AVVERTENZA: l’installazione dovrà essere effettuata in ottemperanza a quanto stabilito nella
sezione applicabile del National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, e/o del National Fire Alarm
Code, ANSI/NFPA 72, a seconda dei casi. Il metodo di cablaggio e la ripartizione devono
essere tali da non interferire con il funzionamento del diffusore.
ATTENZIONE: consulti le norme locali per l’’edilizia prima di iniziare l’installazione.
Prima di iniziare l ’instal lazione, leg ga per inter o questo manuale. Qui ndi valuti att entamente la
sua esperienza nell’utilizzo degli utensili e adotti le precauzioni indicate ne l presente
documento.
ATTENZIONE: il disattendere le istruzioni riportate nel manuale comporta l’invalidamento
della garanzia sui diffusori.
In caso di incertezza su come procedere, si affidi a un installatore professionista. Prima di
accettare i servizi dell’installat ore, fornisca una descrizione dei lavori da effettuare e richieda
un preventivo dei costi.
I piccoli segni di spunta presenti nel testo richiamano l’attenzione sugli strumenti che
saranno necessari per la fase successiva.
I suggerimenti presentano consigli che possono agevolare l’operazione e impedire che si
commett an o er r o ri .
Queste istruzioni sono valide solo per pannelli in legno o strutture
analoghe
Ciascun diffusore richiede 20,5 cm di spazio in orizzontale e 35,6 cm in verticale
all’interno di una parete o di un controsoffitto, oltre ad almeno 10,5 cm di profondità
dalla superficie esterna del pannello, che è spesso al massimo 2,5 cm.
La Bose raccomanda di installare questi diffusori solo in pannelli di legno o strutture
analoghe in cui sia presente uno spazio sufficiente tra i montanti, come nel caso delle
strutture muro/soffitto da 38 x 89 mm o 38 x 140 mm. Le istruzioni contenute in questo
manuale riguardano espressamente solo questo tipo di installazione.
Nota: questi diffusori non sono progettati per l’installazione in pareti o soffitti in muratura.
I numeri di serie sono posti sul lato sinistro, verso la parte superiore di ciascun diffusore
Virtualmente Invisibile
Numeri di serie:__________________ _______________ e ____________________________ _____
Nome del rivenditore:________________________________________________________________
Telefo no del r ivendito r e :_______ ____ _ ____ ________ ____ _ _ Dat a d i a cqui sto:________________
Si consiglia di conservare lo scontrino fiscale e la garanzia insieme con questa guida.
®
191.
3
Introduzione
Prima di iniziare...
Prima di praticare qualsiasi taglio, la preghiamo di leggere attentamente il presente
manuale. Nella scelta della collocazione per i diffusori occorre tenere conto di molti fattori.
Grazie per aver deciso di installare i diffusori Virtualmente Invisibili® Bose 191 nella sua
stanza. Le sofisticat e so lu zioni tec ni che e progettuali su cui son o ba sat i cons ent ono a que sti
diffusori di offrire tutta la qualità del suono Bose con risultati di sicuro effetto, nonostante le
dimensioni contenute.
I diffusori Virtualmente Invisibili® 191 sono caratterizzati da una configurazione Articulated
®
che garantisce il grado di nit idezza, la fe deltà del suono e l’uni formità di copert ura che
Array
danno vita all’insieme di prestazioni denominato Bose Stereo Everywhere
®
.
Ciò che rende migliore il diffusore lo rende anche diverso
Una volta installati, i diffusori Virtualmente Invisibili® 191 occupano uno spazio molto ridotto
sulla parete. Quello che non si vede è il design avanzato del mobile, illustrato nella
Assicura prestazioni di alto livello, ovunque sia installato il diffusore e indipen dentemente
dalla dimensione e dalla forma delle pareti. Consente inoltre di evitare che il suono del
diffusore invada le altre stanze, un problema che si verifica spesso quando si installano
diffusori dal design più tradizionale.
Figura 1.
