Bose TRIPORT Owner Manual

Bose® TriPort® CD Music System
Declaration of Conformity
English
DECLARATION OF CONFORMITY
We, the offerer:
01701-9168 USA
acknowledge our sole responsibility,
that the product:
Kind of equipment: Compact Disc Player/
Headphones
Type designation: Bose
In accordance with EMC Directive 89/336/EEC
and Article 10(1) of the Directive,
is in compliance with the following
norm(s) or document(s)
Technical regulations: EN 55013, EN 55020
EN 61000-3-2, -3-3, -4-2, -4-4, -4-5
in accordance with the Low Voltage Directive 73/23/EEC,
is in compliance with the following norm(s) or document(s):
Technical regulations: EN 60065, EN 60825
Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
®
TriPort® CD music system
&
Accredited by:
1 March 2004 Nic Merks
Bose Products B.V. Vice President, Europe Nijverheidstraat 8, 1135 GE Edam Manufacturer’s authorized The Netherlands EU representative
2
Safety Information
Class 1 Laser Product
CLASS 1 LASER PRODUCT
This CD player is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT according to EN
KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT
60825-1:1994 + A11. The CLASS 1 LASER PRODUCT label is located on the bottom of the player.
WARNING:
This product utilizes a laser. Invisible radiation is present when unit is opened and interlock failed or defeated.
WARNING: Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. The CD player should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel.
WARNING: Dispose of used batteries promptly
and properly, following any local regulations. Do not incinerate.
Information about products that generate electrical noise.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, this is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, you are encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a different circuit than the one to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Note: Modifications or adjustments to this equipment which are not expressly approved by the manufacturer may void the user’s right or authority to operate this equipment. This product complies with the Canadian ICES-0003 Class B specifications.
English
3
Safety Information
Caution: Long term exposure to loud music may cause
hearing damage. It is best to avoid extreme volume when using headphones with this CD/MP3 player, especially for
English
extended periods.
Caution: Do not use this product with headphones when
operating a motor vehicle on a public road, or where the inability to hear outside sounds may present a danger.
Caution: If you hear no sound when playing a disc, DO
NOT turn the volume up high because music could suddenly start at high volume. Turn the volume control to the lowest level before starting playback and slowly increase volume to the desired level.
Note: If the CD/MP3 player is brought from a cold to a
warm location, moisture may condense inside, causing it to stop working. Should this occur, remove the disc and leave the player in a warm location for several hours to allow the moisture to evaporate.
Note: Use the player with 2 AA batteries (LR06 alkaline).
The CD/MP3 player is not supplied with an AC adapter. Use only a safety agency approved 4.5-6VDC with a minimum of 350mA AC adapter. Plus pole (+) to the center pin of the
3.5mm socket. When the unit is not used, be sure to disconnect the AC power adapter.
Customer Service
For additional help in solving problems, contact your
®
Bose
dealer. Or, to contact Bose Customer Service,
refer to the list on page 19 of this guide.
©2004 Bose Corporation. No part of this work may be reproduced, modified, distributed, or otherwise used without prior written permission.
4
Your Bose® TriPort® CD Music System
Thank you for purchasing your TriPort CD music system. It delivers exceptional audio performance from audio CDs, CD-Rs, CD-RWs, and MP3-CDs.
Components of Your TriPort CD Music System
2 AA batteries
Extension cord
TriPort headphones
Bose CD/MP3 player
Unlocking the Hold Switch
The Hold switch, located on the right side of the player, may be ON when shipped from the factory. This prevents the controls from operating.
Move the Hold switch to OFF to disable Hold and unlock all controls. Turn Hold ON to prevent accidental operation of the controls.
Connecting and Wearing TriPort Headphones
To make the headphone connection, firmly insert the headphone plug into the jack on the right side of the player.
English
Put on the headphones using the markings which identify the left (L) and right (R) earcups. Adjust the headband so it rests gently on top of your head and the earcup cushions fit comfortably around your ears.
5
Use
Installing the Batteries
Slide the compartment door open. The diagram inside
English
the compartment shows the positioning of the positive and negative battery terminals.
