenez en «Play mode».
Ne mettez jamais l’appareil hors tension tant que l’écran
affiche “Keep Power ON !” Il pourrait en résulter une
corruption des données, voire un dysfonctionnement.
38
Pendant l’édition d’un patch, vous pouvez appuyer sur
[WRITE] à tout moment pour sauvegarder vos réglages.
Section 2. Création de sons
Utilisations possibles de
l’assignation des contrôles
Utilisation d’une pédale
d’expression
Utilisation d’une pédale d’expression pour
commander l’effet PEDAL WAH dans
l’algorithme “GUITAR MULTI 1”
Pour contrôler l’effet PEDAL WAH en temps réel avec une
pédale d’expression, procédez comme suit :
Connexions
Branchez vos appareils comme indiqué dans le schéma cidessous :
4. Réglez “ASSIGN 2,” “ASSIGN 3,” et “ASSIGN 4” sur
“OFF.” (voir p.33)
Section 2
Roland
Volumeminimum
Pdaled'expression
N’utilisez que des pédales d’expression de modèle agréé
(BOSS FV-300 + PCS-3 (Roland) ou EV-5 (Roland) ; vendues
séparément). Tout autre modèle pourrait causer divers
dysfonctionnements voire endommager votre appareil.
* Réglez le volume minimum de la pédale d’expression reliée au
connecteur EXP PEDAL sur la position“MIN”. Toute autre
choix empêcherait cette pédale de fonctionner normalement.
Si vous voulez conserver vos nouvelles données, vous devez
les enregistrer à l’aide de l’opération Write (p.38).
39
Section 2. Création de sons
Utilisation de deux pédales
de type «interrupteur»
Utilisation de deux pédales pour activer/
désactiver l’effet REVERB et changer le
temps de retard DELAY TIME dans
l’algorithme “GUITAR MULTI 1”
Connexions
Branchez vos appareils en suivant le schéma ci-dessous.
fig.2-45
Cordon:ROLANDPCS-31
(optionnel)
Polarit
rougeblanc
ASSIGN 1:ON
TARGET:DELAY: DELAY TIME
TARGET MIN: 300 ms
TARGET MAX: 1300 ms
SOURCE TYPE: CONTROL 1
SOURCE MODE: NORMAL
SOURCE MIN: 0
SOURCE MAX: 127
ASSIGN 2:ON
TARGET: REVERB: ON/OFF
TARGET MIN: OFF
TARGET MAX: ON
SOURCE TYPE: CONTROL 2
SOURCE MODE: TOGGLE
SOURCE MIN: 0
SOURCE MAX: 127
* Le temps de retard ne changera que quand la pédale est enfoncée.
* Vous pouvez régler les valeurs“TARGET MIN” et “TARGET
MAX” du paramètre“ASSIGN 1” comme vous le voulez.
CONTROL1
PdalesFS-5U
* Utilisez deux pédales FS-5U (optionnelles).
* Pour brancher ces deux pédales sur le VF-1, utilisez un raccord
PCS-31 (Roland), vendu séparément.
* Si vous branchez une pédale (FS-5U ; optionnelle) sur le
connecteur-CONTROL 1/2 positionnez le sélecteur de polarité
comme indiqué ci-dessus. Dans le cas contraire, elle ne pourrait
pas fonctionner correctement.
CONTROL2
Réglages
Pour effectuer vos réglages, procédez comme suit :
1. Dans l’écran “SYSTEM SETTING” (Utility), mettez lez
paramètres “CONTROL 1” et “CONTROL 2” sur
“ASSIGNABLE.” (voir p. 44)
2. Réglez DELAY et REVERB “EFFECT” sur “ON.” (voir p.
28)
4. Mettez “ASSIGN 3” et “ASSIGN 4” sur “OFF.” (voir
p.33)
* Si vous contrôlez un paramètre variable à l’aide d’un
interrupteur au pied, positionnez“SOURCE MIN” et
“SOURCE MAX” respectivement sur “SOURCE MIN 0” et
“SOURCE MAX 127”.
* La pédale de contrôle 2 peut aussi être du type verrouillable.
Dans ce cas, réglez “SOURCE MODE” sur “NORMAL.”
Si vous voulez conserver vos nouvelles données, vous devez
les enregistrer à l’aide de l’opération Write (p.38).
3. Réglez “ASSIGN 1” et “ASSIGN 2” sur le patch. (voir
p.33)
40
Section 2. Création de sons
Utilisation d’une pédale
d’expression (exemple)
Utilisation d’une pédale pour commander
l’effet wah de l’algorithme “GUITAR MULTI
1” et l’activer/désactiver sans changer de
patch (Utilisation en pédale wah-wah)
Connexions
Branchez vos appareils en suivant le schéma ci-dessous :
Avec ces valeurs, le déplacement de la pédale dans une plage
de 0 à 99 active l’effet et provoque un «wah». Si vous passez
à 100 ou au-delà, l’effet se coupe et vous pouvez donc utiliser
la même pédale pour deux utilisations.
4. Mettez les paramètres “ASSIGN 3” et “ASSIGN 4” sur
“OFF.” (voir p.33)
La pédale sera plus facile à manipuler dans ce contexte si
vous insérez un tampon de caoutchouc ou une gomme dans
la partie ouverte de la pédale et en la calant à une valeur
aproximative de 99.
fig.2-48
Section 2
N’utilisez que des pédales d’expression de modèle agréé
(BOSS FV-300 + PCS-3 (Roland) ou EV-5 (Roland) ; vendues
séparément). Tout autre modèle pourrait causer divers
dysfonctionnements voire endommager votre appareil.
Réglages
Pour effectuer vos réglages procédez comme suit :
1. Mettez l’“EFFECT“ WAH sur “ON.” (voir p.28)
2. Réglez SELECT sur “WAH.” (voir p.29)
3. Effectuez vos réglages de patch pour “ASSIGN 1” et
Si vous voulez conserver vos nouvelles données, vous devez
les enregistrer à l’aide de l’opération Write (p.38).
41
Section 3. Réglages généraux (Utility)
Cette section donne accès aux nombreux écrans utilitaires
destinés à effectuer des réglages concernant l’ensemble du
VF-1, comme le réglage du diapason de l’accordeur ou les
réglages système. Effectuez votre paramétrage en fonction
du contexte dans lequel vous utilisez le VF-1.
Fonctions utilitaires (Utility)
Le mode Utility comprend 5 fonctions principales :
fig.3-01
MIDI
Rinitialisation
Rglagessongnraux
Rglagessystme
Accordeur
fig.3-04
5. Tournez le bouton [VALUE] pour en changer la valeur.
Le défilement est plus rapide si vous maintenez le bouton
[CATEGORY] enfoncé pendant que vous manipulez le
bouton [NUMBER].
6. Appuyez sur [UTILITY] pour revenir à l’écran par défaut
(Play mode).
* Si vous voulez sauvegarder la table de changements de
programmes “MIDI PC MAP” vous devez appuyer sur
[WRITE]. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre
«Édition de la table de changements de programmes» (p.124).
* Si vous appuyez sur [EXIT] à l’étape 6, vous revenez à l’étape 2.
Si vous appuyez alors à nouveau sur [EXIT] vous revenez à
l’écran par défaut (Play mode)
Réglages
fig.3-02
1,6
1. Appuyez sur [UTILITY].
2. Tournez le bouton [VALUE] pour sélectionner une des
Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous au chapitre
«Modification des réglages de l’accordeur» (p. 24).
3. Appuyez sur [ENTER].
4. Utilisez les touches PARAMETER [][] pour
sélectionner le paramètre à modifier.
42
Section 3. Réglages généraux (Utility)
SYSTEM SETTING (Réglages
système)
fig.3-07
Permet d’effectuer les réglages de base du VF-1 : luminosité
de l’afficheur (p.24) ; type d’action déclenchée par la fonction
“EFFECTS OFF” (p. 22) ; réglages liés au branchement de
pédales (p.36) sur les connecteurs CTL 1,2 et gammes
utilisateur de la fonction Harmonist (p.101).
fig.3-08
CONTRAST (luminosité de l’afficheur) :
1–16
Pour plus de détails sur cette fonction, reportez-vous au
paragraphe «Réglage de la luminosité de l’afficheur» (p. 24).
Détermine le plus grand numéro de patch (limite haute)
pouvant être sélectionné par une pédale branchée sur le
connecteur CTL 1,2.
Section 3
ASSIGN HOLD (maintien
d’assignation) : ON, OFF
Si l’assignation des contrôles a été effectuée de manière à
contrôler les paramètres en temps réel, cette option
détermine comment le VF-1 doit réagir quand vous changez
de patch tout en contrôlant vos paramètres.
ON:
La position des contrôles est reflétée par le nouveau patch
après le changement.
OFF:
Les actions sur les contrôles ne sont pas reflétées par le patch
nouvellement sélectionné. Dans ce cas, après changement, le
paramètre-cible est affecté de la valeur mémorisée dans le
patch.
EFFECTS OFF MD (Mode «Effects off»)
DIRECT, MUTE
Détermine la nature du son sortant de l’appareil après
activation du Bypass.
DIRECT:
Son inchangé tel que présent aux entrées.
* Si vous appelez à la pédale le patch suivant la limite haute, vous
repassez automatiquement au patch minimum (limite basse), et
inversement. (bouclage).
* Si dans l’écran par défaut (Play mode) “CATEGORY On” est
activé, vous n’accédez qu’aux patches de la catégorie spécifiée. Si
vous appuyez sur [EXIT], l’affichage passe à “CATEGORY
OFF,” et vous accédez alors à tous les patches compris entre les
limites haute et basse :“NUMBER U/D MIN” et “NUMBER
U/D MAX.”
* Les limites“NUMBER U/D MIN” et “NUMBER U/DMAX”
n’ont aucun effet tant que vous n’avez pas sélectionné
d’action“NUMBER UP” et/ou “NUMBER DOWN” pour
CONTROL1 et/ou CONTROL2.
MUTE:
Les sorties sont totalement coupées (mute).
43
Section 3. Réglages généraux (Utility)
fig.3-10
CONTROL 1, 2
EFFECTS ON/OFF, TUNER, NUMBER DOWN,
NUMBER UP, ASSIGNABLE
Permet de choisir les fonctions des pédales pour celles qui
sont reliées au connecteur CTL 1,2.
* Pour les réglages et branchements des pédales, reportez-vous
aux paragraphes «Branchement d’une pédale d’expression ou
d’une pédale de déclenchement» (p. 16) et «résultat de l’action
sur une pédale» (p. 34).
EFFECTS ON/OFF :
Le connecteur sert de télécommande pour activer/désactiver
les effets. Utilisez dans ce cas un interrupteur au pied de type
momentanté (optionnel : FS-5U etc.)
TUNER :
Le connecteur sert de télécommande pour l’activation/
désactivation de l’accordeur. Utilisez dans ce cas un
interrupteur au pied de type momentanté (optionnel : FS-5U
etc.)
Creation d’une gamme «utilisateur»
fig.3-11
Si la fonction Harmonist (p.101) ne produit pas le type
d’harmonie que vous souhaitez, vous pouvez créer vos
propres gammes utilisateur pour obtenir les harmonisations
désirées.
Vous pouvez mémoriser jusqu’à 5 gammes «utilisateur».
Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous au chapitre
“HARMONIST : Creation d’une gamme utilisateur” (p. 101).
* Ces gammes utilisateur n’ont aucun effet si vous utilisez un
patch qui ne comporte pas la fonction Harmonist ou si cette
fonction est désactivée.
NUMBER DOWN :
Le connecteur sert de télécommande pour la décrémentation
des numéros de patch. Utilisez un interrupteur au pied de
type momentanté (optionnel : FS-5U (p. 20)
NUMBER UP :
Le connecteur sert de télécommande pour l’incrémentation
des numéros de patch. Utilisez un interrupteur au pied de
type momentanté (optionnel : FS-5U (p. 20)
ASSIGNABLE :
Le connecteur sert de contrôleur pour la fonction Control
Assign. Branchez le type de pédale approprié au contrôle en
fonction de la cible sélectionnée.
Branchement de deux pédales de
déclenchement (optionnelles) via un câble
adaptateur PCS-31 (optionnel)
Deux fonctions de contrôle (CONTROL 1 et CONTROL 2)
peuvent ainsi être contrôlées au pied.
Branchement d’une pédale de déclenchement
Une fonction de contrôle (CONTROL 1) peut être contrôlée
au pied.
44
GLOBAL SOUND SETTINGS
Section 3. Réglages généraux (Utility)
(Réglages globaux)
fig.3-12
Certains réglages du VF-1 s’appliquent simultanément à tous
les patches : il s’agit des réglages globaux. Il permettent de
laisser les réglages de chaque patch intacts et d’effectuer des
modifications en fonction de vos appareils ou de votre
configuration, voire du contexte dans lequel vous jouez.
