Bose Surround Speakers 700 Black User manual

SURROUND SPEAKERS 700
Please read and keep all safety, security, and use instructions.
a b
START HERE
SOFTWARE UPDATE REQUIRED:
Before setup, you MUST make sure your soundbar software is up-to-date. Refer to your online owner’s guide for more information:
Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 CAUTION: Do NOT set up the surround speakers without
first updating your soundbar. Failure to do so can damage the surround speakers.
ENGLISH
Choose your setup method
Your setup method depends on which soundbar you have.
Bose Soundbar 500 and Bose Soundbar 700: See method 1. SoundTouch 300 soundbar: See method 2.
METHOD 1
BOSE SOUNDBAR 500 OR BOSE SOUNDBAR 700
Set up using the Bose Music app
a. In the Bose Music app, from the My Bose screen, tap your soundbar. b. Tap the soundbar image in the bottom-right corner of the screen. c. Tap Settings > Accessory Speakers > Add Bose Accessory Speakers. d. Follow the app instructions.
New to Bose Music app?
Download the app and follow the app instructions to set up your soundbar and surround speakers.
ENGLISH
METHOD 2
SOUNDTOUCH 300 SOUNDBAR
a b
Connect your adapters
a. Insert the color-coded speaker cable wires into their
corresponding terminals.
b. Turn the screws to the right (clockwise) to secure the wires into
the terminals.
c. Repeat steps a and b to connect your other adapter.
ENGLISH
Attach the base to the speakers
a. Place the base into the bottom of the speaker. The base should fit flush
into your speaker with the wire terminals facing the back.
b. Attach the base to the speaker using the screwdriver to turn the screw
on the bottom of the base to the right (clockwise) until seated.
METHOD 2
(CONTINUED)
c
Identify switch settings on wireless receivers
a. Confirm that the switch on one wireless receiver is set to R (right). b. Confirm that the switch on the other wireless receiver is set to L (left).
d
Connect your rear speakers
a. Insert the adapter into the back of the speaker. b. Insert the two-pin connector into the wireless receiver. c. Repeat steps a and b to set up your other speaker.
ENGLISH
METHOD 2
(CONTINUED)
e
Place your rear speakers and wireless receivers
a. Facing your TV, place the speaker and R wireless receiver on the right
side of your room.
b. Facing your TV, place the speaker and L wireless receiver on the left side
of the room.
c. Connect to power.
ENGLISH
f
Connect the surround speakers to the soundbar
a. On your SoundTouch 300 remote control, press e. b. Press and hold G until l on the soundbar blinks white.
Once the surround speaker connects, you hear a tone and l glows white.
NOTE: Connecting may take several minutes.
METHOD 2
(CONTINUED)
g
ADAPTiQ
Set up ADAPTiQ audio calibration
a. Connect the ADAPTiQ headset (included with the soundbar) to the
soundbar’s a connector.
b. Put the headset on your head.
h
Run ADAPTiQ audio calibration
a. On your SoundTouch 300 remote control, press e. b. Press and hold H until g and l on the soundbar glow green.
NOTE:  To cycle through languages, press d and c on the
navigation pad.
ENGLISH
Læs og opbevar alle sikkerheds- og brugsinstruktioner.
a b
START HER
SOFTWAREOPDATERING PÅKRÆVET:
Inden opsætningen SKAL du sørge for, at din soundbarsoftware er opdateret. Se din onlinebrugervejledning for at få flere oplysninger:
Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 FORSIGTIG: Du må IKKE sætte surroundhøjttalerne op
uden først at opdatere din soundbar. Ellers kan surroundhøjttalerne blive beskadigede.
DANSK
Vælg opsætningsmetode
Opsætningsmetoden afhænger af, hvilken soundbar du har.
Bose Soundbar 500 og Bose Soundbar 700: Se metode 1. SoundTouch 300 soundbar: Se metode 2.
METODE 1
BOSE SOUNDBAR 500 ELLER BOSE SOUNDBAR 700
Opsætning ved hjælp af Bose Music-appen
a. I Bose Music-appen skal du trykke på din soundbar på skærmbilledet My Bose. b. Tryk på soundbarbilledet i nederste højre hjørne af skærmbilledet. c. Tryk på Settings > Accessory Speakers > Add Bose Accessory Speakers. d. Følg app-instruktionerne.
Er det første gang du bruger Bose Music-appen?
Download appen før, og følg instruktionerne i appen for at konfigurere din soundbar og dine surroundhøjttalere.
DANSK
METODE 2
SOUNDTOUCH 300 SOUNDBAR
a b
Tilslut dine adaptere
a. Sæt det farvekodede højttalerkabel i deres tilhørende terminaler. b. Drej skruerne til højre (med uret) for at fastgøre ledningerne i
terminalerne.
c. Gentag trin a og b for at tilslutte den anden adapter.
DANSK
Fastgør basen til højttalerne
a. Sæt basen ind i bunden af højttaleren. Basen skal flugte med
højttaleren, og ledningsterminalerne skal vende bagud.
b. Fastgør basen til højttaleren ved at bruge skruetrækkeren til at skrue
skruen på bunden af basen mod højre (med uret), indtil den er på plads.
METODE 2
(FORTSAT)
c
Identificer omskifterindstillinger på trådløse modtagere
a. Bekræft, at kontakten til den anden trådløse modtager er indstillet til
R(højre).
b. Bekræft, at kontakten til en trådløs modtager er indstillet til L (venstre).
d
Tilslut de bagerste højttalere
a. Sæt adapteren ind bag på højttaleren. b. Sæt det to-benede stik i den trådløse modtager. c. Gentag trin a og b for at indstille den anden højttaler.
DANSK
METODE 2
(FORTSAT)
e
Placer bagerste højttalere og trådløse modtagere
a. Stå over for tv’et, og placer højttaleren og den trådløse modtager R i
højre side af rummet.
b. Stå over for tv’et, og placer højttaleren og den trådløse modtager L i
venstre side af rummet.
c. Slut til lysnettet.
DANSK
f
Tilslut surroundhøjttalerne til soundbaren
a. På fjernbetjeningen til SoundTouch 300 skal du trykke på e. b. Tryk og hold G, indtil l på soundbaren blinker hvidt.
Når basmodulet opretter forbindelse, høres der en tone, ogllyserhvidt.
BEMÆRK: Det kan tage flere minutter at oprette forbindelse.
METODE 2
(FORTSAT)
g
ADAPTiQ
Konfigurer ADAPTiQ lydkalibrering
a. Tilslut ADAPTiQ-headsettet (følger med din soundbar) til stikket
a på soundbaren.
b. Sæt headsettet på dit hoved.
h
Kør ADAPTiQ lydkalibrering
a. På fjernbetjeningen til SoundTouch 300 skal du trykke på e. b. Tryk og hold H, indtil g og l på soundbaren lyser grønt.
BEMÆRK:  For at gå igennem de forskellige sprog skal du trykke
d og c i navigationsfeltet.
