BOSCH WLX 20161 FF User Manual [fr]

1 2 3 4 5
6
Installez l'appareil correctement, conformément à la notice d'installation (document à part). Enlevez les brides de transport et installez la plinthe avant la première utilisation de l'appareil.
Contrôler le lave-linge
 Ne mettez jamais un lave-linge
endommagé en service.
 Contactez le service après-vente.
Brancher la prise
Vous devez avoir les mains sèches. Vous ne devez toucher que la prise de l'appareil.
Ouvrir le robinet
Compartiment II : lessive pour le lavage
principal, adoucisseur d'eau, produit
blanchissant, détachant
Trier le linge et charger le lave-linge
Respectez les instructions d'entretien fournies par le fabricant.
Triez le linge selon les indications des étiquettes d'entretien.
Triez le linge selon le type, la couleur, le degré de salissure et la température.
Ne dépassez pas la charge maximale -> page 7.
Observez les instructions du passage « Informations importantes »
-> page 8 !
Mélangez toujours les grands et les petits articles de linge.
Fermer le hublot
Veillez à ce qu'aucun article de linge ne reste coincé
entre le hublot et le joint en caoutchouc.
Verser la lessive et l'additif
Le dosage dépend des facteurs suivants :
quantité de linge, degré de salissure, indications du fabricant et dureté de
l'eau (pour la connaître, renseignez-vous auprès de votre compagnie de
distribution d'eau).
Versez la lessive liquide dans le bac approprié.
Si l'appareil fonctionne : ouvrez le bac à produits avec précaution.
Régler le programme
Pour des informations détaillées sur les programmes, voir le récapitulatif
des programmes -> page 7.
Pour les touches d'option -> page 5.
Sélectionner les fonctions complémentaires
Pour les fonctions complémentaires -> page 6.
Appuyer sur la touche Départ/Pause
Le programme démarre.
Votre lave-linge
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électro­ménager moderne et d'un haut niveau de qualité, comme tous les produits de la marque Bosch. Ce lave-linge se caractérise par une faible consommation d'eau et d'énergie. Comme tous les appareils qui quittent notre usine, il a fait l'objet de contrôles rigoureux qui nous permettent de garantir son bon état et son bon fonctionnement. Pour plus d'informations sur les produits, les accessoires, les pièces de rechange et le service après-vente, consultez notre site Internet www.bosch-home.com ou adressez-vous à nos centres de service après-vente.
Destination de l'appareil
Table des matières Page
ʋDestination de l'appareil ............................................................... 1
ʋPréparatifs ......................................................................................... 2
ʋLavage.............................................................................................. 3/4
ʋInformations de l'afficheur, touches d'option ................................ 5
ʋFonctions complémentaires ............................................................ 6
ʋRécapitulatif des programmes ....................................................... 7
ʋConsignes de sécurité ..................................................................... 8
ʋInformations importantes.................................................................. 8
ʋNettoyage et entretien.................................................................9/10
ʋValeurs de consommation .............................................................11
ʋIndications de défaut.......................................................................11
ʋService après-vente .........................................................................12
ʋCaractéristiques techniques........................................................... 12
ʋQue faire si... ..................................................................................... 13
Protection de l'environnement/économies d'énergie
 Utilisez toujours la charge maximale du programme en question.  N'ajoutez pas de prélavage pour le linge normalement sale.  Privilégiez le programme Blanc/Couleurs 40°C Éco/60°C Éco.
Ceci permet d'obtenir de bons résultats de lavage tout en limitant nettement la consommation d'énergie.
 Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en
tenant compte de la dureté de l'eau.
 Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse
d'essorage en fonction des instructions du fabricant du sèche­linge.
Préparatifs
Avant de quitter notre usine, le lave-linge a subi des contrôles. Pour éva-
cuer l'eau restante, faites fonctionner le lave-linge sans linge lors de la
première utilisation -> page 8.
Informations de l'afficheur/
touches d'option
Indiquent les réglages sélectionnés
Fonctions complémentaires
En plus du programme
si nécessaire
Départ/Pause
Pour lancer le cycle de lavage ou le
mettre en pause
Programmateur
Le programmateur permet de mettre le lave-linge en marche, de sélectionner le programme sou­haité et d'arrêter le lave-linge. Il peut tourner dans les deux sens.
