Bosch WTH85291BY User Manual

Sušička

WTH85291BY

cs Návod k použití a k instalaci

Vaše nová sušička

Rozhodli jste se pro zakoupení sušičky značky Bosch.
Pro zajištění vysoké kvality značky Bosch byla u každé sušičky opouštějící náš závod provedena pečlivá kontrola funkce a bezvadného stavu.
Další informace k našim výrobkům, příslušenství, náhradním dílům a servisu najdete na našich internetových stránkách www.bosch-home.com nebo se obraťte na naše servisní střediska.
Popisuje-li návod k použití a instalaci různé modely, bude na odpovídajících místech upozorněno na rozdíly.
Uveďte sušičku do provozu teprve po přečtení tohoto návodu k použití a instalaci!

Grafická úprava

: Varování!

Tato kombinace symbolu a výstražného slova upozorňuje na eventuální nebezpečnou situaci. Nedodržení pokynů může mít za následek smrt nebo poranění.

Pozor!

Toto výstražné slovo upozorňuje na eventuální nebezpečnou situaci. Nedodržení pokynů může mít za následek věcné a/nebo ekologické škody.

Pokyn/tip

Pokyny pro optimální používání spotřebiče / užitečné informace.

1. 2. 3. / a) b) c)

Manipulační kroky jsou označeny číslicemi nebo písmeny.
/ -
čty jsou označeny čtverečkem nebo pomlčkou.
2
cs
Obsah
csNávod k použití a k instalaci
8 Předpokládané použití . . . . . . . .4
( Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . .4
Děti / dospělí / domácí zvířata . . . . . . 4
Instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Obsluha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Čistění/údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7 Ochrana životního prostředí. . .11
Obal / starý spotřebič. . . . . . . . . . . . 11
Chladivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pokyny pro úsporu . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Instalace a připojení . . . . . . . . .12
Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instalace a připojení sušičky. . . . . . . 12
Volitelné příslušenství . . . . . . . . . . . . 14
Přeprava a ochrana proti mrazu . . . . 14
Œ Odtok kondenzované vody. . . .15
Y Nejdůležitější ve zkratce . . . . . .17
* Seznámení se spotřebičem. . . .18
Sušička. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Displej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Přerušení programu. . . . . . . . . . . . . .26
Konec programu . . . . . . . . . . . . . . . .26
Vyjmutí prádla a vypnutí sušičky . . . .26
Vyprázdnění nádržky na
kondenzovanou vodu . . . . . . . . . . . .26
Čištění filtru na vlákna . . . . . . . . . . . .27
M Nastavení signálů . . . . . . . . . . . 28
> Zvuky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
D Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Čištění sušičky a ovládacího
panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Čištěčidla vlhkosti . . . . . . . . . . . . .30
Čištění filtru EasyClean . . . . . . . . . . .30
3 Co dělat v případě poruchy? . . 32
[ Hodnoty spotřeby . . . . . . . . . . . 34
Tabulka s hodnotami spotřeby . . . . .34
Nejefektivnější program pro
bavlněné textilie. . . . . . . . . . . . . . . . .34
J Technické údaje . . . . . . . . . . . .35
J Zákaznický servis . . . . . . . . . . . 35
Z Prádlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Příprava prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Třídění prádla podle . . . . . . . . . . . . . 21
/ Programy a tlačítka . . . . . . . . . .22
Programy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tlačítka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
1 Obsluha spotřebiče . . . . . . . . . .25
Vložení prádla a zapnutí sušičky. . . . 25
Nastavení programu . . . . . . . . . . . . . 25
Spuštění programu . . . . . . . . . . . . . . 25
Průběh programu . . . . . . . . . . . . . . . 25
Změna programu nebo přidání
prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3
cs Předpokládané použití

8 Předpokládané použití

Předpokládané použití

Tento spotřebič je určen pouze pro
použití v domácnosti.
Neinstalujte ani neprovozujte tento
spotřebič v místech, kde je vystaven působení mrazu nebo venkovního prostředí.Pokud ve spotřebiči zmrzne zbytková voda, vzniká nebezpečí jeho poškození. Zmrzlé hadice mohou praskat / mohou se vytvářet trhliny.
Spotřebič lze používat pouze pro
sušení a aviváž domácího prádla, tj. částí, které byly vyprány ve vodě a jsou vhodné pro sušení v bubnu pračky (viz štítek na prádle). Používání spotřebiče pro jiné účely je mimo určenou oblast jeho použití a je zakázáno.
Tento spotřebič je určen pro použití
maximálně ve výšce 2 000 metrů nad hladinou moře.
Než zapnete spotřebič:
Zkontrolujte, zda spotřebič nemá viditelné poškození. Nespouštějte spotřebič, je-li poškozený. V případě jakýchkoli problémů se obraťte na našeho odborného prodejce nebo zákaznický servis.
Čtěte a dodržujte provozní a instalační pokyny a všechny další informace dodané společně s tímto spotřebičem.
Uschovejte dokumenty pro další použití nebo pro další majitele.

( Bezpečnostní pokyny

Bezpečnostní pokyny

Následující bezpečnostní informace a pokyny jsou určeny pro vaši ochranu před zraněním i ochranu okolí před věcnými škodami.
Je však třeba přijmout potřebná opatření a při instalaci, údržbě, čistění a provozu spotřebiče postupovat s náležitou opatrností.

Děti / dospělí / domácí zvířata

:Varování
Nebezpečí smrti!
Děti a jiné osoby, které nejsou schopné posoudit příslušné nebezpečí při používání spotřebiče, se mohou poranit nebo se mohou dostat do životu nebezpečné situace. Proto vezměte na vědomí tyto skutečnosti:
Děti ve věku od 8 let
a dospělé osoby s omezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi mohou spotřebič používat, pokud jsou pod dohledem nebo absolvovaly školení o bezpečném používání spotřebiče a pochopily potenciální nebezpečí používání spotřebiče.
4
Bezpečnostní pokyny cs
S tímto spotřebičem si
nesmějí hrát děti.
Nenechte děti provádět
čistění nebo údržbu tohoto spotřebiče bez dozoru.
Dětem do 3 let a domácím
zvířatům zabraňte kontaktu s tímto spotřebičem.
Nenechávejte spotřebič bez
dozoru, jsou-li v blízkosti děti nebo jiné osoby, které nejsou schopny posoudit nebezpečí.
:Varování
Nebezpečí smrti!
Děti se mohou zavřít uvnitř spotřebiče a dostat se do životu nebezpečné situace.
Neumísťujte spotřebič za
dveře, protože ty mohou blokovat dvířka spotřebiče nebo bránit jejich úplnému otevření.
Dosáhne-li spotřebič konce
své životnosti, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky, než oddělíte síťový kabel, a potom zničte zámek na dvířkách spotřebiče.
:Varování
Nebezpečí udušení!
Děti se mohou zabalit do obalů/fólie nebo součástí balení, pokud je jim dovoleno si s nimi hrát, nebo si je mohou přetáhnout přes hlavu a udusit se. Obaly, fólie a součásti balení udržujte z dosahu dětí.
:Varování
Nebezpečí otravy!
Prací prostředky a aviváže mohou být při požití jedovaté. Při jejich náhodném pozření vyhledejte lékařskou pomoc. Uchovávejte prací prostředky a aviváž mimo dosah dětí.
:Varování
Podráždění očí/kůže!
Kontakt s pracími prostředky nebo aviváží může způsobit podráždění očí nebo kůže. Pokud vám prací prostředky či aviváž vniknou do očí nebo přijdou do styku s pokožkou, propláchněte je vodou. Uchovávejte prací prostředky a aviváž mimo dosah dětí.