®
The Bose batteries. Do not mix old and new batteries.
Battery life is 8-10 hours for audio CDs and 11-12 hours for MP3-CDs.
Note: You can use rechargeable batteries (NiMH, composed of nickel metal hydride, are recommended). They average half the life of alkaline batteries. However, the low battery symbol is not set for such batteries and will not be a reliable indicator of their remaining battery life. Do not mix alkaline and rechargeable batteries.
CD/MP3 player uses two AA (LR06 alkaline)
6
Use
The Bose® CD/MP3 Player Controls
Add to MyMix
Browse Anti-skip
Volume Up
Volu me Down
Stop/Off
Previous Trac k
Side View
Headphone Jack
Play/Pause
Power Jack (adapter not included)
Next Tra ck
Next Folder
Display Window
Previous Folder
Shuffle
English
Hold Switch
7
Use
Bose® CD/MP3 Player Controls
Opening
English
Open the CD compartment by sliding the latch to the right on the front side of the player. Place a CD inside the compartment, with the printed side facing upward. Press down gently until the CD clicks in place.
Press the CD door to close.
Play/Pause Button
If the Bose CD/MP3 player is OFF, press the Play/Pause button to turn it ON and begin playback.
Press Play/Pause to halt a track at any point. Press again to resume playback at that point.
When a track is paused and no button is pressed for 15 minutes, the player will automatically turn off.
The Play/Pause button is inactive when a CD directory is initially reading, when there is no CD in the player, and when a CD cannot be read. It becomes active when a track begins playing.
Stop Button
Press Stop to halt the playback of a track. Press Play/ Pause to resume playback from the beginning of the track.
If you press Stop when a track is paused, play remains stopped at the beginning of the track. Pressing Stop again turns the player off.
The Bose CD/MP3 player will turn off if you press and hold Stop for three seconds.
8
Use
Next Track/Previous Track Buttons
When a CD is being played, press the Next Track button to advance to the next track. If the last track on a CD is being played, pressing Next Track will advance play to the first track on the CD.
When a CD is being played, press the Previous Track button to play the beginning of that track. Press the button again, within three seconds of the first press, to play the previous track.
When a track is being played, press and hold the Next Track or Previous Track button to scan forward or backward through the current track. When the track ends, scanning will continue forward to the next track until the button is released.
When no track is being played, press and hold the Next Track or Previous Track button to scroll forward or backward across all tracks until the button is released.
Volume Up/Volume Down Buttons
Use these buttons to adjust playback volume. Press the Volume Up or Volume Down button
once to increase or decrease the volume by one setting.
Press and hold either volume button to continuously increase or decrease the volume settings.
Volume may be adjusted during playback or when the player is stopped.
English
9
Use
Anti-Skip Button
The Anti-skip button reduces skipping if the
English
player will not skip when carried while walking with Anti­skip activated.
display window when the feature is ON. Press the Anti-skip button to disable or reactivate this
feature during Play, Pause, or Stop modes.
Hold
You can lock the CD player to prevent the settings from changing during playback or when the player is OFF.
Slide the Hold switch, located on the side of the player, to ON to enable Hold and lock all controls.
displays in the bottom right corner of the CD display
window when the switch is activated. You will not be able to operate the controls of the CD
player until the Hold switch is set to OFF.
®
Bose
CD/MP3 player is moved during
playback. This feature is ON by default. The
displays in the bottom right corner of the CD
Pressing Play/Pause will cause to flash momentarily if the CD player is OFF and the Hold switch is ON.
Activate Hold when the player is not in use to save battery life by preventing accidental operation.
10
Use
Next Folder/Previous Folder Button
Press the Next Folder and Previous Folder buttons to navigate through folders
on your CD. If the CD contains only MP3 tracks and no
folders, pressing either folder button will advance or go back ten tracks.
When you play an audio CD, the folder controls are inactive, as audio CDs do not contain folders.