Figura 1
Dimensioni e forma
della struttura del mobile
del diffusore, così come
vengono spediti, con la
cornice rettangolare
montata
Griglia rettangolare
Viti della cornice del d iffusore
Cornice rettangolare del
diffusore
Parte fronta le del
diffusore
Morsetti ad L
Viti dei
morsetti ad L
Struttura del mobile
del diffusore
4
Disimballaggio
English &
T
r
anslations
Figura 2
Contenuto della confezione:
• 2 diffusori, con cornici
rettangolari montate
• 2 griglie rettangolari per i
diffusori
• 1 maschera prote ttiva
rettangolare
• 1 dima rettangolare
• 2 cornici rotonde per i
diffusori
• 2 griglie rotonde per i
diffusori
• 1 maschera prote ttiva
rotonda
• 1 dima rotonda
Preparazione
Estragga delicatamen te i diffusori dalla confezione. Conservi tutto il materiale di imballaggio,
che costituisce il metodo più sicuro per trasportare i diffusori in caso di necessità. Se una
parte risultasse danneggiata, non utilizzi la coppia di diffusori ma informi immediatamente la
Bose o il rivenditore autorizzato Bose
l’elenco di indirizzi allegato alla documentazione.
Si assicuri che nella confezione siano presenti tutte le parti illustrate nella Figura 2.
Nota: a questo punto è consigliabile individuare i numeri di serie situati sul lato di ciascun
diffusore e copiare tali numeri sulla scheda di garanzia e nell’apposito spazio “Informazioni
importanti” a pagina 3.
Diffusori
Dima
rettangolare
H
E
T
R
A
E
P
E
G
R
C
A
U
Y
T
A
A
R
D
R
E
O
O
A
N
U
N
O
D
T
G
R
C
A
U
Y
T
A
G
A
R
R
D
R
C
E
A
O
O
U
A
Y
N
U
T
A
A
N
O
R
D
D
R
T
E
O
O
A
N
U
N
O
H
D
T
E
T
R
A
E
P
E
E
A
9
G
"
R
(
2
C
2
A
.
U
9
Y
c
T
A
m
G
A
)
R
R
1
D
R
C
4
E
A
O
O
2
/
U
1
A
Y
"
N
U
T
(
3
A
A
N
6
O
.
R
9
D
D
R
T
c
O
m
O
N
U
N
O
D
T
H
)
E
T
R
A
E
P
E
G
R
C
A
U
Y
T
A
G
A
R
R
D
R
C
E
A
O
O
U
A
Y
U
T
A
N
A
N
O
R
D
D
R
T
E
O
O
A
N
U
N
O
a
English & Translations
D
l installer
T
ou
G
R
C
A
U
Y
T
A
A
R
D
R
E
O
O
A
U
N
N
O
D
T
H
proceed.
E
professional installer before you
T
R
If you are not sure, consult a
A
E
P
electrical wiring, conduits or plumbing.
E
concealed behind them, such as
through surfaces that have hazards
chosen is safe for drilling. Do not cut
WARNING: Make sure the spot
before you proceed.
professional installer
not sure, consult a
plumbing. If you are
conduits or
as electrical wiring,
behind them, such
hazards concealed
surfaces that have
not cut through
is safe for drilling. Do
sure the spot chosen
WARNING: Make
W
H
I
T
E
C
U
T
O
U
T
A
R
E
A
Griglie rettangolari
per i diffusori
before you proceed.
are not sure, consult a profession
electrical wiring, conduits or plumbing. If y
hazards concealed behind them, such as
for drilling. Do not cut throug
WARNING: Make sure the spot chosen is safe
A
E
h surfaces that have
you proceed.
R
professional installer before
A
are not sure, consult a
T
conduits or plumbing. If you
such as electrical wiring,
U
concealed behind them,
surface
O
drilling. Do not cut through
T
spot chosen is safe for
U
s that have hazards
WARNING: Make sure the
C
E
IT
5
professional installer before you proceed.
conduits or plumbing. If you are not sure, consult a
H
2
/
1
concealed behind them, such as electrical wiring,
"
W
drilling. Do not cut through surfaces that have hazards
(
1
4
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for
c
m
wiring, conduits or plumbing, concealed behind them. If you are not sure, consult a professional installer before you proceed.
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for cutting. Do not cut through surfaces that have hazards, such as electrical
)
H
E
before you proceed.
T
R
P
A
E
i
concealed behind them. If you are not sure, consult a professional installer
P
l
o
E
t
surfaces that have hazards, such as electrical wiring, conduits or plumbing,
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for cutting. Do not cut through
H
o
l
e
professional installer before you proceed.
conduits or plumbing. If you are not sure, consult a
Translations below
concealed behind them, such as electrical wiring,
drilling. Do not cut through surfaces that have hazards
8
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for
1
/
1
6
"
(
2
0
.