Plus spécifiquement, si vous l’utilisez avec une guitare, il
peut être intéressant de l’optimiser pour l’amplificateur dont
vous disposez.
fig.3-13
OUT LEVEL (niveau de sortie) : 0%–
200%
Permet de réviser le niveau de sortie spécifié pour chaque
patch.
Pour tirer le meilleur parti de votre VF-1, nous vous
conseillons de régler “OUTPUT SELECT” soit sur
“POWER AMP (COMBO)” soit sur “POWER AMP
(STACK),” et de le brancher sur les connecteurs
RETURN ou MAIN IN de votre ampli guitare. Si celui-ci
ne dispose pas d’entrées RETURN ou MAIN IN,
branchez-le sur l’entrée normale (s’il offre malgré tout le
choix entre basse (L) et haute (H) impédance, choisissez
l’entrée basse impédance (L)), et réglez les contrôles de
tonalité comme suit : BASS=0, MIDDLE=10, TREBLE=0
pour obtenir une courbe plate. Si vous disposez de
canaux sélectionnables, utilisez la configuration normale.
* Les valeurs optimales peuvent varier en fonction de votre
modèle d’ampli : essayez simplement d’obtenir la courbe la
plus plate possible.
GUITAR AMP (COMBO) :
Correspond aux amplis guitare type combo (ampli et hautparleur combinés dans un même caisson).
GUITAR AMP (STACK) :
Correspond aux amplis dits «double corps» (la tête d’ampli
est séparée du caisson de diffusion).
POWER AMP (COMBO) :
Réglage correspondant au branchement sur les connecteurs
RETURN ouMAIN IN d’un ampli guitare type combo.
Section 3
OUTPUT SELECT (sélection de sortie)
GUITAR AMP (COMBO), GUITAR AMP (STACK),
POWER AMP (COMBO), POWER AMP (STACK), LINE
Adapte le VF-1 en fonction de l’amplificateur auquel il est
relié.
* Ce réglage n’est utile que si une guitare électrique est
branchée comme source sur le VF-1 et si celui-ci est
lui-même relié à un ampli guitare.
* Si vous utilisez le patch qui emploie l’algorithme BASS
MULTI, aucun effet ne sera obtenu pour des valeurs autres que
LINE.
* La fonction des réglages globaux est inoppérante si l’algorithme
sélectionné ne comporte pas l’effet “Preamp/Speaker
Simulator,” ou si celui-ci est présent mais désactivé.
POWER AMP (STACK) :
Correspond au branchement sur un ampli de puissance avec
enceintes ou sur les connecteurs RETURN ou MAIN IN
d’une tête d’ampli double corps.
LINE :
Utilisez cette position pour un branchement direct sur une
console ou sur un enregistreur.
fig.3-14
NS THRESHOLD
(Seuil du suppresseur de bruit)
-20 dB – +20 dB
Réglage permettant d’ajuster le seuil du suppresseur de bruit
associé à chaque patch. Si vous utilisez différentes guitares, il
est judicieux de modifier ce réglage en fonction du niveau de
sortie de chacune d’elles.
* Si vous voulez utiliser les réglages de chaque patch sans les
45
Section 3. Réglages généraux (Utility)
modifier, réglez cette valeur sur “0 dB.”
* Le seuil du suppresseur de bruit n’a aucun effet pour un
algorithme qui ne comporte pas ce correcteur ou pour lequel il a
été désactivé.
GLOBAL BPM (tempo global) : 40–250,
MIDI
En réglant la valeur du tempo (BPM) pour le faire
correspondre à celui du morceau que vous jouez, vous
pouvez synchroniser l’effet avec la musique. En réglant par
exemple le paramètre “RATE” d’un flanger sur “BPM
,” vous pouvez caler la modulation du son sur le
tempo.
Le réglage GLOBAL BPM est commun à tous les patches.
Le BPM (Battements Par Minute) donne le nombre de noires
par minute (tempo).
DIRECT MIX : OFF, PATCH
Pour les algorithmes qui comportent un effet de type
«spatial», vous pouvez choisir que le son direct apparaisse
aussi en sortie. Choix intéressant quand le VF-1 est relié à la
boucle d’effet départ/retour d’une console.
OFF:
Le son direct n’est pas renvoyé.
PATCH:
Le son direct est activé/désactivé en sortie selon les réglages
du patch sélectionné.
* Dans certains algorithmes, la sélection de l’option“DIRECT
MIX” est inoppérante. Ce point est noté dans la «Liste des
algorithmes» (p.49–90).
FACTORY RESET
(réinitialisation)
fig.6-08
Pour utiliser l’option GLOBAL BPM, vous devez
préalablement avoir effectué les réglages suivants :
1. Régler le paramètre de l’effet sur “BPM
2. Régler le paramètre général “MASTER BPM” (p.105) sur
“GLOBAL”
Dans un certain nombre de cas, la modification de GLOBAL
BPM peut n’avoir aucun effet.
• Si “BPM
“MASTER” (p.105) est sélectionné.
• Si le paramètre de l’effet est bien réglé sur “BPM
mais que cet effet est désactivé
fig.3-17
” n’apparaît pas sur l’écran quand
”
”
REVERB LEVEL (niveau) : 0%–200%
Réglage du niveau de réverbération présent dans chaque
patch. À adapter en fonction de la pièce dans laquelle vous
jouez.
Vous pouvez rappeler, le cas échéant, les réglages d’origine
du VF–1.
Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous au chapitre
«Rappel des réglages d’usine» (Factory Reset) (p. 133).
MIDI
fig.5-03
Cette section vous permet d’effectuer les réglages MIDI
globaux.
Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous au chapitre
«Section 5. Contrôle du VF-1 par MIDI» (p.122).
* Cet effet est inoppérant pour les patchs dont l’algorithme ne
comporte pas d’effet reverb, ou si cet effet est désactivé.
46
Section 4. Guide des effets
Cette section détaille le contenu des algorithmes auxquels
sont associés les différents effets, la liste de ces effets et les
paramètres de chacun d’eux.
À propos de la liste des
algorithmes
Organisation des algorithmes
L’algorithme détermine le type d’effet et la structure des
paramètres qui créent le son traité.La liste des algorithmes
(p.49 à 90) montre les effets présents dans chaque algorithme
et leurs paramètres.
Pour plus de détails sur les paramètres de chaque effet
reportez-vous au chapitre «Fonction des différents
paramètres» (p.91 à 120).
Paramètres
Selon l’algorithme dans lequel il est inclus, le même effet
peut rendre disponible ou non différents paramètres.
Observez la liste des paramètres accessibles dans la «Liste
des algorithmes» (p.49–90) pour faire vos réglages.
Paramètre POSITION
Selon l’algorithme, la position des effets SFX (effets
spéciaux), MOD (modulation), et PREAMP/SP.SIM
(simulation d’enceintes) peut être modifié. Quand cela est
possible, une option “POSITION” apparait. Voir
«Changement de l’ordre des effets» (p.30).
À propos du chapitre
«Fonctions des différents
paramètres»
Le chapitre «Fonction des différents paramètres» (p.91)
explique les fonctions des paramètres pour chaque effet de la
«Liste des algorithmes».
Les effets sont classés dans l’ordre alphabétique.
À propos du paramètre
MOD
Pour le paramètre MOD (modulation) vous avez le choix
entre les effets suivants :
• Harmonist
• Flanger
• Phaser
• Sub 4band equalizer
• Chorus
• 2 x 2 chorus
• Short delay
• Humanizer
• Vibrato
• Guitar synth
• Ring modulator
• Slicer
• Pitch Shifter
* La réponse de l’effet au paramètre MOD dépend de l’algorithme.
Voir la «Liste des algorithmes» (p.49–90).
Section 4
MOD (modulation)
La position peut être modifiée dans :
• GUITAR MULTI 1
• BASS MULTI
PREAMP/SP.SIM (speaker simulator)
La position peut être modifiée dans :
• GUITAR MULTI 1
• GUITAR MULTI 2
• BASS MULTI
SFX (special effect)
La position peut être modifiée dans :
• GUITAR MULTI 2
* Il n’est pas possible de positionner SFX, MOD, ou PREAMP/
SP.SIM après “MASTER.”
MOD peut être utilisé dans les algorithmes
suivants :
• GUITAR MULTI 1
• BASS MULTI
• KEYBOARD MULTI
• VOCAL MULTI
• ISOLATOR
Paramètres MOD
MOD propose les paramètres suivants.
Pour plus de détails sur les paramètres de l’effet sélectionné,
voir «Fonctions des différents paramètres»
(p.91–120).
EFFECT
Active/désactive l’effet MOD.
47
Section 4. Guide des effets
SELECT (selection d’effet)
Sélectionne un des effets dans la liste ci-dessous.
Si vous le modifiez par le choix “SELECT,” les paramètres
réglés avant cette édition sont initialisés.
L’option [FV] au sein de l’algorithme represente la position
du contrôle de volume par la pédale d’expression ou de
l’interrupteur au pied quand l’option Target du paramètre
Control Assign est réglée sur FOOT VOLUME LEVEL (p.33,
105).
À propos des paramètres
DELAY, MultiTAP DELAY et
Pour l’effet SFX (special effects) , Vous pouvez choisir un
des effets ci-dessous :
• Acoustic guitar simulator
• Bass guitar simulator
• Slow gear
• Feedbacker
• Pickup simulator
• Tremolo/pan
* SFX peut être utilisé dans l’algorithme“GUITAR MULTI 2”.
Paramètres SFX
SFX dispose des paramètres suivants.
Pour plus de détails sur les paramètres de chaque effet
reportez-vous au chapitre «Fonction des différents
paramètres» (p.91 à 120).
EFFECT
Active/désactive l’effet SFX.
STEREO PS DLY
Si vous avez réglé le tempo BPM
paramètres DELAY TIME, DELAY TIME [L] [R], ou FB
DELAY TIME [L] [R], les paramètres suivants n’apparaîtront
pas sur l’écran.
DELAY (p.95)
DELAY TIME = BPM
• FINE TIME
STEREO DELAY (p.95)
DELAY TIME [L] = BPM
• FINE TIME [L]
DELAY TIME [R] = BPM
• FINE TIME [R]
MULTI TAP DELAY (p.107)
TAP [1]–[20] DELAY TIME = BPM
• TAP [1]–[20] FINE TIME
au sein des
SELECT (sélection d’effet)
À partir des effets ci-après, sélectionne celui que vous voulez
utiliser. Pour plus de détails sur les paramètres de chaque
effet reportez-vous au chapitre «Fonction des différents
paramètres» (p.91 à 120).
* Si vous éditez un effet avec le paramètre “SELECT,” les
paramètres réglés avant cette édition seront initialisés.
Multi-effet pour guitare contenant une simulation de preampli / enceintes.
Le réglage MOD (Modulation) permet d’utiliser des effets «guitar synth», slicer, harmonist etc.
WAH
EFFECTOFF, ON
MOD: MODULATION permet la sélection d’un
des effets suivants :
EFFECTOFF, ON
PREAMP TYPEJC-120, CLEAN TWIN, CRUNCH,
MATCH DRIVE, VO DRIVE, BLUES,
BG LEAD, MS1959 (I), MS1959 (II),
MS1959 (I+II), SLDN LEAD, METAL 5150,
METAL DRIVE, AC.GUITAR, OD-1,
OD-2 TURBO, DISTORTION, FUZZ
VOLUME0–100
BASS0–100
MIDDLE0–100
TREBLE0–100
PRESENCE0–100 (MATCH DRIVE, VO DRIVE: 0– -100)
MASTER0–100
BRIGHTOFF, ON
GAINLOW, MID, HIGH
MIC SETTINGCENT, 1–10 (cm)
MIC LEVEL0–100
DIRECT LEVEL0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
NS.