Browse
The Browse feature allows you to navigate through tracks without interrupting the track that is playing. When you press the Browse button the Browse symbol appears in the top
left corner of the display window. Navigate to a track on your CD. To play the track being
displayed, press Play/Pause. This will deactivate the feature. Or, to continue play of the current track, press the Browse button a second time.
English
11
Use
Add to MyMix Button
English
maintains a new custom playlist each time you turn the player ON or each time you open the CD compartment.
Turn the player ON, navigate to a track you want to include in the playlist, and press the Add to MyMix button. This creates a new folder containing the selected track.
To add a track to the playlist, press the Add to MyMix button while the track is displayed.
To access the MyMix folder, press and hold the Add to MyMix button for two seconds.
To delete a track from the MyMix folder, press the Add to MyMix button while the track is displayed.
Shuffle Button
again to cancel Shuffle mode. When you press the Shuffle button while playing a MP3-
CD, the player plays the contents of the current folder in random order. The SHUFFLE FOLDER graphic displays.
Press again and the player plays all files on the disc in random order. The SHUFFLE ALL graphic displays. When all tracks have been heard, the player stops.
The Add to MyMix button creates and
When you press the Shuffle button while playing an audio CD, the player plays all tracks in random order. The SHUFFLE graphic appears in the bottom center of the display window. Press
Pressing again cancels Shuffle mode.
12
Use
The CD Display Window
Browse Symbol
Artist Text
Track Text
Folder Text
Shuffle Folder
Shuffle
Shuffle All
When a CD is first loaded, the numerals in the center of the window show the total number of tracks and the total length of the CD for three seconds.
When the volume is being adjusted, the volume graphic appears at the center of the display, and the volume level is displayed graphically.
When a track begins to play, the track number and total number of tracks of the CD or current folder is displayed. This information, shown for two seconds, is then replaced with the elapsed time of the track.
MyMix Symbol
Folder Number
Hold Symbol
Anti-skip Symbol
Battery Symbol
English
When a CD is paused, the elapsed time and track text flashes at the point where playback was paused.
Note: When detailed track information is not available the current track’s filename will be shown.
13
Use
Playing MP3-CD Music Files
When you load an MP3-CD, folders that contain MP3
English
files are displayed alphabetically. Numbered folders are displayed sequentially. Folders
that contain no tracks do not appear. After the table of contents is read the first track displays
and begins to play.
No Disc or Disc Error
This indicates there is no CD in the player, the CD is upside-down, or the CD cannot be read. Other controls are deactivated. The message displays until the player door is opened or the player is automatically or manually turned off.
14
Care
Battery Replacement
Low Battery Symbol
The Low Battery symbol has three segments that indicate the amount of remaining battery life. When approximately ten minutes of playing time remain, the messages “Batteries Low” and “Please Replace” appear for three seconds when the player is powered up or Play is activated. When less than ten minutes remain, the low battery symbol flashes.
Cleaning the TriPort® CD Music System
The Triport CD music system does not require scheduled cleaning. However, you can simply wipe the outside surfaces of the headphones and Bose with a soft cloth as needed.
Be sure the TriPort headphone earcup ports are kept clear and that no moisture enters the earcup.
®
CD/MP3 player
Replacement parts and accessories
An extension cord, drawstring carry bag, and replacement earcup cushions may be ordered through Bose Customer Service. See the list of telephone numbers on page 19 of this guide.
English
15
Care
Reattaching Earcup Cushions
Mounting
English
flange
the mounting flange of the cushion back into the earcup. Using your finger or thumb, press
around the edge of the mounting flange, making sure it snaps into place all the way around the earcup.
The earcup cushions are held in place by a flange which snaps under small tabs located around the inside rim of the earcup.
If an earcup cushion becomes partially or completely detached, push
16
Troubleshooting
Problem Solution
No audio Be sure player in ON and
headphone plug is secure. Turn volume up slowly. Press Play/Pause to start playback.
Distorted sound Be sure headphone plug is
secure in its jack. Remove any debris from earcup ports.
Player has no power Load batteries.
Be sure batteries are loaded properly. Replace batteries.