Lavage
Compartiment ~: assouplissant,
imperméabilisant, amidon
Compartiment I : lessive pour le prélavage
ʋL'appareil est réservé à un usage exclusivement
domestique.
ʋIl est destiné au lavage des textiles lavables en
machine (avec de la lessive).
ʋIl est prévu pour être utilisé avec de l'eau potable froide
et de la lessive et des additifs du commerce spéciale­ment conçus pour être utilisés en machine.
ʋConditions de fonctionnement :
- température ambiante 0-40 °C
- humidité relative de l'air : inférieure à 95 % (testé à 25 °C)
.
 Ne laissez pas les enfants sans surveillance près
du lave-linge.
 Tenez les animaux domestiques à l'écart du lave-
linge.
 Les enfants et les personnes non formées à
l'utilisation du lave-linge ne sont pas autorisés à utiliser ce dernier.
 Installez et utilisez le lave-linge dans un local
équipé d'une canalisation sanitaire.
 Pour votre sécurité, ne branchez le cordon qu'à
une prise correctement reliée à la terre.
Diluez les produits épais (assouplissant, amidon, etc.) avec de l'eau. Cela permet d'éviter tout engorgement.
Informations de l'afficheur, touches d'option
ʑ
Informations de l'afficheur
þülavage : éteint quand Essorage/Vidangeüest sélectionné ;
clignotant quand la quantité de lessive est trop importante -> page 13.
2ürinçage : éteint quand Essorage/Vidange est sélectionné.
Å essorage : éteint quand « » (sans essorage final) est sélectionné.
üallumé : il est possible d'ouvrir le hublot ;
clignotant (après le démarrage du programme) : le hublot n'est pas bien fermé.
( allumé : la sécurité enfants est active ;
clignotant : le réglage a été modifié -> page 6
1000 : vitesse d'essorage prédéfinie pour le programme
: symbole spécial -> page 5 Symbole spécial
1:30 : durée prévue du programme
4.5 : charge maxi recommandée 24h : temps Fin dans sélectionné
>: fin du programme
: indications de défaut -> page 11
: « YES » s'il est possible d'ouvrir le hublot pendant la mise en pause ou « NO »
dans le cas contraire
ʑ
Touches d'option
Essorage
Vous pouvez modifier la vitesse d'essorage indiquée. La vitesse d'essorage maximale autorisée dépend du programme choisi. Vous pouvez également régler « » -> Symbole
spécial
Fin différée
Avant de lancer un programme, vous pouvez indiquer un nombre d'heures dans lequel il doit se terminer.
 Appuyez sur la touche Fin différée jusqu'à ce que le nombre d'heures souhaité s'affiche.
Le temps « Fin différée » se règle par pas de 1 heure jusqu'à un maximum de 24 heures.
 Appuyez sur Départ/Pause : le compte à rebours « Fin différée » démarre. Vous pouvez mettre le programme en pause pour ouvrir le hublot même si le temps « Fin
différée » est actif.
ʑ
Symbole spécial
 Si vous n'avez pas sélectionné le programme Essorage/Vidange, appuyez sur la touche
Essorage pour régler « » (sans essorage final) ; le linge baigne dans l'eau de rinçage. Quand le programme est terminé, « » apparaît. Sélectionnez le programme Essorage/
Vidange ou appuyez directement sur la touche Essorage pour sélectionner la vitesse
d'essorage du linge.
 Si vous avez sélectionné le programme Essorage/Vidange, appuyez sur la touche
Essorage pour régler « » : le programme est sur Vidange ; si vous ne réglez pas « », le programme est sur Essorage.
 Quand le programme Vidange est terminé, « » et « » apparaissent sur l'afficheur,
ce qui signifie que le lavage est terminé.
Fonctions complémentaires
ʑ
Touches des fonctions
En plus du programme si nécessaire
Express Perfect Lavage plus court mais résultat comparable au programme standard.
