BOSE 3.2.1 GS Home User Manual

Page 1
Bose® 3•2•1 and 3•2•1 GS Home Entertainment Systems
Notice d’utilitsation
Page 2
Informations de sécurité
Les media centers AV3-2-1 et AV3-2-1 GS doivent être utilisés uniquement avec le système d’enceintes amplifiées PS3-2-1 ou PS3-2-1 (module Acoustimass
AVERTISSEMENT :
Afin de limiter les risques d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas
®
).
l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
AVIS
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU
L’ARRIÈRE). IL NE SE TROUVE ÀL’INTÉRIEURAUCUNE
PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’USAGER.
S’ADRESSER À UN RÉPARATEUR COMPÉTENT.
Ces marquages de SÉCURITÉ se trouvent en bas du media center du système Home Cinema 3•2•1 et sur le panneau arrière du module Acoustimass :
Le symbole représentant un éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est utilisé pour prévenir l’utilisateur de la présence d’une tension
Français
électrique dangereuse non isolée à l’intérieur de l’appareil. Cette tension est d’un niveau suffisamment élevé pour représenter un risque d’électrocution.
Le symbole représentant un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral, tel qu’il figure sur le système, signale à l’utilisateur la présence d’instructions importantes relatives au fonctionnement et à l’entretien de l’appareil dans cette notice d’utilisation.
ATTENTION :
Afin d’éviter tout risque d’électrocution, insérez bien les fiches de la prise dans
les fentes correspondantes.
ATTENTION :
Ne placez jamais de sources de flammes, telles que des bougies allumées,
sur l’appareil.
Produit laser de classe 1
Le lecteur DVD inclus dans le media center est classé CLASS 1 LASER PRODUCT selon la norme EN60825­1:1994 + A11. L’étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT est située en bas du media center.
ATTENTION :
L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux spécifiés dans le présent document peut provoquer une exposition dangereuse aux rayonnements. Le lecteur DVD ne doit être réglé ou réparé que par une personne qualifiée.
Piles
Veillez à vous débarrasser de vos piles usagées conformément aux réglementations locales. Ne les incinérez pas.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT
Piles
Veuillez lire cette notice d’utilisation
Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d’utilisation. Elles vous seront précieuses pour installer et utiliser correctement votre système et vous aideront à tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice d’utilisation pour référence ultérieure.
©2004 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, distribution ou autre utilisation, même partielle, de ce document est interdite sans autorisation écrite préalable
.
2
Page 3
Pour trouver...
Informations de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Commandes, afficheur, menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Table des matières
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Disques compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Conventions de la notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Renseignements à conserver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Numéros de série des produits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Choix d’un emplacement pour les éléments du système Home Cinema 3•2•1 . . . . . . . . . . . . . .9
Positionnement du media center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Positionnement des enceintes 3•2•1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Positionnement du module Acoustimass
Lorsque l’installation du système est terminée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Branchements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Câbles supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Branchement des enceintes 3•2•1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Branchement du module Acoustimass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Fixation des antennes fournies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Antenne FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Antenne AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Connexion de la radio FM par câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Branchement de la télévision sur le media center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Autre façon d’établir la connexion avec la télévision : S-vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Désactivation des enceintes internes de la télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Branchement de la télévision et du magnétoscope sur le media center . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Si la télévision est équipée de sorties audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Désactivation des enceintes internes de la télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Si la télévision n’est pas équipée de sorties audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Branchement final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Mise en place des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Branchement d’autres sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Instructions pour la connexion d’autres éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Branchement d’éléments d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Branchement d’autres éléments de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Branchement d’éléments audio numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Activation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Touches POWER (activation/désactivation) et MUTE (silence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Touches SOURCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Touches SOURCE et MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Touches PLAYBACK (lecture) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Télécommande à fonctions avancées (Fournie avec le système 3•2•1 GS
et les systèmes 3•2•1) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Commandes avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programmation de la télécommande à fonctions avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Media center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Panneau de commande et touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Indicateurs de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Menus qui apparaissent sur l’écran de la télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Pour accéder au menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Pour quitter le menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Français
Appendix
3
Page 4
Table des matières
Français
Appendix
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Activation et désactivation du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Avant de lire un DVD pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Chargement et lecture d’un DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Opérations courantes sur le lecteur DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Utilisation de la fonction de contrôle parental pour verrouiller la
lecture de certains disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Sous-menu de configuration du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Caractéristiques propres aux DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Options de lecture DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Chargement et lecture d’un CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Opérations courantes sur le lecteur CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Modification des réglages en mode CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Utilisation de la minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Utilisation de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Enregistrement des stations favorites sous la forme de préréglages . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Sélection d’une station préréglée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Modification des réglages FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Modification des réglages AM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Lecture d’autres sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Modification des réglages d’autres sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Accès au menu Config. audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Menu Config. audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Réglages du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Accès aux réglages du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Menu Config. système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Sous-menu de configuration DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Références . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Entretien du système Home Cinema 3•2•1 ou 3•2•1 GS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Nettoyage du media center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Nettoyage des enceintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Nettoyage des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Remplacement des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Dépannage de la télécommande à fonctions avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Pour effacer les codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Pour vérifier les codes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Service client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Informations techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Apppendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A1
Codes de configuration pour le cåble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A1
Codes de configuration pour le satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A3
Codes de configuration pour la télévision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A8
4
Page 5
Avant de commencer
Nous vous remercions d’avoir choisi le système Home Cinema Bose® 3•2•1 ou 3•2•1 GS, qui allie élégance et simplicité, et vous offre un son incomparable grâce à une configuration audio très perfectionnée. Grâce à la technologie de traitement des signaux déposée de Bose, les systèmes 3•2•1 élargissent le champ stéréo des enregistrements et restituent les effets sonores des films codés en mode surround. Vous pouvez immédiatement apprécier les performances du système, car l’installation de ses éléments est très facile.
Ce système se compose des éléments suivants :
• tuner AM/FM et lecteur DVD/CD intégrés dans une petite console,
• enceintes de petite taille faciles à installer sur une étagère et module Acoustimass
sur le sol,
• télécommande à infrarouge simple d’utilisation,
• prises d’entrée sur la console pour connecter d’autres éléments (un magnétoscope, un
système satellite numérique, un changeur de CD ou un magnétophone, par exemple).
Disques compatibles
Le lecteur DVD/CD intégré au media center 3•2•1 peut lire les types de disques ci-dessous (identifiés par les logos correspondants) :
•DVD vidéo
•CD audio
•CD-R et CD-R/W
•CD MP3
Introduction
®
à placer
Français
Vérification de la compatibilité des disques avec votre zone
Pour qu’un disque et un lecteur DVD soient compatibles, ils doivent être de la même zone. Le numéro de zone est attribué en fonction de l’endroit où le lecteur et le disque sont vendus. Le système Home Cinema 3•2•1 comporte un numéro de zone qui doit également correspondre à celui des DVD lus. Il est impossible de modifier le numéro de zone du système Home Cinema 3•2•1. Par conséquent, vous devez acheter le système dans la zone où il sera utilisé.
Repérez le numéro de zone sur l’emballage du système Home Cinema 3•2•1 ou en bas du media center fourni avec le système. Assurez-vous ensuite de vous procurer uniquement des DVD dont l’étiquette ou l’emballage indique le même numéro de zone. Par exemple, un lecteur DVD de la zone 1 doit présenter le logo suivant :
Compatibilité MP3
Pour être compatible avec les systèmes Home Cinema 3•2•1 ou 3•2•1 GS, les CD MP3 doivent répondre aux critères suivants : 1) Toutes les pistes doivent être gravées en une session unique et finalisée ; 2) Le format de disque doit respecter la norme ISO9660 ; 3) Chaque fichier doit porter l’extension « .mp3 » et aucun autre point ne doit figurer dans le nom ; 4) Bien que le système n’affiche pas d’informations sur les balises ID3, il se peut qu’il ne reconnaisse pas les fichiers contenant des balises au-delà de ces balises (ID3v1, par exemple).
Conventions de la notice d’utilisation
Ces instructions se rapportent aux touches de la télécommande et du panneau avant du media center, ainsi qu’aux éléments de menu qui apparaissent sur l’écran de la télévision et aux indicateurs d’état de l’afficheur du media center. Pour les reconnaître facilement :
Les noms des touches sont indiqués en gras. Si une touche comporte uniquement un symbole, ce symbole est utilisé.
Les messages qui s’affichent à l’écran de la télévision deux lignes.
Les éléments de l’AFFICHEUR DU MEDIA CENTER sont indiqués en gras et en majuscules.
sont indiqués en gras entre
Les instructions importantes pour un fonctionnement sans problème du système Home Cinema (et de ses éléments) apparaissent dans des zones grises.
5
Page 6
Introduction
Français
Glossaire
D : Logo déposé de Dolby® Digital, système audio de codage multicanaux, développé
par Dolby Laboratories. Dolby Digital est le système d’encodage audio pour DVD vidéo le plus répandu.
Chapitre : En matière de DVD vidéo, division d’un titre. Le terme technique est PTT (part of title, partie de titre).
Cinémascope : Le rapport d’écran le plus largement utilisé pour les longs métrages est 16:9, alors que le rapport d’écran de la plupart des télévisions est 4:3. Il est désormais courant de transférer les films sur vidéo avec des bandes noires en haut et en bas de l’image. L’image du film apparaît au format cinémascope sur la vidéo.
Dolby* : Technologie de codage audio. Dolby Digital (également appelé 5.1) : Type de format de son surround multicanaux digital
utilisé pour les disques.
: Logo du format ci-dessus.
DTS : Type de format de son surround multicanaux digital utilisé pour les disques.
: Logo du format ci-dessus.
DVD : Abréviation signifiant le plus souvent Digital Video Disc (disque vidéo numérique) ou Digital Versatile Disc (disque numérique polyvalent). Le stockage du son, des images et des données se fait sur des disques optiques de 12 ou 8 cm de diamètre.
DVD vidéo : Norme permettant de stocker et de reproduire du son et des images sur des DVD-ROM, basée sur le format vidéo MPEG, les formats audio Dolby Digital et MPEG, ainsi que sur d’autres formats de données déposés.
IR : Abréviation d’infrarouge. Utilisé par les télécommandes qui envoient/reçoivent des instructions à l’aide d’un rayon infrarouge.
Rapport d’écran : Format de l’image rectangulaire d’un écran de télévision. Il représente la largeur de l’image par rapport à sa hauteur. L’image de télévision standard, selon la terminologie utilisée par ce secteur, est de 4 unités de largeur sur 3 unités de hauteur, soit 4:3 (4 sur 3). Les deux rapports d’écran de télévisions standard sont 4:3 et 16:9.
Vidéo composite : Signal vidéo unique contenant les informations de luminance, de couleur et de synchronisation. Les systèmes NTSC et PAL sont des exemples de systèmes vidéo composites.
*Dolby et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence par Dolby Laboratories.
Ouvrage non publié à caractère confidentiel. 1992-1997 Dolby Laboratories. Tous droits réservés. Ce produit intègre une technologie de défense des droits d’auteurs protégée par les revendications de procédés de certains
brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et autres titulaires de ces droits. L’utilisation de ladite technologie doit être autorisée par Macrovision Corporation. Elle est consentie pour le seul usage domestique et certains autres usages limités de visionnage, sauf autorisation contraire de Macrovision Corporation. Tout désassemblage ou démontage est interdit.
« DTS » et « DTS Digital Surround » sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc. La technologie de compression audio MPEG Layer-3 est sous licence de Fraunhofer IIS et THOMSON Multimedia. Cet élément fait appel à des technologies protégées par copyright et d’autres droits sur la propriété intellectuelle détenus
par Cirrus Logic, Inc. et soumises à la protection par copyright des États-Unis, ainsi qu’à d’autres protections et restrictions de licence. L’utilisation de ladite technologie se limite uniquement à l’utilisation des circuits intégrés Cirrus Logic intégrés à ce produit. Tout désassemblage ou démontage est interdit.
6
Page 7
Introduction
MPEG : Type de compression de données utilisé pour le stockage audio ou vidéo sur disque. MP3 : Son MPEG-1 Layer III. Il s’agit d’un format de son compressé qui permet d’enregistrer
plusieurs heures de musique sur un seul CD. NTSC : Abréviation de National Television System Committee. Organisation qui a développé
les systèmes de télévision en noir et blanc, puis en couleur aux États-Unis. PAL : Abréviation de Phase Alternate Line. Il s’agit de l’un des systèmes vidéo composites.
Le format PAL est très utilisé en Europe de l’Ouest. PCM : Format de codage digital, non compressé d’un signal analogique. Il s’agit du format
du signal audio numérique utilisé pour les CD et les Laserdisc. C’est un flux de données série codé pour la transmission ou l’enregistrement. Le format PCM est également utilisé pour de nombreux autres types de communications de données série.
Piste : Morceau musical enregistré sur un disque ou une cassette audio. S-vidéo : Norme d’interface vidéo qui transporte séparément les signaux de luminance et
de chrominance. Cette norme, également appelée Y/C, est généralement utilisée pour des connecteurs mini-DIN à quatre broches. La qualité de la norme S-vidéo est nettement supérieure à celle de la vidéo composite étant donné qu’elle ne requiert pas de filtre en peigne pour séparer les signaux. La plupart des télévisions haut de gamme possèdent des entrées S-vidéo.
Titre : Contenu d’un DVD, qui peut inclure d’autres éléments que le film en lui-même.
Français
Renseignements à conserver
Les numéros de série se situent en bas du media center et du panneau du module Acoustimass le Service client de Bose
Numéro de série du media center : __________________________________________________ Numéro de série du module Acoustimass : ___________________________________________ Nom du revendeur : _______________________________________________________________ Numéro de téléphone du revendeur : _______________ Date d’achat : ___________________ Nous vous conseillons de conserver votre reçu et votre carte d’enregistrement avec cette
notice d’utilisation.
®
. Munissez-vous toujours de vos numéros de série avant de contacter
®
.
7
Page 8
Installation du système
Déballage
Déballez le système avec précaution. Conservez tous les emballages, car ils constituent, en cas de besoin, la façon la plus sûre de transporter le système. Assurez-vous de disposer de toutes les pièces illustrées sur la Figure 1.
Figure 1
Contenu du carton d’emballage
Le carton contient l’un
des cordons ci-dessous :
Français
Cordon d’alimentation
120 V
Cordon d’alimentation
115/230 V
avec adaptateur
Cordon
d’alimentation 220 V
Si vous remarquez que l’une d’elles semble endommagée, n’essayez pas de l’utiliser. Avertissez immédiatement Bose ou un revendeur Bose
®
agréé. Pour contacter Bose,
consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
AVERTISSEMENT :
Pour éviter tout risque d’étouffement, gardez les sacs plastiques
hors de portée des enfants.
(2) Enceintes 3•2•1
Module
Acoustimass
Pieds en caoutchouc
Support d’antenne
Media center
Antenne AM
®
Piles
Câble vidéo
ou
(2) Enceintes 3•2•1
Gemstone
Télécommande
Notice
d’utilisation
TM
Notice de
Pieds en
caoutchouc
montage
Cordons d’alimentation
230 V
Cordon d’alimentation
240 V
8
Câble stéréo
Câble du module
Câble d’enceintes
CD de démonstration
Antenne FM
Connecteur FM
(PAL uniquement)
Numéros de série des produits
Repérez les numéros de série indiqués sous le media center et sur le module Acoustimass et notez-les sur la carte d’enregistrement ainsi que dans l’espace prévu à cet effet page 7.
®
Page 9
Installation du système
Choix d’un emplacement pour les éléments du système Home Cinema 3•2•1
Les instructions suivantes vous permettent de choisir le meilleur emplacement, ainsi que la position la mieux appropriée pour les éléments du système Home Cinema 3•2•1. N’oubliez pas que tous les éléments du système seront reliés au media center. Le module Acoustimass
Remarque :
performances possible avec votre système. Cependant, d’autres emplacements peuvent s’avérer plus pratiques et vous fournir le son que vous souhaitez.
Positionnement du media center
ATTENTION :
produit et le protéger contre tout risque de surchauffe, installez-le à un emplacement et dans une position permettant d’assurer une ventilation correcte. Par exemple, ne placez pas le produit sur un lit, un canapé ou toute autre surface semblable qui risquerait d’obstruer les ouvertures. Ne le placez dans un système intégré, tel qu’une bibliothèque ou une armoire qui empêche une libre circulation de l’air à travers les ouvertures.
• Placez le media center de sorte à ce que rien n’entrave l’ouverture du chargeur de disque
du panneau avant.
• Assurez-vous de placer le media center suffisamment près du module Acoustimass et des
enceintes pour que la longueur des câbles soit suffisante.
• De même, assurez-vous de le placer à proximité de tout autre élément supplémentaire
(télévision, lecteur de cassette, magnétoscope) que vous envisagez de raccorder au système.
®
est le seul élément du système qui sera branché sur une prise électrique.
Ces recommandations sont fournies dans le but de vous offrir les meilleures
Ne bloquez jamais les ouvertures. Pour garantir un fonctionnement fiable du
Français
Figure 2
Positionnement du media center et des enceintes 3•2•1 ou 3•2•1 GS dans un meuble hi-fi
Positionnement des enceintes 3•2•1
Le choix d’un emplacement approprié pour les enceintes vous permettra de profiter pleinement des effets sonores surround délivrés par le système Home Cinema 3•2•1.
Placez les deux enceintes au-dessus de la télévision ou à distance égale de celle-ci, à droite et à gauche (Figure 2). Placez les deux enceintes à la même hauteur approximativement.
Remarque :
lorsqu’elles sont placées au-dessus ou à proximité de la télévision.
Les enceintes sont blindées magnétiquement afin d’éviter toute interférence
1m minimum
Enceinte gauche
maximum
1m
Media center
Enceinte droite
1m
maximum
Magnétoscope
Placez chaque enceinte à une distance maximale de 1 mètre du poste de télévision. Si vous ne respectez pas cette recommandation, le son peut sembler trop distant de l’image.
Si vous utilisez une étagère ou un meuble hi-fi, placez chaque enceinte à l’avant de la tablette sur laquelle vous la positionnez
.
Si vous placez les enceintes au fond d’un espace fermé, vous risquez de modifier la qualité acoustique générale et de diminuer les effets sonores des films.
Les enceintes doivent être placés à une distance minimale de 1 mètre les unes des autres afin d’optimiser les performances du son surround.
9
Page 10
Installation du système
Figure 3
Positionnement recommandé pour les enceintes 3•2•1 et 3•2•1 GS : bien droites et orientées vers la zone d’écoute plutôt que dans un angle
Français
AVERTISSEMENT :
La surface sur laquelle reposent les enceintes doit être stable et plane. Les enceintes risquent de bouger sous l’effet des vibrations, en particulier si elles sont positionnées sur des surfaces lisses, telles que le marbre, le verre ou le bois bien ciré. Si vous placez les enceintes sur une surface plane, veillez à fixer le plus petit des deux jeux de pieds en caoutchouc sous celles-ci. Si nécessaire, des pieds supplémentaires (référence 178321) sont disponibles sur simple demande auprès du Service client de Bose
®
.
Pour contacter Bose, consultez la liste des bureaux incluse dans le carton d’emballage.
Assurez-vous de placer chaque enceinte 3•2•1 ou 3•2•1 GS bien droite et de l’orienter vers la zone d’écoute. Ne les placez pas dans un angle (Figure 3).
Remarque :
Si vous orientez l’une des enceintes ou les deux vers l’intérieur ou l’extérieur de la zone d’écoute, vous risquez de modifier de façon significative les performances du système.
Les enceintes 3•2•1 et 3•2•1 GS sont conçues pour reposer uniquement sur leur base, avec le logo Bose placé à l’endroit (Figure 4).
Figure 4
Orientation recommandée pour les enceintes, avec le logo Bose à l’endroit, plutôt que dans un angle ou à l’envers
10
Page 11
Figure 5
Accessoires pour enceintes
Installation du système
Accessoires d’enceintes
Vous pouvez également installer les enceintes 3•2•1 et 3•2•1 GS sur des supports de fixation, des pieds de table ou des pieds de sol Bose (Figure 5). Pour obtenir des informations relatives à la commande, reportez-vous à la section « Accessoires », page 46.
Pieds de sol
Supports muraux UB-20
Pieds de table UTS-20
Câbles supplémentaires
Pour contacter Bose afin d’obtenir des câbles supplémentaires ou plus longs, reportez-vous à la liste des bureaux incluse dans le carton d’emballage.
UFS-20
Français
11
Page 12
Installation du système
Figure 6
Distance d’un mètre entre le module Acoustimass et le poste de télévision
Français
Positionnement du module Acoustimass
Tenez compte des instructions suivantes lors du choix d’un emplacement pour le module Acoustimass
®
.