Playback does not start Load batteries.
Be sure batteries are loaded properly. Replace batteries. Turn Hold switch OFF.
English
17
Troubleshooting
Problem Solution
Display reads Disc Error Check CD and insert properly.
English
CD skips Gently wipe CD with soft,
Gently wipe CD with soft, clean cloth. Be sure the CD format is supported by this player. (See page 5). If CD is damaged, playback will not occur properly.
clean cloth. If CD is damaged, playback will not occur properly.
18
Contact Information
English
Europe
Phone: 0299 390111 Fax: 0299 390114
Australia
Phone: 800 023 367
www.bose.at
Belgique/België
Phone: 012 390800 Fax: 012 390840
Canada
1-800-4652673
Danmark
Phone: 04343 7777 Fax: 04343 7818
Deutschland
Phone: 06172-71040 Fax: 06172-710419
www.bose.de
France
Phone: 01-30616363 Fax: 01-30614105
Ireland
Phone: 042-9661988 Fax: 042-9661988
www.bose.ie
Italia
Phone: 066-5670802 Fax: 066-5680167
Nederland
Phone: 0299 390111 Fax: 0299 390109
New Zealand
Phone: 61 2 8737 99567 (Australian number)
Norge
Phone: 62 82 15 60 Fax: 62 82 15 69
Österreich
Phone: 01-60404340 Fax: 01-604043423
Schweiz
Phone: 061-9815544 Fax: 061-9815502
Sverige
Phone: 031-878850 Fax: 031-274891
United Kingdom
Phone: 0800 614293 0870 7414500 Fax: 08707414545
www.bose.co.uk United States
Phone: 1-888-865-2700 Fax: 1-877-289-4366
www.bose.com
19
Erklæring om overensstemmelse
Dansk
ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE
Vi, udbyderen:
01701-9168 USA
anerkender, at vi alene er ansvarlige for,
at produktet:
Type af udstyr: Cd-afspiller/Hovedtelefoner Typeangivelse: Bose
I henhold til EMC-direktivet 89/336/EEC
og artikel 10(1) i det pågældende direktiv,
er i overensstemmelse med følgende
norm(er) eller dokument(er)
Tekniske reguleringer: EN 55013, EN 55020
EN 61000-3-2, -3-3, -4-2, -4-4, -4-5
i henhold til direktiv 73/23/EEC om lavspænding,
er i overensstemmelse med følgende
norm(er) eller dokument(er):
Tekniske reguleringer: EN 60065, EN 60825
Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
®
TriPort® cd music system
&
Godkendt af:
1. marts 2004 Nic Merks
Bose Products B.V. Vice President, Europe Nijverheidstraat 8, 1135 GE Edam Autoriseret af producenten Hollands EU-repræsentant
2
Sikkerhedsoplysninger
Klasse 1 laserprodukt
CLASS 1 LASER PRODUCT
Denne cd-afspiller er klassificeret som et KLASSE 1 LASERPRODUKT
KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT
i henhold til EN 60825-1:1994 + A11. Etiketten CLASS 1 LASER PRODUCT er placeret på undersiden af afspilleren.
ADVARSEL!
Dette produkt benytter en laser. Der vil forekomme usynlig stråling når enheden er åben og lukkemekanismen svigter eller kompromitteres.
ADVARSEL! Brug af kontrolfunktioner eller justeringer eller
udførelse af procedurer, ud over de heri angivne, kan resultere i, at brugeren udsættes for farlig stråling. Cd­afspilleren må ikke justeres eller repareres af andre end kvalificeret servicepersonale.
ADVARSEL! Bortskaf brugte batterier korrekt
ifølge lokal lovgivning. De må ikke brændes.
Oplysninger om produkter, der genererer elektrisk støj.