Rinçage plus
Cycles de rinçage supplémentaires, lavage plus long. Pour les régions où l'eau est très douce ou pour améliorer le résultat du rinçage.
ʑ
Sécurité enfants
Évite toute modification accidentelle du programme.
 Activation de la sécurité enfants : après le démarrage du programme, appuyez sur
Départ/Pause et maintenez la touche enfoncée pendant 5 secondes, jusqu'à ce que le
symbole (
üs'affiche.
Le symbole (
üclignote si un réglage est modifié de manière accidentelle.
 Désactivation de la sécurité enfants : appuyez sur Départ/Pause et maintenez la touche
enfoncée pendant 5 secondes, jusqu'à ce que le symbole (
üs'éteigne.
 Si vous souhaitez arrêter le programme ou modifier un réglage, désactivez la sécurité
enfants.
 Si le programme est modifié alors que la sécurité enfants est active, le symbole (
üclignote
et le programme en cours se poursuit.
 Si la sécurité enfants est désactivée alors que le programmateur se trouve sur une position
autre que celle qui était active lors de l'activation de la sécurité enfants, le programme en cours s'arrête.
ʑ
Signaux
*Si nécessaire, réglez le volume en
plusieurs fois.
ʑ
Mode veille
Si vous ne manipulez pas le lave-linge dans les cinq minutes qui suivent la sélection du programme ou la fin du programme, les informations de l'afficheur disparaissent à des fins d'économies d'énergie.
 Pour afficher à nouveau toutes les informations (si nécessaire), appuyez sur n'importe
quelle touche.
+
Trappe de maintenance
Bandeau de commande
Poignée du hublot
Tambour
Bac à produits
avec compartiments II, ~, I
4
5
6
Retirer le linge
Ouvrez le hublot et retirez le linge.
Laissez le hublot et le bac à produits ouverts afin que l'intéri
eur du lave-linge puisse sécher.
Fermer le robinet
Arrêter l'appareil
 Désactivez la sécurité enfants si elle est active -> page 6.Mettez le programmateur sur Arrêt.
Le programme est terminé quand...
 « >» et « » apparaissent sur l'afficheur et un signal
sonore retentit.
 « » apparaît sur l'afficheur et un signal sonore
retentit. -> page 5 Symbole spécial
Changer de programme...
Si, par erreur, vous avez sélectionné le mauvais programme :  Désactivez la sécurité enfants si elle est active -> page 6.  Réglez le programmateur sur le nouveau programme.  Sélectionnez les fonctions complémentaires si nécessaire.  Appuyez sur la touche Départ/Pause : le nouveau
programme démarre.
Mettre un programme en pause...
Si vous souhaitez mettre un programme en pause sans en modifier le déroulement :  Désactivez la sécurité enfants si elle est active -> page 6.  Appuyez sur la touche Départ/Pause :
ʋQuand « » et « » clignotent sur l'afficheur, patien-
tez pendant au moins 2 minutes.
ʋQuand « » et « » apparaissent, il est possible
d'ouvrir le hublot. Ajoutez ou retirez du linge selon vos besoins.
ʋQuand « » s'affiche de manière prolongée, il est im-
possible d'ouvrir le hublot pour des raisons de sécurité.
 Appuyez sur la touche Départ/Pause pour poursuivre le
programme.
... ou arrêter un programme
Si vous souhaitez arrêter un programme :  Désactivez la sécurité enfants si elle est active -> page 6.  Mettez le programmateur sur Essorage/Vidange.  Appuyez sur la touche Départ/Pause.  Retirez le linge après le cycle d'essorage.
1
2
3
7
8
9
10
Mettez sur Arrêt Appuyez sur Essorage ,
maintenez et
1 fraction de tour (sens horaire)
Relâchez la touche à l'appari­tion du chiffre
1. Activez le mode « signaux »
2. Réglez le volume pour...
Signaux des touches
Signaux d'information
Réglez le volume
*
Réglez le volume
*
1 fraction de tour (sens horaire)
Mettez sur
Arrêt
État du programme
Informations de l'afficheur
Les informations de l'afficheur dépendent du programme choisi.
 Veuillez lire les notices d'installation et d'utilisation
fournies avant de mettre le lave-linge en marche.
