Bose 321 GS HOME User Manual [de]

Bose® 3•2•1 and 3•2•1 GS Home Entertainment Systems
Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Die Media Center AV3-2-1 und AV3-2-1 GS dürfen nur mit den Aktivlautsprechersystemen PS3-2-1 oder PS3-2-1 (Acoustimass
WARNUNG:
Um Brände und Stromschläge zu vermeiden, darf dieses Gerät weder Regen
®
Modul) verwendet werden.
noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
VORSICHT
VORSICHT
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT! ZUR VERMEIDUNG VON ELEKTRISCHEM SCHLAG
SCHLAG DIE GEHÄUSEVORDER- ODER -RÜCKSEITE
NICHT ABNEHMEN. GERÄT ENTHÄLT KEINE VOM BENUTZER
Deustch
ZU WARTENDEN TEILE. WARTUNG NUR VON
QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL VORNEHMEN LASSEN.
Diese Sicherheitshinweise befinden sich an der Unterseite des 3•2•1 Home Entertainment System Media Centers sowie auf der Rückseite des Acoustimass Moduls:
Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorhandensein einer nicht isolierten gefährlichen elektrischen Spannung innerhalb des Systemgehäuses hin, so dass die Gefahr von Stromschlägen besteht.
Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck, wie es am System angebracht ist, soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung aufmerksam machen.
ACHTUNG:
Um die Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden, stecken Sie den breiten
Kontakt des Steckers vollständig in den breiten Schlitz.
ACHTUNG:
Stellen Sie keine brennenden Kerzen und kein offenes Licht auf das Gerät.
Klasse 1 Laser Produkt
Der im Media Center integrierte DVD-Player ist ein KLASSE 1 LASER PRODUKT gemäß EN 60825-1:1994 + A11. Der Hinweis KLASSE 1 LASER PRODUKT befindet sich auf der Unterseite des Media Centers.
ACHTUNG:
Bei unsachgemäßem Gebrauch besteht die Gefahr, dass Strahlung aus dem Gerät austritt. Reparatur- und Wartungsarbeiten am DVD-Player müssen von qualifiziertem Kundendienstpersonal durchgeführt werden.
Batterien
Leere Batterien müssen getrennt entsorgt werden und gehören nicht in den Hausmüll. Verbrennen Sie keine Batterien.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT
Batterien
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch
Beachten Sie sorgfältig die Hinweise in dieser Anleitung. Sie unterstützt Sie beim Aufbau und ordnungsgemäßen Betrieb des Systems und seiner modernen Funktionen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
©2004 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden.
2
Wo finde ich...
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Systemeinrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Inhalt
Bevor Sie beginnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Auswahl kompatibler DVDs und CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Text in der vorliegenden Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Für Ihre Unterlagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Produkt-Seriennummern notieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Aufstellen der 3•2•1 Home Entertainment-Systemkomponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Aufstellen des Media Centers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Aufstellen der 3•2•1 Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Aufstellen des Acoustimass Moduls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Nach Abschluss des Systemeinrichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Anschließen der Kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Zusätzliche Kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Anschließen der 3•2•1 Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Anschließen des Acoustimass Moduls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Anschließen der mitgelieferten Antennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
UKW-Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
MW-Antenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Anschließen von Kabelradio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Anschließen des Fernsehgeräts an das Media Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
S-Video als alternative Anschlussmöglichkeit an das Fernsehgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgeräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Anschließen des Fernsehgeräts und Videorekorders an das Media Center . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ihr Fernsehgerät besitzt Audioausgänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Ihr Fernsehgerät besitzt keine Audioausgänge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Netzanschluss herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Einlegen von Batterien in die Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Anschließen von anderen Quellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Empfehlungen für den Anschluss von anderen Komponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Anschließen von Aufnahmegeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Anschließen von weiteren Wiedergabegeräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Anschließen von digitalen Audiokomponenten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Einschalten des Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Bedienelemente POWER (Netz) und MUTE (Stummschaltung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bedienelemente SOURCE (Quelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Bedienelemente SOURCE (Quelle) und MENU (Menü) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Bedienelemente PLAYBACK (Wiedergabe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Verbesserte Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Verbesserte Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programmieren der verbesserten Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Media Center . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Bedienfeld und Tasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Anzeigefelder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Bildschirmmenüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
So greifen Sie auf das Menü „Einstellungen“ zu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
So verlassen Sie das Menü „Einstellungen“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Deutsch
Appendix
3
Inhalt
Deutsch
Appendix
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
System ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Vor der ersten Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
DVD einlegen und Wiedergabe starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Grundfunktionen im DVD-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Verwendung der Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Untermenü für die Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
DVD-spezifisches Verhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
DVD-Wiedergabeoptionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
CD einlegen und Wiedergabe starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Grundfunktionen im CD-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
CD-Einstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Einschlafautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Sendereinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Speichern von bevorzugten Sendern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Vorgewählten Sender auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
UKW-Einstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
MW-Einstellungen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Wiedergabe anderer Quellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Ändern der Einstellungen für sonstige Quellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Systemeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Toneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Menü „Audio-Set-Up“ aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Menü „Audio-Set-Up“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Menü „System-Set-Up“ aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Menü „System-Set-Up“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Untermenü „DVD-Set-Up“ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Referenz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Pflege Ihres 3•2•1 oder 3•2•1 GS Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Reinigung des Media Centers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Reinigen der Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Reinigen von DVDs und CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Austausch von Batterien der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Besondere Hinweise zur verbesserten Fernbedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A1
Einrichtungscodes für Kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A1
Einrichtungscodes für Satellit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A3
Einrichtungscodes für Fernseher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A8
4
Bevor Sie beginnen
Wir danken Ihnen für den Kauf des Bose® 3•2•1 bzw. 3•2•1 GS Home Entertainment-System, das eine außergewöhnliche Klangqualität besitzt und dessen verbesserte Audio-Anlage einfach zu bedienen ist. Aufgrund der von Bose entwickelten Signalverarbeitungstechnologie bietet das 3•2•1-System ein verbessertes räumliches Klangbild von Stereoaufnahmen und eindrucksvolle Filmeffekte in Surround-Qualität. Das aus wenigen Teilen bestehende System kann ohne großen Aufwand aufgebaut werden, so dass Sie das System schon nach kurzer Zeit nutzen können.