Output L
Output R
Section 4
49
Liste des algorithmes
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
MODE = HARMONY
PRE DELAY [1]0–300 (msec), BPM:
PRE DELAY [2]0–300 (msec), BPM:
VOICE = 2 MONO, 2 STEREO
FEEDBACK0–100
LEVEL [1]0–100
LEVEL [2]0–100VOICE = 2 MONO, 2 STEREO
KEYC (Am)–B (G#m)MODE = HARMONY
DIR LEVEL0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
<FL: FLANGER>
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
MANUAL 0–100
RESONANCE0–100
SEPARATE0–100
LEVEL0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
<PH: PHASER>
TYPE4STAGE, 8STAGE, 12STAGE, BI-PHASE
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
MANUAL0–100
RESONANCE0–100
STEPOFF, 1–100
LEVEL0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
<SEQ: SUB 4BAND EQ>
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
<2CE: 2x2 CHORUS>
XOVER100–4.0 k (Hz)
LOW RATE0–100, BPM:
LOW DEPTH0–100
LOW PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
LOW LEVEL0–100
HIGH RATE0–100, BPM:
HIGH DEPTH0–100
HIGH PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
HIGH LEVEL0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
<SDD: SHORT DELAY>
DELAY TIME0–400 (msec), BPM:
FEEDBACK0–100
FX LEVEL0–120
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
50
Liste des algorithmes
<HU: HUMANIZER>
MODEPICK, AUTO, RANDOM
VOWEL [1]a, e, i, o, uMODE = PICK, AUTO
VOWEL [2]a, e, i, o, uMODE = PICK, AUTO
SENS0–100MODE = PICK
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
MANUAL0–100MODE = AUTO
LEVEL0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
<VB: VIBRATO>
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
TRIGGEROFF, ON
RISE TIME0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
<SYN: GUITAR SYNTH>
SENS0–100
WAVESQR, SAW, BRASS, BOW
CHROMATICOFF, ONWAVE = SQR, SAW
OCT SHIFT0,- 1, -2WAVE = SQR, SAW
PWM RATE0–100WAVE=SQR
PWM DEPTH0–100WAVE=SQR
CUTOFF F0–100
RESONANCE0–100
FLT SENS0–100
FLT DECAY0–100
FLT DEPTH-100–+100
ATTACKDECAY, 0–100
RELEASE0–100
VELOCITY0–100
HOLDOFF, ONWAVE = SQR, SAW
SYNTH LEVEL0–100
DIR LEVEL0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
<RM: RING MODULATOR>
MODENORMAL, INTELLIGENT
FREQ0–100
FX LEVEL0–100
DIR LEVEL0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
<SL: SLICER>
PATTERNP01–P20
RATE0–100, BPM:
TRIGGER SENS0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
DELAY
EFFECTOFF, ON
TYPESINGLE, TAP
DELAY TIME0–1800 (msec), BPM:
FINE TIME0–20 (msec)
TAP TIME0–100 (%)TYPE = TAP
FEEDBACK0–100
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
FX LEVEL0–120
CHORUS
EFFECTOFF, ON
MODEMONO, ST.
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
FX LEVEL0–100
REVERB
EFFECTOFF, ON
TYPEROOM 1, ROOM 2, HALL 1, HALL 2,
PLATE
REVERB TIME0.1–10.0 (sec)
PRE DELAY0–100 (msec)
LOW CUT55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
DENSITY0–10
FX LEVEL0–100
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Section 4
51
Liste des algorithmes
PB2 GUITAR MULTI 2
fig.4-232
Input L
FV
PREAMP/
SP.SIM
DELAY
4BAND EQ
CHORUSREVERB
Input R
COMPRESSOR
LIMITER
/
SFXWAH
NS.
SUPPRESSOR
Multi-effet pour guitare contenant une simulation de preampli / enceintes.
L’effet SFX (special effects) permet d’utiliser un simulateur acoustique ou de guitare basse, ou de micros etc.
EFFECTOFF, ON
PREAMP TYPEJC-120, CLEAN TWIN, CRUNCH,
MATCH DRIVE, VO DRIVE, BLUES,
BG LEAD, MS1959 (I), MS1959 (II),
MS1959 (I+II), SLDN LEAD, METAL 5150,
METAL DRIVE, AC.GUITAR, OD-1,
OD-2 TURBO, DISTORTION, FUZZ
VOLUME0–100
BASS0–100
MIDDLE0–100
TREBLE0–100
PRESENCE0–100 (MATCH DRIVE, VO DRIVE: 0– -100)
MASTER0–100
BRIGHTOFF, ON
GAINLOW, MID, HIGH
MIC SETTINGCENT, 1–10 (cm)
MIC LEVEL0–100
DIRECT LEVEL0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
NS. SUPPRESSOR (Noise Suppressor)
EFFECTOFF, ON
THRESHOLD0–100
RELEASE0–100
DELAY
EFFECTOFF, ON
TYPESINGLE, TAP
DELAY TIME0–1800 (msec), BPM:
FINE TIME0–20 (msec)
TAP TIME0–100 (%)TYPE = TAP
FEEDBACK0–100
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
FX LEVEL0–120
CHORUS
EFFECTOFF, ON
MODEMONO, ST.
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
FX LEVEL0–100
REVERB
EFFECTOFF, ON
TYPEROOM 1, ROOM 2, HALL 1, HALL 2,
PLATE
REVERB TIME0.1–10.0 (sec)
PRE DELAY0–100 (msec)
LOW CUT55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
DENSITY0–10
FX LEVEL0–100
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Section 4
53
Liste des algorithmes
PB3 BASS MULTI
fig.4-233
Input L
Input R
COMPRESSOR
DEFRETTER
/
OCTAVE
NS.
SUPPRESSOR
FV
PREAMP/
SP.SIM
DELAYMODREVERB
Multi-effet destiné aux guitares basses
Permet l’utilisation d’effets overdrive/distortion, octave, ou defretter etc.
COMPRESSOR/DEFRETTER
EFFECTOFF, ON
MOD: MODULATION permet la sélection d’un
des effets suivants :
MOD:FL (Flanger)
PH (Phaser)
CE (Chorus)
* L’effet phaser ne sort qu’en mono.
COMP: COMPRESSOR/DEFRETTER permet la
sélection d’un des effets suivants :
EQ: 4BAND EQ/T-WAH permet la sélection des
effets suivants
EQ:4BAND EQ (Equalizer)
T-WAH (Touch wah)
* Pour la sélection de COMP ou d’EQ, passez par la
fonction “SELECT”.
* Quand vous éditez un effet avec cette fonction“SELECT,” les
éditions précédentes des paramètres de l’effet sont initialisées.
PREAMP/SP.SIM and MOD peuvent être
déplacés sur les positions repérées () au
sein du schéma.
OCTAVE
EFFECTOFF, ON
OCT LEVEL0–100
DIR LEVEL0–100
PREAMP/SP.SIM (Speaker Simulator)
EFFECTOFF, ON
PREAMP TYPEAC, AMG
VOLUME0–100
BASS-100–+100
MIDDLE-100–+100
TREBLE-100–+100
MASTER0–100
BRIGHTOFF, ON
GAINLOW, MID, HIGH
MIC SETTINGCENT, 1–10 (cm), OFF
MIC LEVEL0–100
DIR LEVEL0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
54
Liste des algorithmes
DISTORTION
EFFECTOFF, ON
TYPETURBO OD, BASS OD, HARD DS, FUZZ 1,
FUZZ 2
DRIVE0–100
BASS-50–+50
TREBLE-50–+50
FX LEVEL0–100
DIR LEVEL0–100
4BAND EQ (Equalizer)/T-WAH
EFFECTOFF, ON
SELECT4BAND EQ, T-WAH
<4BAND EQ>
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
<T-WAH>
SENS0–100
STARTDOWN, UP
STOP0–100
RESONANCE0–100
FX LEVEL0–100
DIR LEVEL0–100
NS. SUPPRESSOR (Noise Suppressor)
EFFECTOFF, ON
THRESHOLD0–100
RELEASE0–100
DELAY
EFFECTOFF, ON
TYPESINGLE, TAP
DELAY TIME0–1800 (msec), BPM:
FINE TIME0–20 (msec)
TAP TIME0–100 (%)TYPE = TAP
FEEDBACK0–100
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
FX LEVEL0–120
MOD (Modulation)
EFFECTOFF, ON
SELECTFL, PH, CE
<FL: FLANGER>
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
MANUAL 0–100
RESONANCE0–100
SEPARATE0–100
LEVEL0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
<PH: PHASER>
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
MANUAL0–100
RESONANCE0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
<CE: CHORUS>
MODEMONO, ST.
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
PRE DELAY0.0 –40.0 (msec)
LOW CUTFLAT, 55–800 (Hz)
FX LEVEL0–100
POSITIONPeut être déplacé sur les positions repérées
() au sein du schéma.
REVERB
EFFECTOFF, ON
TYPEROOM1, ROOM2, HALL1, HALL 2, PLATE
REVERB TIME0.1–10.0 (sec)
PRE DELAY0–100 (msec)
LOW CUT55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
DENSITY0–10
FX LEVEL0–100
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Section 4
55
Liste des algorithmes
PB4 ACOUSTIC MULTI
fig.4-234
Input L
Input R
ACOUSTIC
PROCESSOR
COMPRESSOR
LIMITER
PREAMP/
SP.SIM
/
AFB
NS.
SUPPRESSOR
2x2 CHORUS
REVERB
FV
Multi-effet destiné aux guitares acoustiques.
Permet l’utilisation de différents effets de type «acoustic» ou anti-larsen pour créer un son acoustique très élaboré.
EFFECTOFF, ON
VOLUME0–100
BASS0–100
MIDDLE0–100
TREBLE0–100
PRESENCE0–100
MASTER0–100
GAINLOW, MID, HIGH
MIC SETTINGCENT, 1–10 (cm)
MIC LEVEL0–100
DIR LEVEL0–100
NS. SUPPRESSOR (Noise Suppressor)
EFFECTOFF, ON
THRESHOLD0–100
RELEASE0–100
2x2 CHORUS
EFFECTOFF, ON
XOVER100–4.0 k (Hz)
LOW RATE0–100, BPM:
LOW DEPTH0–100
LOW PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
LOW LEVEL0–100
HIGH RATE0–100, BPM:
HIGH DEPTH0–100
HIGH PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
HIGH LEVEL0–100
REVERB
EFFECTOFF, ON
TYPEROOM1, ROOM2, HALL1, HALL 2, PLATE
REVERB TIME0.1–10.0 (sec)
PRE DELAY0–100 (msec)
LOW CUT55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
DENSITY0–10
FX LEVEL0–100
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
AFB (Anti-Feedback)
EFFECTOFF, ON
DEPTH0–100
FREQUENCY0–100
FOOT LEVEL0–100
Output L
Output R
56
PB5 KEYBOARD MULTI
fig.4-211
Input L
Input R
RING
MODULATOR
4BAND EQ
NS.
SUPPRESSOR
FV
PITCH
SHIFTER
Liste des algorithmes
MOD
Output L
Output R
DELAY
CHORUS
CHORUS
TREMOLO/
PAN
REVERB
Multi-effet adapté aux claviers.
Propose une large gamme d’effets, depuis les sons de base jusqu’à des effets spéciaux utilisant la modulation en anneau (ring
modulator) ou la transposition (pitch shifter).
MOD: MODULATION permet le choix d’un des effets suivants :
MOD: FL (Flanger)
PH (Phaser)
RING MODULATOR
EFFECTOFF, ON
FREQ0–100
FX LEVEL0–100
DIR LEVEL0–100
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
EFFECTOFF, ON
DELAY TIME0–800 (msec), BPM:
FINE TIME0–20 (msec)
FEEDBACK0–100
FX LEVEL0–120
Section 4
PITCH SHIFTER
EFFECTOFF, ON
MODEFAST, MEDIUM, SLOW
PITCH-24–+24
FINE-50–+50
BALANCE DIR:FX100:0–0:100
LEVEL0–100
STEREO CHORUS
EFFECTOFF, ON
POLARITYSYNC, INVERT
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
EFFECT LEVEL0–100
57
Liste des algorithmes
TREMOLO/PAN
EFFECTOFF, ON
MODETREMOLO, PAN
WAVE SHAPE0–100
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
REVERB
EFFECTOFF, ON
TYPEROOM1, ROOM2, HALL1, HALL 2, PLATE
REVERB TIME0.1–10.0 (sec)
PRE DELAY0–100 (msec)
LOW CUT55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
DENSITY0–10
FX LEVEL0–100
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
58
Liste des algorithmes
PB6 ROTARY MULTI
fig.4-212
Input L
NS.
SUPPRESSOR
Input R
4BAND EQ
OVER DRIVE
ROTARYREVERB
FV
Simulation d’une cabine à haut-parleur rotatif ainsi que la distorsion (Overdrive) de son ampli à lampes.
Output L
Output R
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
OVER DRIVE
EFFECTOFF, ON
GAIN0–100
DRIVE1–100
LEVEL0–100
ROTARY
EFFECTOFF, ON
SPEED SELECTSLOW, FAST
HORN FAST5.00–10.00 (Hz)
ROTOR FAST5.00–10.00 (Hz)
HORN SLOW0.05–5.00 (Hz)
ROTOR SLOW0.05–5.00 (Hz)
RISE TIME HORN1–100
RISE TIME ROTOR1–100
FALL TIME HORN1–100
FALL TIME ROTOR1–100
BALANCE ROTOR:HORN90:10–10:90
MIC SETTINGOFF MIC, ON MIC
HORN DEPTH0–100
ROTOR DEPTH0–100
HORN TRMLO0–100
ROTOR TRMLO0–100
DIFFUSION0–100
FX LEVEL0–100
NS. SUPPRESSOR (Noise Suppressor)
EFFECTOFF, ON
THRESHOLD0–100
RELEASE0–100
REVERB
EFFECTOFF, ON
TYPEROOM1, ROOM2, HALL1, HALL 2, PLATE
REVERB TIME0.1–10.0 (sec)
PRE DELAY0–100 (msec)
LOW CUT55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
DENSITY0–10
FX LEVEL0–100
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Section 4
59
Liste des algorithmes
PB7 VOCAL MULTI
fig.4-210
Input L
Input R
COMPRESSOR
LIMITER
/
FV
DE-ESSER
MODDELAYCHORUSREVERB
4BAND EQ
ENHANCER
SUPPRESSOR
Multi-effet adapté aux voix. Inclut flanger, phaser, et transpositeur etc. pour les effets spéciaux.