5
c
m
)
H
E
T
R
A
E
P
E
Maschera protettiva
Altre attrezzature necessarie
La ferramenta necessaria per fissare il diffusore a una parete o a un controsoffitto è fornita
insieme al diffusore. Saranno comunque necessari molti altri at trezzi e utensili per preparare
la superficie all’installazione dei diffusori (
®
di zona. Per contattare direttamente la Bose, consulti
Cornici rotonde per i diffusori
Griglie rotonde per i diffusori
H
E
T
R
A
E
P
rettangolare
Dima
rotonda
E
G
C
R
U
A
T
Y
A
A
D
R
R
O
G
O
E
N
C
R
A
U
U
A
O
N
T
Y
T
D
A
A
D
R
R
O
G
O
E
C
R
N
A
U
U
A
O
N
T
Y
T
D
A
A
D
R
R
O
G
O
E
H
N
C
R
A
E
U
T
U
R
A
A
O
N
E
P
T
Y
T
E
D
A
A
D
G
R
R
C
O
R
H
E
T
R
A
E
P
E
O
E
U
N
A
A
U
T
Y
O
N
A
A
D
T
D
R
R
O
G
O
E
N
C
R
A
U
U
A
O
N
T
Y
T
D
A
A
D
R
R
O
G
O
E
R
N
A
U
U
A
O
N
T
Y
T
D
A
A
R
R
O
O
E
N
A
U
O
N
T
D
R
E
A
N
D
E
proceed.
professional installer befo
If you are not sure, co
electrical wiring, co
concealed b
through
chosen is safe for drilling. Do not cut
C
D
G
C
R
U
A
T
Y
A
A
D
R
O
O
N
U
O
T
H
E
T
R
A
P
E
A
E
WAR
R
s
urfaces that have hazards
A
N
ehind them, such as
ING: Make sure the spot
T
U
nduits or plu
nsult a
O
re you
T
English &
b
U
efore you proceed.
professional installer
not sure, consult a
C
mbing.
plumbing. If you are
E
conduits or
as electrical wiring,
IT
b
T
H
e
hazards concealed
r
hind them, such
anslat
W
surfaces that have
not cut through
is safe for drilling. Do
sur
i
ons
WARNING:
e
the spot chosen
p
rofessional installer b
Make
conduits or plumbing. If you are not sure, consult a
concealed behind them, such as electrical wiring,
drilling. Do not cut through su
WARNING:
wiring, conduits or plumbing, concealed behind them. If you are not sure, consult a professional installer before you proceed.
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for cutting. Do not cut through surfaces that have hazards, such as electrical
Make sure the spot
efore yo
P
i
l
proce
o
u
professional i
If you are not sure, consult a
electrical wiring, conduits or
ed.
concealed behind them, such as
through surfaces that h
chosen is safe
WARNING: Make sure the spot
n
staller before you
before you proceed.
profess
not sure, consult a
for drilling. Do not cut
plumbing. If you are
before you proceed.
co
professional installer
ional install
plumbing.
n
not sure, consul
ave hazards
d
plumbing. If
uits or
conduits or
a
s electrical wir
be
hazards concealed
er
hind them, such
m
, such
you
t a
are
ing,
for drilling. Do
chosen
W
H
IT
E
C
U
T
O
U
T
A
R
E
A
H
T
pr
t
rfaces that have hazards
A
oceed.
E
P
R
E
chosen is safe for
E
H
before you proceed.
o
them. If you are not sure, consult a professional installer
l
e
electrical wiring, conduits or plumbing, concealed behind
Do not cut through surfaces that have hazards, such as
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for cutting.
professional installer before you proceed.
as electrical wiring,
conduits or plumbing. If you are not sure, consult a
behind the
concealed behind them, such as electrical wiring,
hazards concealed
drilling. Do not cut through surfaces that have hazards
surfaces that have
n
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for
Translations below
o
is safe for drilling. Do
t cut through
sure the spot chosen
surfaces that have
WARNING:
not cut through
is safe
sure the spot
WARNING: Make
Make
H
ER
E
T
A
P
E
Maschera protettiva rotonda
Figura 3).