DANSK
Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf.
a b
HIER STARTEN
SOFTWARE-UPDATE ERFORDERLICH:
Vor dem Einrichten MÜSSEN Sie sicherstellen, dass Ihre Soundbar- Software auf dem neuesten Stand ist. Weitere Informationen finden Sie in der Online-Bedienungsanleitung:
Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 SoundTouch 300 Soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 ACHTUNG: Richten Sie die Surround-Lautsprecher NICHT ein,
ohne vorher die Soundbar zu aktualisieren. Andernfalls können die Surround-Lautsprecher beschädigt werden.
DEUTSCH
Auswählen der Einrichtungsmethode
Die Einrichtungsmethode hängt davon ab, welche Soundbar Sie haben.
Bose Soundbar 500 und Bose Soundbar 700: Siehe Methode 1. SoundTouch 300 Soundbar: Siehe Methode 2.
METHODE 1
BOSE SOUNDBAR 500 ODER BOSE SOUNDBAR 700
Einrichten mithilfe der Bose Music-App
a. Tippen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose auf Ihre Soundbar. b. Tippen Sie auf das Soundbar-Bild unten rechts auf dem Bildschirm. c. Tippen Sie auf Einstellungen > Zusatzlautsprecher > Bose-Zusatzlautsprecher hinzufügen. d. Befolgen Sie die Anweisungen in der App.
Kennen Sie die Bose Music-App noch nicht?
Laden Sie die App jetzt herunter und folgen Sie den Anweisungen in der App, um Ihre Soundbar und die Surround-Lautsprecher einzurichten.
DEUTSCH
METHODE 2
SOUNDTOUCH 300 SOUNDBAR
a b
Anschließen Ihrer Adapter
a. Schließen Sie die farbkodierten Lautsprecherkabeladern an die
entsprechenden Klemmen an.
b. Drehen Sie die Schrauben nach rechts (im Uhrzeigersinn), um die Adern
in den Klemmen zu befestigen.
c. Wiederholen Sie die Schritte a und b mit dem anderen Adapter.
DEUTSCH
Befestigen des Sockels an den Lautsprechern
a. Legen Sie den Sockel unten in den Lautsprecher. Der Sockel sollte bei
nach hinten zeigenden Aderklemmen bündig zum Lautsprecher sein.
b. Befestigen Sie den Sockel am Lautsprecher, indem Sie die Schraube
unten am Sockel mit dem Kreuzschlitzschraubendreher nach rechts (imUhrzeigersinn) drehen, bis sie fest sitzt.
METHODE 2
(FORTSETZUNG)
c
Identifizieren der Schaltereinstellungen an drahtlosen Receivern
a. Überprüfen Sie, ob der Schalter an einem drahtlosen Receiver auf
R(rechts) eingestellt ist.
b. Überprüfen Sie, ob der Schalter am anderen drahtlosen Receiver auf
L(links) eingestellt ist.
d
Anschließen der rückwärtigen Lautsprecher
a. Schließen Sie den Adapter an der Rückseite des Lautsprechers an. b. Schließen Sie den zweipoligen Stecker an den drahtlosen Receiver an. c. Wiederholen Sie die Schritte a und b zum Einrichten des anderen
Lautsprechers.
DEUTSCH
METHODE 2
(FORTSETZUNG)
e
Aufstellen der rückwärtigen Lautsprecher und drahtlosen Receiver
a. Stellen Sie den Lautsprecher und den drahtlosen Receiver R auf der
rechten Seite des Raums auf, wenn Sie in Richtung Fernsehgerät blicken.
b. Stellen Sie den Lautsprecher und den drahtlosen Receiver L auf der
linken Seite des Raums auf, wenn Sie in Richtung Fernsehgerät blicken.
c. Schließen Sie sie an den Strom an.
DEUTSCH
f
Anschließen der Surround-Lautsprecher an die Soundbar
a. Drücken Sie auf der SoundTouch 300-Fernbedienung e. b. Halten Sie G gedrückt, bis l an der Soundbar weiß blinkt.
Sobald der Surround-Lautsprecher verbunden ist, hören Sie einen Ton und l leuchtet weiß.
HINWEIS: Das Verbinden kann mehrere Minuten dauern.
METHODE 2
(FORTSETZUNG)
g
ADAPTiQ
Einrichten der ADAPTiQ®-Audiokalibrierung
a. Schließen Sie das ADAPTiQ-Headset (mit der Soundbar mitgeliefert)
an den Anschluss a der Soundbar an.
b. Setzen Sie das Headset auf Ihren Kopf.
h
Ausführen der ADAPTiQ-Audiokalibrierung
a. Drücken Sie auf der SoundTouch 300-Fernbedienung e. b. Halten Sie H gedrückt, bis g und l an der Soundbar grün leuchten.
HINWEIS:  Halten Sie zum Umschalten zwischen den Sprachen d und
c auf dem Navigationsfeld gedrückt.
DEUTSCH
Lees alle veiligheids- en beveiligingsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze.
a b
BEGIN HIER
SOFTWARE-UPDATE VEREIST:
Voordat u overgaat tot installatie, MOET u ervoor zorgen dat de soundbar is uitgerust met de meest recente versie van de software. Raadpleeg de online gebruikershandleiding voor meer informatie:
Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 LET OP: Installeer de surroundluidsprekers NIET zonder eerst de
soundbar te updaten. Als u geen update uitvoert, kunnen de surroundluidsprekers beschadigd raken.
DUTCH
Uw installatiemethode kiezen
Uw installatiemethode is afhankelijk van welke soundbar u hebt.
Bose Soundbar 500 en Bose Soundbar 700: Zie methode 1. SoundTouch 300 soundbar: Zie methode 2.
METHODE 1
BOSE SOUNDBAR 500 OF BOSE SOUNDBAR 700
Installeren met behulp van de Bose Music-app
a. Tik op het scherm Mijn Bose van de Bose Music-app op de soundbar. b. Tik op de afbeelding van de soundbar in de rechterbenedenhoek van het scherm. c. Tik op Instellingen > Extra luidsprekers > Bose extra luidsprekers toevoegen. d. Volg de instructies van de app.
Kent u de Bose Music-app nog niet?
Download de app en volg de instructies in de app om de soundbar en surroundluidsprekers te configureren.
DUTCH
METHODE 2
SOUNDTOUCH 300 SOUNDBAR
a b
De adapters aansluiten
a. Steek de kleurgecodeerde draden van de luidsprekerkabel in de
overeenkomstige aansluitpunten.
b. Draai de schroeven rechtsom (met de klok mee) om de draden vast te
zetten in de aansluitklemmen.
c. Herhaal stap a en b om de andere adapter aan te sluiten.