Instalace

:Varování
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem / požáru / věcných škod / poškození spotřebiče!
Není-li spotřebič řádně instalován, může to vést k nebezpečné situaci. Zajistěte následující:
Síťové napětí ve vaší zásuvce
musí odpovídat napětí uvedenému na spotřebiči (výrobní štítek). Na výrobním štítku je uvedeno zatížení při připojení a požadovaná pojistková ochrana.
5
cs Bezpečnostní pokyny
Spotřebič nesmí být napájen
externím spínacím zařízením, jako je časovač, ani připojen k okruhu, který se pravidelně zapíná a vypíná.
Síťová zástrčka a zásuvka s
ochranným kontaktem si odpovídají a uzemnění musí být řádně nainstalováno.
Instalace musí mít
odpovídající průřez.
Síťová zástrčka musí být
vždy volně přístupná. Pokud to není možné, z důvodu dodržení příslušných bezpečnostních předpisů musí být do trvalé instalace zabudován spínač (odpojení všech pólů) v souladu s předpisy pro elektrickou instalaci.
Při použití jističe zbytkového
proudu používejte pouze zařízení s tímto označením: z. Jedině toto označení zaručuje, že jsou splněny všechny příslušné předpisy.
:Varování
Nebezpečí požáru / věcných škod / poškození spotřebiče!
Použití prodlužovacích šňůr nebo elektrických linek může způsobit požár v důsledku přehřátí či zkratu. Připojte spotřebič přímo k uzemněné zásuvce, která byla řádně instalovaná. Nepoužívejte prodlužovací šňůry, elektrické linky nebo vícecestné konektory.
:Varování
Nebezpečí poranění / věcných škod / poškození spotřebiče!
Při provozu může spotřebič
vibrovat či se pohybovat, což může vést k poranění nebo věcným škodám. Umístěte spotřebič na čistou, rovnou, pevnou plochu a s použitím vodováhy jej vyrovnejte pomocí šroubovacích nohou.
Nebezpečí poranění / věcných škod / poškození spotřebiče!
:Varování
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem / požáru / věcných škod / poškození spotřebiče!
Je-li síťový kabel spotřebiče upraven či poškozen, může dojít k úrazu elektrickým proudem, zkratu nebo požáru při přehřátí. Síťový kabel nesmí být zamotaný, stlačený nebo upravovaný a nesmí být v kontaktu s tepelnými zdroji.
6
Bezpečnostní pokyny cs
Nesprávné umístění (uložení)
tohoto spotřebiče na pračce může vést k poranění, věcným škodám a/nebo poškození spotřebiče. Má-li být tento spotřebič umístěn na pračce, musí mít tato pračka minimálně stejnou hloubku a šířku jako spotřebič a musí být na místě zajištěna případnou vhodnou připojovací sadou.
~ Strana 14
Spotřebič MUSÍ být touto připojovací sadou zajištěn. Jiný způsob ukládání spotřebiče na jiná zařízení je zakázán.
Nebezpečí poranění / věcných škod / poškození spotřebiče!
Uchopíte-li spotřebič za
vyčnívající části (např. dvířka spotřebiče) při zvedání nebo posouvání, mohou se tyto části ulomit a způsobit poranění. Při posouvání spotřebiče neuchopujte spotřebič za žádné vyčnívající části.
:Varování
Nebezpečí zranění!
Spotřebič je velmi těžký.
Jeho zvedání může způsobit poranění. Nezvedejte spotřebič sami.
Nebezpečí zranění!
Spotřebič má ostré hrany,
o které si můžete pořezat ruce. Neuchopujte spotřebič za ostré hrany. Při jeho zvedání používejte ochranné rukavice.
Nebezpečí zranění!
Nejsou-li hadice a síťové
kabely správně vedeny, může vznikat nebezpečí zakopnutí s následkem poranění. Hadice a kabely veďte tak, aby nepředstavovaly nebezpečí zakopnutí.