®
Assurez-vous de le placer :
• à proximité d’une prise électrique,
• du même côté de la pièce que la télévision et les enceintes (Figure 6),
• à une distance minimale d’un mètre de la télévision afin de prévenir toute interférence du
module, car celui-ci n’est pas blindé magnétiquement.
1m
minimum
Figure 7
Orientation recommandée pour le module
Fixez les pieds en caoutchouc de taille moyenne sous chaque pied du module. Les pieds en caoutchouc améliorent la stabilité du module et limitent les risques de rayures.
ATTENTION :
Le module Acoustimass génère un champ magnétique. Bien que celui-ci ne représente pas un danger immédiat pour vos cassettes vidéo, vos cassettes audio ou tout autre support magnétique, vous devez éviter de ranger ce type de support sur ou à proximité du module.
Veillez à ce que l’évent et les ouvertures soient accessibles et non obstrués :
• Choisissez un emplacement pratique (sous une table, derrière un canapé ou un fauteuil,
masqué par des rideaux), mais qui ne bouchera pas les ouvertures du module.
• Dirigez l’évent du module vers la pièce ou le long du mur. Vous éviterez ainsi de bloquer
l’évent ou de produire une suramplification des basses.
• Positionnez le module Acoustimass sur ses pieds. Ne le faites pas reposer sur le côté ou
sur toute autre surface (Figure 7).
A C I N P U T
M U S I C
C E N T E R
ATTENTION :
N’obstruez pas les ouvertures situées à l’arrière du module, car elles assurent
la ventilation du circuit intégré.
12
Page 13
Figure 8
Installation pour une couverture acoustique optimale
Installation du système
Lorsque l’installation du système est terminée
Une fois les enceintes et le media center placés selon les instructions, vous pouvez choisir de vous asseoir ou de vous déplacer dans la pièce sans perdre une seule note de musique.
Français
ATTENTION :
système.
Assurez-vous de lire la section consacrée aux connexions avant de brancher le
13
Page 14
Installation du système
Branchements
Les éléments des systèmes Home Cinema 3•2•1 et 3•2•1 GS sont connectés via le media center, à l’aide de câbles adaptés fournis avec le système. Les prises situées à l’arrière du media center sont dotées d’étiquettes (Figure 9) afin de simplifier le raccordement.
Figure 9
Panneau de connexion situé à l’arrière du media center
ANTENNA
ATTENTION :
Ne branchez pas la chaîne sur une prise secteur tant que tous les éléments ne
sont pas branchés.
Français
Câbles supplémentaires
Si vous avez besoin de câbles audio ou de cordons plus longs pour effectuer les branche­ments, contactez Bose. Avant d’appeler, reportez-vous à la liste des bureaux incluse dans le carton d’emballage.
Branchement des enceintes 3•2•1
1. Sur le panneau arrière du media center, insérez la fiche simple du câble des enceintes dans le connecteur SPEAKERS (Figure 10). Serrez les vis situées de part et d’autre de la fiche.
Figure 10
Branchement du câble d’enceintes sur le media center
VIDEO IDEO 2 AUX
LRL
75
FM
ANTENNA
D
AM
LOOP
ANTENNA
OPTICAL
75
FM
AUDIO INPUT
R
AM
LOOP
ANTENNA
AUDIO INPUT
VIDEO 1 VIDEO 2 AUX
L L
D
OPTICAL
D
LRC
D
R
R
VIDEO INPUT
S
VIDEO
OUTPUT
D
D
AUDIO
OUTPUT
CSL
LRC
ACOUSTIMASS MODULE
R
VIDEO INPUT
S
SPEAKERS
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
CSL
R
SPEAKERS
ACOUSTIMASS
MODULE
Figure 11
Séparation des connecteurs droit et gauche du câble d’enceintes
14
Câble d’enceintes
2. À l’autre extrémité du câble d’enceintes, saisissez les deux connecteurs et séparez le câble en deux de façon à pouvoir atteindre les deux enceintes (Figure 11).
Page 15
Figure 12
Branchement des enceintes droite et gauche
Installation du système
3. Branchez le connecteur LEFT (gauche) du câble séparé sur la prise arrière de l’enceinte gauche (Figure 12).
4. Branchez le connecteur RIGHT (droit) sur la prise arrière de l’enceinte droite.
T
H
G
I
R
T
EF
L
Remarque :
Lorsque les enceintes sont branchées, il doit rester un léger espace entre la
prise et le panneau des enceintes.
Positionnement des enceintes droite et gauche
Pour que les effets sonores surround soient les meilleurs possibles, l’enceinte (LEFT) doit se trouver à gauche du poste de télévision lorsque vous êtes face à ce dernier. De même, l’enceinte de droite (RIGHT) doit se trouver à droite (Figure 13).
Figure 13
Positionnement des enceintes droite et gauche
Enceinte gauche
(LEFT)
Branchement du module Acoustimass
1. Repérez la prise appelée MEDIA CENTER à l’arrière du module Acoustimass. Insérez le connecteur coudé (Figure 14) du câble du module dans la prise appelée MEDIA CENTER.
2. Repérez la prise appelée ACOUSTIMASS MODULE sur le panneau arrière du media center. Insérez l’autre extrémité du câble du module dans la prise appelée ACOUSTIMASS MODULE.
3. Serrez fermement les deux vis à chaque extrémité du câble du module.
Français
Enceinte droite
(RIGHT)
®
Figure 14
Branchement du module Acoustimass sur le media center
AUDIO INPUT
VIDEO IDEO 2 AUX
D
LRL
D
75
AM
FM
LOOP
ANTENNA
ANTENNA
OPTICAL
R
D
AVERTISSEMENT :
AUDIO
VIDEO
VIDEO INPUT
LRCSCSL
SPEAKERS
OUTPUT
OUTPUT
ACOUSTIMASS MODULE
R
AC INPUT
MEDIA CENTER
Câble du module
Avant de brancher le câble d’alimentation du module Acoustimass sur la prise électrique murale, vérifiez toujours que tous les autres branchements du système ont été effectués.
15
Page 16
Installation du système
L
R
VIDEO
A
OPTICAL
75
FM
ANTENNA
AM
LOOP
ANTENNA
D
Fixation des antennes fournies
Le panneau arrière du media center comporte des prises pour les antennes AM et FM (Figure 15). Déroulez les fils des antennes pour obtenir la meilleure réception possible.
Figure 15
Installation des antennes AM et FM
Français
Remarque :
Il est possible d’utiliser une antenne extérieure au lieu des deux antennes fournies. Pour ajouter une antenne extérieure, consultez un installateur qualifié. Suivez les consignes de sécurité fournies avec l’antenne.
Antenne FM
Antenne AM
Connecteur FM (PAL uniquement)
ANTENNA
75
FM
AM
LOOP
ANTENNA
AUDIO INPUT
VIDEO IDEO 2 AUX
LRL
D
OPTICAL
R
D
LRCSCSL
D
SPEAKERS
AUDIO
VIDEO
VIDEO
OUTPUT
OUTPUT
INPUT
MODULE
ACOUSTIMASS
R
Antenne FM
Branchez le connecteur sur la prise d’antenne FM située sur le panneau arrière du media center. Dépliez les branches de l’antenne à l’autre extrémité et déplacez-les jusqu’à obtenir une réception FM optimale. Positionnez l’antenne aussi loin que possible du media center et des autres éléments externes.
ATTENTION :
Ne branchez pas le connecteur FM sur une prise secteur.
Antenne AM
1. Branchez le connecteur sur la prise d’antenne AM située sur le media center.
2. Placez l’antenne cadre aussi loin que possible, à une distance d’au moins 50 cm du
®
media center et de 1,20 m du module Acoustimass
. Orientez à nouveau l’antenne
cadre dans différentes directions afin d’obtenir une réception AM optimale.
3. Suivez les instructions fournies avec l’antenne cadre AM pour la placer sur sa base
ou la fixer au mur.
Connexion de la radio FM par câble
Certains fournisseurs de télévision par câble peuvent également transmettre des signaux radio FM jusque chez vous par l’intermédiaire du câble. La connexion s’effectue sur la fiche FM externe, située sur le panneau arrière du media center. Pour vous connecter à ce service, contactez votre fournisseur de télévision par câble.
Remarque :
de signaux afin que seule la bande FM, et non la bande de la télévision par câble, soit reçue par le media center. En cas de besoin, contactez le revendeur du câble.
Assurez-vous que l’installation de radio par câble est équipée d’un séparateur
16
Page 17
Branchement de la télévision sur le media center
Installation du système
Remarque :
Si vous envisagez d’utiliser le système Home Cinema 3•2•1 avec un poste de télévision et un magnétoscope, ignorez ce chapitre et allez directement à la section « Branchement de la télévision et du magnétoscope sur le media center », page 19.
Remarque :
Si la télévision n’est pas munie d’une sortie audio, reportez-vous à la section « Si la télévision n’est pas équipée de sorties audio », page 21.
1. Branchez l’une des extrémités du câble vidéo fourni (jaune) sur la prise appelée VIDEO
OUTPUT à l’arrière du media center (Figure 16).
2. Reliez l’autre extrémité du câble vidéo (jaune) à l’une des autres entrées vidéo de la
télévision.
Notez l’entrée vidéo utilisée
La plupart des télévisions disposent de plusieurs entrées vidéo (par exemple, Video 1, Input 1 ou Aux). Lorsque vous branchez le câble vidéo jaune sur l’une de ces entrées, notez le nom de la prise que vous avez choisie. Vous devrez sélectionner le réglage d’entrée vidéo correspondant sur la télévision afin de lire un DVD. Reportez-vous à la section « Sélection de l’entrée vidéo appropriée sur la télévision » ci-dessous.
3. Repérez les prises AUDIO INPUT à l’arrière du media center. Sous AUDIO INPUT, vous
trouverez trois prises appelées VIDEO 1, VIDEO 2 et AUX.
4. Connectez le câble stéréo fourni au media center. Pour ce faire, insérez le connecteur
blanc dans la prise appelée VIDEO 1 (L) et le connecteur rouge dans celle appelée VIDEO 1 (R).
5. Branchez le câble stéréo fourni sur la télévision. Pour ce faire, insérez le connecteur
blanc dans la prise appelée VIDEO 1 (L) et le connecteur rouge dans celle appelée VIDEO 1 (R).
Français
Figure 16
Branchement de la télévision sur le media center
Prise AUDIO INPUT
Câble stéréo (rouge et blanc)
ANTENNA
AUDIO INPUT
VIDEO 1 VIDEO 2 AUX
D
LRL
D
75
AM
FM
LOOP
ANTENNA
OPTICAL
R
D
VIDEO
VIDEO
OUTPUT
INPUT
LRCSCSL
Câble vidéo (jaune)
VIDEOINAUDIO
OUTPUT
AUDIO
ACOUSTIMASS MODULE
R
OUT
SPEAKERS
L
R
Sélection de l’entrée vidéo appropriée sur la télévision
Pour lire un DVD, la télévision doit être définie afin de recevoir des signaux de l’entrée vidéo adéquate.
La plupart des télévisions ont une touche TV/VIDEO, INPUT ou AUX IN pour sélectionner l’entrée vidéo. Lorsque vous allumez la télévision, le texte « VIDEO 1 », « VIDEO 2 » ou « AUX » s’affiche généralement dans l’angle de l’écran pour indiquer quelle entrée vidéo est actuellement sélectionnée.
Avant de lire un DVD, repérez le nom de l’entrée vidéo (sur le poste de télévision) que vous avez connecté au câble jaune, puis allumez la télévision et sélectionnez l’entrée vidéo (sur l’écran) qui correspond au nom de la prise. Si vous n’arrivez pas à sélectionner le bon réglage d’entrée vidéo sur la télévision, consultez sa notice d’utilisation.
17
Page 18
Installation du système
Autre façon d’établir la connexion avec la télévision : S-vidéo
La prise d’entrée S-vidéo, dont sont équipées de nombreuses télévisions, offre une qualité d’image supérieure à la connexion par sortie vidéo composite illustrée à la figure 16 de la page 17.
Pour effectuer cette connexion, insérez l’extrémité du câble S-vidéo partant du poste de télévision dans la prise S-VIDEO OUTPUT du media center. Vous pouvez vous procurer ce câble auprès de votre revendeur Bose
®
ou d’un revendeur local de matériel électronique.
Français
Remarque :
câbles TV standard, mais pas d’entrée S-vidéo ou vidéo composite. De telles télévisions ne sont pas compatibles avec les lecteurs DVD et nécessitent l’utilisation d’un modulateur de fréquences radio pour la connexion, disponible dans les revendeurs de matériel électronique.
Remarque :
center, vous devez également l’utiliser pour tous les autres éléments (la télévision et le magnétoscope, par exemple).
Certains modèles de télévisions plus anciens comportent des connecteurs de
Si vous utilisez un câble S-video pour connecter le terminal câble au media
Désactivation des enceintes internes de la télévision
Lorsque vous écoutez le son de la télévision à l’aide du système Home Cinema 3•2•1, vous devez éteindre ses enceintes internes. Utilisez le menu à l’écran de la télévision afin de repérer l’option INTERNAL SPEAKERS (enceintes internes) et la désactiver. (Pour des consignes précises à ce sujet, reportez-vous à la notice d’utilisation de la télévision.)
Remarque :
inactives, vous devrez peut-être augmenter le volume de la télévision de 75 % à 100 % afin de pouvoir entendre le son du système Home Cinema 3•2•1. (Pour plus de détails, reportez-vous à la notice d’utilisation de la télévision.)
Si la télévision ne comporte pas d’option permettant de désactiver les enceintes internes, diminuez le volume au maximum.
Sur certains modèles, lorsque les enceintes internes de la télévision sont
18
Page 19
Installation du système
Branchement de la télévision et du magnétoscope sur le media center
Vous avez deux possibilités pour brancher la télévision et le magnétoscope sur le media center. Avant tout, vous devez déterminer si la télévision dispose de prises de sortie audio. Reportez-vous à la notice d’utilisation de la télévision pour plus d’informations.
Si la télévision est équipée de sorties audio
Si la télévision est équipée de sorties audio, vous pouvez router directement le son de cette dernière vers le système Home Cinema 3•2•1.
1. Branchez l’une des extrémités du câble vidéo fourni (jaune) sur la prise appelée
VIDEO OUTPUT à l’arrière du media center (Figure 17).
2. Reliez l’autre extrémité du câble vidéo (jaune) à l’une des autres entrées vidéo de
la télévision.
Figure 17
Branchement de la télévision et du magnétoscope sur le media center à l’aide de la sortie audio du poste de télévision
Notez l’entrée vidéo utilisée
La plupart des télévisions disposent de plusieurs entrées vidéo (par exemple, Video 1, Input 1 ou Aux). Lorsque vous branchez le câble vidéo jaune sur l’une de ces entrées, notez le nom de la prise que vous avez choisie. Vous devrez sélectionner le réglage d’entrée vidéo correspondant sur la télévision afin de lire un DVD. Reportez-vous à la section « Sélection de l’entrée vidéo appropriée sur la télévision » page 20.
3. Repérez les prises AUDIO INPUT à l’arrière du media center. Sous AUDIO INPUT,
vous trouverez trois prises appelées VIDEO 1, VIDEO 2 et AUX.
4. Connectez le câble stéréo fourni au media center. Pour ce faire, insérez le connecteur
blanc dans la prise appelée VIDEO 1 (L) et le connecteur rouge dans celle appelée VIDEO 1 (R).
5. Branchez le câble stéréo fourni sur le poste de télévision. Pour ce faire, insérez le
connecteur blanc dans la prise appelée Audio Out (L) et le connecteur rouge dans celle appelée Audio Out (R).
Terminal câble/satellite
ANTENNA
75
AM
FM
LOOP
ANTENNA
Prises AUDIO INPUT
AUDIO INPUT
VIDEO 1 VIDEO 2 AUX
D
LRL
D
OPTICAL
R
D
AUDIO
VIDEO
VIDEO
OUTPUT
OUTPUT
INPUT
LRCSCSL
ACOUSTIMASS MODULE
R
(le cas échéant)
SPEAKERS
Magnétoscope
Câble exist ant
Câble exist ant
Français
Câble stéréo (rouge et blanc)
Câble vidéo (jaune)
VIDEOINAUDIO
OUT
L
R
19
Page 20
Installation du système
Français
Sélection de l’entrée vidéo appropriée sur la télévision
Pour lire un DVD, la télévision doit être définie afin de recevoir des signaux de l’entrée vidéo adéquate.
La plupart des télévisions ont une touche TV/VIDEO, INPUT ou AUX IN pour sélectionner l’entrée vidéo. Lorsque vous allumez la télévision, les mots « VIDEO 1 », « VIDEO 2 » ou « AUX » s’affichent généralement dans un angle de l’écran afin d’indiquer quelle entrée vidéo est sélectionnée actuellement.
Avant de lire un DVD, repérez le nom de l’entrée vidéo (sur le poste de télévision) que vous avez connecté au câble jaune, puis allumez la télévision et sélectionnez l’entrée vidéo (sur l’écran) qui correspond au nom de la prise. Si vous n’arrivez pas à sélectionner le bon réglage d’entrée vidéo sur la télévision, consultez sa notice d’utilisation.
Désactivation des enceintes internes de la télévision
Lorsque vous écoutez le son de la télévision à l’aide du système Home Cinema 3•2•1, vous devez éteindre ses enceintes internes. Utilisez le menu à l’écran de la télévision afin de repérer l’option INTERNAL SPEAKERS (enceintes internes) et la désactiver. (Pour des consignes précises à ce sujet, reportez-vous à la notice d’utilisation de la télévision.)
Remarque :
inactives, vous devrez peut-être augmenter le volume de cette dernière de 75 % à 100 % afin de pouvoir entendre le son du système Home Cinema 3•2•1. (Pour plus de détails, reportez-vous à la notice d’utilisation de la télévision.)
Sur certains modèles, lorsque les enceintes internes de la télévision sont
Si la télévision ne comporte pas d’option permettant de désactiver les enceintes internes, vous devrez peut-être ajuster le volume du système 3•2•1 et de la télévision jusqu’à ce que vous trouviez le son souhaité.
20
Page 21
Installation du système
Si la télévision n’est pas équipée de sorties audio
Si la télévision n’est pas équipée de sorties audio, vous devrez importer le son du système Home Cinema 3•2•1 via une source secondaire, un magnétoscope par exemple. Pour ce type de connexion, vous aurez besoin d’un câble vidéo supplémentaire, disponible auprès des revendeurs de matériel électronique.
1. Raccordez une extrémité du câble vidéo fourni (jaune) à la prise de sortie vidéo du
magnétoscope.
2. Branchez l’une des extrémités du câble vidéo fourni (jaune) sur la prise appelée VIDEO
OUTPUT à l’arrière du media center.
3. Repérez les prises AUDIO INPUT à l’arrière du media center. Sous AUDIO INPUT, vous
trouverez trois prises appelées VIDEO 1, VIDEO 2 et AUX.
4. Connectez le câble stéréo fourni au media center. Pour ce faire, insérez le connecteur
blanc dans la prise appelée VIDEO 1 (L) et le connecteur rouge dans celle appelée VIDEO 1 (R).
5. Branchez le câble stéréo fourni sur le magnétoscope. Pour ce faire, insérez le connecteur
blanc dans la prise appelée Audio Out (L) et le connecteur rouge dans celle appelée Audio Out (R).
6. Raccordez un deuxième câble vidéo à la prise VIDEO OUTPUT du media center et à la
prise d’entrée vidéo de la télévision.
Notez l’entrée vidéo utilisée
La plupart des télévisions disposent de plusieurs entrées vidéo (par exemple, Video 1, Input 1 ou Aux). Lorsque vous branchez le câble vidéo jaune sur l’une de ces entrées, notez le nom de la prise que vous avez choisie. Vous devrez sélectionner le réglage d’entrée vidéo correspondant sur la télévision afin de lire un DVD. Reportez-vous à la section « Sélection de l’entrée vidéo appropriée sur la télévision » page 22.
Français
Figure 18
Branchement de la télévision et du magnétoscope sur le media center sans sortie audio
ANTENNA
75
AM
FM
LOOP
ANTENNA
D
Câble stéréo (rouge et blanc)
Prises AUDIO INPUT
AUDIO INPUT
VIDEO 1 VIDEO 2 AUX
D
LRL
OPTICAL
R
D
LRCSCSL
Câble vidéo (jaune)
Terminal câble/satellite
(le cas échéant)
VIDEO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
OUTPUT
INPUT
OUTPUT
ACOUSTIMASS MODULE
R
SPEAKERS
Câble vidéo (jaune)
AUDIO
OUT
OUT
Magnétoscope
L
R
VIDEO
IN
Câble
exist ant
21
Page 22
Installation du système
Sélection de l’entrée vidéo appropriée sur la télévision
Pour lire un DVD, la télévision doit être définie afin de recevoir des signaux de l’entrée vidéo adéquate.
