Bose TriPort IE User Manual

TriPort® IE Headphones
Owner’s Guide Brugervejledning Bedienungsanleitung Guía de usario Notice d’utilitsation Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisningen
ENGLISH
Welcome
Thank you for purchasing the TriPort® IE headphones. The TriPort IE headphones deliver superb sound performance in a compact, in-ear design that offers a remarkably stable and comfortable fit.
Your headphones include:
• Small, medium (already installed), and large ear tips
• Carrying case
Ensuring proper fit
Locate the left (L) and right (R) markings on the headphones. With your selected ear tips on the headphones, gently insert the headphones into your ears (1). Adjust the headphones so that the ear tips sit comfortably in the bowl of your ear (2).
12
Ear tips:
Large (Black) Medium (Gray)
(installed) Small (White)
Using your headphones
Your headphones come out of the box with the medium-sized ear tips attached. For proper fit, you may need to use a different size. See the instructions for “Changing ear tips.”
The ear tips are designed for long-term comfort and high-quality audio perfor­mance. They should sit comfortably in the bowl of your ear without forming a tight, isolating seal. While a snug fit is important for optimal audio performance, you should not push them so far into your ear that they become uncomfortable.
Do not attempt to wear the headphones without the ear tips.
©2006 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed, or otherwise used without prior written permission. All trademarks referenced herein are property of Bose Corporation.
Engineered in the U.S.A., manufactured in China.
Cord adjuster
Carrying
case
Changing ear tips
Gently remove the existing ear tip from the headphone nozzle (1). Align the triangle on the replacement tip with the triangle on the headphone (2). Push the ear tip all the way onto the nozzle (3).
123
Alignment
triangle
Connecting to an audio device
You can connect the headphones to any device that has a 3.5 mm stereo plug.
1. Turn down the volume of the audio device.
2. Plug the headphones into the audio output jack on the device.
3. Put on the headphones.
4. Slowly turn up the volume on the device.
Using the case
1. Place the headphones in the case as shown (A).
2. Wrap the cord around the holder.
3. Press the plug in place as shown (B).
A
B
Cleaning
If your headphones need cleaning:
• First, remove the ear tips from the headphones and wash them with a mild detergent and water. Make sure you thoroughly rinse and dry them before putting them back on the headphones.
• Clean the opening of the headphone
nozzles only with a dry, soft cotton swab or equivalent. Never insert any cleaning tool into the nozzle opening.
Headphone nozzle opening
Headphone nozzle (ear tip removed)
WARNINGS:
• Long-term exposure to loud music may
cause hearing damage. It is best to avoid extreme volume when using head­phones, especially for extended periods.
• Do not use these headphones when
operating a motor vehicle on a public road, or where the inability to hear out­side sounds may present a danger to you or others.
CAUTIONS:
• Sounds that you rely on as reminders or
warnings may have an unfamiliar char­acter when using headphones. Be aware of how these sounds may vary in character so you can recognize them as needed.
• Do not drop, sit on, or allow the head-
phones to be immersed in water.
DANSK
Velkommen
Tak, fordi du har købt TriPort® IE­hovedtelefonerne. TriPort IE­hovedtelefonerne giver fremragende lydkvalitet i et kompakt “i-øret”-design med en udsædvanligt stabil og behagelig pasform.
Hovedtelefonerne leveres med:
• Små, mellemstore (allerede monteret) og store øreindsatser
• Taske
Sådan sikres korrekt pasform
Find mærkerne L (venstre) og R (højre) på hovedtelefonerne. Sørg for, at de foretrukne øreindsatser er sat på hovedtelefonerne, og stik dem så forsigtigt ind i ørene (1). Juster hovedtelefonerne, således at øreindsatserne sidder behageligt i “øreskålen” (2).
12
Øreindsatser:
Store (sorte) Mellemstore (grå)
(monteret) Små (hvide)
Ledningsjustering
Taske
Udskiftning af øreindsatser
Tag forsigtigt den eksisterende øreindsats af hovedtelefonens mundstykke (1). Ret trekanten på den nye øreindsats ind i henhold til trekanten på hovedtelefonen (2). Skub øreindsatsen helt ind over mundstykket (3).
123
Brug af hovedtelefonerne
De mellemstore øreindsatser er allerede monteret på hovedtelefonerne, når du tager dem ud af æsken. Måske skal du skifte til en anden størrelse for at få hovedtelefonerne til at passe helt perfekt. Se vejledningerne for “Udskiftning af øreindsatser”.