Obsluha

:Varování
Nebezpečí exploze/požáru!
Prádlo, které přišlo do styku s rozpouštědly, olejem, voskem, odstraňovačem vosku, barvou, mazivem nebo odstraňovačem skvrn, se může při sušení v pračce vznítit, či dokonce způsobit explozi spotřebiče. Proto dodržujte tato opatření:
Před sušením v pračce
prádlo důkladně propláchněte teplou vodou a pracím prostředkem.
Nevkládejte prádlo do tohoto
spotřebiče k sušení, pokud nebylo nejprve vypráno.
Nepoužívejte spotřebič,
pokud byly pro čistění prádla použity průmyslové chemikálie.
7
cs Bezpečnostní pokyny
:Varování
Nebezpečí exploze/požáru!
Pokud jsou zbytky ve filtru na
vlákna, mohou se během sušení vznítit nebo dokonce způsobit požár či explozi spotřebiče. Pravidelně čistěte filtr na vlákna.
Nebezpečí exploze/požáru!
Některé předměty se mohou
při sušení vznítit, nebo dokonce způsobit požár či explozi spotřebiče. Z kapes částí prádla odstraňte zapalovače nebo zápalky.
Nebezpečí exploze/požáru!
Je-li ve vzduchu kolem
spotřebiče uhelný prach, může dojít k explozi. Dbejte na to, aby prostor kolem spotřebiče byl za jeho provozu čistý.
:Varování
Nebezpečí požáru / věcných škod / poškození spotřebiče!
Spotřebič obsahuje R290, chladivo, které je ekologicky neškodné, ale hořlavé. Oheň a zápalné zdroje udržujte z dosahu spotřebiče.
:Varování
Nebezpečí požáru / věcných škod / poškození spotřebiče!
Je-li program ukončen před skončením sušicího cyklu, zabraňuje se dostatečnému ochlazení prádla, které se může vznítit, nebo může dojít k věcným škodám či poškození spotřebiče.
Během poslední části
sušicího cyklu se prádlo v bubnu neohřívá (ochlazovací cyklus). Tím je zaručeno, že prádlo zůstává na teplotě, při níž nebude poškozeno.
Nevypínejte spotřebič před
ukončením sušicího cyklu, pokud ihned nevyjmete všechny části prádla z bubnu a nerozprostřete je (pro uvolnění tepla).
:Varování
Nebezpečí otravy / věcných škod!
Kondenzační voda není vhodná pro pití a může být kontaminovaná textilním prachem. Kontaminovaná kondenzační voda může představovat nebezpečí pro zdraví a může způsobit věcné škody. Tuto vodu nepijte ani dále nepoužívejte.
8
Bezpečnostní pokyny cs
:Varování
Nebezpečí otravy!
Čisticí prostředky, které obsahují rozpouštědla, mohou uvolňovat jedovaté výpary. Nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují rozpouštědla.
:Varování
Nebezpečí zranění!
Opíráte-li se nebo si sedáte
na otevřená dvířka spotřebiče, spotřebič se může převrhnout a způsobit vám poranění. Neopírejte se o otevřená dvířka spotřebiče.
Nebezpečí zranění!
Vylézáte-li na spotřebič, horní
deska může prasknout a způsobit vám poranění. Nelezte na spotřebič.
Nebezpečí zranění!
Saháte-li do bubnu, který se
dosud otáčí, můžete si poranit ruce. Počkejte, až se buben přestane otáčet.
Pozor! Věcné škody / poškození
spotřebiče
Překročí-li množství prádla ve
spotřebiči maximální kapacitu naplnění, nemusí spotřebič řádně fungovat nebo může dojít k věcným škodám či poškození spotřebiče. Nepřekračujte maximální kapacitu naplnění sušeného prádla. Dodržujte maximální kapacitu naplnění stanovenou pro jednotlivé programy. ~ Strana 22
Věcné škody / poškození spotřebiče
Provozujete-li spotřebič bez
vzduchového filtru (např. filtru na chmýří, zásobníku na prach, v závislosti na konkrétním spotřebiči), nebo je-li vzduchový filtr neúplný či vadný, může dojít k poškození spotřebiče. Neprovozujte spotřebič bez vzduchového filtru nebo s vadným či neúplným filtrem.
Věcné škody / poškození spotřebiče
Lehké předměty jako vlasy
a textilní prach mohou být za provozu spotřebiče nasáty do vzduchového vstupu. Udržujte je z dosahu spotřebiče.
Věcné škody / poškození spotřebiče
Pěna a pěnová guma se
mohou při sušení ve spotřebiči deformovat nebo rozpustit. Nesušte ve spotřebiči části prádla, které obsahují pěnu nebo pěnovou gumu.
9
cs Bezpečnostní pokyny
Věcné škody / poškození spotřebiče
Nalijete-li do spotřebiče
špatné množství pracího nebo čisticího prostředku, může dojít k věcným škodám nebo poškození spotřebiče. Používejte prací prostředky / aviváž / čisticí prostředky a změkčovadla v souladu s pokyny výrobce.
Věcné škody / poškození spotřebiče
Pokud se spotřebič přehřívá,
nemusí řádně fungovat nebo může dojít k věcným škodám či poškození spotřebiče. Dbejte na to, aby vzduchový vstup spotřebiče nebyl za provozu nikdy blokován a aby prostor kolem spotřebiče byl přiměřeně větrán.
Čistění/údržba
:Varování
Nebezpečí smrti!
Spotřebič je poháněn elektřinou. Hrozí úraz elektrickým proudem při dotyku součástí pod napětím. Proto dodržujte tato opatření:
Vypněte spotřebič. Odpojte
spotřebič od napájení (vytáhněte zástrčku).
Nikdy se nedotýkejte
zástrčky mokrýma rukama.
Při vytahování síťové zástrčky
ze zásuvky vždy držte samotnou zástrčku a nikdy síťový kabel, jinak může dojít k poškození síťového kabelu.
Neprovádějte žádné
technické úpravy spotřebiče nebo jeho funkcí.
Opravy a jiné práce na
spotřebiči smí provádět pouze zákaznický servis nebo elektrikář. Totéž platí pro výměnu síťového kabelu (v případě potřeby).
Náhradní síťové kabely lze
objednávat u zákaznického servisu.
:Varování
Nebezpečí otravy!
Čisticí prostředky, které obsahují rozpouštědla, mohou uvolňovat jedovaté výpary. Nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují rozpouštědla.
:Varování
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem / věcných škod / poškození spotřebiče!
Pronikne-li do spotřebiče voda, může dojít ke zkratu. Pro čistění spotřebiče nepoužívejte tlakový nebo parní čistič, hadici ani stříkací pistoli.
10
Ochrana životního prostředí cs
:Varování
Nebezpečí poranění / věcných škod / poškození spotřebiče!
Používání náhradních dílů a příslušenství jiných značek je nebezpečné a může způsobit poranění, věcné škody nebo poškození spotřebiče. Z bezpečnostních důvodů používejte původní náhradní díly a příslušenství.
Pozor! Věcné škody / poškození
spotřebiče
Čisticí prostředky a přípravky pro předběžnou přípravu prádla (např. odstraňovač skvrn, spreje pro předeprání) mohou způsobit poškození, pokud se dostanou do styku s povrchem spotřebiče. Proto přijměte tato opatření:
Nedovolte těmto přípravkům
vejít do styku s plochami spotřebiče.
Spotřebič čistěte pouze
vodou a měkkým, vlhkým hadrem.
Jakékoli čisticí prostředky,
spreje nebo zbytky jiných látek okamžitě odstraňte.
7 Ochrana životního
prostředí
Ochrana životního prostředí
Obal / starý spotřebič
)
Chladivo
Pozor! Nebezpečí požáru / nebezpečí otravy /
věcné škody a poškození spotřebiče
Spotřebič obsahuje ekologická, ale hořlavá chladiva R290. Neodborná likvidace může způsobit požár a otravu. Spotřebič odborně zlikvidujte a nepoškoďte potrubí okruhu chladiva.
Obal ekologicky zlikvidujte. Tento spotřebič je označen v souladu s evropskou směrnicí 2012/19/EU o nakládání s použitými elektrickými a elektronickými zařízeními (waste electrical and electronic equipment - WEEE).Tato směrnice stanoví jednotný evropský (EU) rámec pro zpětný odběr a recyklování použitých zařízení.
11
cs Instalace a připojení
Pokyny pro úsporu
Prádlo před sušením vyždímejte. Při
sušším prádle se zkracuje doba sušení a snižuje se spotřeba energie.
Do sušičky plňte maximální množství
prádla.
Upozornění: Nepřekračujte
maximální množství prádla pro příslušný program, protože by se prodloužila doba sušení a zvýšila spotřeba energie.
V místnosti větrejte a zajistěte, aby
byla větrací mřížka sušičky volná a aby byla zajištěna výměna vzduchu.
Po každém sušení vyčistěte filtr na
vlákna. Znečištěný filtr na vlákna prodlužuje dobu sušení a zvyšuje spotřebu energie.
Režim úspory energie: Pokud
neprovedete delší dobu žádné kroky ovládání, sušička se před spuštěním programu a po skončení programu z důvodu úspory energie automaticky vypne. Displej a kontrolky po několika minutách zhasnou a tlačítko start bliká. Pro aktivaci osvětlení stiskněte libovolné tlačítko, otevřete nebo zavřete dvířka sušičky, otočte volič programů.
5 Instalace a připojení
Instalace a připojení
Rozsah dodávky
Sušička
Návod k použití a instalaci
Koš na sušení vlny
Odtok kondenzované vody*
Instalace a připojení sušičky
:Varování
Nebezpečí ohrožení života!
Sušička je napájená elektrickým proudem, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Zkontrolujte sušičku, zda nezjistíte
viditelné poškození. Poškozená sušička se nesmí používat.
Před připojením k napájení
zkontrolujte, zda elektrické napětí uvedené na typovém štítku souhlasí s napájením elektrické zásuvky.
Používejte pouze proudové chrániče
s následujícím označením z.
Dbejte na to, aby síťový kabel nebyl
zalomený, přiskřípnutý nebo aby se nedostal do kontaktu se zdrojem tepla či ostrými hranami.
:Varování
Děti by se mohly v sušičce zavřít a dostat se do ohrožení života.!
Neumisťujte sušičku za dveře nebo posuvné dveře, které by mohly blokovat otevírání dvířek sušičky nebo při něm překážet.
*
12
* V závislosti na modelu
Instalace a připojení cs
:Varování
Nebezpečí požáru / nebezpečí otravy / věcné škody a poškození spotřebiče!
Sušička obsahuje ekologická, ale hořlavá chladiva R290.
Přívod vzduchu na sušičce udržujte
vždy volný a zajistěte dostatečné větrání místnosti.
Zabraňte kontaktu sušičky
s otevřeným ohněm a zápalnými zdroji.
Pozor! Nebezpečí poraně
Při zdvihání sušičky byste se mohli
poranit kvůli její vysoké hmotnosti. Nezvedejte sušičku sami.
Mohli byste si poranit ruce o ostré
hrany sušičky. Nedotýkejte se ostrých hran sušičky.
Vyčnívající díly sušičky mohou při
zvedání nebo posunování prasknout. Nepohybujte sušičkou za vyčnívající díly.
Pozor! Nebezpečí poškození sušičky nebo
textilií
Zkontrolujte, zda nedošlo
k poškození sušičky při přepravě. Poškozenou sušičku nepoužívejte.
Zbytková voda v sušičce může
zmrznout a poškodit sušičku. Neumisťujte sušičku v místnostech, kde je nebezpečí mrazu.
Při instalaci dbejte na následující:
na čistý, rovný a pevný podklad,
aby byla síťová zástrčka neustále
přístupná,
aby bylo okolí sušičky čisté
a aby byla sušička vyrovnaná
pomocí šroubovacích nožiček.
Upozornění: Pomocí vodováhy
zkontrolujte vyrovnání spotřebiče a je-li zapotřebí, vyrovnání opravte. Otáčením nožek spotřebiče změňte výšku. Všechny nožky spotřebiče musí pevně stát na podlaze.
Chybné vyrovnání může způsobit hlasité zvuky, vibrace a chybný pohyb bubnu.
Upozornění: V případě pochybností
nechte spotřebič připojit odborníkem.
13
cs Instalace a připojení
Volitelné příslušenství
Volitelné příslušenství si můžete objednat
Souprava pro spojení pračky
Podstavec:
Koš na sušení vlny:
Připojovací souprava pro odtok
*
u zákaznického servisu:
a sušičky:
Sušičku lze prostorově úsporně umístit na vhodnou pračku stejné hloubky a šířky. Sušičku je bezpodmínečně nutné upevnit na pračku pomocí této spojovací soupravy. Objednací číslo s výsuvnou pracovní deskou: WTZ11400. Objednací číslo bez výsuvné pracovní desky: WTZ20410.
Sušičku můžete zvýšit kvůli lepšímu vkládání a vyndávání prádla pomocí podstavce. Prádlo můžete přemisťovat ve výsuvném koši na prádlo, který je integrovaný v podstavci. Objednací číslo: ~.
Vlněné textilie, sportovní obuv a plyšová zvířátka sušte v koši na sušení vlny. Objednací číslo: WMZ20600.
kondenzátu:
Kondenzát odvádějte přímo hadicí. Objednací číslo: WTZ1110. – Připojovací adaptér ve tvaru Y
pro odtok vody
Pokud jste ke stejnému odtoku připojili pračku, můžete vodní odtokovou hadici a odtokovou hadici z připojovací sady upevnit k odtoku pomocí adaptéru. Objednací číslo: 15000490
Přeprava a ochrana proti mrazu
1. Vyprázdněte nádržku na
kondenzovanou vodu.
2. Volič programů nastavte na libovolný
program.
3. Stiskněte tlačítko start.
4. Počkejte 5 minut. Upozornění: Kondenzovaná voda
se odčerpá.
5. Znovu vyprázdněte nádržku na
kondenzovanou vodu.
6. Vypněte sušičku.
Upozornění: Přes odčerpání se
v sušičce neustále nachází trocha zbytkové vody.
Pozor! Zbytková voda může vytéct a způsobit
materiální škody.
Sušičku přepravujte nastojato.
Pozor! Sušička obsahuje chladivo a může se
poškodit.
Sušičku nechte před uvedením do provozu dvě hodiny stát.
* v závislosti na modelu
14
Odtok kondenzované vody cs
Œ Odtok kondenzované
vody
Odtok kondenzované vody
Během sušení vzniká ve spotřebiči kondenzovaná voda.
Spotřebič používejte s připojenou odtokovou hadicí.
Pokud nepoužijete odtokovou hadici, kondenzovaná voda ze spotřebiče teče do nádržky na kondenzovanou vodu. Vtom případě musíte nádržku na kondenzovanou vodu vyprázdnit po každém sušení a navíc i tehdy, pokud se během sušení předčasně naplní.
Odtokovou hadici připojte následujícím způsobem:
1. Vyjměte z bubnu sušičky
příslušenství.
2. Stav při dodání sušičky. Hadice pro
odtok kondenzované vody do nádržky na kondenzovanou vodu je připevněná k hrdlu.
3. Sejměte hadici z hrdla a dejte ji do
odkládací polohy.
4. Vezměte odtokovou hadici
z příslušenství a připevněte ji k uvolněnému hrdlu. Zatlačte odtokovou hadici do vedení hadice.
Tip: Připojovací adaptér ve tvaru Y
pro odtok vody
Pokud jste ke stejnému odtoku připojili pračku, můžete vodní odtokovou hadici a odtokovou hadici z připojovací sady upevnit k odtoku pomocí adaptéru. Objednací číslo: 15000490
5. Odtokovou hadici upevněte na druhé
straně v závislosti na situaci A, B nebo C pomocí zbývajícího příslušenství.
15
cs Odtok kondenzované vody
&
$
$
PLQFPPD[FP
&
$
%
Pozor!
Může dojít k nasátí nahromaděné vody zpět do sušičky, což může způsobit poškození.