 Les défaillances et les pertes causées par le non-respect
des informations ci-dessus, notamment des avertissements jalonnant la notice, ne sont pas couvertes par notre garantie et n'engagent pas notre responsabilité.
 Veuillez conserver tous les documents en lieu sûr afin de
pouvoir les consulter par la suite. En cas de doute, contactez le service après-vente.
 Respectez les consignes de sécurité de la page 8.
directe­ment
7
Récapitulatif des programmes (voir aussi pages 5/6)
Programmes °C
Charge maxi
(kg)
Type de linge
Comparti-
ment
*
Express Prefect
Rinçage plus
II ~I
Blanc/Couleurs
20, 40, 40
Eco, 60, 60
Eco, 90
4,5
Textiles résistants en coton ou en lin
Blanc/Couleures
+ Prélavage
60
4,5
Synthétiques
40,60
2,5
Textiles d'entretien facile en coton, en lin, en synthétique ou en
fibres mélangées
Couleurs sombres
30
2,0 Textiles foncés d'entretien facile
Sport
40
2,0 Vêtements de sport en synthétique
Express 30 min/15
min
30
3,0 Textiles résistants en coton ou en lin, programme court
Délicat
30
2,0
Pour les textiles délicats lavables (soie, satin, synthétique ou fibres
mélangées)
Laine/Lavage main
:
30
2,0
Lainages lavables à la main/à la machine ou textiles constitués
d'un fortpourcentage de laine



Essorage/Vidange
Programme de rinçage seul ou programme de vidange seule ->
page 5 Symbole spécial
* : obligatoire ; : optionnel.
For further information and a selection of our products
go to our web site: http://www.bosch-home.com
or contact our customer service centres
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl -Wery-Str.34
D-81739 Munich/Germany
WLX20161FF
9000716415
1211
8
Consignes de sécurité
 Lisez et observez les notices d'installation et d'utilisation ainsi que toutes les autres informations fournies avec le
lave-linge.
 Conservez ces documents afin de pouvoir les consulter par la suite. Risque d'électrocution  Ne débranchez jamais la prise en tirant sur le cordon.
 Ne branchez/débranchez jamais la prise avec les mains mouillées.  Assurez-vous que le cordon est branché à une prise correctement reliée à la terre.
Danger de mort Lorsque l'appareil est hors d'usage :
 Débranchez la prise.  Sectionnez le cordon d'alimentation et jetez-le (avec sa prise).  Détruisez le mécanisme de fermeture du hublot.
Ainsi, les enfants ne risqueront pas de s'enfermer et de mettre leur vie en danger.
Risque d'asphyxie  Tenez les emballages (plastiques et autres) hors de portée des enfants.
Risque d'empoisonnement
 Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants.
Risque d'explosion  Ce risque est lié aux détergents contenant des solvants (détachants, par exemple). Les
articles de linge préalablement traités avec des solvants peuvent provoquer une explosion une fois chargés dans le tambour. Rincez soigneusement ces articles de linge à la main avant de les introduire dans le lave-linge.
Risque de blessure  Le hublot peut devenir très chaud.
 Faites attention lorsque vous vidangez le bain lessiviel chaud.  Ne montez pas sur le lave-linge.  Ne vous appuyez pas sur le hublot lorsqu'il est ouvert.  Avant que la machine ne tourne, assurez-vous que le bouchon de la pompe est en place
et bien vissé afin d'éviter toute fuite d'eau. Ne touchez pas les pièces de la pompe lorsqu'elles sont en fonctionnement.
Informations importantes
Préparatifs/protection du linge et du lave-linge
 À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans les poches, les revers, les manchettes et les cols.  Attention aux objets métalliques (trombones, etc.).  Lavez sur l'envers les pantalons, les articles tricotés et les articles en maille (tee-shirts, sweat-shirts...).  Lavez les articles fragiles dans un filet ou une petite poche (bas, voilages, soutiens-gorge à armatures).  Fermez les fermetures Éclair, boutonnez les housses des oreillers/des coussins.  Retirez les crochets des rideaux ou lavez ces derniers dans un filet ou une petite poche.
