Bosch WTM 83260 OE User Manual [ru]

Сушилка для белья WTM83260OE
ru Инструкция по эксплуатации и установке

Сушилка для белья

Вы выбрали сушилку для белья марки Bosch.
В целях обеспечения соответствия высоким требованиям к качеству марки Bosch каждая машина, выпускаемая на нашем заводе, проходит тщательную проверку на правильность функционирования и безупречность состояния.
Дополнительную информацию о продукции, принадлежностях, запасных деталях и сервисном обслуживании можно найти на нашем интернет-сайте www.bosch-home.com или, обратившись в наших сервисные центры.
Если инструкция по эксплуатации и установке описывает различные модели, то в соответствующих местах указывается на различия.

Правила отображения

: Предупреждение!

Комбинация данного символа и сигнального слова указывает на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может стать причиной тяжелых травм и даже смерти.

Внимание!

Данное сигнальное слово указывает на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может нанести ущерб материальным ценностям и окружающей среде.

Указание/рекомендация

Указания по оптимальному использованию прибора/полезная информация.

1. 2. 3. / a) b) c)

Пошаговые действия отображаются посредством цифр либо букв.
/ -
Перечисления отображаются посредством клетки либо дефиса.
Перед вводом сушилки в эксплуатацию следует внимательно прочесть эту инструкцию по эксплуатации и установке!
[
2
ru
Содержание
ru Инструкция по эксплуатации и установке
8 Использование
по назначению. . . . . . . . . . . . . . . .4
( Указания по технике
безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Дети/взрослые/домашние животные. . 5
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Очистка/Техническое
обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
7 Рекомендации по защите
окружающей среды . . . . . . . . . . 14
Упаковка/старая бытовая техника. . . 14 Рекомендации по экономии
электроэнергии. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5 Установка и подключение . . . .15
Объём поставки . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Установка и подключение
сушильной машины. . . . . . . . . . . . . . . 15
Дополнительные принадлежности . . . 16 Транспортировка и защита от
замерзания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Y Краткий обзор основных
принципов . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
* Знакомство с прибором. . . . . . .19
Сушильная машина. . . . . . . . . . . . . . . 19
Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . 20
Дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Z Бельё . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Сортировка белья в соответствии
с критериями: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Корзина для шерстяных изделий . . . 27 Сушка с корзиной для шерстяных
изделий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Настройка программы . . . . . . . . . . . 29
Запуск программы . . . . . . . . . . . . . . 29
Последовательность выполнения
программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Изменение программы или
добавление белья . . . . . . . . . . . . . . . 30
Прерывание программы . . . . . . . . . . 30
Окончание программы . . . . . . . . . . . 30
Извлечение белья и выключение
сушильной машины . . . . . . . . . . . . . . 30
Очистка ворсового фильтра . . . . . . . 30
Опорожнение резервуара для
конденсата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
M Настройка сигналов . . . . . . . . . . 32
D Очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Очистка сушильной машины
и панели управления. . . . . . . . . . . . . 33
Очистка теплообменника . . . . . . . . . 33
Очистка датчика влажности . . . . . . . 34
3 Неисправности
и их устранение . . . . . . . . . . . . . 35
J Послепродажное
обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . 37
[ Нормы расхода . . . . . . . . . . . . . . 38
J Технические характеристики. . 39
/ Программы и клавиши . . . . . . . . 24
Программы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
1 Эксплуатация прибора. . . . . . . . 27
Загрузка белья и включение
сушильной машины. . . . . . . . . . . . . . . 27
3
ru Использование по назначению
8 Использование по
назначению