Zkontrolujte, zda voda z umyvadla dostatečně rychle odtéká. Odtok nesmí být uzavřený nebo ucpaný.

Pozor!
Nebezpečí vzniku škod v důsledku netěsnosti nebo vytékající vody.

Zajistěte odtokovou hadici proti vyklouznutí. Odtokovou hadici nezalamujte. Dodržujte výškový rozdíl mezi instalační plochou a odtokem max. 100 cm a min. 80 cm při odtoku do sifonu.

Upozornění: Pokud chcete kondenzovanou vodu znovu odvádět do nádržky na
kondenzovanou vodu, proveďte kroky v opačném pořadí.
PD[FP
PD[FP
&
16
Nejdůležitější ve zkratce cs

Y Nejdůležitější ve zkratce

Nejdůležitěí ve zkratce

1 @ @
Vložte prádlo a zavřete dvířka.
--------
Nastavením voliče programů na libovolný program zapněte sušičku.
2 @ @
Konec programu Vyndejte prádlo. Vypněte sušičku.
--------
3 @
Vyprázdněte nádržku na kondenzovanou vodu.
--------
Vyčistěte filtr na vlákna.
Stiskněte tlačítko start.
17
cs Seznámení se spotřebičem

* Seznámení se spotřebičem

Seznámení se spotřebičem

Sušička

;
#
+
3
( Nádržka na kondenzovanou vodu 0 Ovládací panel a displej 8 Vnitřní osvětlení bubnu* @ Dvířka sušičky H Větrací mřížka P Filtr na vlákna X Filtr EasyClean
* V závislosti na modelu
18