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECT OFF, ON
MOD: MODULATION permet la sélection d’un
des effets suivants :
EFFECTOFF, ON
TYPESINGLE, TAP
DELAY TIME0–1200 (msec), BPM:
FINE TIME0–20 (msec)
TAP TIME0–100%TYPE = TAP
FEEDBACK0–100
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
FX LEVEL0–120
Liste des algorithmes
CHORUS
EFFECTOFF, ON
MODEMONO, ST.
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
LOW CUT FLAT,55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
FX LEVEL0–100
REVERB
EFFECTOFF, ON
TYPEROOM 1, ROOM 2, HALL 1, HALL 2,
PLATE
REVERB TIME0.1–10.0 (sec)
PRE DELAY0–100 (msec)
LOW CUT55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
DENSITY0–10
FX LEVEL0–100
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Section 4
61
Liste des algorithmes
PB8 VOCODER
fig.4-227
Input L
(Instrument)
VOCODER
Input R (Mic)
NS.
SUPPRESSOR
FV
CHORUS
REVERB
CHORUS
Le Vocoder est un effet particulier qui donne l’impression qu’un instrument peut «parler» avec une voix humaine. Pour l’utiliser,
vous devez entrer un son instrumental sur le canal gauche (L) et une voix sur le canal droit (R). Le son instrumental sera divisé en
10 bandes de fréquence et traité en fonction des fréquences composant la voix.
* Nous recommandons de pré-amplifier le micro (à l’aide d’une console ou d’un préampli).
Output L
Output R
VOCODER
EFFECTOFF, ON
ENVELOPESHARP, SOFT, LONG
PAN MODEMONO,STEREO, L->R, R->L
HOLDOFF, ON
MIC SENS0–100
SYNTH LEVEL0–100
CHAR [1]– [10]0–100
MIC MIX0–100
MIC HPFTHRU, 1.0 k–20.0 k (Hz)
MIC PAN L:R100:0–0:100
NS THRESHOLD0–100
STEREO CHORUS
EFFECTOFF, ON
POLARITYSYNC, INVERT
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
LOW CUTFLAT, 55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
EFFECT LEVEL0–100
REVERB
EFFECTOFF, ON
TYPEROOM 1, ROOM 2, HALL 1, HALL 2,
PLATE
REVERB TIME0.1–10.0 (sec)
PRE DELAY0–100 (msec)
LOW CUT55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
DENSITY0–10
FX LEVEL0–100
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
62
Liste des algorithmes
PB9 VoiceTRANSFORM (Voice Transformer)
fig.4-226
Input L
Output L
VOICE
TRANSFORM
Input R
FV
En contrôlant séparément la hauteur du son fondamental et des formants, cet effet permet un grand nombre d’effets originaux de
type «vocal».
CHORUSREVERB
Output R
VoiceTRANSFORM (Voice Transformer)
EFFECTOFF, ON
ROBOTOFF,ON
CRMTC PITCH-12–+12
FINE PITCH-100–+100
CRMTC FRMT-12–+12
FINE FRMT-100–+100
MIX BAL0–100
CHORUS
EFFECTOFF, ON
MODEMONO, ST.
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
LOW CUTFLAT, 55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
FX LEVEL0–100
REVERB
EFFECTOFF, ON
TYPEROOM 1, ROOM 2, HALL 1, HALL 2,
PLATE
REVERB TIME0.1–10.0 (sec)
PRE DELAY0–100 (msec)
LOW CUT55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
DENSITY0–10
FX LEVEL0–100
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Section 4
63
Liste des algorithmes
PB10 ISOLATOR
fig.4-229
Input L
DELAY L
3 BAND
ISOLATOR
Input R
FV
MOD
DELAY R
Cet isolator 3 bandes divise le signal entrant en trois bandes de fréquences (low / middle / high), et permet d’isoler, extraire ou
supprimer chacune d’elles .
Un effet supplémentaire de type chorus ou slicer peut être appliqué au son isolé.
<CE: STEREO CHORUS>
POLARITYSYNC, INVERT
MOD: MODULATION permet la sélection d’un
des effets suivants :
MOD: PH (Stereo Phaser)
FL (Stereo Flanger)
CE (Stereo Chorus)
SL (Stereo Slicer)
3 BAND ISOLATER
EFFECT OFF, ON
AntiPHASE LowLEVEL0–100
AntiPHASE MidLEVEL0–100
LOW MIX SWITCHOFF, ON
MID MIX SWITCHOFF, ON
LOW LEVEL-60–+4 (dB)
MID LEVEL-60–+4 (dB)
HIGH LEVEL-60–+4 (dB)
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
LOW CUTFLAT, 55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11k (Hz), FLAT
EFFECT LEVEL0–100
<SL: STEREO SLICER>
PATTERNP01–P20
RATE0–100, BPM:
TRIGGER SENS0–100
STEREO DELAY
EFFECT OFF, ON
DELAY TIME [L]0–1400 (msec), BPM:
FINE TIME [L]0–20 (msec)
DELAY TIME [R]0–1400 (msec), BPM:
FINE TIME [R]0–20 (msec)
FEEDBK [L]0–100
FEEDBK [R]0–100
FX LEVEL0–120
DIR LEVEL0–100
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER700–11 k (Hz), FLAT
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Output L
Output R
64
PB11 LOFI PROCESSOR
fig.4-216a
Input L
Liste des algorithmes
Output L
NS.
SUPPRESSOR
Output R
Input R
FV
4BAND EQ
LOFI BOX
Cet effet permet de simuler divers niveaux de qualité audio réduite : radio en modulation d’amplitude (AM), vieil électrophone
ou gramophone voire des changements de tonalité extrêmes proposés par le proceseur Lo-Fi.
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
<PROCESSOR: LOFI PROCESSOR>
PRE FILTEROFF, ON
SAMPLE RATEOFF, 1/2–1/32
BITOFF, 15–1
POST FILTEROFF, ON
FX LEVEL0–100
DIR LEVEL0–100
REALTIME MODIFY FILTER OFF, LPF, BPF, HPF
CUTOFF0–100
RESONANCE0–100
GAIN0–24 (dB)
Simulation de la réverbération de différentes pièces ou salles de concert. Un delay peut être utilisé simultanément.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
REVERB
EFFECT OFF, ON
ROOM SIZE5.6–32.6 (m)
REVERB TIME0.1–32.0 (sec)
BALANCE DIR:FX100:0–0:100
EFFECT LEVEL0–100
PRE DELAY0–200 (msec)
DENSITY0–100
EARLY REF LEVEL0–100
RELEASE DENSITY0–100
LOW DAMP GAIN-36.0–0.0 (dB)
LOW DAMP FREQUENCY55–4.0 k (Hz)
HIGH DAMP GAIN-36.0–0.0 (dB)
HIGH DAMP FREQUENCY4.0 k–20.0 k (Hz)
HIGH CUT FILTER200–20.0 k (Hz)
DELAY
EFFECT OFF, ON
TYPESINGLE, 3TAP
(SINGLE)
DELAY TIME0–1800 (msec), BPM:
FINE TIME0–20 (msec)
FEEDBACK0–100
FX LEVEL0–120
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER 700–11 k (Hz), FLAT
(3TAP)
DELAY TIME [C]0–1800 (msec), BPM:
FINE TIME [C]0–20 (msec)
TIME [L]1–400 (%)
TIME [R]1–400 (%)
FEEDBACK0–100
LEVEL [C]0–100
LEVEL [L]0–100
LEVEL [R]0–100
FX LEVEL0–120
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER 700–11 k (Hz), FLAT
MASTER
<MASTER>
LEVEL0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
66
PB13 REVERB 2
fig.4-202
Input L
CHORUS
Direct Level
Liste des algorithmes
Output L
4BAND EQ
CHORUS
Input R
FV
REVERB
Direct Level
Output R
Cet effet place en série un égaliseur, un chorus et une réverbération
Après avoir utilisé l’égaliseur pour modeler le son entrant, vous pouvez utiliser chorus et réverb pour ajouter une sensation
d’espace.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
STEREO CHORUS
EFFECTOFF, ON
POLARITYSYNC, INVERT
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
LOW CUTFLAT, 55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
EFFECT LEVEL0–100
DIRECT SWITCHOFF, ON
REVERB
EFFECTOFF, ON
TYPEROOM, HALL
SIZE1–10
REVERB TIME0.1–32.0 (sec)
BALANCE DIR:FX100:0–0:100
EFFECT LEVEL0–100
PRE DELAY0–200 (msec)
DENSITY0–100
EARLY REF LEVEL0–100
LOW DAMP GAIN-36.0–0.0 (dB)
LOW DAMP FREQUENCY55–4.0 k (Hz)
HIGH DAMP GAIN-36.0–0.0 (dB)
HIGH DAMP FREQUENCY4.0 k–20.0 k (Hz)
HIGH CUT FILTER200–20.0 k (Hz)
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Section 4
67
Liste des algorithmes
PB14 GATE REVERB
fig.4-201
GATE
Input L
Input R
FV
4BAND EQ
Direct Level
REVERB
Direct Level
Output L
Output R
Effet de «gate reverb» caractéristique. Vous pouvez paramétrer de quelle manière la profondeur de la réverbération sera affectée
par le niveau d’entrée. Vous pouvez aussi l’utiliser comme une réverb conventionnelle.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECT OFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
GATE
EFFECT OFF, ON
THRESHOLD0–100
HOLD TIME1–100
RLS TIME1–100
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
REVERB
EFFECT OFF, ON
ROOM SIZE5.6–32.6 (m)
REVERB TIME0.1–32.0 (sec)
BALANCE DIR:FX100:0–0:100
EFFECT LEVEL0–100
PRE DELAY0–200 (msec)
DENSITY0–100
EARLY REF LEVEL0–100
RELEASE DENSITY0–100
LOW DAMP GAIN-36.0–0.0 (dB)
LOW DAMP FREQUENCY55–4.0 k (Hz)
HIGH DAMP GAIN-36.0–0.0 (dB)
HIGH DAMP FREQUENCY4.0 k–20.0 k (Hz)
HIGH CUT FILTER200–20.0 k (Hz)
68
Liste des algorithmes
PB15 2CH RSS (RSS 2 voies)
fig.4-206
Input L
RSS L
4BAND EQ
RSS R
Input R
FV
Permet à chaque voie d’être positionnée dans un espace tri-dimensionnel. La position est déterminée par les paramètres Azimuth
et Elevation du RSS (2CH).
Output L
Output R
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
Effet de delay permettant de régler séparément trois retards différents. Les sorties gauche et droite sont reliées au processeur RSS :
le canal gauche est positionné à 90° à gauche et le canal droit à 90° à droite.
Un égaliseur 4 bandes est également présent en entrée.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECT OFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
DELAY
EFFECTOFF, ON
DELAY TIME [C]0–2800 (msec), BPM:
FINE TIME [C]0–20 (msec)
TIME [L]1–400 (%)
TIME [R]1–400 (%)
FEEDBACK0–100
LEVEL [C]0–100
LEVEL [L]0–100
LEVEL [R]0–100
FX LEVEL0–120
DIR LEVEL0–100
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER700–11 k (Hz), FLAT
RSS SWITCHOFF, ON
70
PB17 CHORUS RSS
fig.4-209
Input L
Direct Switch
Liste des algorithmes
Output L
Input R
CHORUS
4BAND EQ
CHORUS
Direct Switch
FV
RSS
RSS
Output R
La sortie de l’effet chorus est ici dirigée vers le RSS. Le canal gauche est positionné à 90° à gauche et le canal droit à 90° à droite..
Un égaliseur 4 bandes est également présent en entrée.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECT OFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Section 4
STEREO CHORUS
EFFECTOFF, ON
POLARITYSYNC, INVERT
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
LOW CUTFLAT,55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
EFFECT LEVEL0–100
DIRECT SWITCHOFF, ON
RSS SWITCHOFF, ON
71
Liste des algorithmes
PB18 REVERB RSS
fig.4-235
Input L
Direct Level
Output L
Input R
FV
4BAND EQ
REVERB
Direct Level
RSS
Output R
La sortie de l’effet Reverb est ici dirigée vers le RSS. Le canal gauche est positionné à 90° à gauche et le canal droit à 90° à droite..