Das System besteht aus folgenden Komponenten:
• MW/UKW-Tuner und DVD-/CD-Player, die in einer kleinen Konsole integriert sind
• Kleine, bequem aufstellbare Regal-Lautsprecher und ein Acoustimass
• Einfach zu bedienende Infrarot-Fernbedienung
• Eingangsbuchsen an der Konsole zum Anschluss weiterer Audiogeräte (wie Videorekorder,
Auswahl kompatibler DVDs und CDs
Der in das 3•2•1 Media Center integrierte DVD-/CD-Player kann folgende, durch entsprechende Logos gekennzeichnete DVDs/CDs abspielen:
•Video-DVDs
•Audio-CDs
• CD-Rs und CD-RWs
•MP3 auf CD
Überprüfen der Kompatibilität der Regionalcodes
Damit eine DVD mit einem DVD-Player wiedergegeben werden kann, müssen deren Region­alcodes übereinstimmen. Diese Codes sind den jeweiligen Landesregionen zugeordnet, in denen Player und DVD verkauft werden. Das 3•2•1 Home Entertainment-System besitzt einen Regionalcode, der mit jenem der DVDs übereinstimmen muss. Der Benutzer kann den Regionalcode des 3•2•1 Home Entertainment-Systems nicht ändern. Darum sollte das Sys­tem in der Landesregion erworben werden, in der es verwendet wird.
Überprüfen Sie den Regionalcode auf dem Karton des 3•2•1 Home Entertainment-Systems oder auf der Unterseite des Media Centers, das in dem Karton geliefert wird. Erwerben Sie nur DVDs mit diesem Regionalcode. Der Regionalcode ist auf der DVD oder deren Hülle vermerkt. Beispiel: Eine DVD der Region 1 trägt folgendes Zeichen:
mit attraktiver Optik zur Aufstellung auf dem Fußboden
DSS-Spieler, CD-Wechsler oder Kassettenrekorder)
Einführung
®
Bassmodul
Deutsch
MP3-Wiedergabe
Um mit dem 3•2•1-System oder dem 3•2•1 GS Home Entertainment System kompatibel zu sein, müssen CDs mit MP3-Dateien die folgenden Kriterien erfüllen: 1) Alle Tracks müssen in einer abgeschlossenen Sitzung gebrannt sein; 2) Das Datenträgerformat muss ISO 9660 entsprechen; 3) Jeder Dateiname muss auf „.mp3“ enden und darf keine weiteren Punkte enthalten; 4) Obwohl das System keine ID3-Tag-Informationen anzeigt, kann das System möglicherweise keine Dateien mit Tags ab ID3 (ID3v1) erkennen.
Text in der vorliegenden Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung bezieht sich auf die Tasten der Fernbedienung und an der Vorderseite des Media Centers, auf Menüobjekte, die auf dem Bildschirm des Fernsehers angezeigt werden sowie auf Statusanzeigen, die auf dem Anzeigefeld des Media Centers angezeigt werden. Folgendes dient zur besseren Unterscheidung:
Tastenbezeichnungen sind fett gedruckt. Ist eine Taste nur durch ein Symbol gekennzeichnet, so ist dieses abgedruckt.
Auf dem Fernsehbildschirm angezeigte Meldungen
Linien gekennzeichnet. Elemente der
Wichtige Richtlinien für ein fehlerfreies Funktionieren Ihres Home Entertainment-Systems (und der zusätzlichen Komponenten) sind mit grau unterlegtem Hintergrund aufgeführt.
MEDIA CENTER-ANZEIGE
sind fett und in Großbuchstaben gedruckt.
sind fett gedruckt und mit zwei
5
Einführung
Glossar
D – Logo für Dolby® Digital, einem Codierverfahren für Reproduktion der Tonwahrnehmung, das von Dolby Laboratories entwickelt wurde. Dolby Digital ist das gebräuchlichste Verfahren zum Codieren von Tonmaterial für DVD-Video.
Composite Video – ein einziges Videosignal, das Helligkeits-, Farb- und Synchronisations­informationen enthält. Beispiele für Composite-Video-Systeme sind NTSC und PAL.
Dolby* – eine Quelle der Technologie zum Codieren von Tonmaterial. Dolby Digital (auch 5.1 genannt) – ein Tonformat mit Surround Sound und mehreren Kanälen,
das auf DVDs verwendet wird.
Deutsch
– dieses Logo steht für Dolby Digital.
DTS – ein Tonformat mit Surround Sound und mehreren Kanälen, das auf DVDs verwendet wird.
– dieses Logo steht für DTS.
DVD – Abkürzung für Digital Video Disc oder Digital Versatile Disc. Die Speicherung von Ton, Bild und Daten basiert auf optischen Datenträgern mit 12 and 8 cm Durchmesser.
DVD-Video – Standard zum Speichern und Wiedergeben von Bild und Ton mittels DVD­ROM-Datenträgern; basiert auf MPEG-Video, Dolby Digital und MPEG-Audio sowie weiteren herstellereigenen Datenformaten.