La plupart des télévisions ont une touche TV/VIDEO, INPUT ou AUX IN pour sélectionner l’entrée vidéo. Lorsque vous allumez la télévision, les mots « VIDEO 1 », « VIDEO 2 » ou « AUX » s’affichent généralement dans un angle de l’écran afin d’indiquer quelle entrée vidéo est sélectionnée actuellement.
Avant de lire un DVD, repérez le nom de l’entrée vidéo (sur le poste de télévision) que vous avez connecté au câble vidéo, puis allumez la télévision et sélectionnez l’entrée vidéo (sur l’écran) qui correspond au nom de la prise. Si vous n’arrivez pas à sélectionner le bon réglage d’entrée vidéo sur la télévision, consultez sa notice d’utilisation.
Français
Branchement final
Figure 19
Branchement du cordon d’alimentation
Remarque :
pas avec les systèmes Home Cinema Bose
Il arrive que certains combinés télévision/magnétoscope ne fonctionnent
®
3•2•1 et 3•2•1GS. Reportez-vous à la notice
d’utilisation de l’élément pour plus d’informations.
Remarque :
Pour obtenir des performances optimales, vous devez utiliser un magnétoscope stéréo ou hi-fi. Si le magnétoscope dispose d’une seule sortie audio et ne comporte pas d’étiquette stéréo ou hi-fi, cela signifie qu’il s’agit d’un magnétoscope mono et que vous devrez utiliser un adaptateur Y (disponible dans les magasins d’électronique) pour brancher la source audio sur le media center. Sélectionnez ensuite le décodage mono (reportez-vous au « Menu Config. audio », page 40) afin que la télévision simule les effets sonores surround. Sinon, les deux enceintes produiront un son mono.
ATTENTION :
Pour les modèles bi-tension, assurez-vous que le réglage du commutateur bi-tension à l’arrière du module Acoustimass est défini sur la tension appropriée (115 V ou 230 V) avant de le brancher. En cas de doute, renseignez-vous auprès des autorités locales compétentes.
Pour réaliser le branchement final, insérez la petite extrémité du cordon d’alimentation dans la prise AC INPUT (ENTRÉE ALIMENTATION) du module. Branchez l’autre extrémité du cordon sur une prise secteur (Figure 19).
22
Prise
secteur
Interrupteur
marche/arrêt*
Commutateur
double tension**
*Sur les modèles 220-240 V uniquement; **Sur les modèles double tension 115/230 V uniquement.
Remarque :
Pour les modèles 220-240 V, placez le commutateur POWER du module
AC INPUT
MUSIC CENTER
Acoustimass sur ( l ) (actif).
Page 23
Mise en place des piles de la télécommande
1. Faites glisser le compartiment à piles à l’arrière de la télécommande pour l’ouvrir
(Figure 20).
2. Insérez quatre piles AA ou IEC-R6 1,5 V ou équivalentes, comme illustré. Faites
correspondre le plus (+) et le moins (–) des piles à ceux de la télécommande.
3. Replacez le couvercle du compartiment à piles.
Installation du système
Remarque :
Remplacez les piles dès que la télécommande cesse de fonctionner ou
que sa portée semble avoir diminué.
Figure 20
Mise en place des piles
Couvercle du
compartiment des piles
Branchement d’autres sources
Le système Home Cinema 3•2•1 a été conçu pour proposer des images et un son de grande qualité avec la plus grande simplicité d’installation et d’utilisation possible. Mais il est également d’une grande souplesse et vous pouvez lui ajouter des éléments dans de nombreuses configurations.
Si vous souhaitez utiliser le système Home Cinema 3•2•1 avec d’autres éléments, lisez attentivement les instructions ci-dessous et tenez-en compte.
Instructions pour la connexion d’autres éléments
• Vous pouvez connecter les sorties audio de trois autres éléments, y compris la télévision,
directement au media center à l’aide des prises VIDEO 1, VIDEO 2 et AUX sur le panneau arrière.
• Chaque entrée comprend des prises pour la sortie audio analogique droite et gauche, et
une prise coaxiale pour la sortie audio numérique. En outre, l’entrée VIDEO 1 propose une prise optique pour la sortie audio numérique.
• Les prises marquées VIDEO 1 et VIDEO 2 sont définies automatiquement sur le mode
Équalisation Cinéma. Si vous connectez une source vidéo à l’entrée AUX, vous pouvez définir le son sur le mode Équalisation Cinéma dans le menu des réglages à l’écran.
• Lorsque vous branchez la connexion audio d’un élément sur les prises du media center,
n’oubliez pas :
+
+
Piles AA (IEC-R6)
Français
- d’utiliser des câbles audio RCA standard,
- de relier le connecteur rouge au canal droit (R) et le connecteur blanc (ou noir) au canal gauche (L).
• Pour de plus amples informations concernant le branchement du magnétoscope sur la télévision, reportez-vous aux manuels d’utilisation de ces éléments vidéo.
Remarque :
Les recommandations incluses dans cette notice d’utilisation constituent des suggestions élémentaires pour la connexion de périphériques externes au système. Les instructions et la terminologie relatives à ces périphériques peut varier en fonction des fabricants. Consultez la notice d’utilisation d’origine du périphérique concerné pour en savoir plus sur son installation avant de procéder à quelque branchement que ce soit.
23
Page 24
Installation du système
Figure 21
Branchements analogiques et numériques avancés, à l’aide d’un câble S-vidéo relié au media center
Prises du média center
4
C
S
VIDEO INPUT
ANTENNA
AUDIO INPUT
VIDEO 1 VIDEO 2 AUX
D
75
AM
FM
LOOP
ANTENNA
OPTICAL
LRL
R
2 3 4 5
1
D
LRCSCSL
D
AUDIO
VIDEO
VIDEO
OUTPUT
INPUT
OUTPUT
ACOUSTIMASS MODULE
R
SPEAKERS
Français
Sortie
VIDEO 1
D
L
1
OPTICAL
R
S-vidéo
S-Video Out
Output
Audio
Video
Left
Input
Right
DIGITAL
AUDIO OUT
ANT IN
ANT OUT
Magnéto-
Terminal câble
d’alimentation
Sortie
TV
Câble
TV
scope
VIDEO 2
D
L
2
R
AUX
L
3
R
VIDEO
OUTPUT
5
C
S
Sortie audio
numérique
Output
DIGITAL
AUDIO OUT
Input
Audio
Video
Left
Right
Changeur de CD
Left
Input
Output
Audio
ANT IN
ANT OUT
Sortie
TV
Audio
ANT IN
Right
ANT OUT
S-Video In
Entrée
S-vidéo
L Video
R
Câble/entrée
Antenna
antenne
24
Page 25
Figure 22
Branchements sur les entrées AUDIO OUTPUT
Installation du système
Branchement d’éléments d’enregistrement
Le panneau arrière du media center comprend des connexions pour des périphériques d’enregistrement audio (RECORD), par exemple un magnétophone (Figure 22).
75 FM
ANTENNA
AUDIO INPUT
VIDEO I VIDEO 2 AUX
D
AM
LOOP
ANTENNA
OPTICAL
LRL
D
D
R
LRC
VIDEO INPUT
S
Câble stéréo
AUDIO
VIDEO
OUTPUT
CSL
RECORD
INPUT
OUTPUT
SPEAKERS
ACOUSTIMASS
R
L
R
Magnétophone ou magnétoscope
MODULE
Français
Figure 23
Branchements sur les entrées AUX
Branchement d’autres éléments de lecture
Vous pouvez brancher d’autres éléments de lecture (un changeur de CD audio, par exemple) sur les entrées AUX situées sur le panneau arrière du media center (Figure 23).
75
FM
ANTENNA
AUDIO INPUT
VIDEO I VIDEO 2 AUX
D
AM
LOOP
ANTENNA
OPTICAL
LRL
D
D
R
AUDIO
OUT
LRC
L
R
VIDEO INPUT
S
AUDIO
VIDEO
OUTPUT
OUTPUT
CSL
SPEAKERS
MODULE
ACOUSTIMASS
R
Changeur de CD ou magnétophone
Branchement d’éléments audio numériques
Les autres éléments audio sont susceptibles de comporter une sortie audio numérique. Le cas échéant, vous pouvez brancher une sortie optique sur la prise OPTICAL de l’entrée VIDEO 1 INPUT ou une connexion coaxiale sur la prise coaxiale des entrées VIDEO 1, VIDEO 2 ou AUX sur le panneau arrière du media center. Utilisez un câble optique numérique ou un câble coaxial pour effectuer ces branchements.
Remarque :
Les entrées audio numériques de ce système ne peuvent pas décoder un train binaire DTS provenant d’un élément externe.
25
Page 26
Commandes, afficheur, menus
Activation du système
Pour activer et désactiver le système, appuyez sur la touche On/Off de la télécommande ou sur la touche Power sur le haut du media center. De même, vous pouvez appuyer sur l’une des touches de sélection de la télécommande pour sélectionner une source et activer le système en même temps.
Si vous avez correctement suivi les instructions de la section d’installation de cette notice d’utilisation, il vous suffit d’appuyer sur la touche Video 1 de la télécommande pour allumer le media center.
Pour activer un composant connecté au media center, utilisez sa télécommande ou son bouton marche/arrêt. Vous pouvez également utiliser la télécommande à fonctions avancées fournie avec le système 3•2•1 GS et les autres systèmes 3•2•1.
Français
Télécommande
Remarque :
pas d’activer ni de désactiver des éléments tels qu’une télévision ou un magnétoscope. Toutefois, cette télécommande à fonctions avancées peut être configurée à cet effet. Pour plus d’informations sur la télécommande à fonctions avancées, reportez-vous à la section « Télécommande à fonctions avancées (Fournie avec le système 3•2•1 3•2•1) », page 28.
Votre système 3•2•1 est fourni avec une télécommande à fonctions avancées ou une télécommande 3•2•1.
Remarque :
identiques à celles de la télécommande 3•2•1 décrites ci-après.
Les touches de la télécommande sont regroupées par fonction. Les touches du media center permettent d’effectuer certaines des opérations décrites ci-dessous.
La télécommande standard du modèle 3•2•1 et le media center ne permettent
GS
et les systèmes
Les fonctions de base de la télécommande à fonctions avancées sont
Touches POWER (activation/désactivation) et MUTE (silence)
Active et désactive le système.
Coupe/rétablit le son du système.
Touches SOURCE
Sélectionne le lecteur de CD/DVD intégré et active le système. Rétablit le son du système.
26
Sélectionne la source AUX et active le système. Rétablit le son du système.
Sélectionne la source Video 1 et active le système. Rétablit le son du système.
Sélectionne la source Video 2 et active le système. Rétablit le son du système.
Sélectionne le tuner intégré et active le système sur la dernière station AM sélectionnée.
Rétablit le son du système. Sélectionne le tuner intégré et active le système sur la dernière
station FM sélectionnée. Rétablit le son du système.
Page 27
Touches SOURCE et MENU
Sélectionne la fréquence radio suivante/précédente sur la bande AM ou FM.
Dans un menu s’affichant à l’écran, sélectionne l’élément précédent ou suivant.
Recherche la station radio « stable » suivante ou précédente. Dans un menu s’affichant à l’écran, modifie le réglage d’un élément
de menu sélectionné.
Permet d’accéder aux sous-menus et de confirmer au système des entrées, choix ou réglages en conjonction avec d’autres touches.
Affiche le menu du DVD actuellement chargé en fonction des possibilités offertes par ce DVD.
Commandes, afficheur, menus
Français
Affiche ou quitte les menus à l’écran du système Bose à condition que l’entrée vidéo appropriée ait été sélectionnée sur la télévision. Voir « Sélection de l’entrée vidéo appropriée sur la télévision », page 17.
Passe au chapitre de DVD, à la station radio préréglée ou à la piste de CD suivant(e)/précédent(e).
Augmente ou diminue le volume du système.
+ Rétablit le son du système et/ou augmente le volume. Baisse le volume du système lorsque le son est coupé.
1203
456
789
Ces touches vous permettent de composer le numéro du chapitre de DVD, de la piste de CD ou de la station radio préréglée à laquelle vous souhaitez accéder directement.
Si vous sélectionnez un numéro entre 1 et 9, appuyez sur la touche zéro avant ce chiffre pour accélérer la recherche.
Touches PLAYBACK (lecture)
Arrête le lecteur de disque et, pour les DVD uniquement, reste à l’emplacement où le disque s’est arrêté. Appuyez à nouveau sur cette touche pour que le lecteur retourne au début du disque.
Met le lecteur de disque sur pause. Après 20 minutes, le lecteur s’arrête.
®
3•2•1,
Démarre le lecteur de disque.
Permet de parcourir vers l’avant et l’arrière les chapitres de DVD, les pistes de CD et les stations radio « stables ».
Lit les pistes de CD audio (et pas les chapitres de DVD) selon un ordre aléatoire. Appuyez à nouveau sur cette touche pour annuler ce mode.
Permet de lire en boucle un CD, une piste de CD, un chapitre de DVD ou un titre DVD. Appuyez à nouveau sur cette touche pour annuler la fonction de répétition.
27
Page 28
Commandes, afficheur, menus
Télécommande à fonctions avancées (Fournie avec le système 321 GS et les systèmes 321)
La télécommande à fonctions avancées peut être programmée pour contrôler votre téléviseur et/ou le récepteur câble ou satellite. Pour contacter Bose afin de savoir comment vous procurer la télécom­mande à fonctions avancées séparément, reportez-vous à la liste d’adresses fournie avec le système.
Remarque :
quelques fonctions supplémentaires.
Les touches de menus décrit à la page précédente, fonctionnent de manière similaire au menu du guide pour le câble/satellite sur la télévision. Toutefois, le réglage du volume avec cette télécommande n’affecte pas celui de la télévision.
Commandes avancées
Cette télécommande fonctionne comme décrit aux pages 26 et 27, et comprend
Allume ou éteint la télévision. Ne permet pas d’activer ni de désactiver le terminal câble/satellite.
Sélectionne la télévision comme source.
Active/désactive le menu du guide du câble/satellite.
Ferme le menu affiché du terminal câble/satellite.
Français
Retourne à la chaîne de télévision ou du câble/satellite précédemment sélectionnée.
Entre la chaîne sélectionnée.
Change l’entrée sélectionnée sur la télévision.
Programme la télécommande à fonctions avancées à utiliser avec la télévision et le terminal câble/satellite.
Programmation de la télécommande à fonctions avancées
Identifiez le code de configuration à 4 chiffres pour le terminal câble/satellite dans l’annexe qui se trouve à la fin de cette notice.
Remarque :
ou si vous constatez une limitation de ses fonctionnalités après la programmation de la télécommande, essayez un autre code.
Remarque :
cours de la programmation, cela signifie qu’une erreur s’est produite. Attendez 7 secondes afin que la télécommande soit réinitialisée, puis recommencez la programmation.
Pour utiliser la télécommande avec la télévision
1. Allumez le système 3•2•1 et la télévision.
2. Maintenez les touches Program et TV On/Off enfoncées pendant 3 secondes. Les touches
Source de la télécommande s’allument pour signaler que vous êtes en mode de programmation.
3. Entrez le code de configuration à 4 chiffres pour la télévision.
4. Appuyez sur la touche Program une fois afin de terminer la programmation. La
télécommande clignote une fois pour indiquer que la programmation a fonctionné. Pour vous en assurer, utilisez la télécommande pour changer de chaîne sur la télévision.
Pour utiliser la télécommande avec le terminal câble/satellite
1. Allumez le système 3•2•1 et le terminal câble/satellite.
2. Maintenez les touches Program et Guide enfoncées pendant 3 secondes. Les touches Source
de la télécommande s’allument pour signaler que vous êtes en mode de programmation.
3. Entrez le code de configuration à 4 chiffres du terminal câble/satellite.
4. Appuyez sur la touche Program une fois afin de terminer la programmation. La
télécommande clignote une fois pour indiquer que la programmation a fonctionné. Pour vous en assurer, utilisez-la pour changer de chaîne sur le câble.
Remarque :
ou satellite, les touches sont configurées par défaut pour activer le récepteur câble ou satellite. Pour que ces touches puissent de nouveau contrôler le fonctionnement de votre téléviseur, vous devez effacer les codes programmés et reprogrammer la télécommande en conséquence.
Remarque :
« Dépannage de la télécommande à fonctions avancées », page 46.
28
Il se peut que plusieurs codes fonctionnent avec votre produit. S’il ne répond plus
Si la télécommande programmable clignote rapidement et à plusieurs reprises au
Lorsque la télécommande est programmée pour fonctionner avec le récepteur câble
Pour effacer ou vérifier les codes programmés, reportez-vous à la section
Page 29
Media center
Commandes, afficheur, menus
Le media center présente un panneau de commande (sur le dessus), un afficheur (sur le devant) qui indique l’état du système, et un lecteur DVD/CD, qui s’ouvre sur l’avant de la console.
Panneau de commande et touches
Le panneau de commande (situé sur le dessus du media center) comporte huit touches. Les fonctions proposées sont les mêmes que celles de la télécommande.
TM
r
c
e
u
o
e
m
u
l
Vo
r
e
w
o
P
S
Active et désactive le système.
S
k
i
p
/
S
c
a
n
S
t
o
p
/
E
j
e
c
t
Français
Figure 24
Symboles pouvant s’afficher en fonction de l’état du système
Augmente/diminue le volume. Appuyez sur
+ pour rétablir le son.
Permet de passer d’une source à l’autre.
Sélectionne le chapitre de DVD ou la piste de CD précédent(e)/ suivant(e), ou passe à la station radio « stable » précédente/ suivante.
En mode AM/FM : appuyez brièvement pour atteindre une station radio ; maintenez la touche enfoncée pour les parcourir.
En mode CD/DVD : appuyez brièvement pour passer des pistes ou des chapitres ; maintenez la touche enfoncée pour les parcourir.
Ouvre/ferme le tiroir disque.
Indicateurs de l’afficheur
Lorsque le système est allumé, l’afficheur du media center s’allume pour indiquer l’état du système. Tous les éléments ci-dessous ne s’affichent pas en même temps (Figure 24). L’afficheur change en fonction des réglages et des sélections que vous effectuez.
Piste de CD
sélectionnée
Mode configuration
activé
Angle de caméra du
DVD sélectionné
TRACK SLEEP
ANGLECHAPTER
SETTINGS
Minuterie
sélectionnée
Affichage à
8 caractères
Indicateur stéréo FM
Titre du film sélectionné
Station
préréglée
sélectionnée
Lecture CD/DVD
Lecture
CD/DVD
sur pause
TITLE PRESET
sélectionnée
Chapitre du DVD
sélectionné
Numéro de préréglage ou titre
Indicateurs
du mode
de lecture CD
SHUFFLE STEREO
DVD
REPEAT DISC REPEAT TRACK
CD
VIDEO 1 VIDEO 2AUX
MOVIE EQ
RDS
FMAM
Indicateurs de source
(La source sélectionnée s’affiche dans un encadré.)
Indicateur RDS
(Europe uniquement)
Mode équalisation
de film activé
29
Page 30
Commandes, afficheur, menus
Menus qui apparaissent sur l’écran de la télévision
Lorsque la télévision et le système Home Cinema 3•2•1 ou 3•2•1 GS sont tous deux activés, vous pouvez utiliser les menus s’affichant sur l’écran de la télévision afin de sélectionner des options pour l’image et le son.
Pour accéder au menu de configuration
Avant toute chose, vérifiez si vous avez sélectionné le réglage d’entrée vidéo adéquat sur la télévision. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Sélection de l’entrée vidéo appropriée sur la télévision », page 17.
Assurez-vous que le media center et la télévision sont tous deux allumés. Appuyez sur la touche Settings (Réglages) de la télécommande. Le menu qui s’affiche présente les éléments liés à la source actuellement sélectionnée. Par exemple, si vous appuyez sur la touche Settings au cours du visionnage d’un DVD, le menu qui s’affiche ressemble à celui présenté à la Figure 25.
Pour quitter le menu de configuration
Appuyez à nouveau sur la touche Settings. Le menu disparaît.
Figure 25
Français
Présentation de l’affichage des menus à l’écran
Éléments de menus : les sous-menus et réglages liés à la source s’affichent ici.
Barre de titre : nom du menu ou du sous-menu actif (la source sélectionnée est indiquée entre parenthèses).
Élément de menu sélectionné : pour sélectionner (mettre en surbrillance) un élément de menu, utilisez les flèches Tune dirigées vers le haut ou le bas.
Configurations (DVD)
Options de lecture DVD Minuterie sommeil : inactif État DVD : Config. audio Config. système
Sous-menu : ce symbole indique qu’un sous-menu est associé à l’élément de menu sélectionné.