Ovládací panel

Seznámení se spotřebičem cs
+
VFKUDQ NWU RFNHQH[W UD
VFKUDQ NWU RFNHQ
%OXVHQ +HPGHQ
([W U D.XU ]  
'DXQHQ
:RO OH IL QL VK
EJHOWURFNHQ
6SRU W VZHDU
+DQGW FK HU
0L[
VFKUDQN WU RFNHQH[W UD
VFKUDQ NWU RFNHQ
#
( Volič programů pro zapnutí / vypnutí a volbu programu. 0 Programy ~ Strana 22. 8 Tlačítko Start pro spuštění nebo přerušení programu ~ Strana 24. @ Tlačítka pro přednastavené hodnoty programů ~ Strana 24. H Displej ~ Strana 20.
19
cs Seznámení se spotřebičem

Displej

Tlačítka na displeji

( Stupeň sušení 0 Doba sušení 8 Doba skončení @ Ochrana před zmačkáním H Šetrné
Podrobný popis všech tlačítek od ~ Strana 24.
#+

Displej

ð Vyprázdněte nádržku na
kondenzovanou vodu ~ Strana 26.
ç Vyčistěte filtr na vlákna
~ Strana 27
a vyčistěte filtr EasyClean ~ Strana 30.
e ö » Q - ˜ - “Ÿš: postup
programu pro sušení, suché k žehlení, suché do skříně, ochrana před zmačkáním, pauza a konec programu.
E Aktivní dětská pojistka .Zvolená ochrana proti zmačkání. s Zvolené šetrné.Zvolený stupeň sušení.
1:27 Předpokládaná doba trvání
programu v hodinách a minutách.
3 h Při zvolení doby skončení program
skončí za 3 hodiny.
20
Prádlo cs

Z Prádlo

Prádlo
Příprava prádla
:Varování
Nebezpečí výbuchu a požáru!
Z kapes textilií odstraňte zapalovače a zápalky.
Pozor! Mohlo by dojít k poškození bubnu
sušičky a textilií.
Z kapes textilií odstraňte všechny předměty a dodržujte následující:
Látkové pásky, vázačky u zástěr atd.
zavažte nebo použijte pytlík na praní prádla.
Zapněte zipy, háčky, poutka a
knoflíky. Velké kusy prádla, jako např. povlaky zapněte.
Z textilií odstraňte kovové předměty,
jako např. kancelářské svorky.
Pro stejnoměrný výsledek sušení
roztřiďte prádlo podle druhu tkaniny a sušicího programu.
Velmi malé kusy, např. dětské
ponožky, sušte vždy společně s velkými kusy prádla, např. ručníky.
Úpletové textilie, např. trička,
trikotové prádlo, se při prvním sušení
často srazí. Použijte šetrný program.
Prádlo se snadnou údržbou
nepřesušujte. Došlo by ke zvýšenému pomačkání prádla.
Pro jednotlivé kusy prádla používejte
časový program.
Některé prací a ošetřovací
prostředky, např. škrob na prádlo nebo aviváž, obsahují částečky, které se mohou usazovat na čidle vlhkosti. To může ovlivňovat funkci čidla a tím také výsledek sušení.
Upozorně
–Při praní prádla, které chcete
sušit v sušičce dávkujte prací a ošetřovací prostředky podle údajů výrobce.
Čidlo vlhkosti ~ Strana 30
pravidelně čistěte.
Třídění prádla podle
c vhodné pro sušení v sušičce a sušení s normální teplotou ` sušení s nízkou teplotou b nesušit v sušičce
Upozornění: Prádlo z pračky
neukládejte přímo do sušičky. Před umístěním do bubnu sušičky vyždímané prádlo roztřiďte.
Pokud společně sušíte slabé, vícevrstvé a silné textilie, budou různě suché. Proto sušte společně jen prádlo ze stejného druhu tkaniny a se stejnou strukturou, abyste dosáhli stejného výsledku sušení. Pokud je prádlo pořád ještě příliš vlhké, můžete pro dosušení použít časový program ~ Strana 22.
Pozor! Nebezpečí poškození sušičky nebo
textilií.

V sušičce nesušte následující textilie:

Prádlo zašpiněné olejem.
Neprané textilie.
Neprodyšné textilie, např.
pogumované prádlo.
Jemné tkaniny, např. hedvábí,
syntetické záclony.
21
cs Programy a tlačítka

/ Programy a tlačítka

Programy a tlačítka

Programy

Program a textilie Maximální množství prádla

Název programu Pro které textilie je program vhodný.
bavlna suché do skříně extra Vícevrstvé silné, odolné textilie z bavlny nebo lnu s možností vyvářky,
které špatně schnou. bavlna ü suché do skříně
Normální jednovrstvé, odolné textilie z bavlny nebo lnu s možností vyvářky.
bavlna suché k žehlení Normální jednovrstvé, odolné textilie z bavlny nebo lnu s možností
vyvářky, které mají být po sušení vlhké a ve stavu vhodném k žehlení nebo pověšení.
snadno udržovatelné suché do skříně extra Vícevrstvé silné textilie ze syntetických nebo směsových tkanin, které
špatně schnou. snadno udržovatelné suché do skříně
Normální jednovrstvé textilie ze syntetických nebo směsových tkanin. snadno udržovatelné suché k žehlení
Normální jednovrstvé textilie ze syntetických nebo směsových tkanin, které mají být po sušení vlhké a ve stavu vhodném k žehlení nebo pověšení.
sport/fitness Rychle schnoucí sportovní oděvy z funkčních vláken, mikrovlákna
a syntetických vláken. ručníky
Odolné ručníky z bavlny.
mix
Směs bavlněných a syntetických textilií.
a nastavení programu / informa­ce
Maximální množství prádla vztahující se k hmotnosti suchých textilií
Možná nastavení programu
8 kg
8 kg
8 kg
3,5 kg
3,5 kg
3,5 kg
1,5 kg
6 kg
3 kg
22
Programy a tlačítka cs
čas. program teplý Všechny druhy textilu; časový program. Vhodný pro předsušené nebo mírně vlhké prádlo a pro dosušení
vícevrstvého, silného prádla. Pro sušení jednotlivých kusů prádla.

Upozorně

Vlnu, sportovní obuv a plyšová zvířátka sušte výhradně v košíku
na vlnu ~ Strana 14.
Při časovém programu není automaticky rozpoznána zbývající
vlhkost prádla. Pokud je prádlo po sušení ještě příliš vlhké, nechte program zopakovat a v případě potřeby prodlužte dobu trvání programu.
čas. program studený Všechny druhy textilu. Pro načechrávání nebo vyvětrání málo noše-
ného prádla. Pro sušení jednotlivých kusů prádla.
košile/halenky Nežehlivé košile/halenky z bavlny, lnu, syntetických nebo směsových
tkanin. rychlý 40'
Syntetika a lehká bavlna. peří
Textilie, polštáře, přikrývky nebo peřiny naplněné peřím. Velké kusy sušte jednotlivě.
vlna závěr
Textilie z vlny nebo s podílem vlny, které lze sušit v sušičce.
--------
3 kg
Dobu trvání programu můžete nasta­vit pomocí tlačítka doby sušení.
3 kg
Dobu trvání programu můžete nasta­vit pomocí tlačítka Doba sušení.
1,5 kg
1 kg
1,5 kg
0,5 kg
23
cs Programy a tlačítka