Figura 3
Attrezzi necessari per
installare i diffusori secondo
le istruzioni
Cacciavite con
testa Phillips
Matita appuntita
Foretto****
Metro a nastro
Punta a lancia da 12 ,5 mm
Livella*
Trapano
Cavo dei diffusori**
Filo metallico robusto (ad
esempio un appendiabiti)
lungo 56 cm
Tronchesino/spellafili
Nastro per mascherare***
Occhiali protettivi
*L’uso della livella è consigliato per l’installazione a muro.
**Le specifiche relative al cavo dei diffusori sono riportate nella sezione
“Utilizzo del cavo dei diffusori”, che inizia a pagina 11.
**Nastro per mascherare o qualunque altro tipo di nastro leggermente adesivo che non danneggi
l’idropittura o la carta da parati.
****Utensile da taglio – per muri a secco: un foretto, una sega da muratore, un minitrapano o un
seghetto alternativo – per pannellature: un gattuccio o un minitrapano.
5
Preparazione
Indossi abiti da lavoro e preveda l’impiego di un telo o di un altro materia le per proteggere
l’area di lavoro dai detriti. La necessità di utilizzare attrezzature aggiuntive dipenderà dal
modo e dal luogo in cui deciderà di installare i diffusori.
Attrezzature aggiuntive:
• Una sonda per far pas sare il cavo del diffusore dietro un pannello di cartongesso
• Uno sgabello o una scala robusta per installare i diffusori in punti altrimenti irraggiungibili
• Guanti e protezione per bocca, naso e occhi per lavorare a contatto con i materiali isolanti
Scelta della forma preferita per i diffusori
Il design che contraddistingue i nuovi diffusori Virtualmente Invisibili® 191 li rende adatti per
l’installazione sia a muro che a soffitto. Inoltre, è possibile scegliere la forma rettangolare o
rotonda per il frontale, ossia la parte che è visibile una volta montato il diffusore. Scelga la
forma che si addice maggiormente al luogo in cui ha deciso di installare i diffusori.
Se preferisce la forma rotonda, po trà rimuovere facilmente le cornici rettangolari e sostituirle
con quelle roto nde fornite in dotazione. Può farlo immediatamente oppure rimandare questa
operazion e a quando avrà deciso co n ce r te z z a il luog o in cui posizionare ogn i diffus o re. In
ogni caso, la modifica dovrà essere effettuata prima di inserire il diffusore nella parete o nel
controsoffitto.
Nota: la linguetta della cornice impedisce al diffusore di scivolare all’interno della parete, dove
non sarebbe facilmente recuperabile. Non rimuova la cornice dopo avere inserito il diffusore
nella parete.
Figura 4
Sostituzione della cornice
rettangolare con la cornice
rotonda
Se sceglie le cornici rotonde, utilizzi la dima rotonda contenuta nella confezione.
Qualora decidesse di dipingere il diffusore, nella confezione troverà anche una maschera
protettiva rotonda.
Valutazione del tipo di muro e dell’approccio che richiede
Per intervenire nella stanza pre- cab lata di una cost ruzione finit a con par et i dota te di montanti
38 x 89 e rivestiti con pannelli di cartongesso, faccia riferi mento alla sezion e
l'installazione”, che inizia a pagina OGLeft. Le pr esenti istruzioni s ono riferite all’installazion e dei
diffusori, con griglia rett angolar e o r ot onda, in una par ete o un contr o sof fit to.
Per altri tipi di installazione, utilizzi le informazioni riportate di seguito.
“Procedura per
6
Preparazione
Accessori che possono essere utili
Per l’installazione a controsoffitto (con la pannellatura montata al di sotto dei montanti del
controsoffitto), la Bose offre un apposito kit opzionale (Drop Ceiling Kit, Codice prodotto n.
031355) per due diffusori. Questo kit di accessori evita che i pannelli sopportino tutto il peso
dei diffusori. Le istruzioni sono incluse nel kit.
Per l’installazione in una costruzione nuova, la Bose offre un apposito kit (Rough-in Kit,
Codice prodotto n. 031353) per due diffusori. Questo kit è progettato per l’impiego dopo
l’installazione dei montanti e prima che vengano aggiunti i pannelli di cartongesso, per
lasciare lo spazio necessario per i diffusori e indicare il punto in cui effettuare il foro nel
pannello di cartongesso. Contribuisce inoltre a proteggere il pannello di cartongesso
aggiungendo un sostegno per i morsetti ad L che an corano il diffusore alla parete. Le
istruzioni sono incluse nel kit.