Un égaliseur 4 bandes est également présent en entrée.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
REVERB
EFFECTOFF, ON
TYPEROOM, HALL
SIZE1–10
REVERB TIME0.1–32.0 (sec)
BALANCE DIR:FX100:0–0:100
EFFECT LEVEL0–100
PRE DELAY0–200 (msec)
DENSITY0–100
EARLY REF LEVEL0–100
LOW DAMP GAIN-36.0–0.0 (dB)
LOW DAMP FREQUENCY55–4.0 k (Hz)
HIGH DAMP GAIN-36.0–0.0 (dB)
HIGH DAMP FREQUENCY4.0k–20.0 k (Hz)
HIGH CUT FILTER200–20.0 k (Hz)
RSS SWITCHOFF, ON
72
PB19 RSS PANNER
fig.4-207
Input L
4BAND EQ
Input R
FV
Cet effet produit l’impression d’un son tournant autour de l’auditeur.
Vous pouvez lui ajouter un flanger pour lui donner encore plus de caractère.
FLANGER
Liste des algorithmes
Output L
RSS PANNER
Output R
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
FLANGER
EFFECT OFF, ON
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
MANUAL0–100
RESONANCE0–100
GATEOFF, 1–100
DIRECT SWITCHOFF, ON
RSS PANNER
EFFECTOFF, ON
SPEED0–100, BPM:
DIRECTIONCW, CCW
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Section 4
73
Liste des algorithmes
PB20 DELAY
fig.4-203
Input L
Direct Level
DELAY L
Output L
Feedback
4BAND EQ
Input R
FV
DELAY C
DELAY R
Direct Level
Output R
Vous pouvez choisir entre deux sortes de delay : simple ou à trois rebonds.
En utilisant ce dernier, vous pouvez opérer des réglages séparés sur chacun des trois sons retardés.
Un égaliseur 4 bandes est également présent en entrée.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECT OFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
DELAY
EFFECT OFF, ON
TYPESINGLE, 3TAP
(SINGLE)
DELAY TIME0–2800 (msec), BPM:
FINE TIME0–20 (msec)
FEEDBACK0–100
FX LEVEL0–120
DIR LEVEL0–100
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER700–11 k (Hz), FLAT
(3TAP)
DELAY TIME [C]0–2800 (msec), BPM:
FINE TIME [C]0–20 (msec)
TIME [L]1–400 (%)
TIME [R]1–400 (%)
FEEDBACK0–100
LEVEL [C]0–100
LEVEL [L]0–100
LEVEL [R]0–100
FX LEVEL0–120
DIR LEVEL0–100
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER700–11 k (Hz), FLAT
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
74
PB21 MultiTAP DELAY (20 TAP)
fig.4-223
Input L
Direct Level
Liste des algorithmes
Output L
Pan 1
Pan 2
Level 20
Pan 20
Output R
Input R
Level 1
Level 2
4BAND EQ
MULTI TAP DELAY
Feedback
Direct Level
FV
Ce delay permet d’effectuer des réglages indépendants pour 20 retards différents.
Un égaliseur 4 bandes est également présent en entrée.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Section 4
MULTI TAP DELAY
EFFECT OFF, ON
RATIO1–100 (%)
TAP [1]– [20] DELAY TIME0–2800 (msec), BPM:
TAP [1]– [20] FINE TIME0–20 (msec)
TAP [1]– [20] PAN L:R100:0–0:100
TAP [1]– [20] LEVEL 0–100
FB DELAY0–2800 (msec), BPM:
FB FINE0–20 (msec)
FB LEVEL0–100
LOW CUTFLAT, 55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
DIR LEVEL0–100
FX LEVEL0–120
75
Liste des algorithmes
PB22 TAPE ECHO201
fig.4-230
Input L
TAPE
ECHO201
Input R
FV
Simulation de l’écho à bande Roland RE-201.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
Output L
Output R
TAPE ECHO201
EFFECTOFF, ON
MODE1–7
REPEAT RATE0–100
INTENSITY0–100
TONE BASS-100–+100
TONE TREBLE-100–+100
PAN HEAD S L:R100:0–0:100
PAN HEAD M L:R100:0–0:100
PAN HEAD L L:R100:0–0:100
TAPE DIST0–100
WOW RATE0–100
WOW DEPTH0–100
FX LEVEL0–100
DIR LEVEL0–100
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
76
PB23 MIC SIMULATOR
fig.4-228
Input L
MIC CONVDISTANCELIMITER
Liste des algorithmes
Output L
BASS CUT FILTER
Link
MIC CONVDISTANCELIMITER
Input R
FV
Grâce à cet effet, les sons captés par un micro dynamique standard, un micro cravate ou une liaison ligne peuvent être
transformés pour donner l’impression qu’ils sont issus d’un coûteux micro à condensateur haut de gamme ou micro spécial de
studio.
Un effet de proximité ou au contraire une sensation de distance vis-à-vis du micro peuvent être ajoutés.
* Nous recommandons de préamplifier préalablement le son du micro d’origine (console, etc.).
Effet de chorus simulant le Roland SDD-320 (Dimension D).
4BAND EQ
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
Output L
Output R
SPACE CHORUS
EFFECTOFF, ON
INPUTMONO, ST.
MODE1, 2, 3, 4, 1+4, 2+4, 3+4
FX LEVEL0–100
DIRECT SWITCHOFF, ON
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECT OFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
78
PB25 StFLANGER DLY (Stereo Flanger Delay)
fig.4-214
Input L
DELAY L
FLANGER
4BAND EQ
Liste des algorithmes
Output L
DELAY R
Input R
FV
FLANGER
Output R
Cet algorithme combine en série un flanger stereo, un delay stéréo et un égaliseur. Il permet donc l’ajout de modulation tout en
conservant strictement le positionnement stéréo de la source.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
STEREO DELAY
EFFECT OFF, ON
DELAY TIME [L]0–1400 (msec), BPM:
FINE TIME [L]0–20 (msec)
DELAY TIME [R]0–1400 (msec), BPM:
FINE TIME [R]0–20 (msec)
FEEDBK [L]0–100
FEEDBK [R]0–100
FX LEVEL0–120
DIR LEVEL0–100
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER700–11 k (Hz), FLAT
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
Section 4
STEREO FLANGER
EFFECT OFF, ON
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
MANUAL0–100
RESONANCE0–100
SEPARATE0–100
GATEOFF, 1–100
DIRECT SWITCHOFF, ON
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
79
Liste des algorithmes
PB26 StPHASER DLY (Stereo Phaser Delay)
fig.4-213
Input L
DELAY L
PHASER
4BAND EQ
Output L
DELAY R
Input R
FV
PHASER
Output R
Cet algorithme combine en série un phaser stereo, un delay stéréo et un égaliseur. Il permet donc l’ajout de modulation tout en
conservant strictement le positionnement stéréo de la source.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
STEREO DELAY
EFFECT OFF, ON
DELAY TIME [L]0–1400 (msec), BPM:
FINE TIME [L]0–20 (msec)
DELAY TIME [R]0–1400 (msec), BPM:
FINE TIME [R]0–20 (msec)
FEEDBK [L]0–100
FEEDBK [R]0–100
FX LEVEL0–120
DIR LEVEL0–100
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER700–11 k (Hz), FLAT
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
Cet algorithme combine en série un chorus stéréo, un delay stéréo et un égaliseur. Il permet d’ajouter de la profondeur et de
l’espace au son tout en conservant le positionnement stéréo du son original.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
STEREO DELAY
EFFECTOFF, ON
DELAY TIME [L]0–1400 (msec), BPM:
FINE TIME [L]0–20 (msec)
DELAY TIME [R]0–1400 (msec), BPM:
FINE TIME [R]0–20 (msec)
FEEDBK [L]0–100
FEEDBK [R]0–100
FX LEVEL0–120
DIR LEVEL0–100
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER700–11 k (Hz), FLAT
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECT OFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
MASTER
STEREO CHORUS
EFFECTOFF, ON
POLARITYSYNC, INVERT
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
LOW CUTFLAT, 55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
EFFECT LEVEL0–100
DIRECT SWITCHOFF, ON
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM 40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Section 4
81
Liste des algorithmes
PB28 STEREO PS DLY (Stereo Pitch Shifter Delay)
fig.4-205
Input L
PITCH SHIFTER L
FB DELAY L
4BAND EQ
FB DELAY R
PITCH SHIFTER R
Input R
FV
Permet de créer un retard (delay) qui est ramené sur le transpositeur (pitch shifter). Vous pouvez l’utiliser pour créer des effets
spéciaux où la hauteur du son évolue à chaque rebond du delay. Vous pouvez naturellement l’utiliser aussi simplement comme
transpositeur.
Output L
Output R
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
STEREO PS DLY
(Stereo Pitch Shifter Delay)
EFFECTOFF, ON
MODEFAST, MEDIUM, SLOW
PITCH [L]-24–+24
FINE [L]-50–+50
PITCH [R]-24–+24
FINE [R]-50–+50
PRE DELAY [L]0.0–50.0 (msec)
PRE DELAY [R]0.0–50.0 (msec)
FB DELAY TIME [L]0–1200 (msec), BPM:
FB FINE TIME [L]0–20 (msec)
FB DELAY TIME [R]0–1200 (msec), BPM:
FB FINE TIME [R]0–20 (msec)
FB LEVEL [L]0–100
FB LEVEL [R]0–100
BALANCE DIR:FX100:0–0:100
LEVEL0–100
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME
FOOT LEVEL0–100
82
PB29 STEREO MULTI
fig.4-215
Liste des algorithmes
Input L
Input R
FV
COMPRESSOR
LIMITER L
COMPRESSOR
LIMITER R
/
/
NS.
SUPPRESSOR L
NS.
SUPPRESSOR R
ENHANCER L
4BAND EQ
ENHANCER R
Cet algorithme met en série cinq effets de base, chacun d’eux étant totalement stéréo.
Il permet d’ajouter profondeur et espace à un son tout en préservant son positionnement stéréo original.
COMPRESSOR/LIMITER
EFFECTOFF, ON
SELECTCOMP, LIMIT
<COMPRESSOR>
DETECTL, R, LINK
THRESHOLD0–100
RATIO1.5:1–100:1
ATTACK0–100
RELEASE0–100
TONE-50–+50
LEVEL0–100
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECT OFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
<LIMITER>
DETECTL, R, LINK
THRESHOLD0–100
RELEASE0–100
TONE-50–+50
LEVEL0–100
NS. SUPPRESSOR (Noise Suppressor)
EFFECTOFF, ON
DETECTL, R, LINK
THRESHOLD0–100
RELEASE0–100
STEREO DELAY
EFFECT OFF, ON
DELAY TIME [L]0–1400 (msec), BPM:
FINE TIME [L]0–20 (msec)
DELAY TIME [R]0–1400 (msec), BPM:
FINE TIME [R]0–20 (msec)
FEEDBK [L]0–100
FEEDBK [R]0–100
FX LEVEL0–120
DIR LEVEL0–100
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER700–11 k (Hz), FLAT
Output L
DELAY L
DELAY R
Output R
Section 4
ENHANCER
EFFECTOFF, ON
DETECTL, R, LINK
SENS0–100
FREQENCY1.0 k–10.0 k (Hz)
MIX LEVEL0–100
LoMIX LEVEL0–100
LEVEL0–100
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
83
Liste des algorithmes
PB30 10GRAPHIC EQ (10-Band Graphic Equalizer)
fig.4-222
Input L
Input R
FV
COMPRESSOR
LIMITER L
COMPRESSOR
LIMITER R
/
/
NS.
SUPPRESSOR L
NS.
SUPPRESSOR R
Égaliseur graphique 10 bandes entièrement stéréo.
Permet des réglages très fins dans la courbe de réponse.