Appuyez sur la touche Enter pour accéder au sous-menu.
Énumère les options de lecture et de visionnage du DVD en cours.
Sél. élément
Description d’un élément de menu : description de l’élément de menu sélectionné.
Commandes de navigation : indique les touches de la télécommande à utiliser pour le menu affiché.
Accède au sous-menu
Zone d’affichage de l’état : affichage d’informations d’état lorsqu’un élément d’état est sélectionné.
30
Pour sélectionner un élément de menu
Utilisez les touches Tune ou , Seek ou , et Enter (comme illustré page 27) pour parcourir les menus et effectuer des sélections (Figure 25).
Page 31
Figure 26
Exemple de modification d’un réglage
Commandes, afficheur, menus
Pour modifier un réglage
Options de lecture DVD (1 sur 2)
Titre : 1 sur 3 Chapitre : 1 sur 19
Durée Titre : 00:23:02 Affichage durée : Écoulé Contrôle déplacement : Lecture 1x Piste audio : Français D 5.1 ch
Figure 27
Exemple d’état d’un DVD
Angle de caméra : 1 sur 1 Et plus…
Choisit une piste audio pour le DVD en cours.
Sél. élément
Pour contrôler l’état du système
Modifie config.
Configurations (DVD)
Options de lecture DVD Minuterie sommeil : État DVD : Config audio Config. système
DVD
Français
Lecture Titre du film Titre 1 sur 13 Chapitre 1 sur 5 Total titre 0:00:00 Audio Français D 5.1 ch Sans sous-titrage Limite d’accès : 8 Zone : 1
Affiche les informations de la source en cours.
Sél. élément
31
Page 32
Fonctionnement
Activation et désactivation du système
Pour activer et désactiver le système, vous pouvez utiliser la touche On/Off de la télécommande ou la touche POWER du media center. Lorsque vous activez le système
à l’aide d’un de ces touches, la dernière source utilisée est automatiquement sélectionnée. Pour activer le système et sélectionner une source en même temps, vous pouvez également
appuyer sur l’une des touches de source de la télécommande.
Avant de lire un DVD pour la première fois
Avant de lire un DVD pour la première fois :
• Vérifiez les réglages de contrôle parental (voir « Utilisation de la fonction de contrôle
parental pour verrouiller la lecture de certains disques », page 34).
• Familiarisez-vous avec la télécommande du système (voir page 26).
• Assurez-vous que le numéro de zone du disque correspond à celui du lecteur DVD,
comme indiqué page 5. Ce numéro figure sur l’étiquette du media center ou sur le carton d’emballage.
Français
• Vérifiez si le codage du DVD permet d’utiliser toutes les fonctions souhaitées. Par exemple,
pour afficher les sous-titres d’un film, le disque doit contenir des informations sur le sous-titrage.
Sélection de l’entrée vidéo appropriée sur la télévision
Pour lire un DVD, la télévision doit être définie afin de recevoir des signaux de l’entrée vidéo adéquate.
La plupart des télévisions ont une touche TV/VIDEO, INPUT ou AUX IN pour sélectionner l’entrée vidéo. Lorsque vous allumez la télévision, le mot « VIDEO 1 », « VIDEO 2 » ou « AUX » s’affiche généralement dans l’angle de l’écran pour indiquer quelle entrée vidéo est actuellement sélectionnée.
Avant de lire un DVD, repérez le nom de l’entrée vidéo (sur le poste de télévision) que vous avez connecté au câble jaune, puis allumez la télévision et sélectionnez l’entrée vidéo (sur l’écran) qui correspond au nom de la prise.
Si vous n’arrivez pas à sélectionner le bon réglage d’entrée vidéo sur la télévision, consultez sa notice d’utilisation.
Chargement et lecture d’un DVD
1. Allumez la télévision.
2. Appuyez sur la touche CD/DVD de la télécommande pour allumer le media center.
3. Appuyez sur la touche Stop/Eject du panneau de commande du media center.
4. Insérez le DVD dans le tiroir du media center.
32
5. Appuyez de nouveau sur la touche Stop/Eject pour fermer le tiroir.
Le DVD se lance automatiquement. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur la touche Play de la télécommande.
Page 33
Fonctionnement
Opérations courantes sur le lecteur DVD
Si vous souhaitez : Prenez la télécommande et :
Mettre un DVD sur pause… Appuyez sur la touche Pause .
Arrêter un DVD… Appuyez sur la touche Stop .
Passer au chapitre suivant/ précédent…
Répéter un chapitre… Appuyez sur la touche Repeat lors de la lecture du
Effectuer une recherche en avant ou en arrière dans le film…
Éjecter un DVD Appuyez sur la touche Stop/Eject pour arrêter le
Appuyez sur la flèche Chapter dirigée vers le haut/bas.
chapitre.
Maintenez enfoncée la touche Scan ou .
disque, puis appuyez de nouveau dessus pour l’éjecter.
Français
33
Page 34
Fonctionnement
Utilisation de la fonction de contrôle parental pour verrouiller la lecture de certains disques
Vous pouvez verrouiller la lecture de certains DVD grâce à la fonction de contrôle parental. Cette fonction s’articule autour de huit niveaux qui tiennent compte généralement de la
classification des films proposée par l’association Motion Picture Association of America (MPAA). Ces niveaux sont classés de 1 à 8 par ordre décroissant de restriction et à chaque DVD est attribué un niveau. Pour plus d’informations, reportez-vous au tableau en bas de cette page.
Pour activer la fonction de contrôle parental, vous devez enregistrer un mot de passe dans le système. Définissez ensuite un niveau de contrôle parental pour verrouiller la lecture de tous les DVD de niveau supérieur à celui défini. Pour modifier le réglage de ce niveau, vous devez obligatoirement entrer le mot de passe.
Pour plus d’informations sur l’accès aux réglages de contrôle, reportez-vous à la section « Accès aux réglages du système », page 42.
Sous-menu de configuration du contrôle parental
Le sous-menu de configuration du contrôle parental contient des options permettant de verrouiller l’accès à certains DVD.
Français
Restreint les titres non
Changer mot de passe : – – – – Liste des options qui permettent de créer un nouveau mot de
Niveaux autorisés : 1 à 8* Bloque l’accès aux DVD dont le niveau est supérieur à celui que
Sélection : Réglage : Résultat :
actif
évalués :
inactif
Niveau du DVD Description Niveau MPAA
Verrouille le visionnage de titres non évalués lorsqu’un mot de passe est défini.
Autorise la lecture de titres non évalués.
passe ou de modifier un mot de passe existant. Vous ne pouvez pas supprimer les mots de passe.
Si vous oubliez un mot de passe, reportez-vous à la section « Dépannage », page 45
vous avez défini. Le niveau 1 signifie que seuls les DVD « Tous publics » peuvent être visionnés, tandis que le niveau 8 signifie qu’aucun contrôle parental n’est défini et que n’importe quel DVD peut être visionné.
*8 Non évalué (généralement le plus restrictif)
7 Public adulte NC-17 6 Public averti R 5 Public adolescent averti
.
34
4 Public adolescent PG-13 3 Public préadolescent PG 2 Enfants 1 Tou s pub li cs G
Caractéristiques propres aux DVD
Si vous sélectionnez diverses fonctions dans le menu d’options lorsque vous regardez un film, ce dernier peut s’interrompre, passer à la piste suivante ou précédente. Ce phénomène dépend du DVD visionné et n’indique pas la présence d’un quelconque problème provenant du système.
Page 35
Options de lecture DVD
Fonctionnement
Configurations (DVD)
Options de lecture DVD
Lorsque le système est en mode DVD, appuyez sur la touche Settings de la télécommande pour accéder aux options présentées ci-dessus. Pour plus d’informations sur les modifications qu’il est possible d’apporter aux réglages, reportez-vous aux sections Réglage du son et Réglages du système de cette notice d’utilisation.
Configurations : Opt. de lecture DVD (1 de 2)
Titre :
Chapitre :
Durée Titre :
Affichage durée :
Contrôle déplacement :
Piste audio :
Angle de caméra :
Et plus…
Configurations : Opt. de lecture DVD (2 de 2)
Précédent...
Sous-titrage :
Langue de sous-titrage :
Répéter AB
Sélection : Réglage DVD : Résultat :
Titre : 1 sur n Permet de sélectionner le titre de film à partir du pavé numérique.
Chapitre : 1 sur n Permet de sélectionner le chapitre du film à partir du pavé numérique.
Durée titre : h:mm:ss Permet de sélectionner un moment spécifique du film.
Affichage durée : Écoulé
Affiche le temps de film écoulé, dans l’état du DVD à l’écran, ainsi que sur l’afficheur du media center.
Restant
Affiche le temps de film restant, dans l’état du DVD à l’écran, ainsi que sur l’afficheur du media center.
Contrôle
déplacement :
<<Retour rapide/
<<4x/ <<2x/ Pause/
Permet de sélectionner la direction (avant ou arrière) et la vitesse de lecture du DVD.
Lecture1x/ 2x>>/
4x>>/ Avance
rapide>>
Piste audio : 1 Français 5.1 ch
2 Lang2,
3 etc.
Permet de sélectionner une piste audio du DVD. Les pistes audio supplémentaires peuvent concerner différentes langues ou d’autres formats audio.
Angle de caméra : 1 de max. Sélectionne l’un des angles de caméra du DVD.
Et plus… sélection Affiche les éléments de menu suivants.
Précédent... sélection Affiche les éléments de menu précédents.
Sous-titrage : actif
inactif
Affiche les sous-titres, s’ils sont disponibles, en bas de l’écran. Masque les sous-titres. À utiliser avec l’option Sous-titres auto
(voir page 43.
Langue de
sous-titrage :
Lang1/ Lang2, etc. Sélectionne l’une des langues disponibles pour l’affichage des
sous-titres.
Répéter AB sélection Répète une section spécifique du film après avoir invité l’utilisateur
à effectuer les actions suivantes :
Appuyer sur Enter au début de la section à répéter.
Avancer ou revenir en arrière vers un autre point du film.
Appuyer de nouveau sur Enter.
La répétition prend fin lorsque vous appuyez sur la touche Enter, Play ou Stop.
Français
35
Page 36
Fonctionnement
Chargement et lecture d’un CD
1. Appuyez sur la touche CD/DVD de la télécommande.
2. Appuyez sur la touche Stop/Eject du media center.
3. Placez le CD audio dans le tiroir disque.
4. Appuyez de nouveau sur la touche Stop/Eject pour refermer le tiroir disque.
La lecture du CD doit commencer automatiquement. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur
Play .
Lors de la lecture d’un CD, l’afficheur du media center indique :
• le numéro de la piste,
• la durée de la piste,
• le mode répétition ou lecture aléatoire, le cas échéant.
Français
Opérations courantes sur le lecteur CD
Si vous souhaitez : Prenez la télécommande et :
Mettre un CD sur pause… Appuyez sur la touche Pause .
Reprendre la lecture d’un CD sur pause…
Arrêter un CD… Appuyez sur la touche Stop .
Passer à la piste suivante… Appuyez sur la flèche Trac k dirigée vers
Revenir au début de la piste en cours…
Revenir à une piste précédente… Si la piste est en cours de lecture depuis
Parcourir un CD vers l’avant ou vers l’arrière…
Appuyez de nouveau sur Pause ou sur Play .
le haut.
Après plusieurs secondes de lecture de la piste, appuyez sur la flèche Tra ck dirigée vers le bas.
plusieurs secondes, appuyez deux fois sur la flèche Tra ck dirigée vers le bas. Sinon,
appuyez une seule fois sur cette touche.
Appuyez sur la touche Scan ou et maintenez-la enfoncée.
36
Lire les pistes d’un CD de façon aléatoire…
Annuler la lecture aléatoire… En mode de lecture aléatoire, appuyez de
Appuyez sur la touche Shuffle après avoir chargé un CD.
nouveau sur la touche Shuffle .
Page 37
Modification des réglages en mode CD
Lorsque le système est en mode CD, appuyez sur la touche Settings de la télécommande pour accéder à ces options. Pour plus d’informations sur les modifications qu’il est possible d’apporter aux réglages, reportez-vous aux sections Réglage du son et Réglages du système de cette notice d’utilisation
Sélection : Réglage CD : Résultat :
.
Fonctionnement
Minuterie sommeil : inactif
mm:ss
Piste : 1 sur n Permet de sélectionner le numéro d’une piste du CD.
Temps de piste : h:mm:ss Permet de sélectionner un moment spécifique dans la piste.
État CD sélection Affiche des informations sur la source CD.
Config. audio sélection Reportez-vous à la section Réglage du son, page 40.
Config. système sélection Reportez-vous à la section Réglages du système, page 42.
Minuterie désactivée. Le système (mais pas les autres éléments) est désactivé après
une durée définie (entre 01:00 et 90:00 minutes).
Utilisation de la minuterie
Le système comporte une minuterie qui peut être configurée afin que le système s’éteigne automatiquement après 1 à 90 minutes d’écoute de l’une des sources. Vous pouvez accéder à cette minuterie via le menu de configuration. Reportez-vous à la section « Accès aux réglages du système », page 42.
Remarque :
permettent pas d’éteindre la télévision ni les autres éléments constituant des sources audio.
N’oubliez pas que les commandes du système, telles que la minuterie, ne
Utilisation de la radio
Appuyez sur la touche ou de la télécommande pour sélectionner le tuner. Si le système était éteint, il s’active et sélectionne la dernière station radio écoutée sur la bande choisie.
Français
Réglage
Pour régler une station radio, procédez de l’une des manières indiquées ci-dessous :
Si vous souhaitez : Procédez comme suit :
Changer de bande Appuyez sur la touche ou de la télécommande pour
sélectionner la bande de votre choix.
Rechercher les stations «stables»
Régler manuellement une station
Sélectionner une station préréglée
Lorsque le système est en mode AM ou FM et que la télévision est allumée, vous pouvez appuyer sur la touche Settings de la télécommande pour accéder aux options disponibles pour cette bande. Pour plus d’informations sur les modifications qu’il est possible d’apporter aux réglages, reportez-vous aux sections Réglage du son et Réglages du système de cette notice d’utilisation.
Appuyez sur la touche Seek ou de la télécommande et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que la recherche des stations commence. Relâchez la touche pour arrêter la recherche à la prochaine station « stable ».
Pour arrêter la recherche avant, appuyez brièvement sur la touche Seek ou .
Pour relancer la recherche sans maintenir la touche enfoncée, appuyez de nouveau brièvement sur la touche Seek ou dès la fin de la première opération de recherche.
Appuyez sur la touche Tun e ou de la télécommande.
Appuyez sur Preset ou composez le numéro préréglé sur le pavé numérique.
37
Page 38
Fonctionnement
Enregistrement des stations favorites sous la forme de préréglages
Il est possible d’attribuer un numéro de préréglage (compris entre 1 et 25 pour la bande AM et entre 1 et 25 pour la bande FM) aux stations de radio que vous écoutez fréquemment afin d’y accéder plus rapidement.
Pour enregistrer une station spécifique :
1. Recherchez la station souhaitée à l’aide de la touche Tun e, Seek ou Scan de la
télécommande.
2. Appuyez sur Enter. Un numéro de préréglage clignote et le message STORE? (mémo ?)
apparaît sur l’afficheur du media center.
3. Appuyez sur Enter pour attribuer le numéro qui clignote à cette station.
Français
Remarque :
Si vous souhaitez changer la station associée à un numéro de préréglage particulier, commencez par supprimer la station qui lui est déjà associée.
Pour effacer la station associée à un numéro de préréglage particulier :
1. Activez la station préréglée.
2. Appuyez sur Enter. Le numéro de préréglage clignote et ERASE? (effacer ?) apparaît sur
l’afficheur du media center.
3. Appuyez sur Enter pour dissocier la station de ce numéro de préréglage. Ce numéro
peut alors être attribué à une autre station.
Sélection d’une station préréglée
Vous pouvez sélectionner les stations préréglées à l’aide de la télécommande ou du menu de configuration à l’écran.
Pour sélectionner un préréglage à l’aide de la télécommande :
• À l’aide du pavé numérique de la télécommande, composez le numéro attribué à la station
préréglée que vous souhaitez écouter.
• Appuyez sur la touche Preset dirigée vers le haut ou vers le bas pour faire défiler les
numéros de préréglage.
Pour sélectionner un préréglage à l’aide du menu de configuration :
1. Appuyez sur la touche ou de la télécommande et sélectionnez la source FM
ou AM.
2. Appuyez sur . (Assurez-vous que la télévision est allumée.)
3. Appuyez sur et sélectionnez l’option Préréglage
4. Appuyez sur ou pour faire défiler les stations préréglées.
Modification des réglages FM
Sélection : Réglage FM : Résultat :
Minuterie sommeil : inactif
Station : ---- Règle la fréquence de la station.
Préréglage : 1 sur 25 Active la station préréglée correspondant au numéro saisi.
État FM sélection Affiche des informations sur la source FM.
Infos RDS :
(Europe uniquement)
Mode de sortie : Stéréo
Config. audio sélection Reportez-vous à la section Réglage du son, page 40.
Config. système sélection Reportez-vous à la section Réglages du système, page 42.
38
mm:ss
actif
inactif
Mono
.
Minuterie désactivée. Le système est désactivé après la durée définie (entre 01:00 et 90:00
minutes).
Indique les informations RDS sur l’afficheur du media center. Masque les informations RDS sur l’afficheur du media center.
Active le mode stéréo des stations FM. Active le mode mono des stations FM.
Page 39
Modification des réglages AM
Sélection : Réglage AM : Résultat :
Fonctionnement
Minuterie
sommeil :
Station :
Préréglage : 1 sur 25
uniquement si
une station AM figure
parmi les préréglages
État AM sélection Affiche des informations sur la source AM.
Config. audio sélection Reportez-vous à la section Réglage du son, page 40.
Config.
système
inactif
mm:ss
----
Disponible
sélection Reportez-vous à la section Réglages du système, page 42.
Minuterie désactivée. Le système est désactivé après la durée définie (entre 01:00 et 90:00
minutes). Reportez-vous à la section « Utilisation de la minuterie », page 37. Règle la fréquence de la station.
Active la station préréglée correspondant au numéro saisi.
Lecture d’autres sources
Activez l’un des éléments connectés au media center à l’aide de la télécommande de cet élément ou des touches situés sur le panneau avant.
Appuyez sur la touche AUX, Video 1 ou Video 2 de la télécommande du système 3•2•1 ou 3•2•1 GS pour activer le système et sélectionner la source audio correspondant à cet élément. Assurez-vous qu’une cassette ou un disque est bien chargé, le cas échéant.
Utilisez les touches Volume ou de la télécommande 3•2•1 ou 3•2•1 GS ou du media center pour augmenter ou baisser le volume du système.
Français
Pour contrôler toutes les autres fonctions de cette source, utilisez sa télécommande ou les touches situées sur le panneau avant de l’élément. Pour plus d’informations sur les modifications que vous pouvez apporter aux réglages, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l’élément.
Pour effectuer un enregistrement sur un magnétophone connecté au système, lancez la lecture sur la source intégrée ou connectée (AM/FM, CD ou AUX) à enregistrer. Écoutez le son émis par les enceintes pour vous assurer d’avoir bien sélectionné la source à enregistrer. Préparez le magnétophone pour l’enregistrement.
Modification des réglages d’autres sources
Sélection : Réglage : Résultat :
Minuterie sommeil :
État VID 1, VID 2,
AUX :
Config. audio sélection Reportez-vous à la section Réglage du son, page 40.
Config. système sélection Reportez-vous à la section Réglages du système, page 42.
inactif
mm:ss
sélection Affiche des informations sur la source connectée.
Minuterie désactivée. Le système est désactivé après la durée définie (entre 01:00 et 90:00
minutes). Reportez-vous à la section « Utilisation de la minuterie », page 37.
Configuration du système
Si nécessaire, vous pouvez modifier les réglages du système à l’aide des menus de configuration système. Reportez-vous à la section « Accès aux réglages du système », page 42.
39
Page 40
Réglage du son
Accès au menu Config. audio
1. Allumez le media center et la télévision.
2. Appuyez sur la touche Settings de la télécommande. Un menu présentant les réglages
disponibles pour la source active s’affiche sur l’écran de la télévision.
3. Utilisez la touche Tune pour parcourir la liste et sélectionnez (mettez en surbrillance)
l’option Config. audio
4. Appuyez sur la touche Enter. Les options de configuration audio correspondant à la
source sélectionnée s’affichent.
Configurations (DVD)
.
Config. audio
Français
Configurations : Config. audio
Équalisation Cinéma :
Compression de niveau :
Décodage mono :
État audio :
Compensation des aigus :
Compensation des graves :
Menu Config. audio
Sélection : Réglage : Résultat :
Équalisation Cinéma : active Définit l’équalisation appropriée pour le film.