Format – die Form eines rechteckigen Fernsehbildes, ausgedrückt im Verhältnis von Breite zu Höhe. Unser Standardfernsehbild ist (in der Terminologie der TV-Branche ausgedrückt) vier Einheiten breit und drei Einheiten hoch bzw. hat das Format 4:3 (vier zu drei). Die beiden aktuellen Standard-Fernsehformate sind 4:3 und 16:9.
IR – Abkürzung für Infrarot. Bezieht sich auf Fernbedienungen, die zum Senden und Empfangen einen Infrarot-Lichtstrahl verwenden.
Kapitel – Unterteilung eines DVD-Videotitels. Technisch als Teil eines Titels bezeichnet (part of title, PTT).
Letterbox – das Projektionsformat von Spielfilmen ist oft 16:9, das Format von Fernsehgeräten hingegen ist 4:3. Daher ist es inzwischen üblich, Filme ins Videoformat mit schwarzen Rändern an der Ober- und Unterseite des Fernsehbildes zu übertragen. Das Filmbild wird im „Letterbox“­Format innerhalb des Videos wiedergegeben.
*Dolby und das Dolby Digital-Symbol sind Warenzeichen der Dolby Laboratories. Hergestellt in Lizenz von Dolby Laboratories.
Vertraulich und unveröffentlicht. 1992-1997 Dolby Laboratories. Alle Rechte vorbehalten. Die Urheberschutztechnologie dieses Produkts ist durch Patente in den USA urheberrechtlich geschützt und ist geistiges Eigentum
der Macrovision Corporation und anderer Rechteinhaber. Die Verwendung der Urheberschutztechnologie muss von Macrovision Corporation genehmigt sein und ist auf private und andere begrenzte Zwecke beschränkt, soweit nicht anderweitig von Macrovision Corporation genehmigt. Reverse Engineering und Demontage sind untersagt.
„DTS“ und „DTS Digital Surround“ sind Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc. Audiokomprimierung MPEG Layer-3 in Lizenz von Fraunhofer IIS und THOMSON multimedia. Technologie und geistiges Eigentum von Cirrus Logic in diesem Produkt sind durch Gesetze in den USA und internationale
Lizenzvereinbarungen urheberrechtlich geschützt. Die Verwendung dieser urheberrechtlich geschützten Technologie ist begrenzt und darf ausschließlich im Rahmen der in diesem Produkt integrierten Schaltungen von Cirrus Logic erfolgen. Reverse Engineering und Demontage sind untersagt.
6
Einführung
MPEG – Art der Datenkomprimierung zum Speichern von Ton- und Bildmaterial auf Datenträgern.
MP3 – Toncodierverfahren; steht für MPEG-1 Layer III. Dies ist ein komprimiertes Tonformat, das eine Speicherung von mehreren Stunden Musik auf einer einzigen CD ermöglicht.
NTSC – Abkürzung für National Television System Committee. Bezeichnung für eine US­amerikanische Organisation, die das amerikanische Schwarzweiß- und Farbfernsehverfahren entwickelte.
PAL – Abkürzung für Phase Alternate Line. Dies ist eines von mehreren Composite-Video­Systemen. Das PAL-Format ist in Westeuropa weit verbreitet.
PCM – komprimierte, digitale Darstellung eines Analogsignals. Form des digitalen Tonsignals, das sowohl für CD als auch für Laserdisc verwendet wird. Das Signal besteht aus einem seriellen Datenstrom, der zur Übertragung oder Aufnahme codiert wird. PCM wird auch für viele andere Arten der seriellen Datenkommunikation verwendet.
S-Video – Videoschnittstellen-Standard, bei dem Helligkeits- und Farbsignale getrennt übertragen werden; als Anschluss ist ein 4-poliger Mini-DIN-Steckverbinder gebräuchlich. S-Video wird auch als Y/C bezeichnet und ist qualitativ deutlich besser als Composite Video, da kein Filter zum Trennen der Signale benötigt wird. Die meisten hochwertigen Fernsehgeräte besitzen Eingänge für S-Video.
Titel – nummerierte Elemente des Inhalts der DVD, welcher mehr nur den Film selbst umfassen kann.
Track – einzelner Aufnahmeabschnitt auf einem Tonträger.
Deutsch
Für Ihre Unterlagen
Die Seriennummern befinden sich auf der Unterseite des Media Centers und auf der Unterseite des Acoustimass Kundendienst wenden.
Media Center-Seriennummer: ________________________________________________________ Acoustimass Modul-Seriennummer: __________________________________________________ Name des Vertragshändlers: _________________________________________________________ Telefon des Vertragshändlers: ____________________ Kaufdatum: ________________________ Bewahren Sie die Kaufquittung und die Produktregistrierungskarte zusammen mit dieser
Bedienungsanleitung auf.
®
Moduls. Halten Sie Ihre Seriennummer bereit, wenn Sie sich an den Bose®-
7
Systemeinrichtung
Auspacken
Packen Sie das System vorsichtig aus. Bewahren Sie sämtliches Verpackungsmaterial auf; damit kann das System für einen späteren Transport optimal geschützt werden. Überprüfen Sie, ob alle in Abbildung 1 gezeigten Teile mitgeliefert wurden.
Abbildung 1
Deutsch
Inhalt des Versandkartons
Der Versandkarton
enthält eines dieser Kabel:
120 V-Netzkabel
115/230 V-Netzkabel
mit Adapter
Verwenden Sie das System nicht, falls Sie den Eindruck haben, dass Teile davon beschädigt sind. Setzen Sie sich unverzüglich mit Bose oder einem autorisierten Bose
®
-Vertragshändler
in Verbindung. Eine Liste mit Kontaktinformationen finden Sie im Versandkarton.