Использование по назначению

Прибор предназначен только для
бытового использования.
Не устанавливайте и не используйте
прибор в местах, где возможны отрицательные температуры, или на улице.Существует риск повреждения прибора, если остатки воды замёрзнут в нём. Если замёрзнут шланги, то они могут треснуть/ порваться.
Данный прибор может
использоваться для сушки и освежения только обычного белья, к которому относятся постиранные в воде изделия, подходящие для сушки в сушильной машине (см. ярлык на изделии). Использование прибора для других целей, находящихся за рамками надлежащего использования, запрещается.
Данный прибор предназначен для
эксплуатации на макс. высоте до 4000 м выше уровня моря.
Перед включением прибора:
Убедитесь, что на приборе нет видимых повреждений. Запрещается эксплуатация повреждённого прибора. В случае возникновения каких-либо неисправностей обратитесь к вашему специализированному дилеру или в нашу сервисную службу.
Прочитайте инструкции по установке и эксплуатации и
все остальные документы, приложенные к прибору, и следуйте их указаниям.
Сохраните документацию для дальнейшего использования или для следующего владельца.
4
Указания по технике безопасности ru
( Указания по технике
безопасности

Указания по технике безопасности

Следующая информация и предупреждения по технике безопасности предназначены для защиты вас от травм, а также для предотвращения нанесения материального ущерба вашей окружающей обстановке.
Тем не менее, важно принимать необходимые меры предосторожности при установке, техническому обслуживанию, очистке и эксплуатации прибора.

Дети/взрослые/домашние животные

:Предупреждение

Опасно для жизни!

Дети и лица, которые не могут оценить риски, связанные с эксплуатацией машины, могут причинить себе травмы или оказаться в опасной для жизни ситуации. Поэтому помните:
Машина может
использоваться детьми старше 8 лет, лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными возможностями и лицами с недостаточными знаниями и опытом в данной области только под наблюдением или после тщательного инструктажа о безопасной эксплуатации машины, а также при условии, что они понимают потенциальную опасность эксплуатации машины.
Не разрешайте детям
играть с прибором!
Не разрешайте детям без
надлежащего присмотра чистить или обслуживать прибор.
Не подпускайте детей
младше 3-х лет и домашних животных близко к машине.
Не оставляйте машину без
присмотра, если в непосредственной близости от неё находятся дети или лица, которые не в состоянии оценить риски.
5
ru Указания по технике безопасности
:Предупреждение

Опасно для жизни!

Дети могут оказаться запертыми внутри машины и подвергнуть свою жизнь опасности.
Не устанавливайте машину
за дверью, поскольку она может блокировать дверцу машины или затруднять её открывание.
По истечении срока
службы машины извлеките вилку из розетки, затем перережьте сетевой шнур и сломайте замок дверцы загрузочного люка.
:Предупреждение

Опасность удушья!

Если позволить детям играть с упаковкой/плёнкой или частями упаковки, они могут завернуться в них или натянуть себе на голову и задохнуться. Храните упаковку, плёнку и части упаковки вдали от детей.
:Предупреждение

Опасность отравления!

Моющие средства и средства по уходу могут быть токсичными при проглатывании. При случайном проглатывании обратитесь за медицинской помощью. Храните моющие средства и средства по уходу в недоступном для детей месте.
:Предупреждение

Раздражение глаз/кожи!

Попадание моющих средств или средств по уходу в глаза/ на кожу может вызвать раздражение. Если моющие средства или средства по уходу попали на глаза/кожу, тщательно промойте их водой. Храните моющие средства и средства по уходу в недоступном для детей месте.
6
Указания по технике безопасности ru

Установка

:Предупреждение

Опасность поражения электрическим током/ нанесения материального ущерба/повреждения прибора!

Если машина установлена неправильно, это может быть опасно. Убедитесь, что:
Сетевое напряжение
розетки соответствует номинальному напряжению, указанному на приборе (на табличке данных). Общая потребляемая мощность и расчётный ток предохранителей указаны на табличке данных.
Машина подключается
только к источнику переменного тока с помощью правильно установленной розетки с заземлением, соответствующей национальным требованиям.
Вилка и розетка с
заземлением совпадают, система заземления установлена правильно.
Поперечное сечение шнура
достаточно большое.
Розетка доступна в любое
время.
При применении
устройства защитного отключения используйте только устройство со следующей маркировкой: z. Наличие данной маркировки – единственный способ подтверждения, что устройство соответствует всем действующим нормам.
:Предупреждение

Опасность поражения электрическим током/ нанесения материального ущерба/повреждения прибора!