Per ulteriori informazioni o per ordinare un accessorio, si rivolga al rivenditore Bose® locale.
Se invece desidera con tattare direttamente la Bose, consulti l’elenco di indirizzi allegato alla
documentazione.
Precauzioni richieste per il taglio di pannellature
Nel caso di pareti pannellate, presti particolare attenzione per evitare di rompere l’intonaco:
• Dopo aver tracciato il contorno del foro da praticare, applichi del nastro tutto intorno e
utilizzi una lama affilata per effettuare incisioni poco profonde volte a demarcare il punto in
cui si troverà l’apertura.
• Quindi, solo all’interno del contorno, intacchi l’intonaco fino a portare alla luce i
listelli sottostanti.
• Infine, tagli con la massima attenzione i listelli. L’uso di un gattuccio elettrico può
accelerare l’operazione, anche se si tratt a di un metodo rischioso. Si consiglia di utilizzare
una sega a mano e di procedere con cautela per evitare di danneggiare l’intonaco
circostante.
Installazione in una stanza pre-cablata
L’installazione sarà più semplice se la stanza è stata cablata in fase di costruzione.
In questo caso, il costrutt ore avrà lasci ato il cav o dei di ffusor i a br eve dis tanza dall a posizion e
prescelta per i diffusori.
Come stabilire se il cablaggio è già presente
Se non ha la certezza che la stanza sia pre-cablata o se non conosce l’esatta co llocazione
dei fili, controlli i disegni architettonici della stanza o si rivolga al costruttore.
ATTENZIONE: è importante sapere dove si trova il cavo pre-posato per evitare di
danneggiarlo durante le operazioni di perforazione o taglio nella parete.
In condizioni ideali, dopo aver ricavato l’apertura per il diffusore dovrebbe essere possibile
protendere la mano all’interno per trovare il cavo installato dal costru ttore.
Cosa fare quando la stanza non è pre-cablata
In questo caso occorrerà far passar e il cavo dei diffusori attraverso il muro, dal ricevitore/
amplificatore fino al punto in cui ha deciso di installare i diffusori.
Se non ha mai eseguito un intervento di questo tipo, prima di mettersi all’opera si assicuri di
avere compreso le procedure del caso. È consigliabile anche farsi assistere da qualcuno
durante la procedura.
Per informazioni sulla posa del cavo dei diffu sori in una costruzione nuova, faccia riferimento
alla sezione
Per la posa del cavo dei diffusori all’interno di pareti finite, faccia riferimento alla sezione
“Dove le pareti sono finite”, che inizia a pagina 13.
“Prima dell’installazione dei pannelli di cartongesso”, che inizia a pagina 13.
7
Preparazione
Installazione in un muro esterno
Se decide di installare questi diffusori in un muro esterno (ovvero un muro perimetrale),
troverà senza dubbio dell’isolante dietro il pannello di cartongesso. Questo può rendere più
complessa l’installazione, in quanto richiede il ritaglio e l’estrazione di materiale isolante
morbido. Se interviene su un isolante in lana di vetro, indossi occhiali e guanti protettivi.
AVVERTENZA: se ritiene che l’isolante all’interno di un muro possa contenere amianto,
non esegua perforazioni o tagli in tale muro. Scelga invece una diversa collocazione
per i diffusori.
L’isolante impedirà anche l’uso di un foro pilota per valutare la quantità di spazio esistente
dietro il pannello. Questa verifica è consigliata per accertarsi che lo spazio disponi bile sia
sufficiente prima di ricavare un’apertura delle dimensioni del diffusore.
Indicazioni particolari per le regioni dal clima freddo
Nel caso dell’installazione su un muro esterno in aree in cui la temperatura esterna scende
sotto lo zero per diversi giorni consecutivi, l’uso di un umidificatore può causare la
formazione di condensa all’ interno dei dif fusori. Questo p roblema può ess ere par ticolarmente
grave se i diffusori vengono montati capovolti.
Se deve effettuare il montaggio in un muro esterno:
• Eviti di installare i diffusori capovolti.
• Lasci una certa quantità di isolante tra i diffusori e il muro esterno.
• Non utilizzi l’umidificatore alla massima potenza, soprattutto quando la temperatura
esterna è sotto lo zero.