WARNUNG:
Bewahren Sie Plastikbeutel außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um
Erstickungsgefahr durch unsachgemäße Verwendung zu vermeiden.
(2x) Modell 3•2•1 Lautsprecher
Acoustimass
Modul
Gummifüße
Antennenfuß
Media Center
MW-Antenne
®
Batterien
– oder –
(2x) 3•2•1 Gemstone
Lautsprechergruppen
Fernbedienung
Gummifüße
Kurzanleitung
TM
220 V-Netzkabel
230 V-Netzkabel
240 V-Netzkabel
Bedienungsanleitung
Demo-CD
Stereokabel
UKW-Antenne
Modulkabel
Videokabel
Lautsprecherk
abel
UKW-Verbindungskabel
(nur PAL)
Produkt-Seriennummern notieren
Wir empfehlen, dass Sie sich nun die Seriennummern notieren, die Sie auf der Unterseite des Media Centers und des Acoustimass die Produktregistrierungskarte im dafür vorgesehenen Bereich auf Seite 7 ein.
®
Moduls finden. Tragen Sie diese Nummern in
8
Systemeinrichtung
Aufstellen der 3•2•1 Home Entertainment-Systemkomponenten
Halten Sie sich bei der Wahl des Aufstellungsorts für die Komponenten des 3•2•1 Home Entertainment Systems an die folgenden Empfehlungen. Beachten Sie, dass alle Systemkomponenten an das Media Center angeschlossen werden. Das Acoustimass wird als einzige Systemkomponente an eine Steckdose angeschlossen.
Hinweis:
sind jedoch bei Ihnen andere Aufstellvarianten praktischer und liefern den gewünschten Klang.
Aufstellen des Media Centers
ACHTUNG:
Produkt an einem Ort auf, an dem gute Ventilation gewährleistet ist, um den zuverlässigen Betrieb des Geräts sicherzustellen und es gegen Überhitzung zu schützen. Stellen Sie das Gerät beispielsweise nicht auf ein Bett, ein Sofa oder eine ähnliche Unterlage, die die Lüftungsöffnungen blockieren könnte. Stellen Sie das Gerät nicht in ein geschlossenes System wie z. B. ein Bücherregal oder einen Schrank, bei dem der Luftstrom zu den Lüftungsöffnungen behindert wird.
• Stellen Sie das Media Center an einem Ort auf, an dem das DVD/CD-Fach auf der
Vorderseite ungehindert geöffnet werden kann.
• Stellen Sie das Media Center nahe genug am Acoustimass Modul und den Lautsprecher
auf, damit die Länge der Kabel beim Anschließen ausreicht.
• Stellen Sie das Media Center nahe genug an zusätzlichen Audioquellen (TV, Tapedeck,
Videorekorder) auf, damit die Länge der Kabel beim Anschließen ausreicht.
Aufstellen der 3•2•1 Lautsprecher
Durch die Wahl eines geeigneten Aufstellungsorts für die Lautsprecher kommen die Surroundeffekte des 3•2•1 Home Entertainment Systems optimal zur Geltung.
Stellen Sie die beiden Lautsprecher entweder auf das Fernsehgerät oder links und rechts davon auf (Abbildung 2). Platzieren Sie beide Lautsprecher ungefähr auf gleicher Höhe.
Hinweis:
auf bzw. neben dem Fernsehgerät zu verhindern.
Abbildung 2
Aufstellung von Media Center und 3•2•1 oder 3•2•1 GS Lautsprechern in einem Home Entertainment-Rack
Mit diesen Empfehlungen erreichen Sie die beste Systemleistung. Unter Umständen
Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind. Stellen Sie das
Die Lautsprecher sind magnetisch abgeschirmt, um Interferenzen bei Aufstellung
Mindestens 1 Meter
Linker Lautsprecher
Rechter Lautsprecher
®
Modul
Deutsch
Maximal 1 Meter
Maximal 1 Meter
Media Center
Videorekorder
Stellen Sie die Lautsprecher maximal 1 Meter vom TV-Bildschirm auf. Wenn Sie die Lautsprecher weiter als 1 Meter vom Fernsehgerät entfernt aufstellen, kann der Eindruck entstehen, dass der Ton vom Bild losgelöst ist.
Falls Sie ein Regal oder ein Home Entertainment-Rack verwenden, stellen Sie die Lautsprecher ganz vorne auf
.
Wenn Sie die Lautsprecher zu weit hinten in einem geschlossenen Raum aufstellen, kann sich dies auf die Tonqualität insgesamt sowie auf Klangeffekte von Filmen auswirken.
Die Lautsprecher müssen mindestens 1 Meter voneinander entfernt aufstellt werden, um einen optimalen Surround Sound-Effekt zu erreichen.
9
Systemeinrichtung
Abbildung 3
Empfohlene Aufstellung für 3•2•1 und 3•2•1 GS Lautsprecher (geradeaus
Deutsch
zum Hörbereich zeigend, nicht im Winkel)
Abbildung 4
Empfohlene Ausrichtung der Lautsprecher (Bose­Logo korrekt ablesbar, nicht angewinkelt oder verkehrt herum)
WARNUNG:
Die Unterlage für die Lautsprecher muss stabil und eben sein. Achten Sie auf einen festen Stand. Bei einer glatten Unterlage (Marmor, Glas, poliertes Holz) können die Lautsprecher durch Erschütterungen leicht verrutschen. Bringen Sie die kleineren der beiden Gummifüße an der Unterseite der Lautsprecher an, wenn Sie diese auf einer ebenen Unterlage aufstellen. Zusätzliche Gumifüße (Teilenummer 178321) erhalten Sie vom Bose
®
Kundendienst.
