Thank you for purchasing the Premium Backlit Remote for use with your Bose
Wave® music system. We hope it adds to your enjoyment.
Carefully unpack the carton and save the packing materials for future use.
Installing batteries
Open the battery compartment by lifting the latch as shown below.
To install the two supplied AAA (LR03) alkaline batteries, observe the + and –
polarity markings in the compartment.
±
Using the stand
Your remote fits securely in its stand. You may operate the remote while in the
stand, without pointing it directly at the Wave
®
music system.
®
Backlight button
Remote stand
Using the backlight
Press one or both of the backlight buttons to light the remote for five seconds.
To extend the lighting for five additional seconds, press any button.
This product conforms to the EMC Directive 89/336/EEC and
to the Low Voltage Directive 73/23/EEC. The complete
Declaration of Conformity can be found on
Please dispose of used batteries properly, following any local regulations.
Do not incinerate.
Vielen Dank für den Kauf einer Premium-Fernbedienung mit Hintergrundbeleuchtung
für Ihr Bose
Ihrem Musiksystem haben werden.
Packen Sie den Karton sorgfältig aus, und bewahren Sie das Verpackungsmaterial für
die mögliche spätere Verwendung auf.
®
Wave® Music System. Wir hoffen, dass Sie jetzt noch mehr Freude an
Einsetzen der Batterien
Öffnen Sie das Batteriefach wie unten dargestellt.
Beachten Sie beim Einsetzen der beiden mitgelieferten AAA-Alkalibatterien (LR03) die
Plus- und Minusmarkierungen (+ und –) im Batteriefach.
±
Verwenden der Halterung
Die Fernbedienung kann in eine Halterung eingesetzt werden. Sie können sie in der
Halterung bedienen, ohne dass Sie die Fernbedienung direkt in Richtung des Wave
Music Systems halten müssen.
®
Taste für die
Hintergrundbeleuchtung
Halterung der
Fernbedienung
Verwenden der Hintergrundbeleuchtung
Drücken Sie eine oder beide Tasten für die Hintergrundbeleuchtung, um die
Fernbedienung fünf Sekunden lang zu beleuchten. Drücken Sie auf eine beliebige
Taste, um die Beleuchtungsdauer um weitere fünf Sekunden zu verlängern.
Dieses Produkt entspricht den Bestimmungen der EMV-Richtlinie 89/336/
EWG und der Niederspannungs-Richtlinie 73/23/EWG. Den vollständigen
Text der Konformitätserklärung finden Sie unter
Leere Batterien müssen getrennt entsorgt werden und gehören nicht in den
Hausmüll. Verbrennen Sie keine Batterien.
Gracias por comprar el control remoto retroiluminado Premium del sistema de música
®
Wave®. Esperamos que lo disfrute.
Bose
Desembale con cuidado la caja y guarde el material de embalaje por si tiene que
utilizarlo en el futuro.
Instalación de las pilas
Abra el compartimento de las pilas levantando la pestaña como se muestra en la figura.
Para instalar las dos pilas alcalinas AAA (LR03) suministradas, observe las marcas de
polaridad (+ y –) del compartimento.
±
Uso de la base
El control remoto se ajusta con seguridad en la base. Puede manejar el control
remoto desde la base, sin apuntar con él directamente al sistema de música Wave
®
.
Botón de retroiluminación
Base del control remoto
Uso de la retroiluminación
Pulse uno o los dos botones de retroiluminación para iluminar el control remoto
durante cinco segundos. Para mantener la iluminación otros cinco segundos, pulse
cualquier botón.
Este producto cumple con la directiva sobre compatibilidad
electromagnética 89/336/EEC y la directiva sobre límites de tensión
73/23/EEC. Encontrará la declaración de conformidad completa en
www.bose.com.
Deseche correctamente las pilas usadas, siguiendo las disposiciones locales.
No las queme.
Merci d’avoir acquis la télécommande rétro-éclairée Premium pour votre système
musical Bose
Déballez l’appareil avec précaution et conservez tous les emballages pour une
éventuelle utilisation ultérieure.
®
Wave®. Nous espérons que votre plaisir d’écoute sera encore plus grand.
Installation des piles
Ouvrez le compartiment à piles en soulevant le loquet comme illustré ci-dessous.
Pour installer les deux piles alcalines AAA (LR03), respectez les polarités (+ et –)
indiquées dans le compartiment.
±
Utilisation du support
Le support maintient la télécommande en toute sécurité. Vous pouvez utiliser la
télécommande en la laissant sur son support, et il n’est pas nécessaire de la pointer
directement vers le sy musical Wave
®
.
Bouton de rétro-éclairage
Support de la télécommande
Utilisation du rétro-éclairage
Un appui sur l’une des deux touches de rétro-éclairage éclaire l’écran de la
télécommande durant cinq secondes. Pour prolonger l’éclairage de cinq secondes
supplémentaires, appuyez sur n’importe quelle touche.
Ce produit est conforme à la directive CEM 89/336/EEC et?
à la directive sur les basses tensions 73/23/EEC. L’attestation complète
de conformité est disponible à l’adresse suivante : www.bose.com
Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux
réglementations locales. Ne les incinérez pas.