Decisione sulla collocazione dei di ffusori
Anche la procedura di installazione dipenderà dal modo e dal luogo in cui deciderà di
installare i diffusori. Consideri le opzioni indicate sotto, quindi segua le istruzioni appropriate
in base alle scelte effettuate:
• Come utilizzerà i diffusori?
– per diffondere un suono stereo nel la parte frontale di una stanza o di un ambiente con
posti a sedere oppure
– come diffusori frontali di un sistema Home Cinema oppure
– come diffusori surround nella parte posteriore di un’area dedicata alla visione
• Su quale superficie verranno installati?
– una parete o un soffitto
– nel caso di una parete, sarà interna (adiacente a un’altra stanza) o esterna (perimetrale)
– in una costruzione finita o nuova
– se finita, una costruzione pannellata o in cartongesso
8
Preparazione
Scelta dell’area di muro adatta per un diffusore
Mentre decide dove collocare le griglie dei diffu sori, tenga presenti le seguenti indicazioni:
ATTENZIONE: non installi i diffusori in prossimità di fonti di calore, quali lampade alogene,
radiatori, stufe o altri apparati (compresi gli amplificatori) che generano calore.
• I due diffusori devono essere collocati a una distanza minima di 1,5 m l’uno dall’altro.
• Per ottimizzare le prestazioni, i diffusori a muro destinati a riprodurre il suono stereo nella
parte frontale del la stan za o il s uo no su rround Home Cinema dalla parte p os terio r e devon o
essere installati in modo che ciascuna delle griglie si trovi a 1,2 – 1,8 m dal pavimento.
• Nessuno dei due diffusori dev e essere installato in obliquo all’interno di una parete; la
struttura del mobile deve trovarsi sopra o sotto il frontale del diffusore.
• Se la coppia di diffusori è utilizzata per i cana li frontali Home Cinema ed è installata a par ete ,
deve essere montata in orizzontale, allineata ri spetto al centr o del lo schermo (
Figura 5).
Figura 5
Orientamento dei diffusori a
muro usati come diffusori
frontali Home Cinema
Figura 6
Orientamento dei diffusori
a soffitto per la copertura
ottimale per applicazione (a)
stereo o (b) frontale
e surround in sistemi
Home Cinema
1,5 m
• Per l’installazione a soffitto, presti attenzione alla direzione della struttura del diffusore per
ottenere i l rendimento ottimale in applicazioni stereo (
Figura 6a) oppure Home Cinema
(Figura 6b).
(a)
Vista del soffitto dal basso
della stanza
Parte post erio r e
(b)
Vista del soffitto
dal basso
Parte anteri ore
della stanza
• Le indicazioni relative all’altezza per i diffusori a parete non sono valide per le
installazioni a soffitto.
9
Preparazione
English & TT
ranslations
English & TT
ranslations
• La struttura del mobile di ciascun diffusore si estende all’interno della parete o del
controsoffitto, come mostrato nell’ area grigia DO NOT CUT (non tagliare) sulla dima
(Figura 7), nonché sotto la griglia. Può essere inserita verso l’alto o verso il basso.
Nota: se il clima è freddo e viene utilizzato un umidificatore, eviti di inserire il diffusore
capovolto (verso il basso) in una parete esterna per evitare problemi di condensa.
Lasciando uno spazio sufficiente sia al di sopr a, sia al di so tto de l foro tracciato si dispo r rà
di un’alternativa nell’eventualità che l’area al di sotto del foro pilota si riveli inadatta a
contenere la struttura del mobile del diffusore.
Figura 7
Sagoma per diffusori con
frontale rettangolare
(sinistra) o rotondo (destra)
Figura 8
Attenzione ai pericoli
invisibili, quali (a) fili elettrici
o (b) tubature idrauliche,
dietro i pannelli di
cartongesso
TAPE
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for cutting. Do not cut through
HERE
surfaces that have hazards, such as electrical wiring, conduits or plumbing,
concealed behind them. If you are not sure, consult a professional installer
before you proceed.
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for cutting. Do not cut through surfaces that have hazards, such as electrical
wiring, conduits or plumbing, concealed behind them. If you are not sure, consult a professional installer before you proceed.
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for
WHITE CUT OUT AREA
drilling. Do not cut through surfaces that have hazards
concealed behind them, such as electrical wiring,
conduits or plumbing. If you are not sure, consult a
professional installer before you proceed.