Tlačítka

Tlačítka Vysvětlení a upozorně
Upozornění: U všech programů nelze použít všechna tlačítka a jejich funkce.
ó Drying Level (Stupeň sušení)
5 Drying Time (Doba sušení)
ñ Finished in (Doba skončení)
Q Less Ironing (Ochrana před zmačkáním)
s Gentle (Šetrné) Snížená teplota pro choulostivé textilie, např. polyakryl nebo elastan, může se pro-
E 3 sec.
(Dětská pojistka) A Start/Reload
(Start/pauza)
--------
Pokud vám prádlo po sušení připadá příliš vlhké, můžete provést jemné nastavení výsledku sušení pomocí stupně sušení, např. suché do skříně. Výsledek sušení lze zintenzivnit pomocí stupně sušení ve třech stupních od – do .
Pokud jste stupeň sušení přizpůsobili, nastavení zůstane uložené i po vypnutí sušičky.
Upozornění: Čím vyšší je stupeň sušení, tím delší je doba trvání programu.
Přizpůsobte dobu trvání u časových programů. 20 minut až maximálně 3 hodiny, v krocích po 10 minutách.
Program skončí za 1 až 24 hodin. Nastavte v krocích po jedné hodině dobu skončení a posuňte tak spuštění programu. Na displeji se zobrazí požadovaný počet hodin, po kterém program skončí.
Aby nedošlo k pomačkání, pohybuje buben v pravidelných intervalech po sušení prá­dlem. Automatickou funkci ochrany před zmačkáním po každém programu můžete prodloužit o 60 minut.
dloužit doba sušení. Dětskou pojistku můžete aktivovat nebo deaktivovat tím, že 3 sekundy současně
podržíte stisknuté tlačítko doby skončení a doby sušení. Spuštění a přerušení programu.
24
Obsluha spotřebiče cs

1 Obsluha spotřebiče

Obsluha spotřebiče
Vložení prádla a zapnutí sušičky
Upozornění: Sušička musí být odborně
nainstalovaná a připojená, ~ Strana 12.
1. Vložte prádlo do bubnu.
2. Pro zapnutí sušičky otočte volič
programů na libovolný program.
3. Zavřete dvířka sušičky.
Pozor! Nebezpečí poškození sušičky nebo
textilií.
Dbejte na to, abyste do dvířek nepřiskřípli prádlo.
Nastavení programu
Upozornění: Pokud jste aktivovali
dětský zámek, musíte ho před nastavením programu deaktivovat, viz ~ Strana 24.
1. Zvolte libovolný program, podrobné
informace k programům od ~ Strana 22.
2. Voličem programů nastavte
požadovaný program. Na displeji se zobrazí přednastavené hodnoty zvoleného programu.
3. Pokud si to přejete, přednastavené
hodnoty změňte. Podrobné informace k tomu od ~ Strana 24.
Spuštění programu
Stiskněte tlačítko start.
Upozornění: Chcete-li zabránit
přenastavení programu jeho zamknutím, můžete použít dětský zámek, viz ~ Strana 24.
Průběh programu
Stav programu se zobrazí na displeji. např.
1:27
e Sušení
ö Suché k žehlení
» Suché do skříně
Q Ochrana před zmačkáním
“Ÿš Konec
Předpokládaná doba trvání programu v hodinách a minutách.
Upozornění: Po zvolení
programu se zobrazí předpokládaná doba sušení při doporučeném naplnění. V průběhu sušení čidla vlhkosti měří zbytkovou vlhkost náplně a přizpůsobí dobu trvání programu (kromě časových programů). Je to viditelné časovými skoky zbývajícího času.
Pauza
- ˜ -
Upozornění: Přednastavené
hodnoty programu jsou standardní nastavení, která jsou stanovená již při zvolení programu. Přednastavené hodnoty programu se po zvolení programu zobrazí na displeji.
25
cs Obsluha spotřebiče
Změna programu nebo přidání prádla
Během sušení můžete prádlo kdykoli vyjmout nebo přidat a program změnit nebo přizpůsobit.
1. Otevřete dvířka sušičky nebo
stiskněte pro přerušení tlačítko Start.
2. Přidejte nebo vyjměte prádlo.
3. Pokud si to přejete, zvolte jiný
program nebo přídavnou funkci.
4. Zavřete dvířka sušičky.
5. Stiskněte tlačítko Start.
Upozornění: Doba trvání programu na
displeji se aktualizuje podle množství a zbývající vlhkosti prádla. Zobrazené hodnoty se mohou po změně programu nebo množství prádla změnit.
Přerušení programu
Program můžete kdykoli přerušit tím, že otevřete dvířka sušičky nebo stisknete tlačítko Start.
Pozor! Nebezpečí požáru. Prádlo se může
vznítit.
Pokud program zrušíte, musíte všechno prádlo vyndat a rozprostřít tak, aby se z něj mohlo uniknout teplo.
Vyjmutí prádla a vypnutí sušičky
1. Vyndejte prádlo.
2. Nastavte volič programů do polohy
vypnuto.
Vyprázdnění nádržky na kondenzovanou vodu
Při dodání se kondenzovaná voda ze spotřebiče odvádí do nádržky na kondenzovanou vodu.
Volitelně můžete kondenzovanou vodu odvádět pomocí odtokové hadice odpadu. Když kondenzovanou vodu odvádíte do odpadu, nemusíte během sušení a po každém sušení vyprazdňovat nádržku na kondenzovanou vodu.
1. Vytáhněte nádržku na
kondenzovanou vodu ve vodorovné poloze.
*
do
Konec programu
Na displeji se zobrazí “Ÿš.
26
* V závislosti na modelu je součástí
dodávky
Obsluha spotřebiče cs
2. Vylijte kondenzovanou vodu.
Pozor!
Znečištěná kondenzovaná voda může způsobit poškození zdraví a věcné škody.

Kondenzovaná voda není pitná a může být znečištěná vlákny. Nepijte ji ani ji nepoužívejte žádným jiným způsobem.

3. Zasuňte nádržku na kondenzovanou
vodu tak, až citelně znovu zaskočí do sušičky.
2. Vytáhněte dvoudílný filtr na vlákna.
3. Odstraňte vlákna z prohlubně filtru
na vlákna.
Upozornění: Dbejte na to, aby
žádná vlákna nespadla do otevřeného otvoru.
4. Vytáhněte ze sebe části dvoudílného
filtru na vlákna.
Čištění filtru na vlákna
Upozornění: Vlákna a vlasy z prádla se
při sušení zachytávají ve filtru na vlákna. Ucpaný nebo znečištěný filtr na vlákna omezuje proudění vzduchu a sušička nemůže dosáhnout plného výkonu. Čisté filtry na vlákna navíc snižují spotřebu elektrického proudu a zkracují dobu sušení.
Filtr na vlákna vyčistěte po každém sušení:
1. Otevřete dvířka sušičky a odstraňte
z dvířek všechna vlákna.
5. Oba filtry odklopte a odstraňte
všechna vlákna.
27
cs Nastavení signálů
6. Vypláchněte vlákna pod tekoucí
teplou vodou.
7. Filtry na vlákna osušte, zaklopte je
a dvoudílný filtr na vlákna nasaďte zpět.
Pozor! Nebezpečí poškození sušičky.
Sušičku nepoužívejte bez filtru na vlákna nebo s poškozeným filtrem na vlákna.
M Nastavení signálů
Nastavení signálů
Můžete změnit následující nastavení:
rychlost odstřeďování prádla v
pračce; slouží výhradně k přesnějšímu zobrazení předpokládané doby trvání sušení,
hlasitost signálu na konci programu,
hlasitost signálů tlačítek.
Pro změnu nastavení musíte vždy nejprve aktivovat režim nastavení.
  