Compression de
niveau :
1 + 1 : 1 de n Non illustré ci-dessus. Indique qu’une piste audio Dolby 1+1 est en
Décodage mono : actif
active
inactive
inactif
Règle automatiquement le volume pour que vous entendiez parfaitement les sons à faible volume, tels que les dialogues, sans être gêné par les effets spéciaux très sonores, tels que les explosions. Cette fonction est normalement active lorsque vous sélectionnez la source DVD, VIDEO 1, VIDEO 2 ou AUX.
La compression de niveau est désactivée.
cours de lecture.
Active automatiquement les circuits de décodage Bose® Videostage lorsqu’un flot binaire Dolby Digital indique la présence d’un programme mono. Cette fonction permet de répartir le son d’un programme mono-canal entre plusieurs enceintes. Les signaux sont répartis de telle sorte que les dialogues restent au niveau de l’écran alors que la musique et les effets d’ambiance remplissent la pièce.
Le décodage mono est désactivé.
Non disponibles pour FM, AM et CD.
®
40
État audio sélection Affiche des informations audio sur le système. L’exemple de la
Figure 28 page 41 illustre l’état audio du DVD.
Page 41
Réglage du son
Compensation des
Compensation des
Figure 28
État audio du DVD
aigus :
graves :
-15 à +15 Réduit (–) ou augmente (+) le volume des aigus. Les pièces contenant peu de mobilier (lequel a pour effet d’absorber
une partie du son émis), notamment les pièces à sol et à cloisons bruts peuvent produire un son trop aigu. Pour réduire les aigus, réglez le volume sur une valeur négative comprise entre -1 et -15.
Les pièces contenant beaucoup de mobilier, tel que des sièges capitonnés, de la moquette ou de lourdes tentures peuvent diminuer les sons aigus émis par le système. Pour augmenter les sons aigus, éloignez les enceintes de ce type d’ameublement. Vous pouvez également augmenter les sons aigus en réglant le volume sur une valeur positive (+1 à +15).
-15 à +15 Réduit (–) ou augmente (+) le volume des basses. La position du module Acoustimass
produite. Plus vous placez ce module près d’un angle de la pièce, plus la quantité de basses est importante. Si vous éloignez ce module d’un angle, elle diminue.
Vous pouvez également réduire les sons graves en réglant le volume sur une valeur négative (-1 à -15). Pour les augmenter, réglez le volume sur une valeur positive (+1 à +15).
®
change la quantité de basses
Configurations : Config. audio
Équalisation cinéma : Inactif
Compression de niveau : Inactif Décodage mono :
Audio
Volume : 55 Silence : Inactif
Français
État audio : Compensation des aigus : 0
Compensation des graves : 0
Affiche des informations sur le volume et d’autres réglages.
Sél. élément
41
Page 42
Réglages du système
Accès aux réglages du système
1. Allumez à la fois le media center et la télévision.
2. Appuyez sur la touche Settings. Un menu présentant les réglages disponibles pour la
source active s’affiche sur l’écran de la télévision.
3. Utilisez la touche Tune pour parcourir la liste et sélectionnez (mettre en surbrillance)
l’option Config. système
4. Appuyez sur la touche Enter. Le menu Config. système s’affiche.
Configurations (DVD)
Config. système
Français
Configurations : Config. système
Langue d’affichage :
.
Configuration DVD configuration :
Format vidéo : État
Niveau noir vidéo :
Disponible uniquement après saisie du mot de passe.*
Config. système Configuration DVD
Sous-titre automatique :
Lecture automatique DVD :
Rapport d’écran :
Format d’image :
Config/contr. parentaux
Config/contr. parentaux
Restreint les titres non évalués :
Changer mot de passe Niveaux autorisés :
*Si vous oubliez le mot de passe, reportez-vous à la section « Dépannage », page 45.
Changer mot de passe
Confirmer mot de passe
- - - -
42
Page 43
Menu Config. système
Le menu Config. système contient les options permettant de configurer l’intégralité du système.
Sélection : Réglage : Résultat :
Réglages du système
Langue d’affichage : Anglais/
Français/
Espagnol/etc.
Configuration DVD sélection Permet d’accéder aux options de configuration, y compris le contrôle
Format vidéo : NTSC
PAL
Niveau noir vidéo : Normal
Étendu
Affiche les menus à l’écran dans la langue sélectionnée.
parental, pour les DVD.
Définit le format vidéo sur la norme américaine. Définit le format vidéo sur la norme européenne.
Définit le niveau de noir requis pour la plupart des télévisions. Définit le niveau de noir qui peut être approprié pour la lecture de DVD.
Sous-menu de configuration DVD
Le sous-menu de configuration DVD contient des options relatives au fonctionnement du lecteur DVD, telles que les options de contrôle parental.
Sélection : Réglage : Résultat :
Sous-titre
automatique :
Lecture automatique
DVD :
actif
inactif
actif
inactif
Les sous-titres, s’ils sont disponibles sur le DVD chargé, s’affichent automatiquement lorsque le son est coupé.
Les sous-titres du DVD ne sont pas affichés automatiquement.
La lecture du DVD commence automatiquement après le chargement du DVD dans le lecteur.
La lecture du DVD ne commence pas automatiquement.
Français
Rapport d’écran : 4:3
16:9
Format d’image : Format élargi
Cinémascope
Config/contr. parentaux sélection Permet d’accéder au sous-menu de configuration du contrôle parental.
Sélectionne le rapport d’écran DVD pour les télévisions standard (4:3). Sélectionne le rapport d’écran DVD pour les écrans larges (16:9).
La dimension des images est réglée de façon à s’adapter à une télévision standard, si le DVD chargé offre cette possibilité.
Les images sont diffusées au format cinémascope si le DVD chargé offre cette possibilité (avec des bandes noires en bas et en haut de l’écran).
Si le Rapport d’écran n’a pas besoin d’être défini et la valeur « -- » est affichée automatiquement.
est réglé sur la valeur 16:9, le Format d’image
43
Page 44
Références
Entretien du système Home Cinema 3•2•1 ou 3•2•1 GS
L’entretien du système consiste notamment à nettoyer les boîtiers du système et les disques, ainsi qu’à remplacer les piles de la télécommande.
Nettoyage du media center
• Pour nettoyer les surfaces extérieures du media center, utilisez uniquement un chiffon doux et sec.
• N’utilisez pas d’aérosols à proximité du système. N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des substances abrasives.
• Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures.
Nettoyage des enceintes
• Nettoyez la surface des enceintes avec un chiffon doux et humide. Vous pouvez utiliser un produit à vitres sans ammoniac sur un chiffon doux pour nettoyer la finition.
• N’utilisez pas d’aérosols à proximité des enceintes. N’utilisez pas de solvants, de produits chimiques, ni de liquides de nettoyage contenant de l’alcool, de l’ammoniac ou des substances abrasives.
Français
• Veillez à ce qu’aucun liquide ne pénètre dans les ouvertures.
• Les grilles des enceintes ne nécessitent aucun entretien particulier. Si nécessaire, vous pouvez cependant passer l’aspirateur dessus, avec précaution.
Figure 29
Entretien des disques
Nettoyage des disques
• Manipulez les disques par les bords afin d’éviter de laisser des traces de doigts ou de les rayer (Figure 29a).
• Pour effacer les tâches ou les empreintes de la surface d’un disque, utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux. Procédez par mouvements droits, en partant du centre du disque vers les bords (Figure 29b). N’utilisez pas de produits chimiques. Ils risqueraient d’endommager le disque.
• Ne faites pas de mouvements circulaires pour nettoyer le disque (Figure 29c).
• N’écrivez pas sur la surface du disque et n’y fixez pas d’étiquette.
• Pour réduire l’exposition à la poussière et à la saleté, replacez les disques dans leur boîtier après utilisation. Rangez chaque disque dans son boîtier et conservez-le dans un endroit sec, à l’abri de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
a.
b. c.
Remplacement des piles de la télécommande
Faites glisser le couvercle du compartiment à piles pour l’ouvrir (Figure 30). Localisez les repères de polarité (+ et -) situés à l’intérieur du boîtier et positionnez les piles
en conséquence. Replacez le couvercle du compartiment à piles à sa place.
Figure 30
Insertion des piles
44
Couvercle du
compartiment à piles
+
+ –
Piles AA (IEC-R6)
Page 45
Dépannage
Problème Action à entreprendre
Le système ne fonctionne pas du tout.
Impossible d’éjecter le disque.
Absence de son. • Augmentez le volume.
Le son fonctionne, mais aucune image ne s’affiche.
La télécommande fonctionne mal ou pas du tout.
La radio ne fonctionne pas ou la réception est mauvaise.
Impossible de lire un DVD ou un CD.
La réception FM est mauvaise.
• Assurez-vous que l’élément est allumé.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement connecté au module Acoustimass
• Vérifiez que vous avez sélectionné une source (CD/DVD, AM/FM, etc.).
• Débranchez le cordon d’alimentation du module Acoustimass de la prise secteur pendant une minute, puis reconnectez-le. Cette opération permet au système de se réinitialiser. Après avoir rebranché le cordon d’alimentation, attendez que le message « BOSE 321 » apparaisse sur l’afficheur du media center.
• Éteignez le système.
• Débranchez le cordon d’alimentation du module Acoustimass de la prise secteur pendant une minute, puis reconnectez-le. Cette opération permet au système de se réinitialiser.
Avant de l’allumer, maintenez la touche STOP/EJECT enfoncée.
• Vérifiez si le mot MUTE (silence) est allumé sur l’afficheur. Si tel est le cas, appuyez sur la touche Mute de la télécommande pour remettre le son.
• Assurez-vous que le câble du module et le câble d’enceintes sont correctement insérés dans les prises du media center et que le connecteur multi-broches situé à l’autre extrémité est correctement inséré dans la prise du module Acoustimass.
• Vérifiez les branchements des enceintes.
• Désactivez le media center pendant 10 secondes, puis réactivez-le, afin de restaurer la communication entre le media center et les enceintes.
• Vérifiez les branchements des éventuels autres éléments externes. Assurez-vous de sélectionner la source correspondant à l’entrée souhaitée.
• Assurez-vous que le disque est bien en place, l’étiquette vers le haut, dans le tiroir CD.
• Connectez les antennes FM et AM.
• Débranchez le cordon d’alimentation du module Acoustimass de la prise secteur pendant une minute, puis connectez-le à nouveau. Cette opération permet au système de se réinitialiser.
• Assurez-vous que la télévision est allumée.
• Lorsque vous visionnez un DVD ou une autre source vidéo, assurez-vous que la télévision est réglée sur TV/Video. Voir « Notez l’entrée vidéo utilisée », page 17.
• Vérifiez les piles et leur polarité (+ et –). Voir « Remplacement des piles de la télécommande », page 44.
• Pointez la télécommande vers le media center.
• Assurez-vous que la télécommande à fonctions avancées est programmée correctement. Reportez-vous à la section Voir « Dépannage de la télécommande à fonctions avancées », page 46.
• Assurez-vous que les antennes sont correctement connectées.
• Placez l’antenne AM à au moins 50 cm du media center.
• Réglez la position de l’antenne pour améliorer la réception.
• L’antenne AM doit être en position verticale.
• Éloignez les antennes du media center, de la télévision ou de tout autre équipement électronique.
• Il se peut que vous vous trouviez dans une zone de faible couverture.
• Vérifiez si le symbole de lecture est allumé sur l’écran.
• Après avoir appuyé sur la touche CD/DVD, attendez quelques secondes avant d’appuyer sur Play (lecture).
• Assurez-vous que le disque est correctement positionné (étiquette vers le haut).
• Éjectez le disque et essayez de le charger à nouveau.
• Le disque est peut-être sale ou poussiéreux. Nettoyez-le. Pour cela, reportez-vous à la section « Nettoyage des disques », page 44.
• Le CD est peut-être abîmé. Essayez un autre disque.
• Assurez-vous que les numéros de zone du lecteur et du DVD sont identiques. Reportez-vous à la section « Vérification de la compatibilité des disques avec votre zone », page 5.
• Réglez la position de l’antenne pour réduire les interférences.
®
et correctement branché sur une prise électrique murale en état de marche.
Références
Français
45
Page 46
Références
Problème Action à entreprendre
Le son est mauvais. • Assurez-vous que les câbles des enceintes ne sont pas endommagés et que les
branchements sont corrects.
• Diminuez le niveau de sortie des éventuels autres éléments externes connectés au media center.
L’image apparaît en noir et blanc, ou déformée.
Vous avez oublié votre mot de passe.
• Vérifiez les branchements des câbles vidéo.
• Vérifiez également le réglage du format vidéo et modifiez-le si nécessaire (NTSC ou PAL). Pour en savoir plus, reportez-vous à la rubrique « Réglages du système », page 39.
• Entrez le mot de passe 2673 pour accéder au contrôle parental et créez un nouveau mot de passe.
Dépannage de la télécommande à fonctions avancées
Si vous supprimez un récepteur câble ou satellite et que vous ne parvenez pas à contrôler votre téléviseur, vous devez effacer les codes de la télécommande et reprogrammer le code TV.
Pour effacer les codes
1. Maintenez les touches Program et Guide enfoncées pendant 3 secondes.
Français
2. Entrez 977.
3. Appuyez sur la touche Program afin d'effacer des codes. Une fois les codes effacés, reprogrammez le code TV. Reportez-vous à la section
« Programmation de la télécommande à fonctions avancées », page 28.
Service client
Garantie
Accessoires
Pour vérifier les codes
1. Pour le récepteur câble ou satellite, maintenez les touches Program et Guide enfoncées pendant 3 secondes. Pour le téléviseur, maintenez les touches Program et TV ON-OFF enfoncées pendant 3 secondes.
2. Entrez 990.
3. Appuyez sur la touche 1 : la télécommande clignote pour indiquer le premier chiffre du code (généralement zéro).
4. Appuyez sur la touche 2 : la télécommande clignote pour indiquer le deuxième chiffre du code.
5. Appuyez sur la touche 3 : la télécommande clignote pour indiquer le troisième chiffre du code.
6. Appuyez sur la touche 4 : la télécommande clignote pour indiquer le quatrième chiffre du code.
7. Appuyez sur la touche Program pour terminer l'opération.
Pour obtenir de l’aide afin de résoudre vos éventuels problèmes, contactez le Service client de Bose
Les systèmes Home Cinema Bose 3•2•1 et 3•2•1 GS sont couverts par une garantie limitée transférable. Les conditions détaillées de la garantie sont notées sur la carte de garantie accompagnant le système. Veuillez remplir la section « Informations » de la carte et la renvoyer par courrier à Bose.
Les enceintes des systèmes Bose 3•2•1 et 3•2•1 GS sont compatibles avec des accessoires de fixation Bose, notamment avec les supports muraux UB-20, les pieds de sol UFS-20 et les pieds de table UTS-20. Bose propose également des adaptateurs de câbles permettant de faire passer les câbles d’enceintes dans les murs.
®
. Consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
46
Pour plus d’informations ou pour commander la télécommande à fonctions avancées, des supports de fixation, des pieds ou des adaptateurs de câbles, contactez votre revendeur Bose. Pour contacter Bose directement, consultez la liste d’adresses incluse dans le carton d’emballage.
Page 47
Informations techniques
Références
Puissance nominale
États-Unis/Canada : 120 V, 60 Hz, 300 W Bi-tension : 115/230 V, 50/60 Hz, 300 W Royaume-Uni/Europe : 230 V, 50/60 Hz, 300 W Australie : 240 V, 50/60 Hz, 300 W Singapour : 220 V, 50/60 Hz, 300 W
Entrées
AUX, VIDEO 1, VIDEO 2 : 2 VRMS maximum ANTENNE EXTERNE : 75 ohms
Sorties
1 sortie audio 1 sortie vidéo
Température ambiante maximum
40 °C
Dimensions
Media center : 10,4 cm (H) x 33,9 cm (L) x 26 cm (P) Télécommande : 3 cm (H) x 6,5 cm (l) x 20,5 cm (L) Enceintes 3•2•1 : 8,7 cm (H) x 19,9 cm (L) x 13,6 cm (P) 3•2•1 Enceintes GS : 10,5 cm (H) x 14 cm (L) x 6,4 cm (P) Module Acoustimass
36,7 cm (H) x 22,2 cm (L) x 48,5 cm (P)
Poids
Media center : 4 kg Enceintes 3•2•1 : 1,2 kg chacune Enceintes GS : 0,45 kg chacune Module Acoustimass : 10,6 kg
Finition
Media center : polymère Enceintes : polymère
®
:
Français
Module Acoustimass : polymère
47
Page 48
Appendix
Setup codes for cable
Códigos de instalación para cable
Codes de configuration pour le câble
ABC............................. 0003, 0008, 0014, 0007,
Ajinvision..................... 1271
Alcatel......................... 0896, 0897
Allegro......................... 0153, 0315
Americast.................... 0899
Amstrad....................... 1222
Anvision....................... 0111, 0211
Archer.......................... 0153, 0797
BT................................ 0105
Bell & Howell............... 0014
Bell South.................... 0899
Bestlink....................... 0303
Birmingham Cable
Communications.........
British Telecom........... 0003, 0105
Cable & Wireless......... 1068
Appendix
Cabletime................... 0271, 0377, 0448, 0665
Century....................... 0153
Citizen........................ 0153, 0315
Colour Voice............... 0025, 0031
Comtec....................... 0274
Comtronics................. 0040, 0060
Contec........................ 0019
Cryptovision................ 0600
Daehan....................... 0778
Daeryung.................... 0877, 0008, 0277, 0477,
Decsat......................... 0423
Director....................... 0476
Eastern........................ 0002, 0274, 0418
Electricord................... 0078
Emerson..................... 0797
Everquest.................... 0015, 0040
Filmnet........................ 0443
Focus.......................... 0400
France Telecom.......... 0451, 0817, 0896, 0897
Funai........................... 0019, 0248
GHZ............................. 0078
GMI............................. 0015, 0057, 0069, 0797
Galaxi.......................... 0008
Garrard........................ 0153
Gemini......................... 0015, 0057, 0070, 0242,
General Instrument...... 0476, 0003, 0276, 0014,
GoldStar...................... 0144, 0040, 0838
Golden Channel.......... 1110
0011, 0013, 0017, 0033, 0047
0276
1877
0797
0015, 0011, 0024, 0098, 0810
Goodmind................... 0797
Grundig....................... 0529
Hamlin........................ 0009, 0020, 0034, 0259,
Hitachi........................ 0014, 0011, 0033, 0255
Hwalin......................... 0303
HyperVision................. 0619
Hytex........................... 0007
IEEC............................ 1018
Jasco........................... 0015, 0153, 0315
Jebsee......................... 0400
Jerrold......................... 0476, 0003, 0276, 0012,
Kuang Yu..................... 0024
LG............................... 0144, 0040, 0779, 0838
Leon............................ 0015, 0069
MNet........................... 0019, 0443
MS............................... 0015, 0069, 0303, 1018
Macab......................... 0817
Macom........................ 0033
Magnavox................... 0032, 0069
Memorex..................... 0000
Motorola...................... 0476, 1106, 0276, 0810
Movie Time.................. 0063, 0078
Mr. Zap........................ 1112
NET............................. 0274
NSC............................. 0063, 0070
NTL............................. 1068
Noos........................... 0817
Now............................ 0776
Oak............................. 0019, 0007, 0248, 0303
Ono............................. 1068
Optimus...................... 0021
PVP Stereo Visual
Matrix..........................