Dette udstyr er testet og overholder grænseværdierne for en digital enhed i Klasse B, afsnit 15 af FCC’s bestemmelser. Disse grænser er udviklet til at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en privat installation. Dette udstyr genererer, bruger og kan udstråle højfrekvente energier, og kan – hvis det ikke installeres og bruges i overensstemmelse med instruktionerne – forårsage skadelig interferens i forbindelse med radiokommunikation. Dette garanterer dog ikke, at der ikke kan forekomme interferens i en særskilt installation. Hvis dette udstyr forårsager skadelig interferens i forbindelse med radio- og tv-modtagelse, hvilket kan kontrolleres ved at slukke og tænde for udstyret, opfordres du til at forsøge at eliminere interferensen via en eller flere af følgende fremgangsmåder:
• Ret modtageantennen i en anden retning, eller flyt antennen.
• Skab større afstand mellem udstyret og modtageren.
• Slut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, hvor modtageren er tilsluttet.
• Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp.
Bemærk: Hvis der foretages modifikationer eller justeringer af udstyret, som ikke specifikt er godkendt af producenten, kan brugerens ret eller autoritet til at betjene dette udstyr ophæves. Dette produkt overholder de canadiske ICES-003 Klasse B-specifikationer.
Dansk
3
Sikkerhedsoplysninger
Forsigtig: Man kan få høreskader ved i lang tid at være
udsat for høj musik. Undgå ekstreme lydstyrker ved brug af hovedtelefoner med denne cd/MP3-afspiller, specielt i lange perioder.
Forsigtig: Brug ikke hovedtelefoner sammen med dette
produkt under kørsel f.eks. i bil eller på motorcykel i situationer, hvor manglende evne til at høre udefrakommende lyde kan udgøre en fare for dig selv eller
Dansk
andre.
Forsigtig: Hvis du ikke kan høre noget, når disken
afspilles, bør du UNDGÅ at skrue højt op for lyden, idet musikken kan starte pludseligt med meget høj lydstyrke. Skru helt ned for volumenkontrollen før afspilning, og øg langsomt lydstyrken til det ønskede niveau.
Bemærk: Hvis cd/MP3-afspilleren flyttes fra varme til kolde
omgivelser, kan der dannes kondens indvendigt, og afspilleren kan ophøre med at virke. Tag i så fald cd’en ud, og lad afspilleren ligge i varme omgivelser i nogle timer, så fugten kan fordampe.
Bemærk: Der skal bruges 2 AA-batterier til afspilleren
(LR06 alkaline). Cd/MP3-afspilleren leveres ikke med en AC­adapter. Brug kun en sikkerhedsgodkendt 4,5-6V dc (mindst 350mA)AC-adapter. Pluspolen (+) til det midterste stik i 3,5mm-stikkontakten. Sørg for at tage stikket til AC­adapteren ud, når enheden ikke er i brug.
Kundeservice
Yderligere hjælp til fejlfinding får du ved at kontakte din Bose Kundeservice - se oversigten på side 19.
©2004 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af dette arbejde eller dele heraf er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse.
4
®
-forhandler. Du kan også kontakte Bose
Dit Bose® TriPort® cd music system
Tak, fordi du købte dit TriPort cd music system. Det giver en fremragende lyd ved afspilning af både cd, cd-r, cd-rw, og MP3-cd’er.
Komponenter i dit TriPort cd music system
2 AA batterier
Forlængerkabel
TriPort-hovedtelefoner
Bose cd/MP3-afspiller
Knappen ”Hold”
Hold-knappen, som sidder på afspillerens højre side, kan være slået TIL (ON), når den forlader fabrikken. Det er for at undgå, at kontrolfunktionerne kan bruges.
Slå Hold-knappen FRA (på OFF) for at låse op for de andre kontrolfunktioner. Slå Hold TIL (på ON) for at undgå, at kontrolfunktionerne bruges utilsigtet.
Tilslutning og brug af TriPort­hovedtelefoner
Hovedtelefonerne tilsluttes ved at sætte stikket til hovedtelefonerne i stikket på afspillerens højre side.
Tag hovedtelefonerne på, og brug de markeringer, som angiver venstre (L) og højre (R) høretelefon. Indstil hovedbåndet, så det hviler oven på hovedet, og ørekopperne passer behageligt omkring dine ører.