Aktivace režimu nastavení

1. Zapněte sušičku.

2. Zvolte program bavlna v poloze 1
a počkejte 5 sekund.
Nyní je aktivovaný režim nastavení, symboly na displeji zhasnou a zobrazí se doba trvání programu.
28
1. Stiskněte tlačítko start, držte ho
stisknuté a zároveň otočte volič programů doprava do polohy 2.
2. Na displeji se zobrazí hodnota
rychlosti odstřeďování.
3. Změňte rychlost odstřeďování
stisknutím tlačítka doby skončení nebo tlačítka doby sušení.
4. Otočte volič programů doprava do
polohy 3.
Zvuky cs
5. Na displeji se zobrazí hlasitost
signálu na konci programu.
0 = vypnutý, 1 = tichý, 2 = střední, 3 = hlasitý, 4 = velmi hlasitý
6. Změňte hlasitost stisknutím tlačítka
doby skončení nebo tlačítka doby sušení.
7. Otočte volič programů doprava do
polohy 4.
8. Na displeji se zobrazí hlasitost
signálu tlačítek.
0 = vypnutý, 1 = tichý, 2 = střední, 3 = hlasitý, 4 = velmi hlasitý
9. Změňte hlasitost stisknutím tlačítka
doby skončení nebo tlačítka doby sušení.

> Zvuky

Zvuky
Upozornění: Při sušení, především v
počáteční fázi, dochází v důsledku provozu ke vzniku zvuků způsobených kompresorem a čerpadlem. To je zcela normální a neovlivňuje to bezvadnou funkci spotřebiče.
Kompresor v sušičce způsobuje občas bzučení. Hlasitost se liší v závislosti na programu a fázi sušení.
Kompresor se občas odvětrává, a tím vzniká hučivý zvuk.
Upozornění: Další polohy voliče
programů lze zvolit, ale nemůžete je změnit.
Ukončení režimu nastavení Po nastavení požadované rychlosti odstřeďování a hlasitosti nastavte volič programů do polohy vypnuto. Nastavení jsou nyní uložená.
Čerpadlo odčerpává kondenzovanou vodu do nádržky na kondenzovanou vodu, Přitom vydává zvuky čerpání.
29
cs Čiště

D Čiště

Čiště
Čištění sušičky a ovládacího panelu
:Varování
Nebezpečí ohrožení života!
Sušička je napájená elektrickým proudem, hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Před čištěním odpojte sušičku od elektrické sítě.
Sušičku čistěte pouze vodou a měkkým vlhkým hadrem.
Ihned odstraňte všechny zbytky pracích prostředků, sprejů nebo jiné zbytky. Nepoužívejte čisticí prostředky nebo prostředky pro ošetření prádla před praním (např. spreje před praním, prostředky na skvrny). K čištění spotřebiče nepoužívejte vysokotlaký čistič ani parní čistič.
Čištěčidla vlhkosti
Upozornění: Sušička je vybavená
čidlem vlhkosti z ušlechtilé oceli. Čidlo vlhkosti měří stupeň vlhkosti prádla. Po dlouhé době používání se na čidle vlhkosti může vytvořit jemná vrstva vodního kamene nebo zbytky pracích a ošetřovacích prostředků. Tyto usazeniny musí být pravidleně odstraňovány, jinak může být ovlivněna funkce čidla a tím také výsledek sušení.
Otevřete dvířka a vyčistěte čidlo vlhkosti drsnější houbičkou.
Pozor! Nebezpečí poškození čidla vlhkosti.
Čidlo vlhkosti nečistěte abrazivními protředky a drátěnkou.
Čištění filtru EasyClean
30
Když se na displeji zobrazí ç, vyčistěte následujícím způsobem filtr EasyClean:
1. Nejprve vyčistěte filtr na vlákna
~ Strana 27.
2. Zavřete dvířka sušičky.
3. Pak otevřete servisní kryt výměníku
tepla.
4. Odjistěte páčku filtru EasyClean.
5. Vytáhněte filtr EasyClean za držadlo.
6. Nyní sejměte filtrační vložku.
Čištěcs
7. Ručně umyjte filtrační vložku čistou
vodou.
Upozorně
– Pokud je filtrační vložka příliš
znečištěná, můžete ji také opatrně vysát vysavačem.
– Nepoužívejte čisticí prostředky.
8. Filtrační vložku vysušte vymačkáním
vody.
Upozornění: Nasazujte pouze
čistou a suchou filtrační vložku.
9. Znovu nasaďte filtrační vložku.
Upozornění: Dbejte na to, aby
filtrační vložka nebyla zdeformovaná, roztržená nebo ucpaná. Filtrační vložku umístěte tak, jak je znázorněno výše.
10.Před opětovným nasazením filtru
EasyClean zkontrolujte, zda není výměník tepla sušičky příliš znečištěný. Pokud ano, opatrně ho vysajte vysavač nástavcem seshora dolů.
Upozornění: Při čištění dbejte na to,
abyste nezdeformovali nebo nepoškodili lamely výměníku tepla.
Pozor!
Nebezpečí poranění.

O lamely výměníku tepla se můžete říznout.

Nedotýkejte se jich rukama.

11.Zasuňte filtr EasyClean a zajistěte
ho.
12.Zavřete servisní kryt.
13.Vypněte sušičku.
Nyní je filtr EasyClean vyčištěný.
em s kartáčovým
Upozornění: Pokud je filtrační vložka
poškozená, můžete si u zákaznického servisu pod číslem náhradního dílu 12007650 objednat novou. Kontaktní údaje všech zemí najdete v přiloženém seznamu zákaznických servisů.
31
cs Co dělat v případě poruchy?

3 Co dělat v případě poruchy?

Co dělat v případě poruchy?