Pace............................ 0237, 1060, 1068
Pacific......................... 0678
Pacific Bell.................. 0843
Panasonic................... 0008, 0000, 0107, 0021,
Paragon...................... 0000
Philips......................... 0305, 0317, 0013, 0025,
Pioneer........................ 0877, 0144, 0533, 0023,
Popular Mechanics..... 0400
Pulsar.......................... 0000
Quasar......................... 0000
RCA............................. 0021, 0843
0273
0014, 0015, 0011, 0024, 0047, 0098, 0810
0003
0040
0031, 0032, 0060, 0069, 0111, 0153, 0211, 0242, 0255, 0290, 0451, 0619, 0652, 0817
1021, 1877
A1
Page 49
Appendix
RadioShack................. 0015, 0303, 0315, 0797
Rampage..................... 0255
Recoton....................... 0400
Regal........................... 0020, 0259, 0273, 0279
Regency...................... 0002
Rembrandt.................. 0011, 0070
Runco.......................... 0000
SL Marx....................... 0040
Sagem......................... 0817, 1089
Samsung..................... 0144, 0000, 0040, 0070,
Scientific Atlanta......... 0877, 0008, 0017, 0277,
SeWoo........................ 0073
Seawoo....................... 0780
Sharp........................... 0313
Signal.......................... 0015, 0040
Signature..................... 0011
Sony........................... 1006
Sprucer....................... 0021
Starcom...................... 0003, 0014, 0015, 0047,
Stargate...................... 0015, 0040, 0797
Starquest..................... 0015
Storm.......................... 1018
Supercable.................. 0276
TS................................ 0003, 0024, 0255, 0303,
TV86........................... 0063
Tadiran....................... 0040
Tae Kwang.................. 0068
Taepyung.................... 0678
Taihan......................... 0778
Teac............................ 1018
Tele Danmark.............. 1016
Tele+1......................... 0443
Teleview...................... 0040
Telewest...................... 1068
Thomson..................... 1110
Timeless...................... 0274, 0418
Tocom......................... 0012, 0013
TongKook.................... 0777, 0840
Torx............................. 0003
Toshiba....................... 0000
Trans PX..................... 0276, 0153, 0303, 0315
Tudi............................. 0286
Tusa............................ 0015
UBS............................. 0073
Unika........................... 0153
United Artists............... 0007
United Cable............... 0003
Universal..................... 0078, 0153, 0191
Videoway..................... 0250
Viewstar..................... 0060, 0063, 0111, 0211
Visionetics................... 1064, 1264
Visiopass..................... 0451
Westminster................ 0105, 0716
0702, 0840
0477, 1877
0098
1018
Wiso............................ 0078
Zenith.......................... 0000, 0525, 0899
Zentek......................... 0400
Appendix
A2
Page 50
Appendix
Setup codes for satellite
Códigos de instalación para satellite
Codes de configuration pour le satellite
@sat............................ 1300
ABsat.......................... 0123, 0668, 0832
AGS............................ 0668, 0710
ASA............................ 0397
ASLF........................... 0713
AST............................. 0321, 0351
Aegir.......................... 0520
Akai............................. 0200, 0515
Akena........................ 0668
Appendix
Alba............................ 0421, 0455, 0515, 0519,
Aldes........................... 0288, 0519, 0520, 0734
Allsat........................... 0067, 0183, 0200, 0364,
Allsonic........................ 0288, 0369
Alltech......................... 0713
Alpha........................... 0668
AlphaStar.................... 0772
Amitronica................... 0713
Ampere....................... 0368, 0396
Amstrad....................... 0080, 0132, 0243, 0252,
Amway........................ 0043
Anglo........................... 0713
Ankaro......................... 0217, 0288, 0369, 0519,
Anttron........................ 0183, 0421, 0613
Apollo......................... 0421
Arcon......................... 0100, 0217, 0332, 0368,
Armstrong................... 0243
Asat............................. 0200
Astacom...................... 0668
Aston........................... 0142, 1129, 1261
Astra............................ 0108, 0145, 0243, 0530,
Astro............................ 0173, 0358, 0369, 0501,
Athena......................... 0668
Atsat............................ 1300
AudioTon..................... 0364, 0613
Avalon......................... 0396
Axiel............................ 0668
Axis............................. 0369, 0530, 0834
BEC............................ 1303
BT................................ 0515, 0668, 0710
BVV............................. 0692
Barcom....................... 0217
Bell ExpressVu............ 1167
0613, 0713, 0734
0734
0338, 0345, 0396, 0461, 0501, 0713, 0742, 0795, 0847, 1113
0692, 0713
0692, 0834, 1043, 1205
0607
0520, 0548, 0613, 0658
Best............................. 0217, 0369
Bestar.......................... 0243
Birdview...................... 0045
Blaupunkt.................... 0173
Boca............................ 0132, 0243, 0589, 0683,
Brain Wave.................. 0332, 0692
British Sky
Broadcasting...............
Broco.......................... 0530, 0713
Bubu Sat..................... 0713
Bush........................... 0067, 0183
CNT............................ 0520
Cambridge.................. 0515, 0683
Canal Digital................ 0853
Canal Satellite............. 0853
Canal+........................ 0853
Channel Master........... 0018
Chaparral.................... 0216
CityCom...................... 0115, 0394, 0607, 0818,
Clatronic..................... 0332
Colombia..................... 0668
Columbia.................... 0132
Columbus.................... 0668
Commlink.................... 0288
Condor....................... 0369, 0607
Conifer........................ 0004
Connexions................. 0396
Conrad........................ 0115, 0369, 0589, 0607
Contec........................ 0394, 0589
Cosat........................... 0592
Crossdigital................. 1109
Crown.......................... 0243
Cyrus........................... 0200
D-box.......................... 0723, 0873, 1127
DMT............................ 1075
DNR............................ 0692
DNT............................. 0200, 0396
DST............................. 0421
DX Antenna................. 0041, 0752
Dae Young................... 0735
Daeryung..................... 0396
Daewoo....................... 0713, 1296
Dansat......................... 0183
Daumling..................... 0794
Dgtec.......................... 1242
Digenius...................... 0299
DirecTV....................... 0392, 0566, 0639, 1142,
0713, 0794, 0829
0847, 1175
1176
0247, 0749, 0724, 0819, 1076, 1109, 1749, 1856
A3
Page 51
Appendix
Discovery.................... 0668, 0710
Dish Network System.. 1005, 0775
DishPro....................... 1005, 0775
Diskxpress.................. 0217
Distratel....................... 0084, 0885
Ditristrad..................... 0592
Drake........................... 0018, 0064, 0245
Dream Multimedia...... 1237
Dune............................ 0369
Dynasat....................... 0679
EIF............................... 0417
EP Sat......................... 0455
Echostar...................... 1005, 0775, 0100, 0148,
Einhell.......................... 0243, 0252, 0288, 0421,
Elta.............................. 0200, 0364, 0369, 0421
Emanon....................... 0421
Emme Esse................. 0369, 0679, 0871
Engel........................... 0713, 1017
Eurieult........................ 0417
Eurocrypt.................... 0108, 0455
Europa......................... 0501, 0589
Eurosat........................ 0243
Eurosky....................... 0243, 0369, 0607
Eurostar....................... 0100, 0607, 0679, 1025,
Exator....................... 0421, 0515, 0613
Expressvu................... 0775
Extra Sat..................... 0519
FTE.............................. 0100, 0331, 0368, 0369,
Fenner......................... 0668
Ferguson..................... 0036, 0067, 0183, 0336,
Fidelity......................... 0252, 0368, 0461, 0501
Finlandia...................... 0108, 0455
Finlux........................... 0108, 0397, 0455, 0573
Force NO AS............... 1101
Foxtel.......................... 0879
Fracarro....................... 0421, 0668, 0871
Freecom...................... 0335, 0421, 0501, 0734
Fresat.......................... 0885
Fuba............................ 0108, 0172, 0173, 0217,
Funai........................... 0338
G-Sat.......................... 0183
GE............................... 0566
GOI.............................. 0775
Galaxi.......................... 0217
Galaxis........................ 0283, 0288, 0364, 0369,
Galaxisat..................... 0321
Gardiner...................... 0818
0159, 0167, 0170, 0218, 0269, 0280, 0312, 0396, 0453, 0454, 0465, 0511, 0610, 0616, 0668, 0688, 0713, 0853, 0871, 1086, 1169
0501, 0517, 0713, 0794
1026
0589, 0683, 0713, 0863
0455, 0711
0369, 0394, 0396, 0417, 0421, 0573
0530, 0592, 0692, 0833, 0834, 0863, 1101, 1111
General Instrument...... 0869, 0038, 0361, 0627
Gold Box..................... 0292, 0853
GoldStar...................... 0335
Gooding...................... 0571
Goodmans.................. 0455, 1246, 1284
Gradiente.................... 0887
Granada...................... 0108, 0455
Grandin....................... 0417
Grothusen................... 0335
Grundig....................... 0139, 0140, 0173, 0345,
HDT............................. 1011, 1159
HTS............................. 0775
Hanseatic.................... 0605
Hantor......................... 0332, 0421
Hanuri.......................... 0520
Hase & Igel.................. 0692
Heliocom..................... 0368
Helium......................... 0607
Hinari........................... 0183, 0421
Hirschmann................. 0173, 0396, 0397, 0398,
Hisawa........................ 0332
Hitachi......................... 0819, 0214, 0455, 0489,
Houston..................... 0461, 0592, 0668
Hughes Network
Systems ......... ............
Humax......................... 0283, 0863, 1176
Hung Chang................ 0732
Huth............................ 0243, 0288, 0332, 0364,
Hwalin......................... 0885
Hypson........................ 0417
Hyundai....................... 0758, 1011, 1159
IEEC............................ 0605
IR................................. 0067, 0108, 0173, 0183,
IRTE............................ 0609
ISkyB........................... 0887
ITT............................... 0108, 0172
Ikusi Allsat................... 0368
InVideo........................ 0871
Indovision.................... 0887
Intersat........................ 0043
Intertronic.................... 0243
Intervision.................... 0592, 0607, 0628
JOK............................. 0690, 0710
JSR............................. 0364
JVC............................. 0775, 0492, 0505, 0506,
Jerrold......................... 0036, 0361, 0627
JiWon.......................... 0364
Johansson................... 0332, 0364
K-SAT.......................... 0713
KR............................... 0613, 0734
0571, 0750, 0805, 0847, 0879
0495, 0501, 0573, 0882, 1085
0491, 1250
1142, 0749, 1749
0368, 0388, 0517, 0589, 0607, 0794, 0829
0217, 0252, 0331, 0338, 0358, 0455, 0461
0515, 0571
Appendix
A4
Page 52
Appendix
Appendix
Kabil............................ 0737
Kathrein....................... 0123, 0173, 0200, 0249,
KeyWest...................... 0794
Kolon........................... 0421
Kosmos....................... 0331, 0335, 0442
Kreiselmeyer............... 0173
Kuangyu...................... 0635
Kyostar........................ 0421, 0613
L&S Electronic............. 1043
LG............................... 0335, 0461, 1226
LaSAT.......................... 0115, 0243, 0369, 0520,
Labgear....................... 1296
Legend........................ 0269
Lemon......................... 0692
Lenco.......................... 0335, 0421, 0530, 0605,
Lennox........................ 0592
Lenson........................ 0501
Leyco.......................... 0515
Lifesat.......................... 0369, 0605, 0713, 1122
Loewe.......................... 0243
Logix........................... 1017
Lorenzen..................... 0299, 0607, 0692, 0742,
Lorraine....................... 0335
Lupus.......................... 0369
Luxor........................... 0108, 0172, 0345, 0573
M&B 1.......................... 0605
Macab......................... 0004
Macom........................ 0018
Magnavox................... 0724, 0722
Manata........................ 0710
Manhattan................... 0455, 0520, 0592, 1017,
Marantz....................... 0200
Marave........................ 0417
Mascom...................... 0520
Maspro........................ 0041, 0173, 0336, 0495,
Master’s...................... 0394
Matsui......................... 0173, 0571, 0710
Matsushita................... 0214, 0340, 0500
Max............................. 0607
MediaSat..................... 0292, 0501, 0530, 0853
Mediabox.................... 0292
Mediamarkt................. 0243
Medion........................ 0369, 0713
Mega........................... 0200
Memorex..................... 0724, 0269
Metronic...................... 0084, 0243, 0288, 0421,
Metz............................ 0173
Micro........................... 0713
Micro Elektronic.......... 0713
0331, 0358, 0394, 0442, 0480, 0553, 0613, 0622, 0658, 0713, 0742, 1057, 1221
0607, 0683
0692, 0713
0794, 1294
1083
0571, 0713, 0750
0519, 0520, 0613, 0713, 1282
Micro Tech.................. 0530
Microtec...................... 0713
Minerva....................... 0571
Mitsubishi.................... 0749, 0455, 0491
Morgan’s..................... 0132, 0200, 0243, 0364,
Motorola...................... 0869
Multichoice.................. 0642, 0879
Multistar...................... 0331
Muratto........................ 0335
Myryad........................ 0200
Mysat.......................... 0713
NEC............................. 0178, 0496, 0499, 0507,
Navex.......................... 0332
Netgem....................... 1322
Netsat.......................... 0887
Neuhaus...................... 0501, 0530, 0589, 0592,
Neusat......................... 0692, 0713, 0834
Next Level................... 0869
NextWave.................... 0732
Nikko........................... 0200, 0243, 0713, 0734
Nokia........................... 0108, 0172, 0397, 0455,
Nordmende................. 0421, 0455, 0520
Norsat......................... 0004
Novis........................... 0332
Now............................ 0757
OSAT........................... 0345
Octagon...................... 0421, 0613
OctalTV....................... 1005
Okano.......................... 0243, 0331, 0668
Optex.......................... 0394, 0417, 0834
Orbit............................ 0351, 1022
Orbitech...................... 0421, 0501, 0548, 0589,
Oxford......................... 0515, 0668
Pace........................... 0067, 0183, 0200, 0241,
Palladium.................... 0243, 0421, 0501, 0571
Palsat......................... 0501
Panasat....................... 0615, 0879
Panasonic................... 0247, 0701, 0214, 0340,
Panda.......................... 0067, 0108, 0455
Pantech....................... 0747
Paristad....................... 0417
Patriot.......................... 0515, 0668
Paysat......................... 0724
Philips......................... 1142, 0749, 0724, 1076,
Phoenix....................... 0183
0589, 0683, 0713, 0794, 0829
0508, 1270
0692, 0713, 0834
0573, 0723, 0751, 0873, 1023, 1127, 1723
1100
0336, 0455, 0497, 0720, 0791, 0795, 0847, 0867, 0887, 1175, 1323
0455, 0500, 0739, 0847, 1104, 1320
0722, 0133, 0173, 0183, 0200, 0217, 0292, 0455, 0571, 0589, 0613, 0710, 0750, 0805, 0853, 0898, 1118, 1749
A5
Page 53
Appendix
Phonotrend................. 0288, 0592
Pioneer........................ 0292, 0329, 0352, 0662,
Planet......................... 0396
Plasmatic.................... 0442
Polytron....................... 0394, 0396
Praxis.......................... 0733, 1123
Predki......................... 0332, 0421
Preisner....................... 0132, 0589
Premier........................ 0292, 0592
Prima........................... 0795
Primestar..................... 0361, 0627
ProVision..................... 0520
Profile.......................... 0710
Promax........................ 0455
Prosat......................... 0288, 0628
Proscan....................... 0392, 0566
Provisat....................... 0520
Pye.............................. 0571
Pyxis............................ 0834
Quadral....................... 0288, 0369, 0519, 0589,
Quelle.......................... 0252, 0607
RCA............................. 0392, 0566, 0855, 0143
RFT.............................. 0200, 0288
Radio Shack................ 0869
Radiola........................ 0200
Radix........................... 0396, 0882, 1113, 1255
Rainbow...................... 0613
Rediffusion.................. 0004
Redpoint...................... 0530
Redstar........................ 0369
Roadstar...................... 0713
Rover........................... 0628, 0713
SAT............................. 0321, 0351, 0461, 0501
SEG............................. 0369, 0421, 0519, 0605,
SKR............................. 0713
SKY............................. 0856, 0887
SL Marx....................... 0692
SM Electronic.............. 0157, 0240, 0587, 0713,
STS............................. 0037, 0041
STVI............................. 0417
Saba............................ 0183, 0336, 0520, 0690,
Sabre........................... 0455
Sagem......................... 0820, 1114, 1253
Salora.......................... 0108, 0172
Samsung..................... 1109, 0773, 1017, 1243,
Sanyo.......................... 0493, 1219
Sat Control.................. 1300
Sat Team..................... 0368, 0713
SatPartner................... 0332, 0335, 0421, 0501,
Satcom........................ 0605
Satec........................... 0183, 0713, 0834
0853
0628, 0668
0742, 1087
1200
0692, 0710, 0734, 0885
1244, 1276, 1293
0520, 0613, 0692, 0734
Satelco........................ 0369
Satline......................... 0628
Satplus........................ 1009
Satstation.................... 1083
Schacke...................... 0613
Schneider.................... 0668, 0805
Schwaiger................... 0116, 0183, 0394, 0589,
Sedea Electronique..... 0421
Seemann..................... 0243, 0396, 0515, 0530
Seleco......................... 0592, 0871
Sharp........................... 0494
Siemens...................... 0173, 0683
Silva............................ 0335
Skantin....................... 0713
Skardin........................ 0530
Sky Television............. 1014
Skylife......................... 1255
Skymaster................... 0240, 0288, 0519, 0605,
Skymax....................... 0200
Skytwin........................ 0519
Skyvision..................... 0364
Smart........................... 0132
Sony............................ 0639, 0163, 0275, 0292,
Star............................. 0887
Star Choice................. 0869
Star Trak...................... 0421
Starcast....................... 0042
Starland....................... 1122
Starring....................... 0332
Strong......................... 0132, 0369, 0421, 0520,
Sumida........................ 0243
Sunny Sound............... 0369
Sunsat......................... 0530, 0713
Sunstar........................ 0243, 0369, 0794, 0829
Super Sat.................... 0679
Supernova................... 0887
TPS............................. 0820, 1253
Tada............................ 0368
Tae Kwang.................. 0733
Tagra........................... 0364
Tantec......................... 0336, 0455
Tatung......................... 0145, 0455
TechniSat.................... 0005, 0501, 0548, 1099,
Techniland.................. 0592
Technowelt.................. 0607
Teco............................ 0243
Telasat......................... 0605
Teleciel........................ 0613, 0734
Teledirekt.................... 0183
Telefunken................... 0421
Teleka......................... 0243, 0396, 0501, 0613,
0605, 0732, 1111
0628, 0713, 0880
0294, 0661, 0847
0613, 0879, 1105, 1147, 1159, 1300
1100
0692, 0750
Appendix
A6
Page 54
Appendix
Appendix
Telemaster.................. 0520
Telesat......................... 0605
Telestar....................... 0114, 0157, 0501, 1100
Televes........................ 0455, 0501, 0734
Televisa....................... 0887
Telewire....................... 0592