COMPRESSOR/LIMITER
EFFECTOFF, ON
SELECTCOMP, LIMIT
<COMP: COMPRESSOR>
DETECTL, R, LINK
THRESHOLD0–100
RATIO1.5:1–100:1
ATTACK0–100
RELEASE0–100
TONE-50–+50
LEVEL0–100
<LIMIT: LIMITER>
DETECTL, R, LINK
THRESHOLD0–100
RELEASE0–100
TONE-50–+50
LEVEL0–100
NS. SUPPRESSOR (Noise Suppressor)
EFFECTOFF, ON
DETECTL, R, LINK
THRESHOLD0–100
RELEASE0–100
ENHANCER
EFFECTOFF, ON
DETECTL, R, LINK
SENS0–100
FREQUENCY1.0 k–10.0 k (Hz)
MIX LEVEL0–100
LoMIX LEVEL0–100
LEVEL0–100
ENHANCER L
GRAPHIC
EQ
ENHANCER R
GRAPHIC EQ (Equalizer)
EFFECT OFF, ON
INPUT GAIN-12–+12 (dB)
LEVEL-12–+12 (dB)
EFFECT OFF, ON
DELAY TIME [L]0–1400 (msec), BPM:
FINE TIME [L]0–20 (msec)
DELAY TIME [R]0–1400 (msec), BPM:
FINE TIME [R]0–20 (msec)
FEEDBK [L]0–100
FEEDBK [R]0–100
FX LEVEL0–120
DIR LEVEL0–100
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER700–11 k (Hz), FLAT
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Output L
DELAY L
DELAY R
Output R
84
PB31 HUM CANCELER
fig.4-224
Liste des algorithmes
Input L
Input R
FV
Supprime les ronflements indésirables. Un réducteur de bruit est également présent en sortie.
HUM CANCELER
EFFECTOFF, ON
FREQUENCY20.0–800.0 (Hz)
WIDTH10–40 (%)
DEPTH0–100
THRESHOLD0–100
RANGE LOW20–2000 (Hz)
RANGE HIGH1.0 k–20.0 k (Hz)
HUM
CANCELER
HUM
CANCELER
NS.
SUPPRESSOR
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL 0–100
Output L
Output R
NS. SUPPRESSOR (Noise Suppressor)
EFFECTOFF, ON
THRESHOLD0–100
RELEASE0–100
Section 4
85
Liste des algorithmes
PB32 VOCAL CANCELER
fig.4-225
Input L
Input R
FV
VOCAL
CANCELER
NS.
SUPPRESSOR
4BAND EQ
À partir d’une source stéréo de type CD ou DAT, cet effet permet de supprimer les sons situés au centre dans le champ stéréo
(voix ou basse par exemple). Un égaliseur 4-bandes est également présent en sortie.
* Selon le matériau musical sur lequel vous travaillez, le résultat peut être très efficace ou au contraire peu pertinent. Il restera en particulier
de toutes façons imparfait sur les sons présentant une forte réverbération ou qui ne sont pas positionnées au centre.
Output L
Output R
VOCAL CANCELER
EFFECTOFF, ON
BALANCE0–100
RANGE LOW20–2000 (Hz)
RANGE HIGH1.0 k–20.0 k (Hz)
NS. SUPPRESSOR (Noise Suppressor)
EFFECTOFF, ON
THRESHOLD0–100
RELEASE 0–100
4BAND EQ (Equalizer)
EFFECT OFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
86
PB33 REVERB+REVERB
fig.4-218
Input L
4BAND EQ
Liste des algorithmes
Output L
REVERB
4BAND EQ
Input R
FV
REVERB
Output R
Permet d’utiliser de manière simultanée et indépendante deux types de réverbérations différentes sur les voies droite et gauche.
Un égaliseur 4-bandes est également présent en entrée.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
Lch & Rch: 4BAND EQ (Equalizer)
EFFECT OFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
Rch: REVERB
EFFECTOFF, ON
TYPEROOM1, ROOM2, HALL1, HALL2, PLATE
REVERB TIME0.1–10.0 (sec)
BALANCE DIR:FX100:0–0:100
EFFECT LEVEL0–100
PRE DELAY0–100 (msec)
DENSITY0–10
LOW CUTFLAT, 55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
MASTER
Lch: REVERB
EFFECT OFF, ON
TYPEROOM, HALL
SIZE1–10
REVERB TIME0.1–32.0 (sec)
BALANCE DIR:FX100:0–0:100
EFFECT LEVEL0–100
PRE DELAY0–200 (msec)
DENSITY0–100
EARLY REF LEVEL0–100
LOW DAMP GAIN-36.0–0.0 (dB)
LOW DAMP FREQUENCY55–4.0 k (Hz)
HIGH DAMP GAIN-36.0–0.0 (dB)
HIGH DAMP FREQUENCY4.0 k–20.0 k (Hz)
HIGH CUT FILTER200–20.0 k (Hz)
<MASTER>
LEVEL 0–100
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Section 4
87
Liste des algorithmes
PB34 CHORUS+REVERB
fig.4-220
Input L
4BAND EQ
Output L
CHORUS
4BAND EQ
Input R
FV
REVERB
Output R
Permet d’utiliser de manière simultanée et indépendante un chorus et une réverb sur les voies gauche et droite.
Un égaliseur 4-bandes est également présent en entrée.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
Lch & Rch: 4BAND EQ (Equalizer)
EFFECT OFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
Rch: REVERB
EFFECTOFF, ON
TYPEROOM1, ROOM2, HALL1, HALL2, PLATE
REVERB TIME0.1–10.0 (sec)
BALANCE DIR:FX100:0–0:100
EFFECT LEVEL0–100
PRE DELAY0–100 (msec)
DENSITY0–10
LOW CUTFLAT, 55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
MASTER
Lch: CHORUS
EFFECTOFF, ON
MODEMONO, ST.
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
LOW CUT FLAT, 55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
FX LEVEL0–100
DIRECT SWITCHOFF, ON
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
88
PB35 DELAY+REVERB
fig.4-219
Input L
4BAND EQ
Liste des algorithmes
Output L
DELAY
4BAND EQ
Input R
FV
REVERB
Output R
Permet d’utiliser de manière simultanée et indépendante un delay et une réverb sur les voies gauche et droite.
Un égaliseur 4-bandes est également présent en entrée.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
Lch & Rch: 4BAND EQ (Equalizer)
EFFECT OFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
Lch: DELAY
EFFECT OFF, ON
TYPESINGLE, 3TAP
(SINGLE)
DELAY TIME0–1800 (msec), BPM:
FINE TIME0–20 (msec)
FEEDBACK0–100
FX LEVEL0–120
DIR LEVEL0–100
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER700–11 k (Hz), FLAT
(3TAP)
DELAY TIME [C]0–1800 (msec), BPM:
FINE TIME [C]0–20 (msec)
TIME [L]1–400 (%)
TIME [R]1–400 (%)
FEEDBACK0–100
LEVEL [C]0–100
LEVEL [L]0–100
LEVEL [R]0–100
FX LEVEL0–120
DIR LEVEL0–100
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER700–11 k (Hz), FLAT
Rch: REVERB
EFFECTOFF, ON
TYPEROOM1, ROOM2, HALL1, HALL2, PLATE
REVERB TIME0.1–10 (sec)
BALANCE DIR:FX100:0–0:100
EFFECT LEVEL0–100
PRE DELAY0–100 (msec)
DENSITY0–10
LOW CUTFLAT, 55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
Section 4
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM 40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
89
Liste des algorithmes
PB36 DELAY+CHORUS
fig.4-221
Input L
4BAND EQ
Output L
DELAY
4BAND EQ
Input R
FV
CHORUS
Output R
Permet d’utiliser de manière simultanée et indépendante un delay et un chorus sur les voies gauche et droite.
Un égaliseur 4-bandes est également présent en entrée.
Dans cet algorithme, ce que vous avez affecté en DIRECT MIX (p.46) sera traité par l’effet.
Lch & Rch: 4BAND EQ (Equalizer)
EFFECTOFF, ON
LOW EQ-20–+20 (dB)
HIGH EQ-20–+20 (dB)
LEVEL-20–+20 (dB)
LO-MD F100–10.0 k (Hz)
LOW-MID Q0.5–16.0
LOW-MID EQ-20–+20 (dB)
HI-MD F100–10.0 k (Hz)
HI-MID Q0.5–16.0
HI-MID EQ-20–+20 (dB)
Lch: DELAY
EFFECT OFF, ON
TYPESINGLE, 3TAP
(SINGLE)
DELAY TIME0–1800 (msec), BPM:
FINE TIME0–20 (msec)
FEEDBACK0–100
FX LEVEL0–120
DIR LEVEL0–100
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER700–11 k (Hz), FLAT
(3TAP)
DELAY TIME [C]0–1800 (msec), BPM:
FINE TIME [C]0–20 (msec)
TIME [L]1–400 (%)
TIME [R]1–400 (%)
FEEDBACK0–100
LEVEL [C]0–100
LEVEL [L]0–100
LEVEL [R]0–100
FX LEVEL0–120
DIR LEVEL0–100
HIGH DAMP GAIN-50–0 (dB)
HIGH CUT FILTER700–11.0 k (Hz), FLAT
Rch: CHORUS
EFFECTOFF, ON
MODEMONO, ST.
RATE0–100, BPM:
DEPTH0–100
PRE DELAY0.0–40.0 (msec)
LOW CUTFLAT, 55–800 (Hz)
HIGH CUT700–11 k (Hz), FLAT
FX LEVEL0–100
DIRECT SWITCHOFF, ON
90
MASTER
<MASTER>
LEVEL 0–100
BPM40–250, MIDI, GLOBAL
<FV: FOOT VOLUME>
FOOT LEVEL0–100
Fonctions des différents paramètres
2x2 CHORUS
Ajoute un son légèrement transposé au son original, créant
ainsi une sensation de profondeur et d’espace. Deux unités
de chorus stéréo indépendantes sont affectées aux basses et
aux hautes fréquences pour donner un son plus naturel
EFFECT
Active/désactive l’effet 2x2 Chorus.
XOVER (fréquence de coupure)
Règle la fréquence à laquelle le son traité est divisé entre
graves et aigus.
LOW RATE
Règle la vitesse du chorus pour les basses fréquences.
* Si ce paramètre est réglé sur BPM, la valeur MASTER BPM
(p.105) de chaque patch déterminera la vitesse de l’effet et le fera
donc éventuellement correspondre au tempo du morceau. Si cette
valeurBPM est trop grande, l’effet se synchronisera sur ses sous
multipes entiers : 1/2 ou 1/4.
LOW DEPTH
Règle la profondeur du chorus pour les basses fréquences. Si
vous voulez utiliser cet effet en «doubleur» réglez ce
paramètre sur “0.”
HIGH PRE DELAY
Règle le retard entre le son traité et le son direct pour les
hautes fréquences. Une valeur élevée donne une sensation de
sons multiples (doubleur).
HIGH LEVEL
Règle le volume de l’effet pour la bande des hautes
fréquences.
4BAND EQ (égaliseur)
Simulation d’un égaliseur 4-bandes.
EFFECT
Active/désactive l’égaliseur.
LOW EQ (égaliseur graves)
Règle l’importance de l’égalisation pour les graves.
HIGH EQ (égaliseur aigus)
Règle l’importance de l’égalisation pour les aigus
LEVEL
Règle le volume après égalisation.
LOW PRE DELAY
Règle le retard entre le son traité et le son direct pour les
basses fréquences. Une valeur élevée donne une sensation de
sons multiples (doubleur).
LOW LEVEL
Règle le volume de l’effet pour la bande des basses
fréquences.
HIGH RATE
Règle la vitesse du chorus pour les hautes fréquences.
* Si ce paramètre est réglé sur BPM, la valeur MASTER BPM
(p.105) de chaque patch déterminera la vitesse de l’effet et le fera
donc éventuellement correspondre au tempo du morceau. Si cette
valeur BPM est trop grande, l’effet se synchronisera sur ses sous
multipes entiers : 1/2 ou 1/4.
HIGH DEPTH
Règle la profondeur du chorus pour les basses fréquences. Si
vous voulez utiliser cet effet en «doubleur» réglez ce
paramètre sur “0.”
LO-MD F (fréquence medium-graves)
Règle la fréquence centrale du “LOW-MID EQ.”
LOW-MID Q (facteur Q mediumgraves)
Règle la largeur d’action de l’égalisation autour de “LO-MD
F.” Plus la valeur est élevée et plus la bande est étroite.
LOW-MID EQ (égaliseur mediumgraves)
Règle l’importance de l’égalisation pour les medium-graves.
HI-MD F (fréquence medium-aigus)
Règle la fréquence centrale du “HI-MID EQ.”
HI-MID Q (facteur Q medium-aigus)
Règle la largeur d’action de l’égalisation autour de “HI-MD
F.” Plus la valeur est élevée et plus la bande est étroite.
HI-MID EQ (égaliseur medium-aigus)
Règle l’importance de l’égalisation pour les medium-aigus.
Section 4
91
Fonctions des différents paramètres
ACOUSTIC
Transforme le son du micro d’une guitare électro-acoustique
en un son plus riche, similaire à celui d’une guitare
acoustique reprise par un micro.
EFFECT
Active/désactive l’effet acoustic.
BODY
Règle la résonance de la «caisse» de la guitare, c’est-à-dire les
caractéristiques d’épaisseur et de douceur du son qui
correspondent aux guitares acoustiques.
MIC DISTANCE
Simule la distance entre le micro et la guitare elle-même.