Модификация или повреждение сетевого шнура может привести к поражению электрическим током, короткому замыканию или возгоранию вследствие перегрева. Сетевой шнур нельзя сгибать, сдавливать или модифицировать, он также не должен контактировать с любыми источниками тепла.
7
ru Указания по технике безопасности
:Предупреждение

Опасность возгорания/ нанесения материального ущерба/повреждения прибора!

Использование удлинителей или сетевых фильтров может привести к возгоранию вследствие перегрева или короткого замыкания. Подключение машины осуществляется только через розетку с защитным заземлением, установленную надлежащим образом. Не используйте удлинители, сетевые фильтры или разветвители.

:Предупреждение

Опасность травмирования/ нанесения материального ущерба/повреждения прибора!

Машина может
вибрировать или двигаться во время эксплуатации, что потенциально повышает риск получения травм или материального ущерба. Устанавливайте машину на чистую, ровную, твёрдую поверхность и, используя уровень, выровняйте регулируемые ножки.
Опасность травмирования/повреждения материала/повреждения прибора!
Некорректная установка
прибора сверху стиральной машины может привести к травмированию, повреждению материала и/ или повреждению прибора. Если прибор устанавливается на стиральную машину, ширина и высота поверхности машины должна быть не меньше габаритов прибора, при этом прибор должен быть установлен с соответствующим комплектом креплений (при наличии ~ Cтраница 16. Прибор ДОЛЖЕН быть зафиксирован данным комплектом креплений. Иная установка прибора запрещена.
Если взяться за какую-либо
Опасность травмирования/нанесения материального ущерба/повреждения прибора!!
выступающую деталь машины, например, за дверцу, чтобы поднять или переместить прибор, то она может сломаться и причинить травмы. Для перемещения машины не беритесь за её выступающие детали.
8
Указания по технике безопасности ru

:Предупреждение

Опасность травмирования!

Прибор очень тяжёлый. Его
поднятие может вызвать травмы. Не поднимайте прибор самостоятельно.
У машины острые края, о
Опасность травмирования!!
которые можно порезать руки. Не хватайтесь за острые края машины. Для поднятия машины надевайте защитные перчатки.
Если шланги и шнуры
Опасность травмирования!!
проложены неправильно, существует опасность защемления, которая может привести к травмам. Прокладывайте шланги и кабели таким образом, чтобы не возникала опасность защемления.

Эксплуатация

:Предупреждение

Опасность взрыва/ возгорания!

Бельё, контактировавшее с растворителями, маслом, воском, средством для удаления воска, краской, смазкой или пятновыводителем, может загореться во время сушки в машине или даже привести к взрыву машины. Поэтому помните:
Перед стиркой в машине
тщательно прополощите бельё в тёплой воде с моющим средством.
Не помещайте бельё в
данную машину для сушки, если оно перед этим не было выстирано.
Не используйте машину,
если для очистки белья использовались промышленные химикаты.

:Предупреждение

Опасность взрыва/ возгорания!

Если в ворсовом фильтре
остались остатки материала, он может загореться во время сушки или даже вызвать возгорание или взрыв машины. Очищайте ворсовый фильтр перед каждой сушкой белья в машине.
Некоторые предметы могут
Опасность взрыва/возгорания!!
загореться во время сушки и даже вызвать возгорание или взрыв машины. Выньте из карманов зажигалки и спички.
Если в воздухе вокруг
Опасность взрыва/возгорания!!
машины есть угольная пыль или мука, она может вызвать взрыв. Во время работы машины область вокруг неё должна содержаться в чистоте.
9
ru Указания по технике безопасности
:Предупреждение

Опасность возгорания/ нанесения материального ущерба/повреждения прибора!