Øreindsatserne er designet til lang tids komfort og høj lydkvalitet. De skal sidde behageligt i “øreskålen” uden at fungere som en tæt isolerende prop. Selvom det er vigtigt for den optimale lydpræstation, at hovedtelefonerne slutter tæt, må du ikke trykke dem så langt ind i øret, at de bliver ubehagelige at have i.
Forsøg ikke at bruge hovedtelefonerne uden øreindsatserne.
©2006 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af dette dokument eller dele heraf er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse. Alle de varemærker, der henvises til, tilhører Bose Corporation.
Udviklet i USA, fremstillet i Kina.
Tilslutning til en lydenhed
Du kan tilslutte hovedtelefonerne til ethvert apparat, der har et 3,5 mm stereostik.
1. Skru ned for lydenhedens lydstyrke.
2. Sæt hovedtelefonerne ind i enhedens lydudgangsstik.
3. Tag hovedtelefonerne på.
4. Skru langsomt op for lydstyrken på enheden.
Justerings-
trekant
Brug af taske
1. Læg hovedtelefonerne i tasken som vist (A).
2. Vikl ledningen rundt om holderen.
3. Tryk stikket på plads som vist (B).
A
Rengøring
Hvis hovedtelefonerne trænger til rengøring:
• Tag først øreindsatserne af hovedtelefonerne, og vask dem så med vand og et mildt rengøringsmiddel. Sørg for, at du skyller og tørrer dem grundigt, før du sætter dem tilbage på hovedtelefonerne.
• Rengør kun hovedtelefonernes
mundstykke med en tør, blød vatpind eller lignende. Sæt aldrig et rengøringsredskab ind i mundstykkets åbning.
Hovedtelefonmund­stykkes åbning
Hovedtelefonmundstykke (øreindsats fjernet)
B
ADVARSLER:
• Man kan få høreskader ved i lang tid at
være udsat for høj musik. Undgå ekstreme lydstyrker ved brug af hovedtelefoner, især over længere perioder.
• Brug ikke hovedtelefoner under kørsel
f.eks. i bil eller på motorcykel i situationer, hvor manglende evne til at høre udefrakommende lyde kan udgøre en fare for dig selv eller andre.
FORSIGTIG:
• Lyde, som du stoler på som påmindelser
eller advarsler kan have en ukendt karakter ved brug af hovedtelefoner. Vær opmærksom på, at disse lyde kan være anderledes, så du kan genkende dem, når der er behov for det.
• Undgå at tabe eller sætte dig på
hovedtelefonerne. Undgå at komme dem i vand.
DEUTSCH
Willkommen
Vielen Dank, dass Sie sich für den TriPort® IE Kopfhörer entschieden haben! Der TriPort IE Kopfhörer bietet beeindruckenden Spitzenklang bei kompaktem Ohrhörerdesign mit bemerkenswert sicherem und bequemen Tragekomfort.
Im Lieferumfang des Kopfhörers enthalten:
• Kleine, mittlere (bereits angebracht) und große Polsterkappen
• Transporttasche
Richtiges Einsetzen
Verwenden Sie den mit L(links) bzw. mit R (rechts) markierten Ohrhörer für das entsprechende Ohr. Setzen Sie die Ohrhörer mit den passenden Kappen vorsichtig in Ihre Ohren (1). Korrigieren Sie den Sitz der Ohrhörer, sodass die Polsterkappen bequem in den Ohren sitzen (2).
12
Polsterkappen:
groß (schwarz) mittel (grau)
(bereits angebracht) klein (weiß)
Verwendung der Kopfhörer
Wenn Sie den Kopfhörer aus der Verpackung nehmen, sind die mittelgroßen Polsterkappen bereits angebracht. Für den richtigen Sitz im Ohr müssen Sie möglicherweise eine andere Größe verwenden. Lesen Sie dazu den Abschnitt „Polsterkappen austauschen“.
Die Polsterkappen wurden für langandauernden Tragekomfort und hochwertige Klangwiedergabe entwickelt. Sie sollten bequem im Ohr sitzen, ohne dies wie ein festsitzender Stöpsel abzuschließen. Zwar ist ein guter Sitz für die optimale Klangwiedergabe wichtig, Sie sollten die Hörer aber nicht so tief in die Ohren einsetzen, dass es sich unangenehm anfühlt.
Tragen Sie den Kopfhörer nicht ohne Polsterkappen.
©2006 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden. Alle hier genannten Warenzeichen sind Eigentum der Bose Corporation. Entwickelt in den USA, hergestellt in China.