Différents degrés de salissure
Lavez le linge neuf séparément.
Peu sale Pas de prélavage.
Si nécessaire, traitez préalablement les taches. Sélectionnez un programme + Prélavage.
Très sale Réduisez la quantité de linge. Sélectionnez un programme + Prélavage.
Avant le premier lavage
Ne mettez pas de linge dans le lave-linge. Ouvrez le robinet puis versez environ 1 litre d'eau et ½ doseur de lessive dans le compartiment II. Réglez le programme Synthétiques 40°C puis appuyez sur Départ/Pause. À la fin du programme, mettez le programmateur sur Arrêt.
9
Nettoyage et entretien
Nettoyage de la carrosserie du lave-linge, du bandeau de commande
 Frottez ces éléments à l'aide d'un chiffon doux et humide.  N'utilisez pas de détergents abrasifs.  Enlevez immédiatement les résidus de lessive et de produits nettoyants.  Ne nettoyez pas l'appareil au jet d'eau.
Nettoyage du bac à produits...
... s'il contient des résidus de lessive ou d'assouplissant.
1. Tirez le bac, appuyez sur l'insert et retirez le bac.
2. Retirez l'insert en tirant vers le haut avec un doigt.
3. Nettoyez le bac à produits et l'insert avec de l'eau et une brosse.
4. Remettez l'insert et bloquez-le.
5. Réintroduisez le bac à produits.
Laissez le bac à produits ouvert pour que l'humidité puisse s'évaporer.
Tambour
Laissez le hublot ouvert pour que le tambour puisse sécher. Taches de rouille : utilisez un produit d'entretien sans chlore (pas de paille de fer).
Détartrage Pas de linge dans le lave-linge !
Aucun détartrage n'est nécessaire si la lessive est convenablement dosée. Si un détartrage s'avère tout de même nécessaire, suivez les instructions du fabricant de détartrant.
Protection contre le gel
Si le lave-linge est installé dans un local exposé à des températures négatives, il est impératif de vidanger l'eau de la pompe et du flexible d'arrivée d'eau après chaque utilisation.
 Vidange de la pompe -> page 10 Pompe d'évacuation  Vidange du flexible d'arrivée d'eau :
1. Fermez le robinet.
2. Dévissez le flexible au niveau du robinet et de l'arrière de l'appareil puis videz l'eau.
3. Avant le lavage suivant, revissez le flexible et vérifiez qu'il n'y a pas de fuite.
 Risque d'électrocution.
Débranchez la prise.
 Risque d'explosion. Pas de solvants.
10
Nettoyage et entretien
Pompe d'évacuation
 Mettez le programmateur sur Arrêt et débranchez la prise.
1. Ouvrez la trappe de maintenance et enlevez-la.
2. Dévissez prudemment le bouchon de la pompe (sans l'enlever).
3. Laissez l'eau s'écouler dans un récipient creux (placez un chiffon
absorbant au-dessous). Renouvelez l'opération jusqu'à ce qu'il ne reste plus d'eau.
4. Enlevez le bouchon de la pompe. Retirez les corps étrangers/les
peluches présents dans la pompe.
5. Nettoyez l'intérieur de la pompe d'évacuation, le filetage du bouchon
et le carter (le rotor doit pouvoir tourner librement).
6. Remettez le bouchon de la pompe et vissez-le à fond.
7. Remettez la trappe de maintenance en place puis refermezäla.
Pour éviter que la lessive ne passe directement à l'égout lors du lavage suivant : versez 1 litre d'eau dans le compartiment II et lancez le programme Essorage/Vidange.
Filtre du flexible d'arrivée d'eau
Évacuez la pression du flexible d'arrivée d'eau :
1. Fermez le robinet.
2. Sélectionnez n'importe quel programme (sauf Essorage/Vidange).
3. Appuyez sur Départ/Pause. Laissez fonctionner le programme pendant 40 secondes environ.
4. Mettez le programmateur sur Arrêt. Débranchez la prise.
Nettoyez le filtre :
1. Débranchez le flexible du robinet.
Nettoyez le filtre avec une petite brosse.
ou
Débranchez le flexible au dos de l'appareil. Sortez le filtre à l'aide d'une pince et nettoyez-le.