Dansk
5
Brug
Isætning af batterier
Åbn batterirummet. Tegningen i rummet viser, hvordan batteriernes plus- og minuspoler skal vende.
Dansk
®
Bose
cd/MP3-afspilleren kræver to AA- (LR06 alkaline)
batterier. Bland ikke gamle og nye batterier. Batteriernes levetid er 8-10 timer for cd’er og
11-12 timer for MP3-cd’er.
Bemærk: Du kan bruge genopladelige batterier (NiMH – nikkelmetalhydrid – anbefales). Disse har en levetid på omkring 50% sammenlignet med alkalinebatterier. Indikatoren for lav batteristand er dog ikke forberedt til denne type batterier og er derfor ikke en pålidelig indikator for den resterende batteritid. Bland ikke alkaline- og genopladelige batterier.
6
Brug
Bose® cd/MP3-afspillerens funktioner
Add to MyMix (Tilføj til MyMix)
Browse (Søg) Anti-skip
Dansk
Volume op
Volu me ned
Stop/Sluk
Forrige nummer
Sidevisning
Hovedtelefonstik
Hold-knappen
Næste nummer
Afspil/Pause
Strømstik (adapter ikke inkluderet)
Næste mappe
Display­vindue
Forrige mappe
Shuffle (Bland)
7
Brug
Bose® cd/MP3-afspillerens funktioner
Åbning
Åbn cd-rummet ved at skubbe palen, som sidder forrest på afspilleren, til højre. Læg en cd i med den trykte side opad. Tryk forsigtigt, så cd’en klikker på plads.
Tryk på cd-låget og luk.
Dansk
Afspil/Pause-knappen
Hvis Bose cd/MP3-afspilleren er SLUKKET, så tryk på Afspil/Pause-knappen for at TÆNDE den og begynde afspilning.
Tryk på Afspil/Pause når som helst for at stille et nummer på pause. Tryk på knappen igen for at fortsætte afspilning.
Når et nummer er stillet på pause, og der ikke trykkes på knapperne i 15 minutter, slukker afspilleren automatisk.
Afspil/Pause-knappen er inaktiv, mens en cd indlæses, når der ikke er nogen cd i afspilleren, og når en cd ikke kan læses. Den aktiveres igen, når et nummer afspilles.
Stop-knappen
Tryk på Stop for at standse afspilningen af et nummer. Tryk på Afspil/Pause for at fortsætte afspilning af et nummer forfra.
Hvis du trykker på Stop, mens et nummer er stillet på pause, stopper afspilningen ved begyndelsen af nummeret. Trykker du igen på Stop, slukker du afspilleren.
Bose cd/MP3-afspilleren slukkes, hvis du trykker Stop og holder knappen nede i tre sekunder.
8
Brug
Næste nummer/Forrige nummer-knapperne
Når en cd afspilles, kan du trykke på Næste nummer-knappen for at springe frem til næste nummer. Hvis Næste nummer vælges, mens det sidste nummer på cd’en afspilles, springer afspilningen frem til det første nummer på cd’en.
Når en cd afspilles, kan du trykke på Forrige nummer-knappen for at springe tilbage til starten af nummeret. Tryk på knappen igen inden for tre sekunder efter første tryk for at afspille forrige nummer.
Når et nummer afspilles, kan du trykke Næste nummer eller Forrige nummer og holde knappen nede for at søge frem eller tilbage i det aktuelle nummer. Når nummeret er færdigt, vil søgningen fortsætte til næste nummer, indtil knappen slippes igen.
Når der ikke afspilles, kan du trykke Næste nummer eller Forrige nummer og holde knappen nede for at søge frem eller tilbage blandt alle numrene indtil knappen slippes.
Volume op/Volume ned-knapperne
Brug disse knapper til at justere afspilningslydstyrken.
Dansk
Tryk en enkelt gang på Volume op eller Volume ned-knappen for at øge eller mindske lydstyrken en tand.
Tryk på en af volumenknapperne og hold den nede for gradvist at øge eller mindske volumenindstillingen.