Eine Liste mit Kontaktinformationen finden Sie im Versandkarton.
Achten Sie darauf, dass alle 3•2•1 bzw. 3•2•1 GS Lautsprecher geradeaus zum Hörbereich zeigen. Stellen Sie die Lautsprecher nicht in einem Winkel auf (Abbildung 3).
Hinweis:
Wenn Sie einen oder beide Lautsprecher in einem Winkel aufstellen, wird die
Systemleistung erheblich beeinträchtigt.
Die 3•2•1 und 3•2•1 GS Lautsprecher dürfen nur auf ihrer Unterseite aufgestellt werden, so dass das Bose-Logo korrekt abzulesen ist (Abbildung 4).
10
Abbildung 5
Lautsprecherzubehör
Systemeinrichtung
Lautsprecherzubehör
Die 3•2•1 und 3•2•1 GS Lautsprecher können auch mit optionalen Bose-Wandhalterungen, Tisch- oder Wandstativen befestigt werden (Abbildung 5). Bestellinformationen finden Sie unter „Zubehör“ auf Seite 46.
UFS-20
UB-20 Wandhalterung
UTS-20 Tischstativ
Zusätzliche Kabel
Wenden Sie sich an Bose, falls Sie zusätzliche oder längere Kabel benötigen. Eine Liste mit Kontaktinformationen finden Sie im Versandkarton.
Bodenstativ
Deutsch
11
Systemeinrichtung
Abbildung 6
1 m Abstand zwischen
Deutsch
Acoustimass Modul und Fernsehgerät
Aufstellen des Acoustimass® Moduls
Beachten Sie die folgenden Empfehlungen bei der Wahl eines Aufstellorts für das Acoustimass
Stellen Sie das Modul so auf:
• in Reichweite der Kabel zum Media Center und einer Steckdose
• an derselben Wand des Raums wie das Fernsehgerät und die Lautsprecher (Abbildung 6)
• mindestens 1 Meter vom Fernsehgerät entfernt, um Interferenzen durch das Modul
zu vermeiden, das nicht magnetisch abgeschirmt ist
®
Modul.
Mindestens
1 m
Abbildung 7
Empfohlene Ausrichtung des Moduls
Befestigen Sie die mittelgroßen Gummifüße an der Unterseite des Moduls. Dadurch wird das Gerät vor Kratzern geschützt, und die Stabilität verbessert sich.
ACHTUNG:
Das Acoustimass Modul erzeugt ein Magnetfeld. Dadurch werden Video- und Audiokassetten sowie andere magnetische Medien zwar nicht direkt gefährdet; Sie sollten diese Dinge jedoch nicht auf oder in die Nähe des Moduls stellen.
Halten Sie die Schallöffnung und die Lüftungsöffnungen frei:
• Wählen Sie einen praktischen Aufstellungsort (unter einem Tisch, hinter einem Sofa oder
Stuhl, durch Vorhänge verdeckt), an dem die Lüftungsöffnungen des Moduls jedoch nicht blockiert werden.
• Richten Sie die Schallöffnung des Moduls zum Raum oder entlang der Wand. Dadurch
verhindern Sie, dass die Schallöffnung blockiert wird oder der Bass zu stark wiedergegeben wird.
• Stellen Sie das Acoustimass Modul auf dessen Füße. Stellen Sie es nicht auf die Seite oder
eines der beiden Enden (Abbildung 7).
A C I N P U T
M U S I C
CE N T E R
ACHTUNG:
Die Öffnungen an der Rückseite des Moduls dürfen nicht blockiert werden, da
diese für die Belüftung der internen Bauteile sorgen.
12
Abbildung 8
Systemaufstellung für optimale Schallverteilung
Systemeinrichtung
Nach Abschluss des Systemeinrichtung
Wenn Sie Lautsprecher und Media Center wie empfohlen aufgestellt haben, können Sie sich frei im Raum bewegen, sitzen oder zurücklehnen, ohne dass Ihnen auch nur der kleinste Ton entgeht.
Deutsch
ACHTUNG:
Abschnitt über das Anschließen der Kabel.
Lesen Sie vor dem Anschluss des Systems an die Steckdose unbedingt den
13
Systemeinrichtung
Anschließen der Kabel
Die Komponenten des 3•2•1 und 3•2•1 GS Home Entertainment Systems werden über das Media Center mit speziellen Kabeln (im Lieferumfang enthalten) angeschlossen. Die Anschlüsse an der Rückseite des Media Centers sind beschriftet (Abbildung 9), so dass Sie die Kompo­nenten sofort korrekt verbinden können.
Abbildung 9
Anschlussleiste an der Rückseite des Media Centers
75
Deutsch
ACHTUNG:
FM
ANTENNA
Stecken Sie das Netzkabel des Systems erst in eine Steckdose, wenn alle
Komponenten angeschlossen sind.
Zusätzliche Kabel
Falls Sie zum Anschließen zusätzliche oder längere Kabel benötigen, wenden Sie sich an Bose. Eine Liste mit Kontaktinformationen finden Sie im Versandkarton.
Anschließen der 3•2•1 Lautsprecher
1. Verbinden Sie den Einzelstecker des Lautsprecherkabels mit dem Anschluss SPEAKERS an der Rückseite des Media Centers (Abbildung 10). Ziehen Sie die Schrauben auf beiden Seiten des Steckers fest.