DUTCH
Het voetstuk op de luidsprekers aansluiten
a. Plaats het voetstuk in de onderkant van de luidspreker. Het voetstuk
hoort zodanig in de luidspreker te passen dat het niet uitsteekt en de aansluitklemmen voor de draden horen naar de achterkant te wijzen.
b. Bevestig het voetstuk aan de luidspreker door met de schroevendraaier de
schroef onder op het voetstuk rechtsom (met de klok mee) vast te draaien.
METHODE 2
(VERVOLG)
c
De instelling van de schakelaars op de draadloze ontvangers controleren
a. Controleer of de schakelaar op één draadloze ontvanger op R (rechts)
is ingesteld.
b. Controleer of de schakelaar op de andere draadloze ontvanger op L (links)
is ingesteld.
d
De achterste luidsprekers aansluiten
a. Steek de adapter in de achterkant van de luidspreker. b. Steek de tweepinsstekker in de draadloze ontvanger. c. Herhaal stap a en b om de andere luidspreker aan te sluiten.
DUTCH
METHODE 2
(VERVOLG)
e
De achterste luidsprekers en draadloze ontvangers plaatsen
a. Ga met uw gezicht naar de tv staan en plaats de luidspreker en de draadloze
ontvanger die is ingesteld op R aan de rechterkant van de kamer.
b. Ga met uw gezicht naar de tv staan en zet de luidspreker met de draadloze
ontvanger L aan de linkerkant van de kamer.
c. Sluit op het lichtnet aan.
DUTCH
f
De surroundluidsprekers verbinden met de soundbar
a. Druk op de afstandsbediening van de SoundTouch 300 op e. b. Houd G ingedrukt totdat l op de soundbar wit knippert.
Wanneer de surroundluidspreker verbinding maakt, hoort u een toon en brandt l wit.
OPMERKING: Verbinding maken kan een paar minuten duren.
METHODE 2
(VERVOLG)
g
ADAPTiQ
De ADAPTiQ-audiokalibratie configureren
a. Sluit de ADAPTiQ-headset (bijgeleverd bij de soundbar) aan op de
aansluiting a op de soundbar.
b. Zet de headset op.
h
De ADAPTiQ-audiokalibratie uitvoeren
a. Druk op de afstandsbediening van de SoundTouch 300 op e. b. Houd H ingedrukt totdat g en l op de soundbar groen branden.
OPMERKING:  Om door de talen te bladeren, drukt u op d en c op het
navigatiepaneel.
DUTCH
Lea y conserve todas las instrucciones de uso, protección y seguridad.
a b
COMENZAR AQUÍ
SE REQUIERE ACTUALIZAR EL SOFTWARE
Antes de realizar la configuración, DEBE asegurarse de que elsoftware de la barra de sonido esté actualizado. Consulte la guía del usuario en línea para obtener más información:
Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 PRECAUCIÓN: NO configure los altavoces envolventes sin
primero actualizar la barra de sonido. Si no lo hace puede estropear los altavoces envolventes.
ESPAÑOL
Elegir el método de configuración
El método de configuración depende de la barra de sonido que tenga.
Bose Soundbar 500 y Bose Soundbar 700: Vea el método 1. Barra de sonido SoundTouch 300: Vea el método 2.
MÉTODO 1
BOSE SOUNDBAR 500 O BOSE SOUNDBAR 700
Configurar usando la aplicación Bose Music
a. En la aplicación Bose Music, en la pantalla Mi Bose, toque la barra de sonido. b. Toque la imagen de la barra de sonido en la esquina inferior derecha de la pantalla. c. Toque Configuración > Altavoces accesorios > Agregar altavoces accesorios Bose. d. Siga las instrucciones de la aplicación.
¿Es la primera vez que usa la aplicación Bose Music?
Descargue la aplicación y siga las instrucciones de la aplicación para configurar la barra de sonido y los altavoces envolventes.
ESPAÑOL
MÉTODO 2
BARRA DE SONIDO SOUNDTOUCH 300
a b
Conectar los adaptadores
a. Inserte los cables del altavoz con código de color en las terminales
correspondientes.
b. Gire los tornillos hacia la derecha para asegurar los cables en las
terminales.
c. Repita los pasos a y b para conectar el otro adaptador.
ESPAÑOL
Conectar la base a los altavoces
a. Conecte la base en la parte inferior del altavoz. La base debería encajar
perfectamente en el altavoz con los terminales de cables mirando haciaatrás.
b. Fije la base al altavoz ajustando firmemente el tornillo en la parte
inferior de la base (en dirección de las agujas del reloj).
MÉTODO 2
(CONTINUACIÓN)
c
Identificar la configuración de los interruptores en los receptores inalámbricos
a. Confirme que el interruptor en un receptor inalámbrico se encuentre en
la posición R (derecha).
b. Confirme que el interruptor en el otro receptor inalámbrico se
encuentre en la posición L (izquierda).
d
Conectar los altavoces traseros
a. Inserte el adaptador en la parte posterior del altavoz. b. Enchufe el conector de dos pines en el receptor inalámbrico. c. Repita los pasos a y b para configurar el otro altavoz.
ESPAÑOL
MÉTODO 2
(CONTINUACIÓN)
e
Ubicar los altavoces posteriores y receptores inalámbricos
a. Mirando hacia la TV, coloque el altavoz y el receptor inalámbrico R en el lado
derecho de la habitación.
b. Mirando hacia la TV, coloque el altavoz y el receptor inalámbrico L en el lado
izquierdo de la habitación.
c. Conecte a la alimentación.
ESPAÑOL
f
Conectar los altavoces envolventes a la barra de sonido
a. En el control remoto de SoundTouch 300, presione e. b. Mantenga presionadoG hasta que l en la barra de sonido parpadee
de color blanco. Una vez que se conectan los altavoces envolventes, se oye un tono y
l se ilumina de color blanco. NOTA: La conexión puede tardar varios minutos.
MÉTODO 2
(CONTINUACIÓN)
g
ADAPTiQ
Configurar la calibración de audio ADAPTiQ
a. Conecte los auriculares ADAPTiQ (incluidos con la barra de sonido)
al conector a de la barra de sonido.
b. Colóquese los auriculares.
h
Ejecutar la calibración de audio ADAPTiQ
a. En el control remoto de SoundTouch 300, presione e. b. Mantenga presionado H hasta que g y l en la barra de sonido se
iluminen de color verde. NOTA:  Para cambiar entre los distintos idiomas, presione d y c
en el panel de navegación.
ESPAÑOL
Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet.
a b
ALOITA TÄSTÄ
OHJELMISTOPÄIVITYS VAADITAAN:
Ennen asennusta sinun PITÄÄ VARMISTAA, että soundbarin ohjelmisto on ajan tasalla. Lisätietoja on verkossa olevassa käyttöohjeessa:
Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 HUOMIO: ÄLÄ asenna tilaäänikaiuttimia ennen soundbarin
päivittämistä. Jos teet niin, tilaäänikaiuttimet voivat vaurioitua.
FINNISH
Valitse määritystapa.
Määritystapa vaihtelee käytettävän soundbarin mukaan.