Ten Haaft..................... 0692
Thomson..................... 0115, 0265, 0292, 0455,
Thorn........................... 0455
Tioko........................... 0394
Tonna.......................... 0455, 0501, 0592, 0668
Topfield....................... 1206
Toshiba....................... 0749, 0790, 0082, 0137,
Triad........................... 0321, 0335, 0351, 0372
Triasat......................... 0501
Triax........................... 0115
Twinner....................... 0136, 0417
UltimateTV................... 0392, 0639
Uniden......................... 0724, 0722, 0194
Unisat......................... 0200, 0243
Unitor......................... 0217, 0332
Universum................... 0115, 0173, 0397, 0571,
VTech......................... 0321, 0351, 0690, 0818
Variosat....................... 0173
Ventana....................... 0200
Vestel.......................... 0742
Victor........................... 0492, 0505, 0506
Visiosat........................ 0690
Vortec.......................... 0421
Wela............................ 0589, 0713, 0794
Wetekom..................... 0829
Wewa.......................... 0455
Winersat...................... 0332, 1045
Wintergarten................ 0288
Wisi............................. 0004, 0173, 0321, 0351,
Woorisat...................... 0520
Worldsat...................... 0710
XSat............................. 0123, 0668
Xcom Multimedia........ 0668
Xrypton....................... 0369
Yes.............................. 0887
Zaunkonig................... 0692
Zehnder....................... 0114, 0321, 0331, 0369,
Zenith.......................... 0856, 0064, 0245, 0635,
Zeta Technology......... 0200
Zodiac......................... 0613
Zwergnase.................. 0243, 0794, 0829
0607, 0711, 0713, 0853, 1012, 1046, 1291, 1900
0455, 0486, 1749
0607, 0742
0372, 0396, 0406, 0455, 0589, 0638, 0690
0520, 0742, 0818, 1075
1856
A7
Page 55
Setup codes for television
Códigos de instalación para TV
Codes de configuration pour la télévision
A-Mark........................ 0003
A.R. Systems............... 0556
AGB............................. 0516
AOC............................. 0451, 0093, 0180, 0060,
ASA............................. 0087, 0104
AWA............................ 0009, 0157
Abex............................ 0032
Acura........................... 0009
Addison....................... 0092, 0108, 0653
Admiral........................ 0093, 0463, 0087, 0163,
Advent......................... 0761, 0815, 0817, 1933
Adventura.................... 0046
Adyson........................ 0032, 0068, 0216, 0217
Agef............................. 0087
Aiko............................. 0092, 0217, 0264
Aiwa............................ 0701, 0705, 1904, 1910,
Akai............................. 0030, 0009, 0035, 0037,
Akib............................. 0294
Akiba........................... 0282, 0037, 0218, 0294,
Akito............................ 0272
Akura........................... 0282, 0009, 0037, 0218,
Alaron.......................... 0179, 0183, 0216
Alba............................. 0009, 0036, 0037, 0049,
Alfide........................... 0672
Allorgan....................... 0206, 0217, 0294
Allstar.......................... 0037
Ambassador................ 0177
America Action............ 0180
Amplivision.................. 0217, 0320, 0370, 0400
Ampro......................... 0751
Amstrad....................... 0009, 0037, 0171, 0177,
Anam........................... 0250, 0180, 0003, 0004,
Anam National............. 0250, 0055, 0161, 0425,
0030, 0178, 0019, 0179,0018, 0003, 0009, 0052, 0092, 0108, 0137, 0185, 0474
0213, 0363
1914, 1915, 1916
0072, 0098, 0163, 0191,0208, 0218, 0329, 0361, 0371, 0433, 0448, 0480, 0516, 0548, 0556, 0581, 0602, 0631, 0672, 0696, 0702, 0708, 0812
0455
0264, 0283, 0358, 0412, 0493
0163, 0211, 0216, 0218, 0235, 0247, 0371, 0418, 0487, 0581, 0668
0218, 0264, 0354, 0371, 0412, 0433, 0516, 0581
0009, 0068, 0161, 0425, 0426, 0628, 0700
0650
Appendix
Anglo........................... 0264
Anitech........................ 0282, 0009, 0037, 0068,
Ansonic....................... 0009, 0037, 0102, 0292,
Apex Digital................. 0748, 0765, 0767, 1943
Arc En Ciel................... 0196, 0399
Arcam.......................... 0216, 0217
Archer.......................... 0003
Aristona....................... 0037, 0556
Asberg......................... 0076, 0102
Asora........................... 0009
Asuka.......................... 0217, 0218, 0264
Atlantic........................ 0206, 0320
Audinac....................... 0391
AudioTon..................... 0217, 0264, 0428, 0486
Audiosonic.................. 0009, 0037, 0109, 0217,
Audiovox..................... 0451, 0180, 0003, 0092,
Autovox....................... 0076, 0087, 0206, 0217,
BPL............................. 0282, 0037
BSR............................. 0294
BTC............................. 0218
Baird............................ 0072, 0073, 0190, 0193,
Bang & Olufsen............ 0087, 0275, 0565
Barco........................... 0380
Basic Line.................... 0282, 0009, 0037, 0217,
Baur............................. 0010, 0037, 0065, 0146,
Baysonic..................... 0180
Bazin........................... 0217
Beaumark.................... 0178
Beko............................ 0037, 0370, 0428, 0486,
Belcor.......................... 0019
Bell & Howell............... 0154, 0016
Beon............................ 0032, 0037, 0418
Best............................. 0337, 0370, 0421
Bestar......................... 0037, 0370, 0374
Binatone...................... 0217
Blaupunkt.................... 0191, 0195, 0200, 0213,
Blue Sky...................... 0282, 0037, 0218, 0455,
Blue Star...................... 0282
Bondstec..................... 0247
Boots........................... 0217, 0272
Bradford...................... 0180
0076, 0264, 0474
0370, 0428
0218, 0264, 0337, 0370, 0428, 0486
0623
0247, 0336
0208, 0217, 0343
0218, 0374, 0455, 0567
0303, 0349, 0361, 0505, 0512, 0535, 0554
0714, 0715
0327, 0328, 0535, 0554
0668, 1037
Appendix
A8
Page 56
Appendix
Appendix
Brandt......................... 0109, 0196, 0198, 0205,
Brinkmann................... 0037, 0418, 0519
Brionvega.................... 0087
Britannia...................... 0216, 0217
Brockwood.................. 0019
Broksonic.................... 0236, 0463, 0003, 0426,
Bruns........................... 0087
Bush............................ 0282, 0007, 0009, 0036,
CCE............................. 0037, 0217, 0329
CGE............................. 0074, 0076, 0084, 0247,
CS Electronics............. 0216, 0218, 0247
CTC............................. 0247
CXC............................. 0180
Candle......................... 0030, 0056, 0046, 0186
Canton........................ 0218
Carad.......................... 0610
Carena......................... 0037, 0455
Carnivale..................... 0030
Carrefour..................... 0036, 0037, 0057
Carver.......................... 0054, 0170
Cascade...................... 0009, 0037
Cathay......................... 0037, 0474
Celebrity...................... 0000
Celera.......................... 0765
Centurion.................... 0037
Century........................ 0087, 0213, 0247
Changhong................. 0765
Ching Tai..................... 0179, 0003, 0009, 0092,
Chun Yun.................... 0000, 0180, 0179, 0003,
Chung Hsin.................. 0180, 0053, 0033, 0036,
Cimline........................ 0009, 0218
Cinema........................ 0672
Cineral......................... 0451, 0092
Citizen......................... 0060, 0030, 0056, 0039,
City............................. 0009
Clairtone...................... 0185
Clarion......................... 0180
Clarivox....................... 0037, 0102
Clatronic...................... 0009, 0037, 0076, 0102,
Clayton........................ 0385
Colt............................. 1906
Concerto..................... 0056
Condor........................ 0282, 0009, 0037, 0102,
0287, 0335, 0399
1905, 1911, 1929, 1935, 1938
0037, 0208, 0211, 0217, 0218, 0264, 0272, 0294, 0349, 0355, 0361, 0363, 0371, 0374, 0487, 0519, 0581, 0614, 0617, 0668, 0698, 1037, 1900
0370, 0418
0474
0009, 0033, 0092, 0161, 0474
0108, 0474
0046, 0092, 0186, 0280, 0561, 1928, 0561, 1928
0217, 0218, 0247, 0320, 0370, 0371, 0579
0247, 0320, 0370, 0411
Conic........................... 0032
Conrac........................ 0808
Contec......................... 0180, 0009, 0036, 0157,
Continental Edison...... 0109, 0196, 0198, 0205,
Cosmel........................ 0037, 0337
Craig............................ 0180, 0161
Crezar.......................... 0213
Crosley........................ 0054, 0074, 0076, 0084,
Crown.......................... 0180, 0039, 0009, 0037,
Crown Mustang........... 0672
Curtis Mathes.............. 0047, 0054, 0154, 0451,
Cybertron.................... 0218
DER............................. 0190, 0193
Daewoo....................... 0154, 0451, 0180, 0030,
Dainichi....................... 0216, 0218
Dansai......................... 0032, 0035, 0036, 0037,
Dantax......................... 0486
Dayton......................... 0009
Daytron........................ 0019, 0374
De Graaf...................... 0208, 0227, 0363, 0548
Decca.......................... 0033, 0037, 0049, 0072,
Denko.......................... 0264
Denon.......................... 0145, 0511
Denver......................... 0037
Desmet........................ 0009, 0037
Diamant....................... 0037
Digatron...................... 0037
Dixi............................. 0004, 0009, 0037
Domland...................... 0394
Dual............................. 0037, 0057, 0217, 0259,
Dual Tec...................... 0217
Dumont....................... 0017, 0019, 0070, 0087,
Dwin............................ 0720, 0774
Dynatech..................... 0049
ECE............................. 0037
EMI............................. 0005
Ectec........................... 0391
Elbe............................. 0217, 0238, 0259, 0292,
Electroband................. 0000, 0185
Electrohome................ 0381, 0389, 0409
0158, 0185, 0216
0287, 0399, 0487
0087, 0213, 0247
0076, 0208, 0339, 0370, 0418, 0421, 0486, 0579, 0672
0093, 0060, 0030, 0145, 0056, 0016, 0039, 0166, 0466, 0702, 0747, 1147, 1347, 1919
0178, 0019, 0056, 0039, 0003, 0004, 0009, 0032, 0037, 0066, 0091, 0092, 0108, 0170, 0217, 0218, 0374, 0391, 0402, 0474, 0499, 0623, 0624, 0627, 0628, 0634, 0661, 0700, 1902, 1909, 1921, 1928
0216
0217, 0272, 0516
0303, 0336, 0394, 0519, 0531
0102, 0213
0411, 0435, 0516
A9
Page 57
Appendix
Elekta.......................... 0264
Elin............................. 0009, 0037, 0104, 0349,
Elite............................. 0218, 0320
Elman.......................... 0102
Elta............................. 0009, 0068, 0474
Emco........................... 0247
Emerson...................... 0154, 0236, 0463, 0180,
Emperor...................... 0282
Envision....................... 0030, 0813
Erres............................ 0012, 0037
Ether............................ 0030, 0003, 0009, 0161
Etron............................ 0009, 0283, 0646
Euroman 0037, 0264, 0421
Europa......................... 0037
Europhon..................... 0102, 0213, 0217, 0516
Expert.......................... 0206
Exquisit....................... 0037
FNR............................. 0102
Fenner......................... 0009, 0374
Ferguson..................... 0005, 0037, 0073, 0109,
Fidelity......................... 00 82, 0163, 0193, 0216,
Filsai............................ 0217
Finlandia...................... 0072, 0163, 0208, 0346,
Finlux........................... 0179, 0037, 0070, 0072,
Firstar.......................... 0236, 0009, 0033
Firstline........................ 0009, 0037, 0072, 0216,
Fisher.......................... 0047, 0154, 0036, 0045,
Flint............................. 0037, 0072, 0218, 0264,
Forgestone.................. 0193
Formenti...................... 0037, 0065, 0087, 0213,
Fortress....................... 0093
Fraba.......................... 0037, 0370
Friac............................ 0009, 0102, 0370, 0499
Frontech...................... 0009, 0163, 0217, 0247,
Fujitsu.......................... 0179, 0072, 0102, 0186,
Funai........................... 0180, 0179, 0171, 0264,
Futuretech................... 0180
GBC............................ 0009, 0213, 0218, 0374
0361, 0448, 0548
0282, 0178, 0019, 0179, 0039, 0037, 0038, 0070, 0087, 0158, 0177, 0181, 0182, 0183, 0185, 0213, 0247, 0280, 0320, 0361, 0371, 0623, 1905, 1909, 1911, 1928, 1929
0190, 0192, 0193, 0238, 0287, 0335, 0343, 0560, 0625
0264, 0361, 0363, 0371, 0412, 0474, 0512
0363, 0548
0087, 0102, 0104, 0105, 0217, 0346, 0411, 0516
0217, 0238, 0247, 0294, 0374, 0385, 0411, 0531, 0668
0072, 0087, 0104, 0157, 0159, 0208, 0217, 0303, 0370
0455, 0610
0216, 0320
0264, 0363, 0448, 0474
0206, 0217, 0683, 0809
0294, 0303, 0342, 1904
GE............................... 0047, 0051, 0451, 0180,
GEC............................. 0037, 0043, 0072, 0163,
GPM............................ 0218
Galaxi.......................... 0037, 0102
Galaxis........................ 0037, 0370
Gateway...................... 1755, 1756
Geloso......................... 0009, 0213, 0363, 0374
General........................ 0186, 0590
General Technic.......... 0009
Genexxa...................... 0009, 0163, 0218, 0493
Germanvox.................. 0213
Gibralter...................... 0017, 0030, 0019
Gintai........................... 0354, 0474, 0721
GoldStar...................... 0154, 0030, 0178, 0019,
Goldline....................... 0337
Goldstar...................... 1926
Gooding...................... 0487
Goodmans.................. 0179, 0009, 0032, 0035,
Gorenje........................ 0370, 0421
Gradiente.................... 0053, 0056, 0170, 0392
Graetz.......................... 0163, 0361
Granada...................... 0037, 0045, 0072, 0108,
Grandin....................... 0282, 0009, 0037, 0163,
Grundig....................... 0009, 0037, 0070, 0076,
Grunpy........................ 0180, 0179
HCM............................ 0282, 0009, 0037, 0217,
HMV............................ 0087
Haier............................ 0768
Halifax......................... 0217
Hallmark...................... 0178
Hampton..................... 0216, 0217
Hanimex...................... 0294, 1908
Hankook...................... 0180, 0030, 0178, 0019,
Hanseatic.................... 0282, 0009, 0037, 0217,
Hantarex...................... 0037, 0213, 0516
Hantor......................... 0037
0282, 0030, 0178, 0021, 0055, 0027, 0029, 0092, 0135, 0174, 0279, 0560, 0747, 1147, 1347, 1454, 1907, 1917, 1919, 1922
0205, 0217, 0361, 0516
0056, 0039, 0001, 0002, 0032, 0037, 0106, 0109, 0163, 0216, 0217, 0247, 0283, 0290, 0308, 0361, 0363, 0377, 0409, 0457, 0467
0036, 0037, 0072, 0217, 0218, 0235, 0264, 0335, 0343, 0360, 0371, 0374, 0480, 0487, 0499, 0516, 0560, 0624, 0634, 1900, 1909
0146, 0208, 0217, 0226, 0339, 0356, 0363, 0473, 0502, 0516
0320, 0374, 0455, 0579, 0610
0191, 0195, 0205, 0487, 0535, 0554, 0556, 0587, 0672, 0706, 1935
0218, 0264, 0412, 0418
0056, 0409, 0628
0320, 0361, 0377, 0394, 0428, 0519, 0556, 0661
Appendix
A10
Page 58
Appendix
Appendix
Harley Davidson.......... 0179, 0043, 1904
Harman/Kardon........... 0054, 0078
Harvard....................... 0180, 0068
Harwood 0009, 0032, 0037, 0412
Havermy...................... 0093
Hello Kitty.................... 0451
Hema........................... 0009, 0217
Hifivox......................... 0196, 0198, 0399
Hikona......................... 0218, 0474
Hinari........................... 0179, 0039, 0009, 0036,
Hisawa........................ 0282, 0218, 0400, 0455,
Hit................................ 0087
Hitachi......................... 0165, 0030, 0178, 0145,
Hornyphone................ 0037
Hua Tun....................... 0009
Huanyu........................ 0216, 0374
Hyper........................... 0009, 0216, 0217, 0247
Hypersonic.................. 0361
Hypson........................ 0282, 0037, 0264, 0400,
ICE.............................. 0216, 0217, 0218, 0264,
ICeS............................ 0216, 0218
IR................................. 0093, 0007, 0010, 0011,
IRT............................... 0628
ITS............................... 0216, 0264, 0371
ITT............................... 0179, 0007, 0163, 0208,
0037, 0211, 0218, 0235, 0283, 0355, 0487, 1908
0610
0019, 0179, 0056, 0016, 0039, 0009, 0027, 0032,
0036, 0037, 0038, 0043, 0044, 0072, 0092, 0095,
0097, 0105, 0109, 0151, 0157, 0163, 0182, 0186,
0194, 0196, 0198, 0213, 0217, 0225, 0227, 0279,
0349, 0356, 0363, 0381, 0409, 0413, 0473, 0474,
0481, 0492, 0499, 0516, 0548, 0576, 0577, 0578,
0583, 0719, 0744, 1045, 1225, 1256, 1904
0455
0371, 0556
0012, 0032, 0033, 0035, 0036, 0037, 0043, 0045,
0070, 0072, 0073, 0074, 0076, 0087, 0101, 0102,
0104, 0105, 0108, 0109, 0146, 0157, 0163, 0190,
0191, 0192, 0193, 0194, 0195, 0196, 0205, 0206,
0213, 0216, 0217, 0225, 0226, 0227, 0235, 0238,
0243, 0247, 0274, 0287, 0290, 0291, 0292, 0294,
0303, 0320, 0327, 0343, 0349, 0354, 0356, 0361,
0363, 0370, 0374, 0448, 0505, 0512, 0516, 0535,
0553, 0554, 0556
0283, 0339, 0346, 0349, 0361, 0473, 0480, 0548, 0567, 0610
ITV............................... 0037, 0264
Iberia........................... 0037
Imperial....................... 0074, 0076, 0084, 0247,
Indesit......................... 0213
Indiana........................ 0037
Infinity.......................... 0054
Ingelen......................... 0163
Ingersol....................... 0009
Inkel............................. 0571
Inno Hit........................ 0009, 0072, 0217, 0290,
Innova......................... 0037
Inteq............................ 0017
Interbuy....................... 0037, 0068, 0264
Interfunk...................... 0012, 0037, 0087, 0163,
Internal........................ 0037
Intervision.................... 0282, 0037, 0068, 0102,
Irradio.......................... 0218, 0247, 0290, 0371
Isukai........................... 0282, 0037, 0218, 0455
JBL.............................. 0054
JCB............................. 0000
JEC............................. 0502
JVC............................. 0463, 0053, 0036, 0069,
Janeil........................... 0046
Jean............................ 0156, 0051, 0236, 0179,
Jensen......................... 0761, 0815, 0817, 1933
KB Aristocrat............... 0163
KEC............................. 0180
KMC............................ 0106
KTV............................. 0180, 0030, 0039, 0183,
Kaisui.......................... 0282, 0009, 0037, 0216,
Kamp........................... 0216
Kapsch........................ 0104, 0163, 0206, 0361
Karcher........................ 0282, 0102, 0421, 0610
Kasui........................... 0282
Kathrein....................... 0556
Kawasho 0158, 0216, 0308
Kaypani....................... 0052
Kendo.......................... 0037, 0102, 0235, 0247,
Kennedy...................... 0206, 0213, 0435
Kenwood..................... 0030, 0019
Kingsley....................... 0216
Kioto............................ 0706
Kloss........................... 0024, 0046, 0078
Kneissel....................... 0037, 0238, 0259, 0292,
0370, 0418
0516
0247, 0275, 0327, 0361, 0512
0217, 0218, 0247, 0264, 0377, 0394, 0448, 0455, 0486, 0487, 0519
0094, 0160, 0169, 0182, 0190, 0192, 0193, 0218, 0371, 0418, 0606, 0653, 0683, 1923
0003, 0009, 0092, 0474, 0721
0185, 0217, 0280
0217, 0218, 0455
0411, 0428, 0610
0374, 0411, 0435, 0610
A11
Page 59
Appendix
Kolin........................... 0180, 0053, 0033, 0036,
Kolster......................... 0037
Konka.......................... 0218, 0371, 0628, 0632,
Korpel.......................... 0037
Korting......................... 0087, 0320, 0421
Kosmos....................... 0037
Koyoda........................ 0009
Kraking........................ 0238
Kuba Electronic........... 0303
Kyoshu........................ 0032, 0412
Kyoto.......................... 0032, 0163, 0385
L&S Electronic............. 0808
LG............................... 0060, 0030, 0178, 0019,
LXI............................... 0047, 0054, 0154, 0156,
LaSAT.......................... 0486
Lenco.......................... 0104
Leyco.......................... 0037, 0072, 0264, 0294,
Liesenk & Tter.............. 0037
Liesenkotter................ 0037, 0327
Lifetec......................... 0037, 0218, 0374, 0519
Lloyd’s......................... 1904
Lloytron....................... 0032
Loewe.......................... 0037, 0087, 0136, 0292,
Logik........................... 0016, 0001, 0005, 0011,
Luma........................... 0206, 0259, 0363
Lumatron..................... 0217