2. Rebranchez le flexible et vérifiez qu'il n'y a pas de
fuite.
1
2
1
2
 Risque de brûlure. Laissez le bain
lessiviel refroidir.
 Fermez le robinet.
11
Valeurs de consommation
Programme Charge
Consommation
d'électricité
***
Eau***
Durée du
programme
***
Blanc/Couleurs 20p$
4,5 kg 0,18 kWh 51 l 1:41 h
Blanc/Couleurs 40p$*
4,5 kg 0,69 kWh 51 l 1:41 h
Blanc/Couleurs 60p$*
4,5 kg 0,85 kWh 51 l 1:50 h
Blanc/Couleurs 90p$
4,5 kg 1,50 kWh 58 l 2:15 h
Synthétiques 40p$*
2,5 kg 0,49 kWh 48 l 1:27 h
Délicat 30p$
2,0 kg 0,26 kWh 34 l 0:43 h
Laine/Lavage main :ü30p$
2,0 kg 0,13 kWh 43 l 0:40 h
* Réglage du programme pour contrôle selon norme EN60456 (dernière version en vigueur).
Remarque relative aux essais comparatifs : l'essai des programmes s'effectue par lavage de la charge nominale puis essorage à la vitesse maximale.
Programme Charge
Consommation
d'énergie annuelle
Consommation
d'eau annuelle
Blanc/Couleurs 40°C Éco/60 °C Éco
**
4,5/2,25 kg 155 kWh 8900 l
** Réglage du programme pour contrôle et étiquetage énergétique selon directive 2010/30/CE. *** Les valeurs diffèrent des valeurs indiquées en fonction de la pression d'eau, de la dureté de l'eau,
de sa température d'arrivée, de la température ambiante, du type de textile, de la quantité de linge et de son degré de salissure, de la lessive utilisée, des variations de la tension d'alimentation et des fonctions complémentaires choisies.
Indications de défaut
E:17
 Le robinet est-il ouvert ?  Le flexible d'arrivée d'eau est peut-être pincé ou coudé ?  Le filtre est peut-être obturé ? Nettoyez le filtre -> page 10.
 La pression d'eau est peut-être trop basse ?
E:18  La pompe est bloquée par des débris. Nettoyez la pompe -> page 10.
 Le flexible d'évacuation est peut-être bouché ?
Autres indications
Arrêtez l'appareil, attendez 5 secondes et remettez-le en marche. Si l'indication réapparaît, appelez le service après-vente.
12
Service après-vente
ʑ
Avant d'appeler le service après-vente, veuillez vérifier que vous ne pouvez pas remédier vous-même au problème rencontré -> page 13 Que faire si...
ʑ
Si vous avez besoin d'un conseil, sachez que l'intervention d'un technicien vous sera facturée, même pendant la période de garantie.
ʑ
Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe.
ʑ
Lorsque vous appelez le service après-vente, pensez à fournir votre adresse, votre numéro de téléphone, une description du défaut, la date d'achat, le numéro de série (E-Nr.) et le numéro de fabrication (FD) de l'appareil. Ceci vous évitera un déplacement inutile et donc un surcoût.
Les numéros mentionnés ci-dessus figurent sur les plaques signalétiques apposées sur l'encadrement intérieur du hublot et au dos de l'appareil.
Ayez confiance au professionnalisme du fabricant. Faites appel à nous. Vous aurez ainsi la garantie que la réparation est effectuée par des techniciens dûment
formés, avec des pièces de rechange d'origine.
E-N r. FD
Caractéristiques techniques
a= 600 mm b= 400 mm c= 850 mm  Poids net 60 kg
a
b
c
Numéro de série Numéro de fabrication
13
Que faire si...
ʑ
De l'eau fuit.  Mettez/remettez le flexible d'évacuation en place.
 Resserrez le raccord du flexible d'arrivée d'eau.
ʑ
L'appareil n'est pas alimenté en eau. La lessive reste dans le bac à produits.