Bose Soundbar 500 ja Bose Soundbar 700: Katso tapa 1. SoundTouch 300 soundbar: Katso tapa 2.
TAPA 1
BOSE SOUNDBAR 500 TAI BOSE SOUNDBAR 700
Määritä Bose Music -sovelluksella.
a. Napauta soundbaria Bose Music -sovelluksen My Bose -näytössä. b. Napauta soundbarin kuvaa näytön oikeassa alakulmassa. c. Valitse Asetukset > Lisäkaiuttimet > Lisää Bose-lisäkaiuttimet. d. Noudata sovelluksen ohjeita.
Etkö ole ennen käyttänyt Bose Music -sovellusta?
Lataa sovellus ja määritä soundbar ja kaiuttimet noudattamalla sovelluksen ohjeita.
FINNISH
TAPA 2
SOUNDTOUCH 300 SOUNDBAR
a b
Liitä sovittimet.
a. Työnnä kaiutinjohdon värikoodatut johtimet oikeisiin liittimiin. b. Kiinnitä johtimet liittimiin kiertämällä ruuveja oikealle (myötäpäivään). c. Liitä toinen sovitin toistamalla vaiheet a ja b.
FINNISH
Kiinnitä jalusta kaiuttimiin.
a. Aseta jalusta kaiuttimen pohjaan. Jalustan pitäisi sopia tiiviisti
kaiuttimeen siten, että liitännät osoittavat taaksepäin.
b. Kiinnitä jalusta kaiuttimeen kiertämällä jalustan pohjassa olevaa
ruuvia ruuvimeisselillä oikealle (myötäpäivään).
TAPA 2
(JATKOA)
c
Oikeat kytkinasetukset langattomissa vastaanottimissa
a. Aseta ensimmäisen langattoman vastaanottimen kytkin asentoon R (oikealle). b. Aseta toisen langattoman vastaanottimen kytkin asentoon L (vasemmalle).
d
Liitä takakaiuttimet.
a. Työnnä sovitin kaiuttimen takaosaan. b. Työnnä kaksinastainen liitin langattomaan vastaanottimeen. c. Asenna toinen kaiutin toistamalla vaiheet a ja b.
FINNISH
TAPA 2
(JATKOA)
e
Sijoita takakaiuttimet ja langattomat vastaanottimet
a. Aseta kaiutin ja R-merkitty langaton vastaanotin huoneen oikealle
puolelle siten, että ne ovat televisiota kohti.
b. Aseta kaiutin ja L-merkitty langaton vastaanotin huoneen vasemmalle
puolelle siten, että ne ovat televisiota kohti.
c. Liitä sähköpistorasiaan.
FINNISH
f
Yhdistä kaiuttimet soundbariin.
a. Paina SoundTouch 300 -kaukosäätimen painiketta e. b. Pidä G painettuna, kunnes soundbarin l alkaa vilkkua valkoisena.
Kun tilaäänikaiuttimet muodostavat yhteyden, kuuluu äänimerkki jal palaa valkoisena.
HUOMAUTUS: Yhdistäminen voi kestää useita minuutteja.
TAPA 2
(JATKOA)
g
ADAPTiQ
Valmistele ADAPTiQ-äänenkalibrointijärjestelmä.
a. Liitä ADAPTiQ-kuulokkeet (toimitetaan soundbarin mukana)
soundbarin a-liitäntään.
b. Aseta kuulokkeet päähäsi.
h
Suorita ADAPTiQ-äänenkalibrointi.
a. Paina SoundTouch 300 -kaukosäätimen painiketta e. b. Pidä H painettuna, kunnes soundbarin g ja l syttyvät vihreinä.
HUOMAUTUS:  Voit selata kieliä painamalla siirtymistyynyn
painikkeita d ja c.
FINNISH
Lisez et conservez à portée de main toutes lesconsignes de sécurité et le mode d’emploi.
COMMENCER PAR CE DOCUMENT
a b
MISE À JOUR LOGICIELLE REQUISE:
Avant de commencer, vous DEVEZ vous assurer que le logiciel de la barre de son est à jour. Consultez la notice d’utilisation en ligne pour en savoir plus:
Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 SoundTouch 300: global.Bose.com/Support/ST300 ATTENTION: il est primordial de mettre à jour la barre de son AVANT de
configurer les enceintes surround. Dans le cas contraire, vous risquez d’endommager les enceintes surround.
FRANÇAIS
Sélection de la méthode de configuration
La méthode de configuration dépend de votre barre de son. Barres de son Bose Soundbar500 et Bose Soundbar700:
voir la Méthode 1. Barre de son SoundTouch300 : voir la Méthode 2.
MÉTHODE 1
BARRE DE SON BOSE SOUNDBAR 500 OU BOSE SOUNDBAR 700
Configuration à l’aide de l’application Bose Music
a. Dans l’application Bose Music, appuyez sur votre barre de son dans l’écran Mon Bose. b. Appuyez sur l’image représentant la barre de son située dans l’angle inférieur droit de l’écran. c. Appuyez sur Paramètres > Enceintes accessoires > Ajouter des enceintes accessoires Bose. d. Suivez les instructions de l’application.
Vous découvrez l’application Bose Music?
Téléchargez l’application et suivez les instructions pour configurer votre barre de son et vos enceintes surround.
FRANÇAIS
MÉTHODE 2
BARRE DE SON SOUNDTOUCH300
a b
Raccordement de vos adaptateurs
a. Insérez les fils du câble d’enceinte de couleur dans les bornes
correspondantes.
b. Serrez les vis dans le sens des aiguilles d’une montre (vers la droite)
pour fixer les fils aux bornes.
c. Répétez les étapes a et b pour raccorder l’autre adaptateur.
FRANÇAIS
Fixation de la base aux enceintes
a. Placez la base dans la partie sous l’enceinte. La base doit être intégrée
bord à bord à l’intérieur de la l’enceinte, et les bornes de connexion doivent être positionnées face à la partie arrière.
b. Fixez la base à l’enceinte: à l’aide d’un tournevis, serrez la vis de la base
vers la droite (sens des aiguilles d’une montre).
MÉTHODE 2
(SUITE)
c
Identification des réglages d’interrupteur sur lesrécepteurs sans fil
a. Vérifiez que l’interrupteur sur l’un des récepteurs sans fil est
positionné sur R (droit).
b. Vérifiez que l’interrupteur sur l’autre récepteur sans fil est
positionné sur L (gauche).
d
Raccordement des enceintes arrière
a. Insérez l’adaptateur à l’arrière de l’enceinte. b. Raccordez le connecteur à deux broches au récepteur sans fil. c. Répétez les étapes a et b pour raccorder l’autre enceinte.