ACOUSTIC GtSIM
(simulateur de guitare
acoustique)
Simule le son d’une guitare acoustique. Permet donc
d’utiliser une guitare électrique pour produire des sons
similaires à ceux d’une guitare acoustique.
Cet effet peut être utilisé dans l’algorithme “GUITAR MULTI
2” quand le paramètre SFX “SELECT” est réglé sur “AC.”
* Pour plus de détails sur les réglages de l’effet SFX, reportez-
vous au chapitre «À propos des effets SFX» (p.48).
AFB (anti-Larsen)
Évite l’effet Larsen qui peut être produit par la résonance de
la caisse de la guitare.
Règle l’importance de la suppression au niveau du point de
fréquence fixe permettant l’annulation du Larsen.
FREQUENCY
Règle le point de fréquence fixe au niveau duquel l’effet
Larsen sera annulé.
BASS GTR SIM
(simulateur de basse)
Simule le son d’une guitare basse. Permet donc d’utiliser une
guitare électrique pour produire des sons de basse.
Cet effet peut être utilisé dans l’algorithme “GUITAR MULTI
2” quand le paramètre SFX “SELECT” est réglé sur “BS.”
* Pour plus de détails sur les réglages de l’effet SFX, reportez-
vous au chapitre «À propos des effets SFX» (p.48).
CHARACTER
Caractéristiques du timbre de la basse. “LOOSE” correspond
à des cordes plus grosses.
TOP
Règle l’interférence entre les cordes créée par le chevalet.
Ajuste en fait la sensation d’attaque et le contenu
harmonique du son.
BODY
Règle la résonance du son issue de la caisse virtuelle de la
guitare. Ajuste en fait les paramètres de douceur et de
densité caractéristiques des guitares acoustiques.
LEVEL
Règle le volume du simulateur de guitare acoustique.
92
FX LEVEL (niveau d’effet)
Règle le volume du simulateur de son de guitare.
DIR LEVEL (niveau du son direct)
Règle le volume du son direct quand l’effet est activé.
BCF (filtre coupe-basses)
Ce filtre coupe radicalement tous les bruits du domaine des
fréquences graves, comme les pops. Simule le bouton/
sélecteur équivalent présent sur certains micros.
EFFECT
Active/désactive l’effet bass cut filter.
FREQUENCY
Règle la fréquence de coupure du filtre.
Fonctions des différents paramètres
CHORUS
Effet consistant en l’ adjonction d’une copie du son très
légèrement décalé en hauteur par rapport au son direct, et
donnant une impression d’épaisseur et de densité accrues.
EFFECT
Active/désactive l’effet chorus.
POLARITY
Paramètre lié au chorus stéréo. Permet de choisir la
différence de phase du LFO entre canaux droit et gauche.
SYNC (synchro):
Synchronisation des phases droite et gauche.
INVERT:
Opposition de phase entre la droite et la gauche.
MODE
Sélection du mode du chorus.
MONO:
Le son traité par l’effet est le même pour les canaux gauche et
droit.
HIGH CUT (filtre passe-bas)
Ce paramètre détermine la fréquence à partir de laquelle le
filtre High Cut commence à agir. L’option «Flat» correspond
à une absence d’action du filtre.
FX (EFFECT) LEVEL
Règle le niveau de l’effet.
DIRECT SWITCH
Permet de couper le son direct (ON/OFF).
COMPRESSOR/LIMITER
Le compresseur est un effet qui atténue les niveaux les plus
forts et renforce les plus faibles. Il nivelle ainsi le volume et
permet de créer des sons soutenus sans distorsion.
Le limiteur atténue simplement les niveaux pour éviter toute
distorsion.
EFFECT
Active/désactive l’effet Compressor/Limiter.
ST. (stereo):
Effet stéréo, différent pour la droite et la gauche.
RATE
Détermine la vitesse de l’effet chorus.
Si ce paramètre est réglé sur BPM, la valeur MASTER BPM
*I
(p.105) de chaque patch déterminera la vitesse de l’effet et le fera
donc éventuellement correspondre au tempo du morceau. Si cette
valeur BPM est trop grande, l’effet se synchronisera sur ses sous
multipes entiers : 1/2 ou 1/4.
DEPTH
Règle la profondeur de l’effet. Si vous voulez utiliser cet effet
en «doubleur» réglez ce paramètre sur “0.”
PRE DELAY
Règle le retard entre le son traité et le son direct. Une valeur
élevée donne une sensation de sons multiples (doubleur).
LOW CUT (filtre passe-haut)
Le filtre passe-haut coupe les fréquence situées en dessous
d’une fréquence donnée. Ce paramètre détermine la
fréquence à partir de laquelle le filtre Low Cut commence à
agir. L’option «Flat» correspond à une absence d’action du
filtre.
DETECT (sélection de la détection)
Ce paramètre concerne à la fois “STEREO MULTI” et “10
GRAPHIC EQ.” Il permet la sélection de la source qui
contrôle le compresseur/limiteur.
L:
La détection se fait sur la source présente sur le canal gauche.
R:
La détection se fait sur la source présente sur le canal droit.
LINK:
La détection se fait sur la source qui présente le niveau le
plus élevé.
* Quand vous éditez un effet avec la fonction“SELECT,” les
éditions précédentes des paramètres de l’effet sont initialisées.
SELECT
Sélectionne soit le compresseur soit le limiteur.
COMP (compressor):
L’effet fonctionne en tant que compresseur.
LIMIT (limiter):
L’effet fonctionne en tant que limiteur.
<Sélection “COMP (compressor)”>
EFFECT
Active/désactive le compresseur.
Section 4
93
Fonctions des différents paramètres
THRESHOLD
Règle le seuil à partir du quel l’effet est apparent.
RATIO
Ce paramètre concerne à la fois “STEREO MULTI,” “10
GRAPHIC EQ” et “VOCAL MULTI.” Sélectionne le taux de
compression employé quand le limiteur est actif.
SUSTAIN
Règle la plage (durée) sur laquelle les signaux de faible
niveau sont renforcés. Les valeurs les plus hautes
correspondent au maintien le plus long.
ATTACK
Règle la rapidité de l’attaque. Les valeurs les plus hautes
correspondent à l’attaque la plus vive et donnent un son plus
clair et mieux défini.
RELEASE
Règle la temporisation de l’arrêt de la compression quand le
niveau est revenu en-dessous du seuil
ATTACK (temps d’attaque)
Paramètre destiné à l’algorithme “MIC SIMULATOR.”
Détermine le temps de déclenchement du limiteur après que
le niveau du signal ait dépassé le seuil.
RELEASE
Règle la temporisation de l’arrêt du limiteur après que le
niveau soit revenu en-dessous du seuil
DETECT HPF (fréquence de détection)
Paramètre destiné à l’algorithme “MIC SIMULATOR.” Règle
la fréquence de coupure de la section de détection. Si l’option
sélectionnée est «Thru», l’effet fonctionne comme un limiteur
conventionnel.
TONE
Réglage du timbre.
LEVEL
Réglage du volume.
ENH FREQ (renforcement de fréquence)
Paramètre destiné à l’algorithme “BASS MULTI.” Détermine
la bande de fréquence sur laquelle agit l’effet de
renforcement Enhancer . Une valeur plus élevée cible une
bande de fréquence plus haute.
ENH LEVEL (niveau de renforcement)
Paramètre destiné à l’algorithme “BASS MULTI.” Règle
l’intensité de l’effet de renforcement.
TONE
Réglage du timbre.
LEVEL
Réglage du volume.
<Sélection “LIMIT (limiter)”>
EFFECT
Active/désactive l’effet Limiter.
THRESHOLD (seuil)
Paramètre à régler en fonction du signal entrant : Quand son
niveau dépasse la valeur réglée ici, le limiteur entre en action.
DE-ESSER
Effet très utile pour supprimer les sibillances et les «S» sur
certaines voix.
EFFECT
Active/désactive l’effet de-esser.
SENS (sensibilité)
Règle la sensibilité de l’effet par rapport au signal entrant ;
contrôle en fait la manière dont l’effet s’applique.
FREQUENCY
Règle la fréquence d’action du dé-esseur. L’effet sera actif
pour les fréquences supérieures à cette valeur.
94
Fonctions des différents paramètres
DEFRETTER
Simulation d’une basse «frettless». Le defretter peut être
sélectionné dans l’algorithme “BASS MULTI” comme une
alternative au compresseur.
SENS (sensibilité)
Contrôle la sensibilité d’entrée du Defretter. Ce paramètre
doit être ajusté en fonction de la basse dont vous disposez, de
manière à ce que les changements harmoniques semblent
naturels.
ATTACK
Contrôle l’attaque du Defretter. Des valeurs plus élevées
provoqueront des changements harmoniques plus lents et
donneront un son sans attaque, imitant celui d’une basse
frettless.
DEPTH
Contrôle le gain des harmoniques : des valeurs plus élevées
augmentent le contenu harmonique et créent un son plus
artificiel.
LEVEL
Réglage du volume de l’effet.
* Si le type sélectionné est“3TAP” ce paramètre est affiché
comme“DELAY TIME [C].”
* S’il est affecté au BPM, le paramètre MASTER BPM (p.105)
réglé pour chaque patch déterminera le retard de manière à ce
que le delay s’adapte au tempo du morceau Si la valeur du BPM
est trop basse, l’effet se synchronisera sur deux ou quatre fois la
valeur duBPM.
DELAY TIME [L]
DELAY TIME [R]
Paramétrages des retards stéréo, permettant d’affecter des
valeurs indépendantes aux canaux gauche et droit
* S’il est affecté au BPM, le paramètre MASTER BPM (p.105)
réglé pour chaque patch déterminera le retard de manière à ce
que le delay s’adapte au tempo du morceau Si la valeur du BPM
est trop basse, l’effet se synchronisera sur deux ou quatre fois la
valeur duBPM.
FINE TIME (réglage fin du retard)
Permet un réglage plus fin du temps de retard (delay).
* Si le type est“3TAP” ce paramètre apparaît comme “FINE
TIME [C].”
DELAY
Ce paramètre ajoute un signal retardé au signal original,
«grossissant» globalement le son.
EFFECT
Active/désactive l’effet de delay (retard).
TYPE
Sélection du type de delay.
SINGLE:
Delay simple.
TAP:
Permet d’obtenir l’effet «Tap Delay» qui divise le temps de
retard et le distribue entre la droite et la gauche..
3TAP:
Tap Delay permettant un réglage indépendant du retard
pour chaque canal (droit et gauche, R et L).
DELAY TIME
Réglage du temps de retard.
FINE TIME [L] (retard gauche, fin)
FINE TIME [R] (retard droit, fin)
Paramétrages fins des retards stéréo, permettant d’affecter
des valeurs indépendantes aux canaux gauche et droit
TAP TIME
Ajuste le temps de retard du canal de droite. Celui du canal
gauche est considéré comme étant à 100 % et celui de droite
se règle donc par rapport à lui..
TIME [L] (valeur du tap gauche)
TIME [R] (valeur du tap droit)
Ces paramètres concernent l’option “3TAP.” Ils règlent les
valeurs TAP TIME L et TAP TIME R par rapport à “DELAY
TIME C” considéré comme à 100%.
FEEDBACK
Paramètre concernant les delay à source mono, destiné à
régler le nombre de rebonds (rétroaction). La modification de
cette valeur change donc le nombre de répétitions du son
retardé.
Section 4
95
Fonctions des différents paramètres
FEEDBK [L] (feedback L)
FEEDBK [R] (feedback R)
Paramètres destinés aux delay à source stéréo, réglant
séparément la rétroaction pour les canaux gauche et droit. La
modification du feedback intervient sur le nombre de
répétitions du son retardé.
LEVEL [C]
LEVEL [L]
LEVEL [R]
Paramètres destinés à l’option “3TAP.” Règlent le volume de
sortie de chaque «Tap».
HIGH DAMP GAIN
Réglage de l’amortissement du paramètre High Damp
(atténuation des aigus). “0” = absence d’amortissement
HIGH CUT FILTER (coupe-aigus)
Le filtre High Cut coupe les fréquences supérieures à la
fréquence de coupure déterminée par ce paramètre. Quand il
est positionné sur “FLAT,” il est inactif.
FX LEVEL (niveau d’effet)
Réglage du volume du son retardé.
DIR LEVEL (niveau du son direct)
Réglage du volume du son direct.
DISTANCE
DISTORTION
Effet de distorsion du son. Le changement du TYPE permet
de créer de nombreuses sonorités différents.
EFFECT
Active/désactive l’effet distortion.
TYPE
Permet de sélectionner un type de distorsion suivants :
TURBO OD (turbo overdrive) :
Fournit une distorsion très riche sans pour autant perdre les
subtiles nuances de la saturation.
BASS OD (bass overdrive) :
Sons de saturation riches et amples.