Volumen kan justeres under afspilning eller mens afspilleren er stoppet.
9
Brug
Anti-skip-knappen
Anti-Skip-knappen mindsker risikoen for afspilningsforstyrrelser, hvis Bose
afspilleren er i bevægelse under afspilning. Denne funktion er som standard slået TIL. Afspilleren ’hopper’ ikke, hvis den benyttes på en gåtur, når Anti­skip er aktiveret.
Dansk
vises i nederste højre hjørne i cd-
displayvinduet, når denne funktion er slået TIL. Du kan trykke på Anti-skip-knappen for at deaktivere
eller genaktivere denne funktion under Afspilning, Pause eller Stop.
Hold
Du kan låse cd-afspilleren for at forhindre indstillingerne i at ændres under afspilning, eller mens afspilleren er SLUKKET.
Skub Hold-knappen, som sidder på siden af afspilleren, til ON (TIL) for at aktivere Hold og låse alle kontrolfunktioner.
vises i nederste højre hjørne i cd-displayvinduet, når
knappen er aktiveret.
®
cd/MP3-
Du kan ikke bruge cd-afspillerens kontrolfunktioner igen, før Hold-knappen sættes på OFF (FRA).
Trykker du på Afspil/Pause, blinker kortvarigt, hvis cd-afspilleren er SLUKKET, og Hold-knappen står på ON (TIL).
Aktivér Hold når afspilleren ikke er i brug, så forlænger du batteriernes levetid ved at undgå, at afspilleren bruges utilsigtet.
10
Brug
Næste mappe/Forrige mappe-knapperne
Tryk på Næste mappe og Forrige mappe
-knapperne for at navigere i mapperne på
din cd. Hvis cd’en kun indeholder MP3-numre og ingen
mapper, kan du ved et tryk på knapperne springe ti numre frem eller tilbage.
Når du afspiller en cd, er kontrolfunktionerne for mapper inaktive, da cd’er ikke indeholder mapper.
Browse (Søg)
Funktionen Browse (Søg) gør det muligt at navigere rundt mellem numrene uden at afbryde det nummer, der afspilles. Nå du trykker på Browse-knappen, vises Browse-
symbolet i øverste venstre hjørne i displayvinduet. Find et nummer på din cd. Tryk på Afspil/Pause for at
afspille det viste nummer. Dette vil deaktivere funktionen. Eller tryk på Browse-knappen igen for at fortsætte afspilningen det aktuelle nummer.
Dansk
11
Brug
Add to MyMix-knappen
Add to MyMix-knappen opretter og vedligeholder en ny, brugerdefineret spilleliste, hver gang du TÆNDER afspilleren, eller hver gang du åbner cd-rummet.
TÆND afspilleren, find et nummer, som du vil tilføje til
Dansk
spillelisten, og tryk på Add to MyMix-knappen. Derved oprettes en ny mappe med det valgte nummer.
Tilføj et nummer til spillelisten ved at trykke på Add to MyMix-knappen når nummeret vises.
For at få adgang til MyMix-mappen, skal du holde Add to MyMix-knappen nede i to sekunder.
Slet et nummer fra MyMix-mappen ved at trykke på Add to MyMix-knappen når nummeret vises.
Shuffle-knappen
Hvis du trykker på Shuffle-knappen mens du afspiller en cd, afspilles numrene i tilfældig rækkefølge. SHUFFLE-ikonet (BLAND) vises nederst i midten af displayvinduet. Tryk på
knappen igen for at annullere denne tilstand. Hvis du trykker på Shuffle-knappen mens du afspiller
en MP3-cd, afspilles indholdet af den valgte mappe i tilfældig rækkefølge. SHUFFLE FOLDER-ikonet (BLAND MAPPE) vises.
Tryk på knappen igen for at afspille alle filer på MP3­cd’en i tilfældig rækkefølge. SHUFFLE ALL-ikonet vises. Når alle numre er blevet afspillet, stoppes afspilningen.
Tryk på knappen igen for at annullere shuffle.
12
Loading...
+ 118 hidden pages