Abbildung 10
Lautsprecherkabel an das Media Center anschließen
AUDIO INPUT
VIDEO IDEO 2 AUX
LRL
D
OPTICAL
D
LRC
R
D
AM
LOOP
ANTENNA
VIDEO 1 VIDEO 2 AUX
L L
D
OPTICAL
R
AUDIO
VIDEO
VIDEO INPUT
S
OUTPUT
OUTPUT
CSL
AUDIO INPUT
R
ACOUSTIMASS MODULE
R
D
D
SPEAKERS
LRC
S
VIDEO INPUT
VIDEO
OUTPUT
AUDIO
OUTPUT
CSL
R
SPEAKERS
ACOUSTIMASS
MODULE
Abbildung 11
Linke und rechte Ader des Lautsprecherkabels auseinander ziehen
14
Lautsprecherkabel
2. Nehmen Sie die beiden Stecker am anderen Ende des Lautsprecherkabels, und ziehen Sie die beiden Kabeladern so weit auseinander, bis Sie beide Lautsprecher erreichen (Abbildung 11).
Abbildung 12
Linken und rechten Lautsprecher anschließen
Systemeinrichtung
3. Schließen Sie den mit LEFT (links) beschrifteten Stecker hinten am linken Lautsprecher an (Abbildung 12).
4. Schließen Sie den mit RIGHT (rechts ) beschrifteten Stecker hinten am rechten Lautsprecher an.
T
H
G
I
R
T
F
E
L
Deutsch
Hinweis:
Bei korrektem Anschluss bleibt zwischen Stecker und Lautsprecher ein kleiner Spalt
frei.
Position des linken und rechten Lautsprechers
Stellen Sie den linken Lautsprecher links vom Fernsehgerät auf (von Ihnen aus gesehen), um optimale Surround Sound-Effekte zu erhalten. Stellen Sie den rechten Lautsprecher rechts vom Fernsehgerät auf (ebenfalls von Ihnen aus gesehen; Abbildung 13).
Abbildung 13
Position des linken und rechten Lautsprechers
LINKER
Lautsprecher
Anschließen des Acoustimass® Moduls
1. Suchen Sie auf der Rückseite des Acoustimass® Moduls den mit MEDIA CENTER beschrifteten Anschluss. Verbinden Sie den rechtwinkligen Stecker (Abbildung 14) des Modulkabels mit dem Anschluss MEDIA CENTER.
2. Suchen Sie auf der Rückseite des Media Centers den mit ACOUSTIMASS MODULE beschrifteten Anschluss. Verbinden Sie das andere Ende des Modulkabels mit dem Anschluss ACOUSTIMASS MODULE.
3. Ziehen Sie die Schrauben an beiden Enden des Modulkabels fest.
Abbildung 14
Acoustimass Modul an das Media Center anschließen
AUDIO INPUT
L
R
IDEO 2 AUX
VIDEO INPUT
D
LRCSCSL
D
AUDIO
VIDEO
OUTPUT
OUTPUT
ACOUSTIMASS MODULE
R
SPEAKERS
RECHTER
Lautsprecher
AC INPUT
Modulkabel
WARNUNG:
Stecken Sie das Netzkabel des Acoustimass Moduls erst in eine Steckdose,
nachdem Sie alle anderen Systemverbindungen hergestellt haben.
MEDIA CENTER
15
Systemeinrichtung
L
R
VIDEO
A
OPTICAL
75
FM
ANTENNA
AM
LOOP
ANTENNA
D
Anschließen der mitgelieferten Antennen
Auf der Rückwand des Media Centers können Sie eine MW- und eine UKW-Antenne anschließen (Abbildung 15). Wickeln Sie die Kabel der beiden Antennen ab, um den besten Empfang zu erzielen.
Hinweis:
verwenden. Außenantennen sollten jedoch nur von qualifiziertem Fachpersonal angeschlossen werden. Beachten Sie die mitgelieferten Sicherheitshinweise zum Umgang mit Antennen.
Abbildung 15
MW- und UKW-Antenne anschließen
Deutsch
Antenne
Anstelle der beiden mitgelieferten Antennen können Sie auch eine Außenantenne
UKW-
Antenne
MW-
UKW-
Verbindungskabel
(nur PAL
ANTENNA
75 FM
AM
LOOP
ANTENNA
AUDIO INPUT
VIDEO IDEO 2 AUX
LRL
D
OPTICAL
R
D
LRCSCSL
D
SPEAKERS
AUDIO
VIDEO
VIDEO
OUTPUT
OUTPUT
INPUT
MODULE
ACOUSTIMASS
R
UKW-Antenne
Verbinden Sie den Antennenstecker mit der UKW-Antennenbuchse an der Rückseite des Media Centers. Fächern Sie die Antenne am anderen Ende auf, und suchen Sie die Position mit dem besten UKW-Empfang. Halten Sie einen möglichst großen Abstand zum Media Center und den anderen Komponenten ein.
ACHTUNG:
Verbinden Sie das UKW-Verbindungskabel nicht mit einer Steckdose.
MW-Antenne
1. Verbinden Sie den Antennenstecker mit der MW-Antennenbuchse an der Rückseite des Media Centers.
2. Stellen Sie die MW-Schleifenantenne mindestens 50 cm vom Media Center und mindestens 1,2 m vom Acoustimass
®
Modul entfernt auf. Richten Sie die Schleife
für optimalen MW-Empfang aus.
3. Gehen Sie anhand der Anweisungen zur MW-Schleifenantenne vor, um die Antenne auf dem mitgelieferten Fuß aufzustellen bzw. an der Wand zu befestigen.