HARD DS (hard distortion) :
Son puissant destiné au «heavy metal».
FUZZ 1 :
Son traditionnel de «fuzz» avec renforcement des fréquences
medium et basses.
FUZZ 2 :
Son de «fuzz» original avec renforcement des harmoniques.
DRIVE
Réglage de la profondeur de la distorsion. Les valeurs
élevées augmentent l’effet.
BASS
Contrôle des basses. Vous pouvez choisir une bande de
fréquences appropriée pour chaque TYPE.
Une caractéristique propre des micros provoque un
renforcement des graves quand la source sonore est proche.
Cet effet simule donc la proximité ou l’éloignement.
EFFECT
Active/désactive l’effet «distance».
PROX.FX (effets de proximité)
Règle la réponse des basses fréquences dans leur affectation
par la proximité de la source sonore. Les réglages positifs
rapprochent la source, et les réglages négatifs l’éloignent.
TIME
Simulation du retard dû à l’éloignement de la source sonore.
96
TREBLE
Contrôle des aigus. Vous pouvez choisir une bande de
fréquences appropriée pour chaque TYPE.
FX LEVEL (niveau d’effet)
Réglage du volume du son saturé.
DIR LEVEL (niveau du son direct)
Réglage du volume du son direct quand l’effet est actif.
Fonctions des différents paramètres
ENHANCER
En ajoutant des sons hors-phase au son direct, cet effet
augmente la définition du signal et l’amène en avant-plan.
EFFECT
Active/désactive l’effet enhancer.
DETECT (sélection de la détection)
Ce paramètre concerne à la fois “STEREO MULTI,” et “10
GRAPHIC EQ”. Sélectionne la source destiné à contrôler
l’effet enhancer.
L:
La détection se fait sur la source présente sur le canal gauche
R:
La détection se fait sur la source présente sur le canal droit
LINK:
La source dont le niveau est le plus élevé contrôle l’effet.
SENS (sensibilité)
Règle la façon dont l’effet enhancer est appliqué au signal
entrant.
FREQUENCY
Règle la valeur à partir de laquelle l’effet est activé. Il n’est
donc perceptible que pour les fréquences supérieures à cette
valeur.
FEEDBACKER
Cet effet permet d’utiliser des techniques de guitare
exploitant l’effet Larsen (feedback).
Il peut être utilisé dans l’algorithme “GUITAR MULTI 2”
quand le paramètre SFX “SELECT” est réglé sur “FB.”
* Pour plus de détails sur les réglages de l’effet SFX, reportez-
vous au chapitre «À propos des effets SFX» (p.48).
Le Feedbacker s’utilise en jouant une note puis en activant
l’effet pour produire un effet Larsen. Quand vous désactivez
l’effet, le feedback disparaît. Utilisez de préférence un
déclenchement au pied, en faisant en sorte qu’il ne soit actif
que quand la pédale est enfoncée. Pour que l’effet fonctionne
de manière efficace, il faut que la note soit jouée de manière
monophonique et bien stabilisée avant l’activation de l’effet.
MODE
Choisissez entre “OSC” et “BOOST.”
OSC (oscillateur):
Un son de feedback artificiel est créé dans l’appareil.
BOOST:
Seules certaines fréquences sont renforcées, permettant de
mieux jouer avec l’effet dans des techniques «guitaristiques».
* Le Boost se contentant de vous assister dans le déclenchement
du Larsen, le résultat ne pourra pas être satisfaisant si le volume
de votre ampli est trop bas.
Section 4
MIX LEVEL
Règle le niveau du son hors-phase mélangé avec le son direct
pour la bande de fréquence située au-dessus de la valeur
réglée dans “Frequency”.
LoMIX LEVEL (low mix level)
Règle le niveau de son hors-phase de basse fréquence à
mélanger avec le son direct.
LEVEL
Réglage du volume de l’effet.
RISE TIME
Détermine le temps nécessaire à l’effet pour atteindre son
maximum à partir du moment où il est activé.
<Sélection “OSC (oscillator)”>
RISE TIME
Détermine le temps nécessaire au son d’octave du feedback
pour atteindre son maximum à partir du moment où il est
activé.
F.B LEVEL (niveau de feedback)
Règle le volume du son de feedback.
F.B LEVEL (niveau de feedback)
Règle le volume du son d’octave du feedback.
VIB RATE (vitesse du vibrato)
Règle la vitesse du vibrato quand le feedbacker est activé.
97
Fonctions des différents paramètres
VIB DEPTH (profondeur du vibrato)
Règle la profondeur du vibrato quand le feedbacker est
activé.
<Sélection “BOOST”>
F.B DEPTH (profondeur du feedback)
Règle l’ampleur du renforcement à la fréquence du feedback.
FEEDBACK TONE
Règle la bande de fréquence dans laquelle vous faites évoluer
le feedback.
FEEDBACKER ON/OFF
Pour activer/désactiver le feedbacker à l’aide d’une
pédale (FS-5U, DP-2 (Roland), etc.), paramétrez “Control
Assign” (p. 33) comme suit :
Règle la fréquence centrale sur laquelle agit l’effet.
RESONANCE
Détermine l’importance de la résonance (feedback). Les
valeurs les plus hautes accentuent l’effet et créent un son
plus inhabituel.
SEPARATE (séparation)
Règle la diffusion ou dispersion du son : plus importante
pour des valeurs plus élevée.
LEVEL
Réglage du volume de l’effet flanger.
GATE
Option permettant de couper l’effet de manière cyclique.
Plus cette valeur est élevée et plus l’intervalle de temps est
court. En position «Off», ce paramètre n’a naturellement
aucun effet.
DIRECT SWITCH
Activation/désactivation du signal direct en sortie.
GRAPHIC EQ
FLANGER
L’effet de flanger donne au son le caractère chuintant et
évolutif d’une turbine d’avion.
EFFECT
Active/désactive l’effet flanger.
RATE
Règle la vitesse de rotation de l’effet.
* Si ce paramètre est réglé sur BPM, la valeur MASTER BPM
(p.105) de chaque patch déterminera la vitesse de l’effet et le fera
donc éventuellement correspondre au tempo du morceau. Si
cette valeur BPM est trop grande, l’effet se synchronisera sur
ses sous-multiples entiers : 1/2 ou 1/4.
DEPTH
Determine la profondeur de l’effet.
(égaliseur graphique)
Simulation d’un égaliseur graphique 10-bandes.
EFFECT
Active/désactive l’égaliseur graphique.
INPUT GAIN
Règle le volume global du signal avant passage dans
l’égaliseur.
LEVEL
Réglage du volume du signal après passage dans l’égaliseur.
31.2–16KHz (Gain)
réglage du gain (renforcement/coupure) de l’égaliseur pour
chaque bande de fréquence.
98
Fonctions des différents paramètres
GUITAR SYNTH
(synthétiseur guitare)
Cet effet détecte les notes jouées par une guitare électrique et
leur substitue un son synthétique.
Il peut être utilisé dans l’algorithme “GUITAR MULTI 1”
quand le paramètre MOD “SELECT” est réglé sur “SYN.”
* Pour plus de détails sur le paramètre MOD (Modulation)
reportez-vous à“À propos des paramètres MOD ” (p.47).
* Lors de l’utilisation d’un synthé guitare, notez bien :
• Cet effet ne marche pas avec les accords. Veillez à ne jouer
que de manière monophonique.
• Si vous voulez jouer une nouvelle note alors que la
précédente résonne encore, pensez à étouffer cette
dernière avant de jouer la suivante avec une attaque claire.
SENS (sensibilité)
Règle la sensibilité de l’entrée. La réponse du générateur de
sons interne est meilleure avec une valeur élevée mais les
erreurs peuvent aussi augmenter en conséquence. Essayez de
la régler aussi haut que possible sans générer d’erreur.
CHROMATIC
Permet l’activation ou la désactivation de la fonction
chromatique. Si elle est active, le son synthétique ne varie
que par pas d’un demi-ton et ne répond pas aux variations
plus faibles, du type vibrato ou bend. Elle sert donc plutôt
pour des timbres d’instruments tempérés du type clavier.
* Utilisez cette option avec des choix de WAVE comme “Square”
ou “Saw” .
OCT SHIFT (transposition d’octave)
Permet de transposer le générateur de son une octave au
dessus du son de la guitare.
* Utilisez cette option avec des choix de WAVE comme “Square”
ou “Saw” .
PWM RATE (vitesse de modulation PWM)
Option permettant de donner de l’épaisseur au son en
appliquant une modulation de largeur à la forme d’onde
(carrée seulement) du générateur de sons. Les valeurs les
plus hautes correspondent à la modulation la plus rapide.
* N’utilisez cette option qu’avec le choix de WAVE «Square».
WAVE
Sélection de la forme d’onde servant de source au synthé
guitare.
SQR (carrée) () :
Le processeur détecte les informations de hauteur et
d’attaque en provenance de la guitare et émet une forme
d’onde carrée à partir du générateur de son interne.
SAW (dents de scie) () :
Le processeur détecte les informations de hauteur et
d’attaque en provenance de la guitare et émet une forme
d’onde en dents de scie à partir du générateur de son interne.
BRASS (cuivres) :
Le processeur traite directement le son de guitare et crée à
partir de lui un son de guitare synthétique. Le son est à
progression rapide et timbre agressif.
BOW (cordes) :
Le processeur traite directement le son de guitare et crée à
partir de lui un son de guitare synthétique. Ce son est doux
et sans attaque.
PWM DEPTH (amplitude de modulation
PWM)
Règle l’amplitude de la modulation PWM. Pour une valeur
de “0,” aucune modulation n’est appliquée.
* N’utilisez cette option qu’avec le choix de WAVE «Square».
CUTOFF F (fréquence de coupure)
Règle la fréquence à partir de laquelle le contenu
harmonique du son est coupé.
RESONANCE
Règle le renforcement des fréquences autour du point de
coupure.
FLT SENS (sensibilité du filtre)
Règle la sensibilité du filtre. Quand la valeur est basse, le
filtre n’est mis en œuvre que pour une action forte. Quand
elle est élevée, il est mis en œuvre y compris pour des actions
très légères. Quand elle est à “0,” la profondeur du filtre
sera la même, quelle que soit l’action engagée.
Section 4
FLT DECAY (temps de relâchement)
Règle le temps nécessaire jusqu’à ce que la modification du
filtre atteigne un état stable.
99
Fonctions des différents paramètres
FLT DEPTH (profondeur du filtre)
Règle la profondeur du filtrage. Pour une valeur forte, le
filtre change de manière plus importante. Sa polarité peut
être choisie avec les signes opposés “+” et “-.”
ATTACK (temps d’attaque)
Règle le temps nécessaire pour qu’un son de synthèse
atteigne son maximum. Pour des valeurs faibles, le son
monte rapidement, pour des valeurs plus fortes, il monte
plus lentement. Quand il est réglé sur “Decay,” le son monte
rapidement et passe automatiquement à une décroissance
rapide quel que soit le comportement du son de guitare.
* Quand le paramètre Wave est sur BRASS” ou“BOW” le temps
d’attaque ne pourra pas être plus rapide qu’une certaine valeur,
même si le réglage est positionné sur “DECAY” ou “0.”
RELEASE
Règle le temps pour qu’un son de synthèse revienne à zéro
après que le son de guitare qui le déclenche ait cessé.
HOLD ON/OFF
Pour manipuler la fonction Hold à l’aide d’une pédale
(FS-5U, DP-2 (Roland), etc.), réglez “Control Assign” (p.
33) comme suit :
< ASSIGN1: ON >
TARGET: MOD (Guitar SYNTH): HOLD
TARGET MIN: OFF
TARGET MAX: ON
SOURCE TYPE: CONTROL1
SOURCE MODE: NORMAL
SOURCE MIN: 0
SOURCE MAX: 127
* Quand le paramètre Wave est sur BRASS” ou“BOW”, c’est le
son de guitare lui-même qui est traité. Le son synthétique
résultant diminuera donc en même temps que lui quelle que soit
la valeur de release choisie.
VELOCITY
Règle l’action de la dynamique du son sur le changement de
volume du son synthétique. Une forte valeur entraînera des
variations plus grandes pour une même action initiale.
Quand ce paramètre est à “0,” aucune variation de volume
n’intervient, quel que soit le niveau du son d’origine.
HOLD
La fonction HOLD permet de maintenir le son synthétique
jusqu’à ce que vous décidiez de le couper. Vous contrôlez
normalement ce paramètre (activation/désactivation) à
l’aide d’une pédale. Le paramétrage par défaut de la fonction
est «HOLD OFF».
* Ce paramètre peut être utilisé pour un choix de wave“SQR” ou
“SAW”
SYNTH LEVEL
Règle le volume du son synthétique.
DIR LEVEL (niveau du son direct)
Règle le niveau du son direct.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.