FRANÇAIS
MÉTHODE 2
(SUITE)
e
Installation des enceintes arrière et des récepteurs sans fil
a. Installez l’enceinte et le récepteur sans fil R à droite de la pièce, face à
votre téléviseur.
b. Installez l’enceinte et le récepteur sans fil L à gauche de la pièce, face à
votre téléviseur.
c. Raccordez-le ensuite à la prise secteur.
FRANÇAIS
f
Raccordement des enceintes surround à la barre de son
a. Sur la télécommande de votre barre de son SoundTouch300, appuyez sur e. b. Appuyez sur la touche G jusqu’à ce que l’indication l clignote en blanc
sur la barre de son. Une fois les enceintes surround connectées, vous entendez une tonalité et
l s’allume en blanc. REMARQUE: la connexion peut prendre plusieurs minutes.
MÉTHODE 2
(SUITE)
g
ADAPTiQ
Configuration de l’étalonnage audio ADAPTiQ
a. Raccordez le casque ADAPTiQ (fourni avec la barre de son)
auconnecteur a de la barre de son.
b. Placez le casque sur votre tête.
h
Exécution du calibrage audio ADAPTiQ
a. Sur la télécommande de votre barre de son SOUNDTOUCH 300,
appuyez sur e.
b. Appuyez sur la touche H jusqu’à ce que les indications g et I
clignotent en vert sur la barre de son. REMARQUE:  pour parcourir les langues, appuyez sur
lestouches d et c du pavé de navigation.
FRANÇAIS
Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza, la tutela delle persone e l’uso del prodotto.
a b
INIZIA DA QUI
AGGIORNAMENTO SOFTWARE RICHIESTO:
Prima di procedere alla configurazione, si DEVE aggiornare il software della soundbar. Per ulteriori informazioni, consultare la guida per l’utente online:
Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 Soundbar SoundTouch 300: global.Bose.com/Support/ST300 ATTENZIONE: NON configurare i diffusori surround senza aver
prima aggiornato la soundbar. In caso contrario, si potrebbero danneggiare i diffusori surround.
ITALIANO
Scegliere il metodo di configurazione
Il metodo di configurazione dipende dal tipo di soundbar in uso.
Bose Soundbar 500 e Bose Soundbar 700: consultare il Metodo 1. Soundbar SoundTouch 300: consultare il Metodo 2.
METODO 1
BOSE SOUNDBAR 500 O BOSE SOUNDBAR 700
Impostazione mediante l’app Bose Music
a. Se si utilizza l’app Bose Music, dalla schermata My Bose fare clic sulla soundbar in uso. b. Fare clic sull’immagine della soundbar, nell’angolo inferiore destro della schermata. c. Fare clic su Settings > Accessory Speakers > Add Bose Accessory Speakers. d. Seguire le istruzioni dell’app.
Cosa fare se non si conosce l’app Bose Music?
Scaricare l’app e seguire le istruzioni fornite per configurare soundbar e diffusori surround.
ITALIANO
METODO 2
SOUNDBAR SOUNDTOUCH 300
a b
Collegare gli adattatori
a. Inserire i fili colorati del cavo del diffusore nei terminali di colore
corrispondente. b. Girare le viti a destra (in senso orario) per fissare i fili nei terminali. c. Ripetere i passaggi a e b per collegare l’altro adattatore.
ITALIANO
Collegare la base ai diffusori
a. Posizionare la base nel fondo del diffusore. La base deve essere a filo
con il diffusore, con i terminali dei fili rivolti verso la parte posteriore.
b. Fissare la base al diffusore usando il cacciavite per girare la vite sulla
base a destra (in senso orario) finché non è completamente in sede.
METODO 2
(CONTINUA)
c
Identificare le impostazioni degli interruttori sui ricevitori wireless
a. Verificare che l’interruttore su uno dei ricevitori wireless sia in posizione
R (right, destra).
b. Verificare che l’interruttore sull’altro ricevitore wireless sia in posizione
L(left, sinistra).
d
Collegare i diffusori posteriori
a. Inserire l’adattatore nel retro del diffusore. b. Inserire il connettore a due pin nel ricevitore wireless. c. Ripetere i passaggi a e b per configurare l’altro diffusore.
ITALIANO
METODO 2
(CONTINUA)
e
Collocare i diffusori posteriori e i ricevitori wireless
a. Stando di fronte al televisore, collocare il diffusore e il ricevitore wireless
R nella parte destra della stanza.
b. Stando di fronte al televisore, collocare il diffusore e il ricevitore wireless
L nella parte sinistra della stanza.
c. Collegare all’alimentazione.
ITALIANO
f
Collegare i diffusori surround alla soundbar
a. Sul telecomando della SoundTouch 300 premere e. b. Premere e tenere premuto G fino a quando il simbolo l sulla soundbar
non lampeggia in bianco. Non appena il diffusore surround si collega, si sente un segnale acustico
e il simbolo l si illumina in bianco. NOTA: la connessione potrebbe richiedere diversi minuti.
METODO 2
(CONTINUA)
g
ADAPTiQ
Impostare la calibrazione audio ADAPTiQ
a. Collegare le cuffie ADAPTiQ (accluse alla soundbar) al connettore
a della soundbar. b. Indossare le cuffie.
h
Eseguire la calibrazione audio ADAPTiQ
a. Sul telecomando della SoundTouch 300 premere e. b. Premere e tenere premuto H finché i simboli g e l sulla soundbar non
lampeggiano in verde. NOTA:  per scorrere le lingue disponibili, premere d e c sul pad di
navigazione.
ITALIANO
Kérjük, olvassa el, és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat.
a b
ELSŐ LÉPÉSEK
SZOFTVERFRISSÍTÉS SZÜKSÉGES:
A beállítás megkezdése előtt BIZONYOSODJON MEG róla, hogy a hangsugárzó szoftvere naprakész. További információkért tekintse meg az online kezelési útmutatót:
Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 SoundTouch 300 soundbar: global.Bose.com/Support/ST300 FIGYELEM: Addig NE állítsa be a térhangzású hangszórókat,
amígelnem végezte a hangsugárzó frissítését. Ellenkező esetben a térhangzású hangszórók károsodhatnak.
MAGYAR
Válassza ki a beállítási módszert
A beállítási módszer attól függően változik, hogy melyik hangsugárzóval rendelkezik.
Bose Soundbar 500 és Bose Soundbar 700: Lásd: 1. módszer SoundTouch 300 hangsugárzó Lásd: 2. módszer
1. MÓDSZER
BOSE SOUNDBAR 500 VAGY BOSE SOUNDBAR 700
Beállítás a Bose zenei alkalmazás segítségével
a. A Bose zenei alkalmazásban koppintson a Bose készülékem képernyőn a hangsugárzóra. b. Koppintson a képernyő jobb alsó sarkában lévő hangsugárzóikonra. c. Koppintson a Beállítások > Kiegészítő hangszórók > Bose kiegészítő hangszórók hozzáadása lehetőségre. d. Kövesse az alkalmazás utasításait.
Először használja a Bose zenei alkalmazást?