Luxman....................... 0056
Luxor........................... 0163, 0194, 0208, 0290,
M Electronic................ 0009, 0037, 0057, 0068,
MEI.............................. 0185
MGA............................ 0150, 0030, 0178, 0019,
MTC............................ 0060, 0030, 0019, 0056,
MTEC.......................... 0032, 0272
Magnadyne................. 0087, 0102, 0247, 0516
Magnafon.................... 0073, 0076, 0102, 0213,
Magnasonic................. 1913, 1928
Magnavox................... 0054, 0030, 0179, 0020,
Magnin........................ 1907
Magnum...................... 0037, 0648
0108, 0474
0638, 0703, 0707, 0725, 0726, 1939, 1940
0056, 0001, 0003, 0004, 0032, 0037, 0038, 0108, 0409, 0442, 0474, 0644, 0700, 0714, 1934
0178, 0148, 0747
0579
0512, 0633, 0694
0033, 0193
0349, 0356, 0361, 0363, 0548
0104, 0105, 0109, 0163, 0216, 0217, 0247, 0287, 0346, 0374, 0411, 0480, 0492, 0512
0155, 1907
0049, 0091, 0185, 0216, 0349, 0370, 0512
0216, 0516
0024, 0028, 0036, 0096, 0186, 0187, 0230, 0386, 1254, 1454, 1904, 1913, 1931
Majestic....................... 0016, 0015
Manesth...................... 0035, 0037, 0217, 0235,
Marantz....................... 0054, 0030, 0037, 0556
Marelli.......................... 0087
Mark............................ 0037
Maruman..................... 0391, 0627
Matsui......................... 0009, 0011, 0033, 0035,
Matsushita................... 0250, 0161, 0650
McMichael................... 0043
Mediator...................... 0012, 0037
Medion........................ 0037, 0668, 0808, 1037
Megas......................... 0610
Megatron..................... 0178, 0145, 0003
Melvox......................... 0400
Memorex..................... 0154, 0250, 0463, 0150,
Memphis..................... 0337, 0385
Mercur......................... 0001
Metz............................ 0037, 0087, 0213, 0275,
Micromaxx.................. 0808
Microstar..................... 0808
Midland....................... 0047, 0017, 0051, 0039,
Minerva....................... 0070, 0487, 0535, 0554
Minoka........................ 0412
Minutz......................... 0021
Mirror........................... 1900
Mitsubishi.................... 0154, 0250, 0093, 0236,
Mivar........................... 0216, 0290, 0291, 0292,
Monaco....................... 0009
Motion......................... 0076
Motorola...................... 0093, 0055
Multibroadcast............ 0193
Multitech..................... 0180, 0009, 0049, 0076,
Murphy........................ 0039, 0072, 0163, 0216,
Myryad........................ 0556
NAD............................. 0156, 0178, 0361, 0866
NEC............................. 0154, 0156, 0051, 0165,
NEI.............................. 0037, 0337, 0371
NTC............................. 0092
0264, 0294, 0320
0036, 0037, 0072, 0163, 0177, 0191, 0195, 0208, 0211, 0217, 0235, 0272, 0294, 0335, 0354, 0355, 0363, 0371, 0433, 0443, 0455, 0487, 0516, 0579
0178, 0179, 0056, 0016, 0009, 0106, 1037, 1911, 1920, 1924, 1926, 1927
0367, 0388, 0447, 0535, 0554, 0746
0032, 0135, 0747
0180, 0150, 0030, 0178, 0019, 0179, 0056, 0007, 0014, 0033, 0036, 0037, 0087, 0098, 0108, 0155, 0331, 0354, 0358, 0381, 0474, 0512, 0535, 1917
0516, 0609
0102, 0216, 0217, 0247, 0363, 0486
0474
0030, 0178, 0019, 0056, 0009, 0036, 0046, 0170, 0186, 0320, 0381, 0455, 0474, 0497, 0704, 1704
Appendix
A12
Page 60
Appendix
Appendix
Naiko........................... 0606
Nakimura..................... 0037, 0374
Nakio........................... 0480
Naonis......................... 0363
National....................... 0226
Neckermann................ 0037, 0087, 0191, 0213,
Nesco.......................... 0179, 0247
Netsat.......................... 0037
Network....................... 0032, 0337
Neufunk....................... 0037, 0556
New Tech.................... 0217, 0343
Newave....................... 0093, 0178, 0009, 0092,
Nicamagic................... 0216
Nikkai.......................... 0009, 0032, 0035, 0036,
Nikko........................... 0030, 0178, 0092
Nisato.......................... 0391
Noblex......................... 0430
Nobliko........................ 0070, 0076, 0102, 0216
Nogamatic................... 0196
Nokia........................... 0179, 0163, 0208, 0320,
Norcent....................... 0748, 0824
Nordmende................. 0109, 0195, 0196, 0198,
Noshi........................... 0018
Novak.......................... 0012
Novatronic................... 0037, 0105, 0531
Oceanic....................... 0163, 0208, 0361, 0548,
Okano.......................... 0009, 0037, 0264, 0370
Omega........................ 0264
On Command.............. 0531
Onking......................... 0280
Onwa........................... 0180, 0102, 0218, 0371,
Optimus....................... 0154, 0250, 0166, 0650,
Optonica..................... 0093, 0165
Orion........................... 0236, 0463, 0179, 0037,
Orline........................... 0037, 0218
Ormond....................... 0385
Orsowe....................... 0516
Osaki........................... 0032, 0037, 0072, 0217,
Osio............................. 0037
Oso............................. 0218
Osume......................... 0032, 0036, 0037, 0072,
0247, 0320, 0327, 0349, 0363, 0370, 0411, 0418, 0505, 0554, 0556
0161, 0721
0037, 0072, 0216, 0217, 0218, 0264, 0337
0339, 0346, 0349, 0361, 0374, 0473, 0480, 0548, 0567, 0606, 0610, 0631, 1912
0213, 0287, 0343, 0399, 0560
0567
0433, 0581
1913, 1924, 1927
0177, 0211, 0235, 0294, 0320, 0355, 0443, 0474, 0516, 0531, 0655, 1905, 1911, 1929
0218, 0264, 0272, 0355, 0374, 0412, 0474, 0493
0157, 0218, 0474
Otto Versand............... 0093, 0010, 0036, 0037,
Pael............................. 0216
Palladium.................... 0363, 0370, 0411, 0418
Panama....................... 0217, 0247, 0264
Panasonic................... 0054, 0250, 0051, 0055,
Panavision................... 0037, 0411
Pathe Cinema.............. 0163, 0213, 0216, 0238,
Pathe Marconi............. 0196, 0198, 0205, 0399
Pausa.......................... 0009
Penney........................ 0047, 0156, 0051, 0060,
Perdio......................... 0037, 0163, 0320
Phase.......................... 0032
Philco.......................... 0054, 0463, 0180, 0030,
Philips.......................... 0054, 0000, 0051, 0030,
Phoenix....................... 0087, 0216, 0320, 0385,
Phonola....................... 0012, 0037, 0087, 0193,
Pilot............................. 0030, 0019, 0039
Pioneer........................ 0037, 0038, 0109, 0163,
Plantron....................... 0009
Playsonic..................... 0217
Polytron....................... 0697
Portland....................... 0019, 0039, 0092, 0374
Prandoni-Prince.......... 0213, 0361, 0363, 0516
Precision..................... 0217
Prima........................... 0068, 0264, 0474, 0761,
Princeton..................... 0700, 0717
Prinz............................ 0194
Prism........................... 0051
Profex.......................... 0009, 0076, 0163, 0361,
Profi............................. 0009
Profitronic.................... 0037, 0102
0109, 0191, 0213, 0217, 0226, 0235, 0247, 0294, 0303, 0320, 0343, 0349, 0361, 0505, 0512, 0535, 0554, 0556
0037, 0126, 0161, 0163, 0213, 0214, 0226, 0274, 0338, 0340, 0361, 0367, 0516, 0548, 0650, 1650, 1919, 1924, 1927, 1930, 1941, 1946, 1947
0320
0030, 0178, 0021, 0019, 0018, 0039, 0002, 0003, 0027, 0032, 0110, 0135, 0149, 0747, 1347, 1907, 1919, 1926
0178, 0145, 0019, 0056, 0020, 0028, 0032, 0037, 0074, 0076, 0084, 0087, 0096, 0186, 0213, 0247, 0278, 0370, 0409, 0418, 0474, 0628, 0747, 1911
0178, 0019, 0056, 0007, 0012, 0020, 0024, 0028, 0032, 0037, 0043, 0087, 0092, 0108, 0186, 0187, 0193, 0278, 0332, 0343, 0374, 0409, 0423, 0474, 0554, 0556, 0595, 0721,0747, 1454
0486
0216
0166, 0172, 0287, 0361, 0423, 0428, 0486, 0679, 0760, 0866
0815, 0817, 1933
0363
A13
Page 61
Appendix
Proline......................... 0072
Proscan....................... 0047, 0747, 1922
Prosonic...................... 0037, 0579
Protech........................ 0009, 0037, 0102, 0217,
Proton......................... 0030, 0178, 0039, 0001,
Pulsar.......................... 0017, 0019
Pye.............................. 0007, 0012, 0037, 0087,
Quasar......................... 0250, 0051, 0165, 0055,
Quelle.......................... 0010, 0011, 0037, 0070,
Questa......................... 0032, 0036
Questar....................... 0032
R-Line.......................... 0037
RBM............................ 0070
RCA............................. 0047, 0000, 0030, 0178,
RFT............................. 0072, 0087, 0428
RTF............................. 0087
Radialva...................... 0037, 0218, 0337
RadioShack................. 0047, 0154, 0165, 0180,
Radiola........................ 0012, 0037, 0217
Radiomarelli................ 0037, 0087, 0247, 0516
Radiotone.................... 0009, 0037, 0264, 0428,
Rank Arena.................. 0036
Realistic....................... 0154, 0165, 0180, 0030,
Recor........................... 0037
Rediffusion.................. 0361, 0548
Redstar........................ 0037
Reflex.......................... 0037
Reoc........................... 0714
Revox.......................... 0037
Rex............................. 0163, 0206, 0259, 0264,
Rhapsody.................... 0183, 0185, 0216
Roadstar...................... 0009, 0037, 0218, 0264,
Robotron..................... 0087
Rowa........................... 0698, 0712
Roxy............................ 0448
Royal Lux.................... 0412
Runco.......................... 0017, 0030, 0497, 0603
SBR............................. 0007, 0012, 0037, 0043,
SEG............................. 0009, 0036, 0037, 0076,
0247, 0264, 0337, 0418, 0668
0003, 0009, 0031, 0052, 0149, 0466, 0474, 0644
0554, 0556
0247, 0474, 0650, 1919, 1924
0074, 0084, 0104, 0200, 0213, 0327, 0328, 0361, 0505, 0512, 0535, 0554
0019, 0018, 0029, 0038, 0090, 0092, 0135, 0174, 0278, 0679, 0747, 1047, 1147, 1247, 1347, 1447, 1454, 1547, 1907, 1917, 1919, 1922, 1948
0030, 0178, 0019, 0056, 0039, 0032, 0037, 0409, 0747, 1904, 1920
0579
0178, 0019, 0056, 0039, 0032
0363, 0411
0418
0193
0102, 0217, 0264, 0668
SEI.............................. 0010, 0087, 0102, 0177,
SEI-Sinudyne.............. 0037, 0213
SKY............................. 0037
SSS............................. 0180, 0019
Saba............................ 0087, 0109, 0163, 0196,
Saccs.......................... 0238
Sagem......................... 0455, 0610
Saisho......................... 0009, 0011, 0033, 0177,
Salora.......................... 0163, 0194, 0290, 0349,
Sambers...................... 0076, 0102, 0213, 0516
Sampo......................... 0154, 1755, 0093, 0030,
Samsung..................... 0154, 0060, 0030, 0178,
Samsux....................... 0039
Sandra......................... 0216, 0217
Sansei......................... 0451
Sansui......................... 0463, 0037, 0655, 0706,
Sanyo.......................... 0154, 0180, 0011, 0036,
Sanyong...................... 0032
Schaub Lorenz............ 0361
Schneider.................... 0012, 0037, 0057, 0217,
Scimitsu...................... 0019
Scotch......................... 0178
Scotland...................... 0163
Scott............................ 0236, 0180, 0178, 0019,
Sears........................... 0047, 0054, 0154, 0156,
Seleco......................... 0163, 0206, 0259, 0363,
Semivox...................... 0180
Semp........................... 0156
Sencora....................... 0009
Sentra.......................... 0035, 0218, 0283
0206, 0213, 0294, 0516
0198, 0205, 0213, 0287, 0335, 0343, 0361, 0399, 0498, 0516, 0548, 0560, 0625
0211, 0217, 0235, 0264, 0354, 0516
0356, 0361, 0363, 0516, 0548
0178, 0039, 0009, 0032, 0036, 0052, 0092, 0110, 0171, 0474, 0650, 0700, 0721
0019, 0179, 0056, 0039, 0009, 0032, 0037, 0072, 0090, 0092, 0110, 0208, 0216, 0217, 0264, 0278, 0290, 0329, 0370, 0409, 0427, 0448, 0474, 0482, 0519, 0556, 0587, 0618, 0644, 0702, 0747, 0766, 0812, 1903
1904, 1911, 1929
0045, 0068, 0072, 0088, 0104, 0107, 0108, 0146, 0157, 0159, 0208, 0213, 0216, 0217, 0232, 0280, 0339, 0370, 0376, 0381, 0424, 0474, 0484, 0799, 1907
0218, 0247, 0259, 0303, 0336, 0361, 0371, 0394, 0519, 0556, 0668, 1137, 1904
0179
0178, 0179, 0056, 0015, 0146, 0148, 0149, 0159, 0171, 0747, 1904, 1926
0411
Appendix
A14
Page 62
Appendix
Appendix
Serino.......................... 0216, 0455, 0610
Sharp........................... 0093, 0165, 0030, 0039,
Shen Ying.................... 0179, 0003, 0009, 0092,
Sheng Chia.................. 0093, 0236, 0179, 0009,
Shintoshi..................... 0037
Shogun........................ 0019
Shorai.......................... 0179, 0294
Siarem......................... 0087, 0102, 0213, 0516
Siemens...................... 0032, 0037, 0146, 0157,
Signature..................... 0016
Silva............................. 0216
Silver........................... 0179, 0036, 0361
Simpson...................... 0186, 0187
Singer.......................... 0087, 0102
Sinu............................. 0102
Sinudyne..................... 0010, 0087, 0102, 0177,
Skantic........................ 0356
Skygiant...................... 0180
Skysonic...................... 0696
Skyworth..................... 0037
Solavox....................... 0032, 0072, 0163, 0361,
Sonitron....................... 0208, 0339, 0370
Sonoko........................ 0282, 0009, 0037
Sonolor........................ 0163, 0208, 0361, 0567
Sontec......................... 0009, 0037, 0294, 0370
Sony............................ 0000, 0010, 0011, 0036,
Sound & Vision............ 0102, 0374
Soundesign................. 0180, 0178, 0179, 0186
Soundwave................. 0037, 0320, 0418
Sowa........................... 0156, 0051, 0060, 0178,
Spectricon................... 0003, 0137
Squareview................. 0171
Ssangyong.................. 0009, 0032
Stag............................. 0032
Standard..................... 0009, 0037, 0217, 0218,
Starlite......................... 0180
Stenway...................... 0282, 0218
Stern............................ 0163, 0206, 0259, 0264,
Strato.......................... 0037, 0264
Stylandia..................... 0217
Sunkai......................... 0294, 0355, 0455, 0610
Sunstar........................ 0009, 0037, 0371
Sunwood..................... 0037
0032, 0036, 0153, 0157, 0220, 0256, 0294, 0386, 0409, 0474, 0491, 0516, 0589, 0650, 0688, 0689, 0787, 0818, 1093, 1193, 1917
0474
0033, 0474
0191, 0195, 0200, 0213, 0327, 0328, 0535, 0554
0206, 0213, 0235, 0294, 0516
0548
0080, 0102, 0111, 0505, 0650, 0651, 1010, 1505, 1651, 1904, 1925
0036, 0092, 0226, 0338, 0474
0320, 0374
0363, 0411
SuperTech................... 0009, 0037, 0216
Superla........................ 0516
Supra.......................... 0056, 0039, 0009
Supre-Macy................ 0046
Supreme...................... 0000
Susumu....................... 0218, 0474
Sylvania....................... 0054, 0030, 0020, 0028,
Symphonic.................. 0180, 0171, 1904, 1913
Synco.......................... 0000, 0451, 0093, 0060,
Sysline......................... 0037
Sytong......................... 0216
T + A........................... 0447
TCM............................ 0808
TMK............................. 0178, 0056, 0177
TNCi............................ 0017
TVS.............................. 0463
TVTEXT 95................... 0556
Tacico......................... 0178, 0179, 0009, 0092,
Tactus......................... 0272
Tai Yi........................... 0009
Tandberg..................... 0367
Tandy.......................... 0093, 0039, 0072, 0163,
Tashiko........................ 0032, 0033, 0036, 0043,
Tatung......................... 0054, 0154, 0156, 0051,
Teac............................ 0282, 0009, 0037, 0264,
Tec.............................. 0009, 0217, 0247, 0259,
Technema 0320 Technics 0250, 0051, 0650 Technol Ace 0179 Technovox 0007 Techwood 0051, 0056, 0003 Teco 0051, 0093, 0178, 0009,
Teknika 0054, 0180, 0150, 0060,
Teleavia 0196, 0205, 0343, 0399 Telefunken 0056, 0005, 0037, 0073,
Telegazi 0037 Telemeister 0037, 0320 Telesonic 0037 Telestar 0037, 0579
0065, 0096, 0171, 0186, 0381, 1931, 1944
0178, 0036, 0092, 0474
0474
0217, 0218
0092, 0146, 0163, 0216, 0217, 0363, 0650, 0721
0060, 0055, 0003, 0009, 0011, 0036, 0037, 0049, 0072, 0217, 0272, 0338, 0396, 0474, 0516, 0553, 0621
0412, 0418, 0455, 0624, 0668, 0698, 0706, 0712, 0721, 1037, 1437, 1904, 1909, 1913, 1932, 1949
0337, 0471, 0474
0036, 0068, 0092, 0218, 0264, 0280, 0474, 0653
0019, 0179, 0056, 0016, 0039, 0092, 0186
0074, 0084, 0101, 0109, 0196, 0213, 0262, 0335, 0343, 0471, 0486, 0498, 0566, 0625, 0702
A15
Page 63
Appendix
Teletech 0009, 0037, 0337
Teleton........................ 0036, 0186, 0206, 0217,
Televideon................... 0216, 0320
Temco......................... 0294
Tennessee................... 0037
Tensai.......................... 0009, 0037, 0104, 0105,
Tenson........................ 0320
Tera............................. 0030, 0031, 0149, 0466,
Texet........................... 0009, 0216, 0218, 0374
Thomas....................... 1904
Thomson..................... 0037, 0109, 0196, 0198,
Thorn........................... 0005, 0035, 0037, 0072,
Thorn-Ferguson.......... 0343
Tokai........................... 0009, 0037, 0163, 0337,
Tokyo.......................... 0035, 0329, 0448
Tomashi...................... 0282
Toshiba....................... 0154, 0156, 0060, 0035,
Tosonic....................... 0185
Totevision.................... 0039
Trans Continens.......... 0217
Transonic.................... 0698, 0712
Trical........................... 0157
Trident......................... 0516
Tristar.......................... 0193, 0218
Triumph....................... 0177, 0243, 0346, 0516,
Tsoschi........................ 0282
Tuntex......................... 0030, 0009, 0092, 0474
Uher............................ 0037, 0206, 0303, 0320,
Ultra............................. 0192, 0391
Ultravox....................... 0037, 0087, 0102, 0213,
Unic Line..................... 0037, 0473
United.......................... 0037
Universal..................... 0027
Universum................... 0009, 0010, 0011, 0032,
Univox......................... 0037, 0087, 0163, 0238,
0259, 0349, 0363
0217, 0218, 0247, 0294, 0320, 0371, 0374, 0377
0474
0205, 0287, 0335, 0343, 0349, 0399, 0471, 0560, 0625, 1447
0073, 0074, 0084, 0104, 0190, 0192, 0193, 0238, 0272, 0278, 0335, 0343, 0361, 0374, 0499, 0505, 0512, 0535, 0553
0448
0036, 0070, 0102, 0109, 0149, 0161, 0243, 0381, 0502, 0508, 0509, 0553, 0618, 0644, 0650, 0718, 1256, 1508, 1704, 1918, 1935, 1936, 1945
0556
0374, 0418, 0486
0216, 0247
0036, 0037, 0070, 0074, 0076, 0104, 0105, 0146, 0157, 0170, 0177, 0213, 0217, 0247, 0264, 0290, 0294, 0327, 0337, 0346, 0361, 0370, 0411, 0418, 0421, 0474, 0480, 0492, 0505, 0512, 0535, 0554, 1901
0337
Vector Research.......... 0030
Vestel.......................... 0037, 0217
Vibrant......................... 0272
Victor........................... 0250, 0053, 0036, 0160,
Video Concepts........... 0098
Videologic................... 0216, 0218
Videosat...................... 0247
Videotechnic............... 0217, 0320
Videoton...................... 0356
Vidikron....................... 0054, 0242
Vidtech........................ 0178, 0019, 0036
ViewSonic................... 1755
Viking.......................... 0046
Vision........................... 0217, 0320
Vistar........................... 0206
Voxson........................ 0087, 0163, 0363, 0418
Waltham...................... 0037, 0109, 0217, 0356,
Wards.......................... 0054, 0165, 0030, 0178,
Watson........................ 0009, 0037, 0213, 0218,
Watt Radio.................. 0102, 0213, 0216
Waycon....................... 0156
Wega........................... 0036, 0037, 0087
Wegavox..................... 0009
Weltblick..................... 0320
White Westinghouse... 0463, 0037, 0186, 0216,
Windstar...................... 0282
Xrypton........................ 0037
Yamaha....................... 0030, 0019, 0769
Yamishi....................... 0282, 0217, 0455
Yapshe........................ 0250
Yokan.......................... 0037
Yoko............................ 0009, 0037, 0217, 0218,
Zanussi........................ 0206, 0217, 0363
Zenith.......................... 0017, 0463, 0178, 0016,
Zenor........................... 0339
Zonda.......................... 0003
0376, 0650, 0653
0385, 0418
0021, 0019, 0179, 0056, 0016, 0020, 0027, 0028, 0029, 0080, 0096, 0111, 0174, 0866
0320, 0394, 0519, 0579
0320, 0337, 0623, 1909
0264, 0339, 0421
0092, 0624, 1904, 1909, 1911, 1929
Appendix
A16
Page 64
©2004 Bose Corporation The Mountain Framingham, MA 01701
271966 Rev. 02 CCM-000921
Loading...