Kabelhalterung
Transporttasche
Polsterkappen austauschen
Nehmen Sie die Polsterkappe vorsichtig vom Ohrhörer ab (1). Richten Sie das Dreieck an der neuen Kappe mit dem Dreieck am Ohrhörer aus (2). Drücken Sie die Polsterkappe ganz auf den Ohrhörer (3).
123
Dreiecks-
markierung
Anschließen an ein Audiogerät
Sie können den Kopfhörer an jedes Audiogerät mit einer 3,5-mm­Stereobuchse anschließen.
1. Regeln Sie die Lautstärke des Audiogeräts herunter.
2. Schließen Sie den Kopfhörer an den Audioausgang des Geräts an.
3. Setzen Sie den Kopfhörer auf.
4. Drehen Sie die Lautstärke des Geräts langsam auf.
Verwendung der Transporttasche
1. Legen Sie den Kopfhörer in die Tasche wie in Abbildung (A) gezeigt.
2. Wickeln Sie das Kabel um die Halterung.
3. Drücken Sie den Stecker in die entsprechende Halterung wie in Abbildung (B) gezeigt.
A
B
Reinigung
Falls der Kopfhörer verschmutzt ist:
• Nehmen Sie die Polsterkappen von den Ohrhörern ab und waschen Sie sie mit einem milden Reinigungsmittel und Wasser. Spülen Sie die Polsterkappen gründlich aus und lassen Sie sie vollständig trocknen, bevor Sie sie wieder auf die Ohrhörer setzen.
• Reinigen Sie die Oh rhöreröffnungen nur
mit einem trockenen, weichen Wattestäbchen oder etwas Ähnlichem. Führen Sie keine spitzen Gegenstände und keine Reinigungsmittel in die Ohrhöreröffnung ein.
Ohrhöreröffnung
Ohrhörer (ohne Polsterkappe)
WARNUNG
• Laute Musik kann zu Gehörschäden
führen. Vermeiden Sie extreme Lautstärken, insbesondere über längere Zeiträume, wenn Sie Kopfhörer benutzen.
• Benutzen Sie Kopfhörer nicht beim
Betrieb von Kraftfahrzeugen auf öffentlichen Straßen oder in anderen Situationen, in denen die beeinträchtigte Wahrnehmung von Umgebungsgeräu­schen eine Gefahr für Sie selbst oder andere darstellen könnte.
ACHTUNG
• Bekannte akustische Hinweis- und
Warnsignale können anders klingen, wenn Sie Kopfhörer tragen. Machen Sie sich bewusst, inwieweit diese Signale in ihrem Klang abweichen, sodass Sie sie in den entsprechenden Situationen erkennen.
• Lassen Sie den Kopfhörer nicht fallen,
setzen Sie sich nicht darauf, und schützen Sie ihn vor Nässe.
ESPAÑOL
Bienvenido
Le agradecemos la compra de los audífonos IE TriPort TriPort proporcionan una calidad de audio excepcional en un diseño compacto e integrado a la oreja, a la vez que brindan un ajuste muy confortable y una estabilidad sin precedentes.
Los audífonos incluyen:
• Protectores de tipo punta de tamaño pequeño, mediano (ya instaladas) y grande
• Estuche de viaje
®
. Los audífonos IE
Colocación adecuada
Localice las marcas izquierda (L) y derecha (R) en los audífonos. Con los protectores de audífonos que haya seleccionado, intoduzca suavemente los audífonos en los oídos (1). Ajuste los audífonos de manera que los protectores se ajusten confortablemente en el oído (2).
12
Protectores de audífonos:
Grande (negro) Mediano (gris)
(installados) Pequeño (blanco)
Uso de los audífonos
Los audífonos se entregan con los protectores de tamaño mediano. Para un ajuste apropiado, es posible que necesite usar un tamaño diferente. Lea las instrucciones sobre “Cambio de los protectores de audífonos”. Los protectores de audífonos están diseñados para brindar una comodidad a largo plazo y una calidad de sonido inigualable. Si bien deben colocarse de manera muy confortable en el oído, no se debe crear un efecto ventosa muy aislante. A pesar de que un ajuste hermético es importante para una calidad de audio óptima, no se deben empujar más de lo necesario en el oído de manera que no sea confortable.
No intente utilizar los audífonos sin los protectores.
©2006 Bose Corporation. Ninguna par te de este material puede reproducirse, modificarse, distr ibuirse o utilizarse sin el permiso previo por escrito. Todas las marcas registradas a las que se hace referencia son propiedad de Bose Corporation.
Diseñado en EE.UU. y fabricado en China.