Töltse le az alkalmazást, és a hangsugárzó és a térhangzású hangszórók beállításához kövesse az alkalmazás utasításait.
MAGYAR
2. MÓDSZER
SOUNDTOUCH 300 HANGSUGÁRZÓ
a b
Csatlakoztassa az adaptereket
a. A színekkel jelölt hangszórókábeleket dugja be a megfelelő
csatlakozóvégekbe.
b. A csavarokat jobbra (az óramutató járásával megegyező irányba)
forgatva erősítse a kábeleket a csatlakozóvégekbe.
c. A többi adapter csatlakoztatásához ismételje meg a lépéseket.
MAGYAR
Szerelje fel a talpat a hangszórókra
a. Helyezze a talpat a hangszóró aljára. A talpnak hézagmentesen kell a
hangszóróhoz illeszkednie, és a vezetékek foglalatainak hátul kell lenniük.
b. Szerelje fel a hangszórót a talpra úgy, hogy a csavarhúzóval jobbra (az
óramutató járásával megegyező irányba) becsavarozza a talp alján lévő csavarokat úgy.
2. MÓDSZER
(FOLYTATÁS)
c
Ellenőrizze a vezeték nélküli vevőegység kapcsolóbeállításait
a. Győződjön meg róla, hogy az egyik vezeték nélküli vevőegység kapcsolója
R(jobb) állásban van.
b. Győződjön meg róla, hogy a másik vezeték nélküli vevőegység kapcsolója
L(bal) állásban van.
d
Csatlakoztassa a hátsó hangszórókat
a. Dugja az adaptert a hangszóró hátuljába. b. Dugja a kéttűs csatlakozót a vezeték nélküli vevőegységbe. c. A többi hangszóró beállításához ismételje meg az a. és b. lépést.
MAGYAR
2. MÓDSZER
(FOLYTATÁS)
e
Helyezze el a hátsó hangszórókat és a vezeték nélkülivevőket
a. Álljon szembe a tévével, és helyezze a hangszórót és az R jelzésű
vezeték nélküli vevőegységet a szoba jobb oldali részébe.
b. Álljon szembe a tévével, és helyezze a hangszórót és az L jelzésű
vezeték nélküli vevőegységet a szoba bal oldali részébe.
c. Csatlakoztassa az áramforráshoz.
MAGYAR
f
Csatlakoztassa a térhangzású hangszórókat a hangsugárzóhoz
a. A SoundTouch 300 távvezérlőjén nyomja meg az e gombot. b. Nyomja le és tartsa lenyomva a G gombot, amíg a hangsugárzó l jelzőfénye
fehéren nem villog. A térhangzású hangszórók kapcsolódását egy hangjelzés jelzi, és az l fény
fehéren világít. MEGJEGYZÉS: A csatlakoztatás néhány percig tart.
2. MÓDSZER
(FOLYTATÁS)
g
ADAPTiQ
Állítsa be az ADAPTiQ hangkalibrációt
a. Csatlakoztassa az ADAPTiQ fejhallgatót (a hangsugárzóhoz mellékelve)
a hangsugárzó a csatlakozójához.
b. Tegye a fejhallgatót a fejére.
h
Futtassa le az ADAPTiQ hangkalibrációt
a. A SoundTouch 300 távvezérlőjén nyomja meg az e gombot. b. Nyomja le, és tartsa lenyomva a H gombot, amíg a hangsugárzó g és l
fénye zölden nem világít. MEGJEGYZÉS:  A nyelvek közötti váltáshoz nyomogassa a navigációs
panel d és c gombját.
MAGYAR
Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner.
a b
START HER
OPPDATERING AV PROGRAMVAREN ER PÅKREVD:
Før konfigureringen lydplankens programvare være oppdatert. Se brukerveiledningen på nettet:
Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 Lydplanken SoundTouch 300: global.Bose.com/Support/ST300 FORSIKTIG: Surroundhøyttalerne kan IKKE konfigureres før
lydplanken er oppdatert. Hvis lydplanken ikke oppdateres, kan dette skade surroundhøyttalerne.
NORSK
Velge metode for konfigurering
Konfigurasjonsmetoden avhenger av lydplanken.
Bose Soundbar 500 og Bose Soundbar 700: Se metode 1. SoundTouch 300-lydplanke: Se metode 2.
METODE 1
BOSE SOUNDBAR 500 ELLER BOSE SOUNDBAR 700
Konfigurere med Bose Music-appen
a. I Bose Music-appen går du til skjermbildet Min Bose og trykker på lydplanken. b. Trykk på bildet med lydplanken nederste til høyre på skjermen. c. Trykk på Settings > Accessory Speakers > Add Bose Accessory Speakers
(Innstillinger > Tilleggshøyttalere > Legg til Bose tilleggshøyttalere).
d. Følg instruksjonene i appen.
Har du ikke brukt Bose Music-appen tidligere?
Last ned appen og følg instruksjonene i den for å konfigurere lydplanken og surroundhøyttalerne.
NORSK
METODE 2
SOUNDTOUCH 300-LYDPLANKE
a b
Koble til adapterne
a. Sett de fargekodede høyttalerkablene inn i de tilsvarende terminalene. b. Vri skruene mot høyre (med klokken) for å feste kablene til terminalene. c. Gjenta trinn a og b for å koble til den andre adapteren.
NORSK
Fest sokkelen til høyttalerne
a. Plasser sokkelen i bunnen av høyttaleren. Sokkelen skal gå i flukt med
høyttaleren med kontaktene på baksiden.
b. Fest sokkelen til høyttaleren. Bruker en skrutrekker til å skru skruen til
med klokken på bunnen av sokkelen til den er skrudd helt inn.
METODE 2
(FORTS.)
c
Finn bryterinnstillingene på de trådløse mottakerne
a. Bekreft at bryteren på den ene trådløse mottakeren er satt til R (høyre). b. Bekreft at bryteren på den andre trådløse mottakeren er satt til L (venstre).
d
Koble til høyttalerne
a. Sett adapteren inn på baksiden av høyttaleren. b. Sett topinnerskontakten inn i den trådløse mottakeren. c. Gjenta trinn a og b for å koble til den andre høyttaleren.
NORSK
METODE 2
(FORTS.)
e
Plasser bakhøyttalerne og de trådløse mottakerne
a. Plasser høyttaleren rettet mot TV-en og den trådløse R-mottakeren til
høyre i rommet.
b. Plasser høyttaleren rettet mot TV-en og den trådløse L-mottakeren til
venstre i rommet.
c. Koble til strøm.
NORSK
f
Koble surroundhøyttalerne til lydplanken
a. Trykk på e på fjernkontrollen for SoundTouch 300. b. Trykk og hold inne G til l på lydplanken blinker hvitt.
Når surroundhøyttalerne kobler til, spilles det av en tone og l lyser hvitt. MERKNAD: Tilkoblingen kan ta flere minutter.