Poruchy Příčina/odstraně

ð na displeji a sušení se přerušilo.
ç na displeji. Vyčistěte filtr na vlákna ~ Strana 27.
Sušička se nespustí. Stiskli jste tlačítko Start?
Pomačkání. K pomačkání dojde, pokud jste překročili množství prádla nebo jste zvolili
Vytéká voda. Nejedná se o závadu, sušička možná nestojí rovně. Sušičku vyrovnejte.
Zobrazená doba trvání programu se mění během sušení.
Prádlo není úplně suché nebo je ještě příliš vlhké.
* V závislosti na modelu
Vyprázdněte nádržku na kondenzovanou vodu a stiskněte tlačítko start.
Pokud je nainstalovaný volitelný odtok kondenzované vody, může být
ucpaná nebo zalomená hadice odtoku. Zkontrolujte, zda v hadici nejsou usazeniny, a hadici propláchněte. Hadici veďte tak, aby nebyla zalomená.
Čištění filtru EasyClean ~ Strana 30.
Je zapojená síťová zástrčka a zkontrolovali jste pojistku?
Zvolili jste program? Zvolte program.
Nejsou otevřená dvířka sušičky? Zavřete dvířka.
Není aktivovaná dětská pojistka? Deaktivujte dětskou pojistku.
Nezvolili jste dobu skončení? Program se spustí se zpožděním.
pro příslušný druh textilií nesprávný program. V tabulce s programy najdete všechny potřebné informace.
Oděvy vyjměte hned po usušení, když je necháte ležet v bubnu, dojde ke
zmačkání.
Nejedná se o závadu. Čidla vlhkosti měří zbytkovou vlhkost náplně a přizpůsobí dobu trvání programu (kromě časových programů).
Horké prádlo se zdá být po skončení programu vlhčí, než ve skutečnosti je.
Proveďte jemné nastavení stupně sušení. Prodlouží se tím doba sušení, ale
teplota se nezvýší. Prádlo bude sušší ~ Strana 24.
Zvolte program s delší dobou sušení nebo zvolte intenzivnější výsledek
sušení. Teplota se přitom nezvýší.
Zvolte časový program pro dosušení ještě vlhkého prádla ~ Strana 22.
Zvolte časový program pro menší množství prádla a jednotlivé kusy prádla.
Pokud jste překročili maximální množství prádla pro daný program, nemůže
se prádlo pořádně usušit.
Vyčistěte čidlo vlhkosti v bubnu. Na čidle může dojít k vytvoření jemné
vrstvy vodního kamene nebo zbytků pracích a ošetřovacích prostředků, a ovlivnit tak jeho funkci. Vaše prádlo nebude zcela suché ~ Strana 30.
Sušení bylo přerušeno kvůli výpadku elektrického proudu, plné nádržce na
kondenzovanou vodu nebo překročení maximální doby sušení.
Upozornění: Řiďte se také radami pro prádlo ~ Strana 21.
32
Co dělat v případě poruchy? cs
Poruchy Příčina/odstraně
Příliš dlouhá doba sušení? Může být znečištěný filtr na vlákna nebo filtr EasyClean, což může způsobit
delší dobu sušení. Vyčistěte filtr na vlákna nebo filtr EasyClean.
Pokud je větrací mřížka na sušičce zastavěná nebo není volně přístupná,
může se tím prodloužit doba sušení. Větrací mřížka musí zůstat volná.
Optimální teplota prostředí při sušení je od 15 °C do 30 °C. Mimo toto roz-
mezí se může prodloužit doba sušení.
Nedostatečná cirkulace vzduchu v místnosti může prodloužit dobu sušení.
V místnosti větrejte.
Displej zhasne a bliká tla-
Nejedná se o závadu. Je aktivní režim úspory energie ~ Strana 11.
čítko start.
V místnosti stoupá vlh-
Nejedná se o závadu. Dostatečně větrejte.
kost.
Výpadek elektrického proudu.
Při sušení se ozývají neob-
Sušicí program se přeruší. Vyjměte prádlo a rozprostřete ho nebo spusťte pro­gram znovu.
Nejedná se o závadu, viz také ~ Strana 29.
vyklé zvuky. Sušička je na povrchu stu-
dená, i když suší.
Nejedná se o závadu. Sušička s tepelným čerpadlem suší efektivně při nízkých teplotách.
* V závislosti na modelu
Upozornění: Nemůžete-li poruchu odstranit sami zapnutím a vypnutím sušičky,
obraťte se na zákaznický servis.
33
cs Hodnoty spotřeby

[ Hodnoty spotřeby

Hodnoty spotřeby

Tabulka s hodnotami spotřeby

Program Rychlost odstřeďo-

vání, se kterou bylo
prádlo vyždímáno

bavlna 8 kg 4 kg 8 kg 4 kg

suché do skříně* 1 400 ot./min 181 min 116 min 1,63 kWh 1,00 kWh

1 000 ot./min 205 min 130 min 1,87 kWh 1,14 kWh

800 ot./min 230 min 145 min 2,11 kWh 1,28 kWh

suché k žehlení* 1 400 ot./min 136 min 83 min 1,21 kWh 0,70 kWh

1 000 ot./min 160 min 97 min 1,45 kWh 0,84 kWh

800 ot./min 185 min 112 min 1,69 kWh 0,98 kWh

snadno udržovatelné

suché do skříně* 800 ot./min 72 min 0,60 kWh

600 ot./min 84 min 0,71 kWh

* Nastavení programu pro testy podle platné normy EN 61121. ** Hodnoty se mohou lišit od uvedených hodnot v závislosti na druhu textilu, složení sušeného prádla, zbyt-
kové vlhkosti textilu, nastaveného stupně sušení, množství prádla, podmínek prostředí a aktivaci přídav- ných funkcí.
Doba trvání** Spotřeba energie**

3,5 kg 3,5 kg

Nejefektivnější program pro bavlněné textilie

Následující „standardní program na bavlnu“ (označený ü) je vhodný pro sušení normálně mokrého bavlněného prádla a nejefektivnější ohledně kombinované spotřeby energie pro sušení mokrého bavlněného prádla.
Standardní programy pro bavlnu podle aktuálního nařízení EU 932/2012 Program Naplně Spotřeba energie Doba trvání progra-
ü bavlna suché do skříně 8 kg/4 kg 1,87 kWh/1,14 kWh 205 min/130 min
Nastavení programu pro zkoušky a opatření energetickým štítkem podle směrnice 2010/30/EU.
mu
34
Technické údaje cs

J Technické údaje

Technické údaje
Rozměry: 85 x 60 x 60 cm Výška x šířka x hloubka Hmotnost: cca 48 kg Maximální množství prádla: 8 kg Nádržka na kondenzovanou vodu: 4,8 l Napájecí napě: 220–240 V Příkon: max. 625 W Jiště: 10 A Teplota prostředí: 5–35 °C Příkon ve vypnutém stavu: 0,10 W
Příkon v pohotovostním režimu (nevypnutém stavu):
0,75 W Tento výrobek obsahuje zdroje světla
třídy energetické účinnosti F. Zdroje světla se dodávají jako náhradní díl a měnit je smí pouze vyškolený odborný personál.

J Zákaznický servis

Zákaznický servis
Zákaznický servis
Nemůžete-li poruchu odstranit sami, (Co dělat v případě poruchy?), obraťte se prosím na náš zákaznický servis. Vždy najdeme vhodné řešení, abychom předešli zbytečným návštěvám techniků.
Kontaktní údaje pro nejbližší zákaznický servis najdete v přiloženém seznamu zákaznických servisů.
Uveďte prosím zákaznickému servisu číslo výrobku (č. E) a výrobní číslo (FD) sušičky.
(1U )'
Tyto údaje najdete na vnitřní straně dvířek sušičky nebo na zadní straně sušičky.
Důvěřujte kompetentnosti výrobce.
Obraťte se na nás. Tím si zajistíte, že oprava bude provedena vyškolenými servisními techniky, kteří jsou vybaveni originálními náhradními díly.
35
Děkujeme za zakoupení domácího spotřebiče Bosch!
Zaregistrujte svůj nový spotřebič na MyBosch a ihned využívejte těchto výhod:
• Tipy odborníků a triky pro váš spotřebič
• Možnost prodloužení záruky
• Slevy na příslušenství a náhradní díly
• Návod k použití v digitální podobě a všechny údaje spotřebiče po ruce
• Snadný přístup k servisu domácích spotřebičů Bosch
Snadná a bezplatná registrace – i na mobilních telefonech:
www.bosch-home.com/welcome
Potřebujete pomoc? Najdete ji zde.
Rady odborníků k vašemu domácímu spotřebiči Bosch, pomoc při problémech nebo oprava u odborníků Bosch. Zjistěte vše o mnoha způsobech, kterými vám může Bosch pomoci:
www.bosch-home.com/service Kontaktní údaje pro všechny země najdete v přiloženém servisním adresáři.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY
www.bosch-home.com
*9001544312*
9001544312 (0009) cs
Loading...