Если программа прерывается до завершения цикла сушки, бельё не успевает достаточно остыть и может загореться или нанести материальный ущерб либо вызвать повреждение машины.
Во время последней фазы
сушки бельё в барабане не нагревается (цикл охлаждения). Это гарантирует то, чтобы оно оставалось при температуре, при которой оно не может быть повреждено.
Не выключайте машину,
пока не завершится цикл сушки, в противном случае все предметы белья необходимо немедленно извлечь из барабана и расправить (для улучшения теплоотдачи).
:Предупреждение

Опасность отравления/ нанесения материального ущерба!

Конденсат не предназначен для питья и может быть загрязнён ворсом. Образовавшийся конденсат может быть опасен для здоровья и может причинить материальный ущерб. Не пейте его и не используйте повторно.
:Предупреждение

Опасность отравления!

Ядовитый пар могут выделять чистящие средства, содержащие растворители,например, очищающий растворитель. Не используйте чистящие средства, содержащие растворители.
10
Указания по технике безопасности ru

:Предупреждение

Опасность травмирования!

Если присесть/опереться
на открытую дверцу, машина может опрокинуться и причинить травмы. Не используйте открытую дверцу загрузочного люка в качестве опоры.
Если забраться на машину,
Опасность травмирования!!
то верхняя крышка может треснуть и причинить травмы. Не становитесь на корпус машины.
Если засунуть руки во
Опасность травмирования!!
вращающийся барабан, можно получить травмы. Дождитесь полной остановки барабана.
:Предупреждение

Опасность получения ожогов!

Во время работы наружная часть задней панели машины становится очень горячей. Не прикасайтесь к задней панели, когда она горячая, и не подпускайте к ней детей.
Внимание! Повреждение материала /
повреждение машины
Если объем загруженного в
машину белья превышает максимальный допустимый объем загрузки, это может помешать правильному функционированию машины или привести к повреждению материала или машины. Не превышайте максимальный объем загрузки сухого белья. Убедитесь, что вы следуете указаниям по максимальному объему загрузки для каждого типа программ ~ Cтраница 24.
Эксплуатация машины без
Материальный ущерб/повреждение прибора
ворсового фильтра или с неисправным фильтром может привести к повреждению машины. Не эксплуатируйте машину без ворсового фильтра или с неисправным фильтром.
Лёгкие предметы
Материальный ущерб/повреждение прибора
(например, волосы и ворс) могут засасываться в воздухозаборник во время работы машины. Не допускайте их попадания в машину.
Изделия из пенорезины
Материальный ущерб/повреждение прибора
при сушке в машине могут деформироваться или расплавиться. Не сушите в машине изделия, содержащие пенорезину.
11
ru Указания по технике безопасности
Если вы залили в машину
Материальный ущерб/повреждение прибора
неправильное количество моющего или чистящего средства, это может привести к материальному ущербу или повреждению машины. Используйте моющие средства/средства по уходу/чистящие средства и кондиционеры в соответствии с указаниями изготовителя.
Если машина
Материальный ущерб/повреждение прибора
перегревается, она может работать ненадлежащим образом или же возможно нанесение материального ущерба или повреждение машины. Когда машина работает, воздухозаборное отверстие всегда должно быть свободно, а зона вокруг машины должна хорошо проветриваться.

Очистка/Техническое обслуживание

:Предупреждение

Опасно для жизни!

Питание машины осуществляется от электросети. Существует опасность поражения электрическим током при прикосновении к элементам, находящимся под напряжением. Поэтому помните:
Выключите машину.
Отсоедините машину от электросети (выньте вилку).
Не держите штепсельную
вилку мокрыми руками.
Вынимая вилку из розетки,
всегда держите за саму вилку, а не сетевой шнур, в противном случае это может привести к повреждению шнура.
Не вносите какие-либо
технические изменения в машину и её компоненты.
Ремонт и другие работы на
машине должны осуществляться нашей сервисной службой или специалистом-электриком. То же самое относится и к сетевому шнуру (в случае необходимости).
Запасной сетевой шнур
можно заказать в нашей сервисной службе.
:Предупреждение

Опасность отравления!

Ядовитый пар могут выделять чистящие средства, содержащие растворители,например, очищающий растворитель. Не используйте чистящие средства, содержащие растворители.
12
Loading...
+ 28 hidden pages