METODE 2
(FORTS.)
g
ADAPTiQ
Konfigurere ADAPTiQ-lydkalibreringen
a. Koble ADAPTiQ-hodetelefonene (følger med lydplanken)
tila-kontakten på lydplanken.
b. Ta på deg hodetelefonene.
h
Kjøre ADAPTiQ-lydkalibreringen
a. Trykk på e på fjernkontrollen for SoundTouch 300. b. Trykk og hold inne H til g og l på lydplanken lyser grønt.
MERKNAD:  Du går gjennom språkene ved å trykke på d og c
på navigasjonsplaten.
NORSK
Należy przeczytać izachować wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, zabezpieczeń orazkorzystania ztego produktu.
a b
POCZĄTEK
WYMAGANA JEST AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA:
Przed konfiguracją należy KONIECZNIE upewnić się, żeoprogramowanie listwy dźwiękowej jest aktualne. Abyuzyskać więcej informacji, skorzystaj zpodręcznika użytkownika online:
Bose Soundbar500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 Listwa dźwiękowa SoundTouch300: global.Bose.com/Support/ST300 PRZESTROGA: NIEwolno konfigurować głośników surround bezuprzedniego
zaktualizowania listwy dźwiękowej. Ignorowanie tego zalecenia może spowodować uszkodzenie głośników surround.
POLSKI
Wybór metody konfiguracji
Metoda konfiguracji zależy od rodzaju listwy dźwiękowej.
Bose Soundbar500 iBose Soundbar700: Patrz metoda nr 1. Listwa dźwiękowa SoundTouch 300: Patrz metoda nr 2.
METODA NR 1
LISTWA DŹWIĘKOWA BOSE SOUNDBAR 500 LUB BOSE SOUNDBAR 700
Konfiguracja przy użyciu aplikacji Bose Music
a. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose dotknij wpisu swojej listwy dźwiękowej. b. Dotknij ikony listwy dźwiękowej wprawym dolnym rogu ekranu. c. Dotknij kolejno Ustawienia > Głośniki dodatkowe > Dodaj głośniki dodatkowe Bose. d. Postępuj zgodnie zinstrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Nie masz jeszcze aplikacji Bose Music?
Aby skonfigurować listwę dźwiękową igłośniki surround, pobierz aplikację ipostępuj dalej zgodnie zinstrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
POLSKI
METODA NR 2
LISTWA DŹWIĘKOWA SOUNDTOUCH 300
a b
Podłączanie adapterów
a. Włóż oznaczone kolorami przewody kabla głośnikowego do
odpowiednich zacisków.
b. Aby zamocować przewody wzaciskach, przekręć wkręty
wprawo (wkierunku zgodnym zruchem wskazówek zegara).
c. W celu podłączenia drugiego adaptera powtórz kroki ai b.
POLSKI
Przymocuj podstawy dogłośników
a. Umieść podstawę nadolnej części głośnika. Podstawa powinna
pasować do głośnika, gdy zaciski przewodów są skierowane do tyłu.
b. Przymocuj podstawę do głośnika, obracając wkrętakiem wkręt
wpodstawie wprawo (zgodnie zkierunkiem ruchu wskazówek zegara) do oporu.
METODA NR 2
(CIĄG DALSZY)
c
Sprawdzanie ustawień przełącznika na odbiornikach bezprzewodowych
a. Sprawdź, czy przełącznik na jednym zodbiorników bezprzewodowych
znajduje się wpołożeniu prawym (R).
b. Sprawdź, czy przełącznik na drugim zodbiorników bezprzewodowych
znajduje się wpołożeniu lewym (L).
d
Podłączanie głośników tylnych
a. Włóż adapter do gniazda wtylnej części głośnika. b. Włóż dwustykowe złącze do gniazda wodbiorniku bezprzewodowym. c. Aby podłączyć drugi głośnik, powtórz kroki a ib.
POLSKI
METODA NR 2
(CIĄG DALSZY)
e
Ustawianie głośników tylnych iodbiorników bezprzewodowych
a. Umieść głośnik iodbiornik bezprzewodowy Rz prawej strony pokoju,
tak by głośnik był skierowany przodem wkierunku telewizora.
b. Umieść głośnik iodbiornik bezprzewodowy Lz lewej strony pokoju,
takby głośnik był skierowany przodem wkierunku telewizora.
c. Podłącz zasilanie.
POLSKI
f
Podłączanie głośników surround do listwy dźwiękowej
a. Na pilocie zdalnego sterowania listwą dźwiękową SoundTouch 300
naciśnij przycisk e.
b. Naciśnij iprzytrzymaj przycisk G, aż dioda lna listwie dźwiękowej
zacznie migać na biało. Po podłączeniu głośnika surround odtworzony zostanie sygnał
dźwiękowy, adioda lzaświeci się na biało. UWAGA: Podłączanie może potrwać kilka minut.
METODA NR 2
(CIĄG DALSZY)
g
ADAPTiQ
Konfigurowanie systemu wcelu przeprowadzenia kalibracji dźwięku ADAPTiQ
a. Podłącz kabel zestawu słuchawkowego ADAPTiQ (dołączonego
do zestawu) do złącza listwy dźwiękowej a.
b. Załóż zestaw słuchawkowy.
h
Uruchamianie kalibracji dźwięku ADAPTiQ
a. Na pilocie zdalnego sterowania listwą dźwiękową SoundTouch 300
naciśnij przycisk e.
b. Naciśnij iprzytrzymaj przycisk H, aż diody goraz lna listwie
dźwiękowej zaświecą się na zielono. UWAGA:  Aby zmienić wersję językową, należy użyć przycisków
nawigacyjnych di c.
POLSKI
Leia e guarde todas as instruções de segurança, proteção e uso importantes.
a b
COMEÇAR AQUI
ATUALIZAÇÃO DE SOFTWARE NECESSÁRIA:
Antes de configurar, você DEVE certificar-se de que o software da barra de som esteja atualizado. Consulte o manual do proprietário on-line para obter mais informações:
Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 Barra de som SoundTouch 300: global.Bose.com/Support/ST300 CUIDADO: NÃO configure os alto-falantes surround sem atualizar a
barra de som primeiro. Não fazer isso pode danificar os alto-falantes surround.
PORTUGUÊS
Escolher seu método de configuração
Seu método de configuração depende da barra de som que você tem.
Bose Soundbar 500 ou Bose Soundbar 700: Consulte o método 1. Barra de som SoundTouch 300: Consulte o método 2.
MÉTODO 1
BOSE SOUNDBAR 500 OU BOSE SOUNDBAR 700
Configurar usando o aplicativo Bose® Music
a. No aplicativo Bose Music, na tela Meu Bose, toque em sua barra de som. b. Toque na imagem da barra de som no canto inferior direito da tela. c. Toque em Configurações > Alto-falantes acessórios > Adicionar alto-falantes acessórios Bose. d. Siga as instruções do aplicativo.
Novo no aplicativo Bose Music?