5 1/2" (14 cm)
WARNING: Make sure the
spot chosen is safe for
drilling. Do not cut through
surfaces that have hazards
concealed behind them,
such as electrical wiring,
conduits or plumbing. If you
are not sure, consult a
professional installer before
you proceed.
WARNING: Make sure the spot chosen is safe
for drilling. Do not cut through surfaces that have
hazards concealed behind them, such as
electrical wiring, conduits or plumbing. If you
are not sure, consult a professional installer
before you proceed.
TAPE
HERE
CUT AROUND
GRAY AREA
141/2" (36.9 cm)
9" (22.9 cm)
CUT AROUND
GRAY AREA
CUT AROUND
GRAY AREA
TAPE
CUT AROUND
HERE
GRAY AREA
DO NOT
DO NOT
DO NOT
DO NOT
8 1/16" (20.5 cm)
Translations below
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for
drilling. Do not cut through surfaces that have hazards
concealed behind them, such as electrical wiring,
conduits or plumbing. If you are not sure, consult a
professional installer before you proceed.
Pilot Hole
English &
ranslations
WARNING: Make
sure the spot chosen
is safe for drilling. Do
not cut through
surfaces that have
hazards concealed
behind them, such
as electrical wiring,
conduits or
plumbing. If you are
not sure, consult a
professional installer
before you proceed.
WARNING: Make sure the spot
chosen is safe for drilling. Do not cut
through surfaces that have hazards
concealed behind them, such as
electrical wiring, conduits or plumbing.
If you are not sure, consult a
professional installer before you
proceed.
DO NOT
CUT AROUND
GRAY AREA
DO NOT
CUT AROUND
GRAY AREA
DO NOT
CUT AROUND
GRAY AREA
DO NOT
CUT AROUND
GRAY AREA
TAPE
HERE
WHITE CUT OUT AREA
TAPE
HERE
TAPE
HERE
DA TAGLIARE
Ampia area bianca che
rappresenta la parte da
tagliare per il frontale
rotondo.
Nella sagoma a destra, i
cerchietti all’esterno dell’area
bianca indicano
i fori supplementari necessari
solo per il diffusore con
frontale rotondo.
DA NON TAGLIARE
Ampia area grigia che
rappresenta lo spazio da
lasciare dietro la parete per la
struttura del mobile del
diffusore.
Nella sagoma a destra,
anche le linguette grigie
indicano una parte da non
tagliare.
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for cutting.
E
P
Do not cut through surfaces that have hazards, such as
E
A
R
T
E
electrical wiring, conduits or plumbing, concealed behind
H
them. If you are not sure, consult a professional installer
before you proceed.
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for
drilling. Do not cut through surfaces that have hazards
concealed behind them, such as electrical wiring,
conduits or plumbing. If you are not sure, consult a
professional installer before you proceed.
WARNING: Make
sure the spot chosen
is safe for drilling. Do
not cut through
surfaces that have
hazards concealed
behind them, such
as electrical wiring,
conduits or
plumbing. If you are
not sure, consult a
professional installer
before you proceed.
DO NOT
CUT AROUND
GRAY AREA
DO NOT
CUT AROUND
GRAY AREA
Translations below
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for
drilling. Do not cut through surfaces that have hazards
concealed behind them, such as electrical wiring,
conduits or plumbing. If you are not sure, consult a
professional installer before you proceed.
Pilot Hole
English &
ranslations
CUT AROUND
CUT AROUND
GRAY AREA
WARNING: Make sure the spot chosen is safe for cutting. Do not cut through surfaces that have hazards, such as electrical
wiring, conduits or plumbing, concealed behind them. If you are not sure, consult a professional installer before you proceed.
WHITE CUT OUT AREA
WARNING: Make sure the spot
chosen is safe for drilling. Do not cut
through surfaces that have hazards
concealed behind them, such as
electrical wiring, conduits or plumbing.
If you are not sure, consult a
professional installer before you
proceed.
TAPE
HERE
DO NOT
CUT AROUND
GRAY AREA
DO NOT
CUT AROUND
GRAY AREA
TAPE
HERE
WARNING: Make
sure the spot chosen
is safe for drilling. Do
not cut through
surfaces that have
hazards concealed
behind them, such
as electrical wiring,
conduits or
plumbing. If you are
not sure, consult a
professional installer
before you proceed.
WARNING: Make sure the spot
chosen is safe for drilling. Do not cut
through surfaces that have hazards
concealed behind them, such as
electrical wiring, conduits or plumbing.