 Le robinet n'est peut-être pas ouvert ?  Le filtre est peut-être obturé ? Nettoyez le filtre -> page 10.  Le flexible d'arrivée d'eau est peut-être pincé ou coudé ?
ʑ
Le hublot ne s'ouvre pas.  La fonction de sécurité est active. Le programme est-il bien arrêté ?
 Y a-t-il de l'eau dans le tambour ? Sélectionnez le programme
Essorage/Vidange.
ʑ
Le programme ne démarre pas.  Vous n'avez peut-être pas appuyé sur Départ/Pause ? Vous avez peut-
être sélectionné Fin différée ?
 Si le symbole üclignote, c'est que le hublot n'est pas bien fermé.
ʑ
Le bain lessiviel n'est pas évacué.  Nettoyez la pompe d'évacuation -> page 10.
 Nettoyez le flexible d'évacuation.
ʑ
Je ne parviens pas à activer une fonction complémentaire pour le programme sélectionné.
 La fonction complémentaire est-elle autorisée ? -> page 7,
récapitulatif des programmes.
ʑ
Je ne vois pas d'eau dans le tambour.  Il ne s'agit pas d'un défaut : le niveau d'eau est trop bas pour être
visible.
ʑ
L'essorage est amorcé plusieurs fois de suite.
 Il ne s'agit pas d'un défaut : le système anti-balourd rééquilibre la
charge de linge.
ʑ
La lessive du compartiment I reste dans le bac à produits.
 Vous n'avez peut-être pas sélectionné le programme + Prélavage ?
ʑ
Il reste de la lessive dans le bac à produits.  La lessive est humide ou grumeleuse. Nettoyez le bac à produits
-> page 9.
 Pour la lessive liquide, utilisez le doseur.
ʑ
De la mousse sort du bac à produits.
Le symbole þüclignote.
 Vous avez peut-être utilisé trop de lessive ?
Diluez 1 cuillère à soupe d'assouplissant dans ½ litre d'eau et versez ce mélange dans le compartiment II du bac à produits.
 Lors du lavage suivant, diminuez la quantité de lessive utilisée.
ʑ
Bruit excessif, vibrations et « déplacement » pendant le cycle d'essorage.
 Les pieds de l'appareil sont-ils bloqués ?
Bloquez les pieds de l'appareil > Notice d'installation.
 Les brides de transport ont-elles été enlevées ?
Enlevez les brides de transport > Notice d'installation.
ʑ
L'afficheur ou les voyants ne fonctionnent pas alors que l'appareil est en marche.
 Il y a peut-être une coupure de courant ?  Le disjoncteur s'est peut-être déclenché ? Renclenchez le disjoncteur/
changez le fusible.
 Si cette panne se reproduit, contactez le service après-vente.
ʑ
Le programme est plus long que d'habitude.  Il ne s'agit pas d'un défaut : le système anti-balourd rééquilibre la
charge de linge grâce à des amorces d'essorage répétées.
 Il ne s'agit pas d'un défaut : le système de détection de mousse est
actif.
ʑ
Il y a des résidus de lessive sur le linge.  Les lessives sans phosphates contiennent parfois des résidus
insolubles dans l'eau.
 Sélectionnez Rinçage plusüou brossez le linge après le lavage.
ʑ
Le résultat du lavage n'est pas satisfaisant.  Le linge est peut-être plus sale que vous ne le pensiez ? Sélectionnez
un programme plus adapté.
 La lessive est peut-être sous-dosée ?
ʑ
Si vous ne parvenez pas à remédier vous-même à un problème ou si une réparation s'impose :  Mettez le programmateur sur Arrêt et débranchez la prise.  Fermez le robinet et appelez le service après-vente.
Lave-linge
fr Notice d'utilisation
WLX20161FF
1 2
Installez l'appareil correctement, conformément à la notice d'installation (document à part). Enlevez les brides de transport et installez la plinthe avant la première utilisation de l'appareil.
Contrôler le lave-linge
 Ne mettez jamais un lave-linge
endommagé en service.
 Contactez le service après-vente.
Brancher la prise
Vous devez avoir les mains sèches. Vous ne devez toucher que la prise de l'appareil.