Baixe o aplicativo e siga as instruções dele para configurar a barra de som e os alto-falantes surround.
PORTUGUÊS
MÉTODO 2
BARRA DE SOM SOUNDTOUCH 300
a b
Conectar os adaptadores
a. Insira os fios dos cabos codificados por cores do alto-falante nos
terminais correspondentes.
b. Gire os parafusos para a direita (sentido horário) para prender os fios
nos terminais.
c. Repita as etapas a e b para conectar o outro adaptador.
PORTUGUÊS
Acoplar a base aos alto-falantes
a. Coloque a base na parte inferior do alto-falante. A base deve caber sem
problemas no alto-falante, com os terminais dos fios virados para trás.
b. Acople a base ao alto-falante usando a chave de fenda para girar o
parafuso na parte inferior da base para a direita (no sentido horário) atéque ela fique acomodada.
MÉTODO 2
(CONTINUAÇÃO)
c
Identifique as configurações dos comutadores nos receptores sem fio
a. Confirme que o comutador em um receptor sem fio está configurado
para R (lado direito).
b. Confirme que o comutador em um receptor sem fio está configurado
para L (lado esquerdo).
d
Conectar os alto-falantes traseiros
a. Insira o adaptador na parte traseira do alto-falante. b. Insira o conector de dois pontos no receptor sem fio. c. Repita as etapas a e b para configurar o outro alto-falante.
PORTUGUÊS
MÉTODO 2
(CONTINUAÇÃO)
e
Posicione os alto-falantes traseiros e os receptores sem fio
a. De frente para a TV, coloque o alto-falante e o receptor sem fio R no
lado direito do ambiente.
b. De frente para a TV, coloque o alto-falante e o receptor sem fio L no
lado esquerdo do ambiente.
c. Conecte à energia.
PORTUGUÊS
f
Conectar os alto-falantes surround à barra de som
a. No controle remoto do SoundTouch 300, pressione e. b. Pressione G por alguns segundos, até l na barra de som piscar em branco.
Quando o alto-falante surround se conectar, você ouvirá um som e l acenderá em branco.
OBSERVAÇÃO: A conexão pode demorar vários minutos.
MÉTODO 2
(CONTINUAÇÃO)
g
ADAPTiQ
Configurar a calibração de áudio ADAPTiQ
a. Conecte o fone de ouvido ADAPTiQ (fornecido com a barra de som)
ao conectar a da barra de som.
b. Coloque o fone de ouvido em sua cabeça.
h
Executar a calibração de áudio ADAPTiQ
a. No controle remoto do SoundTouch 300, pressione e. b. Pressione H por alguns segundos, até g e l na barra de som
acenderem em verde. OBSERVAÇÃO:  Para navegar entre os idiomas, pressione d e c
no painel de navegação.
PORTUGUÊS
Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning.
a b
BÖRJA HÄR
PROGRAMUPPDATERING KRÄVS:
Innan installationen MÅSTE man se till att soundbarhögtalarens programvara är uppdaterad. Mer information finns online i bruksanvisningen:
Bose Soundbar 500: worldwide.Bose.com/Support/SB500 Bose Soundbar 700: worldwide.Bose.com/Support/SB700 SoundTouch 300-soundbarhögtalare: global.Bose.com/Support/ST300 TÄNK PÅ: Installera INTE surroundhögtalare utan att först ha
uppdaterat soundbarhögtalaren. Du riskerar annars att skada surroundhögtalarna.
SVENSKA
Välj installationsmetod
Installationsmetoden beror på vilken högtalarpanel du har.
Bose Soundbar 500 och Bose Soundbar 700: Se metod 1. SoundTouch 300-soundbarhögtalare: Se metod 2.
METOD 1
BOSE SOUNDBAR 500 ELLER BOSE SOUNDBAR 700:
Installation via Bose Music-appen
a. Knacka på högtalarpanelen i Bose Music-appen från My Bose-skärmen. b. Knacka på bilden av högtalarpanelen i skärmens nedre högra hörn. c. Knacka Inställningar > Accessory Speakers > Add Bose Accessory Speakers. d. Följ instruktionerna för appen.
Första gången med Bose Music-appen?
Ladda ner appen och följ instruktionerna för att ställa in soundbarhögtalaren och surroundhögtalarna.
SVENSKA
METOD 2
SOUNDTOUCH 300-SOUNDBARHÖGTALARE
a b
Anslut adaptrarna
a. För in de färgkodade högtalarledningarna i motsvarande kontakter. b. Vrid skruvarna medurs för att fästa ledningarna i kontakterna. c. Upprepa steg a och b för att ansluta den andra adaptern.
SVENSKA
Fäst sockeln vid högtalarna
a. Placera sockeln i en högtalares undersida. Sockeln ska passa precis i
högtalarna och ledningarna ska vara riktade bakåt.
b. Fäst sockeln vid högtalarna genom att skruva fast skruven på sockelns
undersida till höger (medurs) tills den sitter åt.
METOD 2
(FORTSÄTTNING)
c
Identifiera inställningarna för omkopplaren på trådlösa mottagare
a. Kontrollera att omkopplaren på en trådlös mottagare är inställd på R (höger). b. Kontrollera att omkopplaren på en trådlös mottagare är inställd på L (vänster).
d
Anslut bakre högtalare
a. Sätt in adaptern på avsedd plats på baksidan av högtalaren. b. Sätt in 2-stiftskontakten i den trådlösa mottagaren. c. Upprepa steg a och b för att ställa in andra högtalare.
SVENSKA
METOD 2
(FORTSÄTTNING)
e
Placera ut bakre högtalare och trådlösa mottagare
a. Vänd dig mot TV:n och placera högtalaren och den trådlösa
R-mottagaren på den högra sidan av rummet.
b. Vänd dig mot TV:n och placera högtalaren och den trådlösa
L-mottagaren på den vänstra sidan av rummet.
c. Anslut till en strömkälla.
SVENSKA
f
Ansluta surroundhögtalarna till högtalarpanelen
a. Tryck på e på fjärrkontrollen. b. Tryck ned G tills l på högtalarpanelen blinkar med vitt sken.
När surroundhögtalaren är ansluten hörs en ton och l lyser vitt. OBS: Anslutningen kan ta flera minuter.
METOD 2
(FORTSÄTTNING)
g
ADAPTiQ
Förbered för ADAPTiQ-ljudkalibrering
a. Anslut ADAPTiQ-headsetet (som medföljer högtalarpanelen)
tillhögtalarpanelens a-anslutning.
b. Sätt headsetet på huvudet.
h
Kör ADAPTiQ-ljudkalibrering
a. Tryck på e på fjärrkontrollen. b. Tryck ned H tills g och l på högtalarpanelen lyser grönt.
OBS:  Tryck på d och c på navigeringsplattan för att välja rätt språk.
SVENSKA
w
worldwide.Bose.com/Support/WSS700
m X o s W
Loading...