If you are not sure, consult a
professional installer before you
proceed.
DO NOT
GRAY AREA
DO NOT
TAPE
HER
E
DO NOT
CUT AROUND
GRAY AREA
DO NOT
CUT AROUND
GRAY AREA
TAPE
HERE
WHITE CUT OUT AREA
TAPE
HERE
ATTENZIONE: ultimata l’installazione, la struttura del mobile del diffusore non sarà più visibile
in quanto nascosta dalla parete o dal controsoffitto. Non tenti di conficcare chiodi e praticare
tagli o perforazioni su tale superficie. Se la struttura del mobile del diffusore dovesse essere
bucata con un utensile, il diffusore potrebbe riportare gravi danni.
• Si dovrà evitare assolutamente il cont atto con cavi elettrici, sfiati e tubature idrauliche
all’interno del muro (
Figura 8). Per ottenere istruzioni su come individuare ed evitare tali
elementi, si rivolga a un professionista qualificato.
(a)
(b)
10
• L’uso di un cercamontanti può essere utile per assicurarsi che l’apertura per il diffusore si
trovi ad almeno 12 cm dai montanti.
• La posizione presce lta deve essere alla stessa al tezza per entramb i i diff usori e deve es sere
tale da consentire di mantener e la distanza minima di 1,5 m tra la coppia.
Tenga presenti le indicazioni fornite:
1.Decida prima di tutto dove collocare il primo diffusore.
2.Scelga la posizione per il secondo diffusore.
3.Utilizzi la dima in dotazione per tracciare sia un foro pilota, sia il contorno del frontale
del diffusore.
Utilizzo del cavo dei diffusori
Prima di tagliare un cav o, de termin i la lun ghezza ch e sar à neces sar ia p er e ntra mbi i d if fu so ri.
A questo scopo, misuri l a distanza tra il ricevitore/amplificatore e il punto in cui verrà
installato ciasc un diffusore. Si tenga abbondante se il cavo deve seguire degli angoli o
passare attraverso dei muri e lasci almeno 40 cm di cavo da estrarre dal muro per a g evolare
le operazioni di collegamento.
Nota: nel caso dell’installazione dei diffusori a soffitto, un cavo di lunghezza abbondante
consentirà di effettuare i collegamenti senza salire su una scala.
Si accerti di utilizzare un cavo di sezione appropriata, in base alla lunghezza dei singoli tratti.
Consigli per il cablaggio
In base a una deviazione di risposta in frequenza massima di ± 0,5 dB
SezioneLunghezza
0,75 mm2
1,25 mm
2,0 mm2
ATTENZIONE: prima di far passare il cavo attraverso una parete o sotto un pavimento, si
informi sui requisiti e sulle norme di sicurezza locali per l’edilizia. Se necessario, per ottenere
queste informazioni si rivolga a un elettricista o installatore di apparecchiature A/V.
2
Preparazione
massima
5 m
9 m
15 m
Preparazione del cavo
Per questa operazione occorrerà un tronchesino e uno spellafili.
Il cavo dei diffusori è composto da due conduttori isolati. La guaina isolante di uno dei
conduttori è contra ssegnata con una striscia, un colletto o una nervatura: questo è il
conduttore posi tivo (+). L’ altro co nduttor e è negativo (-). È importan te che ogni co nduttor e sia
collegato al terminale corretto (positi vo con positivo e negativo con negativo).
Nota: talvolta è difficile distinguere i contrassegni sui conduttori. Li controlli attentamente
entrambi.
Alle estremità di ogni cavo:
• Rimuova circa 13 mm di materiale isolante da entrambi i conduttori.
• Attorcigli l’estremità scoperta di ogni conduttore per evitare il contatto accidentale tra i
trefoli dei conduttori sui terminali.
Pianificazione della posa del cavo dei diffusori
Le tecniche per l a posa dei cavi possono variare a seco nda delle condizioni delle pareti sulle
quali si opera: costruzione nuova non finita o costruzione finita con pareti completate.
In entrambi i tipi di costruzione, occorrerà una scatola di derivazione aperta sul retro, da montare
nella parete vicino al ricevitore/amplificatore per il cavo che fuoriesce dal muro (
Figura 9
Scatola di derivazione
aperta sul retro per il cavo
che fuoriesce dal muro
vicino al ricevitore/
amplificatore
Figura 9).
11
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.