Grazie per avere acquistato lo speciale telecomando per l’impianto audio Bose
Wave®, che vi consentirà di sfruttarne al meglio le funzionalità.
Estrarre delicatamente il contenuto della confezione e conservare il materiale di
imballaggio per un impiego futuro.
®
Installazione delle pile
Aprire il vano pile sollevando la levetta a scatto, come illustrato nella figura sotto.
Installare le due pile alcaline AAA (LR03) fornite in dotazione rispettando la polarità
+ e – indicata all’interno del vano.
±
Uso del supporto
Il telecomando si inserisce saldamente sull’apposito supporto. Una volta inserito,
è possibile utilizzarlo senza puntarlo direttamente verso il sistema Wave
®
.
Pulsante retroilluminazione
Supporto del telecomando
Uso della retroilluminazione
Per illuminare il telecomando per cinque secondi, premere uno o entrambi i pulsanti di
retroilluminazione. Per prolungare di altri cinque secondi l’illuminazione, premere
qualsiasi pulsante.
Questo prodotto è conforme alla Direttiva 89/336/CEE sulla compatibilità
elettromagnetica e alla Direttiva 73/23/CEE sui dispositivi a bassa
tensione. La dichiarazione di conformità completa è disponibile
all’indirizzo
Le pile usate devono essere smaltite correttamente, attenendosi alle normative
locali. Non devono essere bruciate.
Dank u voor de aanschaf van de Premium afstandsbediening met achtergrondverlichting
voor uw Bose
zult beleven.
Pak de luidsprekers voorzichtig uit. Bewaar de verpakking voor later gebruik.
®
Wave®-muzieksysteem. We hopen dat u veel plezier aan dit apparaat
De batterijen aanbrengen
Open het batterijvakje door de vergrendeling zoals geïllustreerd omhoog te trekken.
Breng de twee bijgeleverde AAA (LR03)-alkalinebatterijen aan. Plaats de + en - polen
in de juiste richting.
±
De standaard gebruiken
De afstandsbediening past in een standaard. U kunt de afstandsbediening vanuit de
standaard gebruiken, zonder hem direct op het Wave
®
-muzieksysteem te richten.
Knop voor
achtergrondverlichting
Standaard voor
afstandsbediening
De achtergrondverlichting gebruiken
Druk op een of beide knoppen voor de achtergrondverlichting om de
afstandsbediening gedurende vijf seconden te verlichten. Druk op een willekeurige
knop om de verlichting met vijf seconden te verlengen.
Dit product voldoet aan de EMC-richtlijn 89/336/EEG en aan de richtlijn
inzake laagspanning 73/23/EEG. De volledige conformiteitsverklaring
kunt u vinden op
Werp de batterijen op de juiste manier weg, in overeenstemming met de
plaatselijke reglementen. Verbrand ze nooit.
Freepost EX 151
Exeter EX1 1ZY
TEL 0800 614 293
FAX 0870 240 2013
Poland
Bose Sp. z o.o.
ul. Woloska 12
02-675 Warszawa, Poland
TEL (48-22) 852-2928
FAX (48-22) 852-2927
Nederland
Bose B.V., Nijverheidstraat 8
1135 GE Edam, Nederland
TEL 0299-390111
FAX 0299-390114
Bose China
Bose Electronics (Shanghai Co., Ltd)
2203-2205 22F, West Gate Tower
1038 West Nanjing Road
MeiLongzhen Plaza
Shanghai 200041,
Peoples Republic of China
TEL 86 21 62713800
Bose Hong Kong
Bose Limited
Suite 2410-11 Shell Tower
Times Square
1 Matheson Street
Causeway Bay, Hong Kong
TEL 852 2110 3330
Bose Taiwan
World wid e Ho use
Room 905, Floor 9
131 Min Sheng East Road
Section 3
Taipei, Taiwan
TEL 886 2 2514 7676
Bose India
Bose Corporation India Private Limited
4th Floor, Shriram Bhartiya Kala Kendra
1 Copernicus Marg
New Delhi 110 001, India
TEL 91 11 2307 3825 / 26 /27
India Toll Free: 1600 11 2673
Website: www.boseindia.com
Atlas Hi-Fi Pte. Ltd.
68 Orchard Road
#03-19/21 Plaza Singapura
Singapore 238839,
Republic of Singapore
TEL 65-6-339-0966
The Asavasopon Co. Ltd.
50-52 Siphya Road
Mahaprudtharam, Bangrak
Bangkok 10500,
Thailand
TEL 66-2-234-6467
PT Audio Pratama
JL. Lodan Raya No. 1
Block CO/CN
Jakarta 14430,
Indonesia
TEL 62-21-659-8719
CSI Corporation
Seki Building
23, 2-Ga Namsan-Dong
Joong-Gu
Seoul 100-042,
South Korea
TEL 82-2-344-635-114
Eleksis Marketing
Corporation
269 Connecticut Street
Greenhills East
Mandaluyong City
Metro Manila 1550,
Philippines
TEL 63-2-724-9566
G&M International LLC
P.O. Box 1229
Dubai, United Arab Emirates
TEL 971-4-2669-000
Sound Imports
Shop 40
The Mall of Rosebank
Cradock Avenue
Rosebank 2196,
South Africa
TEL 27-11-880-1933