Ouvrir le robinet
Compartiment II : lessive pour le lavage
principal, adoucisseur d'eau, produit
blanchissant, détachant
T
P
Sél
Votre lave-linge
Félicitations ! Vous venez d'opter pour un appareil électro­ménager moderne et d'un haut niveau de qualité, comme tous les produits de la marque Bosch. Ce lave-linge se caractérise par une faible consommation d'eau et d'énergie. Comme tous les appareils qui quittent notre usine, il a fait l'objet de contrôles rigoureux qui nous permettent de garantir son bon état et son bon fonctionnement. Pour plus d'informations sur les produits, les accessoires, les pièces de rechange et le service après-vente, consultez notre site Internet www.bosch-home.com ou adressez-vous à nos centres de service après-vente.
Destination de l'appareil
Table des matières Page
ʋDestination de l'appareil ............................................................... 1
ʋPréparatifs ......................................................................................... 2
ʋLavage.............................................................................................. 3/4
ʋInformations de l'afficheur, touches d'option ................................ 5
ʋFonctions complémentaires ............................................................ 6
ʋRécapitulatif des programmes ....................................................... 7
ʋConsignes de sécurité ..................................................................... 8
ʋInformations importantes.................................................................. 8
ʋNettoyage et entretien................................................................. 9/10
ʋValeurs de consommation ............................................................. 11
ʋIndications de défaut....................................................................... 11
ʋService après-vente .........................................................................12
ʋCaractéristiques techniques........................................................... 12
ʋQue faire si... ..................................................................................... 13
Protection de l'environnement/économies d'énergie
 Utilisez toujours la charge maximale du programme en question.  N'ajoutez pas de prélavage pour le linge normalement sale.  Privilégiez le programme Blanc/Couleurs 40°C Éco
/60°C Éco.
Ceci permet d'obtenir de bons résultats de lavage tout en limitant nettement la consommation d'énergie.
 Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en
tenant compte de la dureté de l'eau.
 Si vous passez ensuite le linge au sèche-linge, réglez la vitesse
d'essorage en fonction des instructions du fabricant du sèche­linge.
Préparatifs
A
Informations de l'afficheur/
touches d'option
Indiquent les réglages sélectionnés
Fonctions complémentaires
En plus du programme
si nécessaire
Départ/Pause
Pour lancer le cycle de lavage ou le
mettre en pause
Programmateur
Le programmateur permet de mettre le lave-linge en marche, de sélectionner le programme sou­haité et d'arrêter le lave-linge. Il peut tourner dans les deux sens.
Compartiment ~: assouplissant,
imperméabilisant, amidon
Compartiment I : lessive pour le prélavage
ʋL'appareil est réservé à un usage exclusivement
domestique.
ʋIl est destiné au lavage des textiles lavables en
machine (avec de la lessive).
ʋIl est prévu pour être utilisé avec de l'eau potable froide
et de la lessive et des additifs du commerce spéciale­ment conçus pour être utilisés en machine.
ʋConditions de fonctionnement :
- température ambiante 0-40 °C
- humidité relative de l'air : inférieure à 95 % (testé à 25 °C)
.
 Ne laissez pas les enfants sans surveillance près
du lave-linge.
 Tenez les animaux domestiques à l'écart du lave-
linge.
 Les enfants et les personnes non formées à
l'utilisation du lave-linge ne sont pas autorisés à utiliser ce dernier.
 Installez et utilisez le lave-linge dans un local
équipé d'une canalisation sanitaire.
 Pour votre sécurité, ne branchez le cordon qu'à
une prise correctement reliée à la terre.
 Veuillez lire les notices d'installation et d'utilisation
fournies avant de mettre le lave-linge en marche.
 Les défaillances et les pertes causées par le non-respect
des informations ci-dessus, notamment des avertissements jalonnant la notice, ne sont pas couvertes par notre garantie et n'engagent pas notre responsabilité.
 Veuillez conserver tous les documents en lieu sûr afin de
pouvoir les consulter par la suite. En cas de doute, contactez le service après-vente.
 Respectez les consignes de sécurité de la page 8.
Loading...
+ 7 hidden pages