Ajustador de cable
Estuche de viaje
Cambio de los protectores de los audífonos
Quite suavemente el protector existente del contorno del audífono (1). Alinee el triángulo del protector de reemplazo con el triángulo del audífono (2). Empuje el protector en el audífono hasta el fondo (3).
123
Triángulo de
alienación
Conexión a un dispositivo de audio
Puede conectar los audífonos a cualquier dispositivo que disponga de un conector estéreo de 3.5 mm.
1. Baje el nivel de volumen del dispositivo de audio.
2. Conecte los audífonos en el conector de salida de audio del dispositivo.
3. Colóquese los audífonos.
4. Aumente suavemente el volumen en el dispositivo.
Uso del estuche
1. Coloque los audífonos en el estuche como se muestra (A).
2. Envuelva el cable alrededor del sujetador.
3. Coloque el conector en su lugar como se muestra (B).
A
B
Limpieza
Si debe limpiar los audífonos:
• Primero quite los protectores de los audífonos y límpielos con un detergente suave y agua. Asegúrese de que enjuaga y seca bien los protectores antes de volverlos a colocar en los audífonos.
• Limpie la abertura del contorno de los
audífonos solamente con un paño seco y suave de algodón o uno equivalente. Nunca introduzca herramientas de limpieza en la abertura del audífono.
Abertura del contorno de los audífonos
Contorno de los audífonos (sin los protectores)
ADVERTENCIA:
• Una exposición prolongada a música de
alto volumen puede provocar trastornos en el sistema auditivo. Se recomienda no utilizar el volúmen alto al usar audífonos durante especialmente largos períodos.
• No utilice estos audífonos al operar
motores de vehículos en la vía pública, o cuando la incapacidad de escuchar los sonidos externos puede representar daños a usted y a otros.
PRECAUCIONES:
• Aquellos sonidos que representan
señales o avisos de advertencia pueden distorsionarse al utilizar audífonos. Tenga en cuenta cómo estos sonidos se distorcionan, para que pueda reconocerlos cuando los necesite.
• No deje que los audífonos se caigan,
aplasten o sumerjan en el agua.
FRANÇAIS
Bienvenue
Nous vous remercions d’avoir acheté les écouteur audio TriPort TriPort IE offrent un son superbe tout en conservant un design compact, remarquablement confortable et stable dans l’oreille.
Vos écouteurs comportent les éléments suivants :
• Trois tailles de coussinets d’écouteurs : petits, moyens (déjà installés), et grands
• Étui de transport
®
IE. Les écouteurs
Adaptation correcte
Repérez les lettres qui différencient l’écouteur de gauche (L) de celui de droite (R). Après avoir placé sur les écouteurs les coussinets qui vous conviennent, insérez doucement les écouteurs dans vos oreilles (1). Ajustez les écouteurs afin que les coussinets reposent dans le creux de l’oreille, en assurant un port confortable (2).
12
Coussinets d’écouteurs :
Grande taille (noirs) Taille moyenne (gris)
(installés) Petite taille (blancs)
Utilisation des écouteurs
Les écouteurs sont fournis avec les coussinets de taille moyenne installés. Si vous devez utiliser une autre taille pour des raisons d’ergonomie, consultez les instructions de la section « Changement des coussinets ».
Les coussinets sont conçus pour assurer une longue écoute confortable et un son de grande qualité. Ils doivent s’insérer confortablement dans le creux de l’oreille, sans former un bouchon isolant. Pour obtenir des performances optimales, il est important qu’ils soient bien adaptés, mais ne les enfoncez pas dans l’oreille au point d’en rendre le port inconfortable.
Ne tentez pas d’utiliser les écouteurs sans leurs coussinets.
©2006 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable. Toutes les marques déposées auxquelles le présent document fait référence sont la propriété de Bose Corporation.
Conçu aux U.S.A., fabriqué en Chine.
Réglage de cordon
Étui de
transport
Changement des coussinets
Retirez doucement le coussinet actuel de l’embout de l’écouteur (1). Alignez le triangle du coussinet de remplacement sur le triangle de l’écouteur (2). Poussez le coussinet sur l’écouteur (3).
123
Triangle
d’alignement
Connexion d’un appareil audio
Les écouteurs peuvent être connectés à tout appareil doté d’un mini-jack stéréo 3,5 mm.
1. Baissez le volume de l’appareil.
2. Branchez les écouteurs à la fiche de sortie audio de l’appareil.
3. Mettez les écouteurs.
4. Montez doucement le volume de l’appareil externe.
Loading...
+ 22 hidden pages