Anschließen von Kabelradio
Über den TV-Kabelanschluss können Sie neben Kabelfernsehen auch UKW-Kabelradio empfangen. Der Anschluss erfolgt über die externe UKW-Buchse auf der Rückseite des Media Centers. Weitere Informationen zum Thema Kabelradio erhalten Sie von Ihrem Kabelanbieter.
Hinweis:
damit nur die UKW-Radiosignale, nicht jedoch die TV-Signale zum Media Center übertragen werden. Wenden Sie sich bei Fragen an Ihren Kabelanbieter.
Für den Empfang von Kabelradio wird ein Splitter zur Signaltrennung benötigt,
16
Anschließen des Fernsehgeräts an das Media Center
Systemeinrichtung
Hinweis:
Wenn Sie das 3•2•1 Home Entertainment System mit einem Fernsehgerät und einem Videorekorder verwenden möchten, überspringen Sie diesen Abschnitt, und lesen Sie „Anschließen des Fernsehgeräts und Videorekorders an das Media Center“ auf Seite 19.
Hinweis:
Falls Ihr Fernsehgerät keinen Audioausgang hat, siehe „Ihr Fernsehgerät besitzt keine Audioausgänge“ auf Seite 21.
1. Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten gelben Videokabels mit dem Anschluss
VIDEO OUTPUT an der Rückseite des Media Centers (Abbildung 16).
2. Verbinden Sie das andere Ende des gelben Videokabels mit einem Videoeingang
an Ihrem Fernseher.
Notieren Sie sich den verwendeten Videoeingang
Die meisten Fernsehgeräte haben mehrere Videoeingänge (z. B.: Video 1, AV 1 oder Aux). Merken Sie sich den Namen des Videoeingangs, an den Sie das gelbe Videokabel anschließen. Sie müssen später diesen Videoeingang am Fernsehgerät wählen, um eine DVD wiedergeben zu können. Siehe „Wahl des richtigen Videoeingangs am Fernsehgerät“ weiter unten.
3. Suchen Sie die mit AUDIO INPUT markierten Anschlüsse am Media Center. Unter der
Beschriftung AUDIO INPUT befinden sich die Anschlüsse VIDEO 1, VIDEO 2 und AUX.
4. Schließen Sie das mitgelieferte Stereokabel an das Media Center an. Stecken Sie
dazu den weißen Stecker in den Anschluss VIDEO 1 (L) und den roten Stecker in den Anschluss VIDEO 1 (R).
5. Schließen Sie das andere Ende des Stereokabels an das Fernsehgerät an. Stecken Sie
dazu den weißen Stecker in den Anschluss AUDIO OUTPUT (L) und den roten Stecker in den Anschluss AUDIO OUTPUT (R).
Deutsch
Abbildung 16
Anschließen des Fernsehgeräts an das Media Center
AUDIO INPUT-Anschlüsse
Stereokabel (rot und weiß)
75
ANTENNA
AUDIO INPUT
VIDEO 1 VIDEO 2 AUX
D
AM
FM
LOOP
ANTENNA
OPTICAL
LRL
R
D
LRC
D
Videokabel (gelb)
AUDIO
VIDEO
VIDEO
OUTPUT
INPUT
S
VIDEO
IN
OUTPUT
CSL
ACOUSTIMASS MODULE
R
AUDIO
OUT
SPEAKERS
L
R
Wahl des richtigen Videoeingangs am Fernsehgerät
Um eine DVD wiedergeben zu können, muss Ihr Fernsehgerät Signale vom richtigen Videoeingang empfangen.
Bei den meisten Fernsehgeräten gibt es eine TV/VIDEO-, INPUT- oder AUX IN-Taste zur Wahl des Videoeingangs. Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist, wird normalerweise „VIDEO 1“, „VIDEO 2“, oder „AUX“ in einer Ecke des Bildschirms angezeigt. Dies entspricht dem ausgewählten Videoeingang.
Wenn Sie eine DVD wiedergeben möchten, müssen Sie nach Einschalten des Fernsehgeräts den Videoeingang wählen, an den Sie das gelbe Videokabel angeschlossen haben. Hinweise zur Auswahl des richtigen Videoeingangs finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
17
Systemeinrichtung
S-Video als alternative Anschlussmöglichkeit an das Fernsehgerät
Ein S-Video-Eingang, mit dem viele Fernsehgeräte ausgestattet sind, liefert ein qualitativ höherwertiges Bild als die in Abbildung 16 auf Seite 17 gezeigte Composite Video-Verbindung.
Um diese alternative Anschlussmöglichkeit zu nutzen, verbinden Sie das Fernsehgerät über ein S-Video-Kabel mit dem Anschluss S-VIDEO OUTPUT am Media Center. Dieses Kabel können Sie über einen Bose Vertragshändler oder den Elektronikfachhandel erwerben.
Deutsch
Hinweis:
Eingang. Diese Geräte sind nicht mit DVD-Playern kompatibel. Um dennoch einen DVD­Player anschließen zu können, benötigen Sie bei diesen Fernsehgeräten einen HF-Modulator (erhältlich im Elektronikfachhandel).
Hinweis:
verwenden, müssen Sie auch für den Anschluss der anderen Komponenten (Fernsehgerät, Videorekorder usw.) an das System S-Video verwenden.
Bei einigen älteren Fernsehgeräten fehlt ein Composite Video- oder S-Video-
Wenn Sie zum Anschluss einer Set-Top-Box an das Media Center S-Video
Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgeräts
Schalten Sie die internen Lautsprecher des Fernsehgeräts aus, wenn Sie den Fernsehton über das 3•2•1 Home Entertainment System wiedergeben. Verwenden Sie das Bildschirmmenü am Fernsehgerät, um die Einstellung INTERNE LAUTSPRECHER auf AUS zu stellen. (Weitere Informationen entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.)
Hinweis:
Lautsprechern die Lautstärke des Fernsehgeräts um 75-100 % erhöhen, damit der Ton des 3•2•1 Home Entertainment Systems gehört werden kann. (Weitere Informationen entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.)
Falls Ihr Fernsehgerät nicht über eine Option zum Ausschalten der internen Lautsprecher verfügt, stellen Sie die Lautstärke so gering wie möglich ein.
Bei einigen Modellen müssen Sie unter Umständen bei ausgeschalteten internen
18
Systemeinrichtung
Anschließen des Fernsehgeräts und Videorekorders an das Media Center
Systemeinrichtung
Es gibt zwei Möglichkeiten zum Anschließen des Fernsehgeräts und Videorekorders an das Media Center. Stellen Sie zunächst fest, ob an Ihrem Fernsehgerät Audioausgänge vorhanden sind. Nehmen Sie dazu ggf. die Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts zu Hilfe.
Ihr Fernsehgerät besitzt Audioausgänge
Wenn Ihr Fernsehgerät Audioausgänge besitzt, können Sie den Fernsehton direkt an das 3•2•1 Home Entertainment System weiterleiten.
1. Verbinden Sie ein Ende des mitgelieferten gelben Videokabels mit dem Anschluss VIDEO
OUTPUT an der Rückseite des Media Centers (Abbildung 17).
2. Verbinden Sie das andere Ende des gelben Videokabels mit einem Videoeingang
Ihres Fernseher.
Notieren Sie sich den verwendeten Videoeingang
Die meisten Fernsehgeräte haben mehrere Videoeingänge (z. B.: Video 1, AV 1 oder Aux). Merken Sie sich den Namen des Videoeingangs, an den Sie das gelbe Videokabel anschließen. Sie müssen später diesen Videoeingang am Fernsehgerät wählen, um eine DVD wiedergeben zu können. Siehe „Wahl des richtigen Videoeingangs am Fernsehgerät“ auf Seite 20.
3. Suchen Sie die mit AUDIO INPUT markierten Anschlüsse am Media Center. Unter der
Beschriftung AUDIO INPUT befinden sich die Anschlüsse VIDEO 1, VIDEO 2 und AUX.
4. Verbinden Sie das mitgelieferte Stereokabel mit dem Media Center. Stecken Sie dazu
den weißen Stecker in den Anschluss VIDEO 1 (L) und den roten Stecker in den Anschluss VIDEO 1 (R).
5. Verbinden Sie das andere Ende des Stereokabels mit dem Fernsehgerät. Stecken Sie
dazu den weißen Stecker in den Anschluss AUDIO OUT (L) und den roten Stecker in den Anschluss AUDIO OUT (R).
Deutsch
Abbildung 17
Anschluss von Fernsehgerät und Videorekorder an das Media Center bei Fernsehgeräten mit Audioausgang
AUDIO INPUT-Anschlüsse
VIDEO 1 VIDEO 2 AUX
D
75
AM
FM
LOOP
ANTENNA
ANTENNA
OPTICAL
Stereokabel (rot und weiß)
LRL
AUDIO INPUT
D
D
R
Videokabel (gelb)
AUDIO
VIDEO
VIDEO
OUTPUT
OUTPUT
INPUT
LRCSCSL
ACOUSTIMASS MODULE
R
SPEAKERS
(falls vorhanden)
VIDEOINAUDIO
OUT
Set-Top-Box
Videorekorder
L
R
Vorhande
nes Kabel
Vorhande
nes Kabel
19
Systemeinrichtung
Deutsch
Wahl des richtigen Videoeingangs am Fernsehgerät
Um eine DVD wiedergeben zu können, muss Ihr Fernsehgerät Signale vom richtigen Videoeingang empfangen.
Bei den meisten Fernsehgeräten gibt es eine TV/VIDEO-, INPUT- oder AUX IN-Taste zur Wahl des Videoeingangs. Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist, wird normalerweise „VIDEO 1“, „VIDEO 2“, oder „AUX“ in einer Ecke des Bildschirms angezeigt. Dies entspricht dem ausgewählten Videoeingang.
Wenn Sie eine DVD wiedergeben möchten, müssen Sie nach Einschalten des Fernsehgeräts den Videoeingang wählen, an den Sie das gelbe Videokabel angeschlossen haben. Hinweise zur Auswahl des richtigen Videoeingangs finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgeräts.
Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgeräts
Schalten Sie die internen Lautsprecher des Fernsehgeräts aus, wenn Sie den Fernsehton über das 3•2•1 Home Entertainment System wiedergeben. Verwenden Sie das Bildschirmmenü am Fernsehgerät, um die Einstellung INTERNE LAUTSPRECHER auf AUS zu stellen. (Weitere Informationen entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.)
Hinweis:
Lautsprechern die Lautstärke des Fernsehgeräts um 75-100 % erhöhen, damit der Ton des 3•2•1 Home Entertainment Systems gehört werden kann. (Weitere Informationen entnehmen Sie der Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.)
Bei einigen Modellen müssen Sie unter Umständen bei ausgeschalteten internen
Falls es bei Ihrem Fernsehgerät keine Möglichkeit gibt, die internen Lautsprecher auszuschalten, passen Sie die Lautstärke des 3•2•1 Home Entertainment Systems und die des Fernsehgeräts an, bis Sie den gewünschten Klang erhalten.
20
Loading...
+ 44 hidden pages