Bosch WLT2446KPL User Manual [pl]

Pralka WLT...
pl Instrukcja obsługi i ustawiania

Nowa pralka

Gratulujemy decyzji zakupu pralki marki Bosch.
Każde urządzenie opuszczające nasz zakład zostało starannie sprawdzone pod kątem działania i stanu, aby sprostać wysokim wymaganiom jakości urządzeń marki Bosch.
W celu uzyskania szczegółowych informacji oraz zapoznania się z ofertą naszych produktów, wyposażenia dodatkowego, części zamiennych oraz usług serwisowych można odwiedzić naszą stronę internetową www.bosch­home.com lub skontaktować się z serwisem.
Instrukcja obsługi i ustawiania przedstawia różne modele; różnice są wskazane w odpowiednich miejscach.

Zasady prezentacji

: Ostrożnie!

Taka kombinacja symbolu i hasł
a
ostrzegawczego wskazuje na sytuację, która jest potencjalnie niebezpieczna. Niezachowanie środków ostrożności może prowadzić do obrażeń lub śmierci.

Uwaga!

To hasło ostrzegawcze wskazuje na sytuację, która jest potencjalnie niebezpieczna. Niezachowanie środków ostrożności może spowodować szkody materialne lub zanieczyszczenie środowiska.

Wskazówka / Rada

Wskazówki odnośnie optymalnej eksploatacji urządzenia / przydatne informacje.

1. 2. 3. / a) b) c)

Poszczególne etapy działania są oznaczone cyframi lub literami.
/ -
Przed uruchomieniem pralki należy przeczytać instrukcję obsługi i ustawiania!
2
Elementy wykazów są oznaczone punktorem lub myślnikiem.
pl
Spis treści
pl Instrukcja obsługi i ustawiania
8 Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . .4
( Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . .5
Bezpieczeństwo elektryczne . . . . . . . . 5
Niebezpieczeństwo zranienia . . . . . . . 5
Bezpieczeństwo dzieci . . . . . . . . . . . . 5
7 Ochrona środowiska . . . . . . . . . .7
Opakowanie/zużyte urządzenie . . . . . 7
Wskazówki dotyczące oszczędności . 7
* Informacje na temat urządzenia .8
Pralka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Pulpit obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Wyświetlacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Z Pranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Przygotowanie prania . . . . . . . . . . . . 11
Sortowanie prania. . . . . . . . . . . . . . . 11
Krochmalenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Farbowanie/Odbarwianie . . . . . . . . . 12
C Środek piorący. . . . . . . . . . . . . .12
Wybór prawidłowego środka
piorącego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Oszczędzanie energii i środka
piorącego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
0 Wstępne ustawienia
programów . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prędkość wirowania . . . . . . . . . . . . . 13
Czas do zakończenia . . . . . . . . . . . . 14
\ Dodatkowe ustawienia
programów . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Time/Eco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Redukcja zagnieceń . . . . . . . . . . . . . 15
Woda Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pranie wstępne . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1 Obsługa urządzenia . . . . . . . . .15
Przygotowanie pralki do pracy . . . . .15
Wybór programu/
włączanie urządzenia . . . . . . . . . . . .15
Zmiana wstępnych ustawień
programów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Wybór dodatkowych ustawień
programów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Wkładanie prania do bębna . . . . . . .16
Dozowanie środków piorących i
pielęgnacyjnych. . . . . . . . . . . . . . . . .17
Włączenie programu . . . . . . . . . . . . .17
Zab. przed dziećmi . . . . . . . . . . . . . .18
Namaczanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Dokładanie prania . . . . . . . . . . . . . . .18
Zmiana programu . . . . . . . . . . . . . . .19
Zatrzymanie programu . . . . . . . . . . .19
Zakończenie programu przy opcji $
(bez odwirowania) . . . . . . . . . . . . . . .19
Koniec programu. . . . . . . . . . . . . . . .19
Wyjmowanie prania/wyłączanie
urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
H Sensoryka . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Automatyka wagowa . . . . . . . . . . . . .20
System kontroli wyważenia . . . . . . . .20
VoltCheck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
M Ustawianie sygnału. . . . . . . . . . 20
2 Czyszczenie i konserwacja. . . . 21
Obudowa urządzenia/panel obsługi .22
Bęben pralki . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Odkamienianie . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Szufladka na środki piorące
i obudowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Zapchana pompa wody. . . . . . . . . . .22
Zapchany wąż odpływowy przy
podłączeniu do syfonu . . . . . . . . . . .23
Zapchane sito w wężu dopływowym .23
3 Usterka, co robić?. . . . . . . . . . . 24
Odblokowanie awaryjne . . . . . . . . . .24
Wskazówki na wyświetlaczu . . . . . . .25
3
pl Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Usterka, co robić? . . . . . . . . . . . . . . 25
4 Serwis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
J Dane techniczne . . . . . . . . . . . . 28
5 Ustawianie i podłączanie . . . . . 28
Zakres dostawy . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Powierzchnia ustawienia . . . . . . . . . 30
Ustawienie na cokole lub na
drewnianym stropie belkowym. . . . . 30
Ustawianie na podeście z szufladą . 30 Ustawienie urządzenia pod blatem
kuchennym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Demontaż zabezpieczeń
transportowych . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Długości węży i przewodów. . . . . . . 31
Dopływ wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Odpływ wody . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Wypoziomowanie urządzenia. . . . . . 33
Podłączenie do sieci elektrycznej . . 33
Przed pierwszym praniem . . . . . . . . 34
Transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
r Gwarancja Aqua-stop . . . . . . . . 35
8 Użytkowanie zgodne z
przeznaczeniem

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Wyłącznie do prywatnego użytku w
gospodarstwach domowych.
Pralka nadaje się do prania tkanin
przeznaczonych do prania w pralkach i wełny nadającej się do prania ręcznego w roztworze środka piorącego.
Do eksploatacji z zimną wodą pitną
oraz dostępnymi w handlu środkami do pielęgnacji i prania przeznaczonymi do zastosowania w pralkach.
Przy dozowaniu środków piorących/
pomocniczych/pielęgnacyjnych oraz czyszczących bezwzględnie stosować się do zaleceń producenta.
Pralka może być obsługiwana przez
dzieci, które ukończyły 8 lat, przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych albo nieposiadających odpowiedniego doświadczenia/wiedzy tylko pod kontrolą osoby odpowiadającej za bezpieczeństwo osoby obsługującej urządzenie lub po dokładnym pouczeniu w obsłudze urządzenia. Nie wolno dzieciom przeprowadzać jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem lub konserwacją urządzenia bez nadzoru.
Nie dopuszczać dzieci poniżej lat 3
do pralki.
Nie pozwalać zwierzętom domowym
na przebywanie w pobliżu pralki.
Przed rozpoczęciem użytkowania pralki: proszę przeczytać instrukcję
obsługi oraz instrukcję ustawiania, jak również wszystkie inne informacje dołączone do pralki, i postępować zgodnie z nimi. Dokumenty związane z urządzeniem zachować do późniejszego użytku.
4
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pl
( Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo elektryczne
:Ostrzeżenie
Zagrożenie życia!
Kontakt z elementami znajdującymi się pod napięciem wiąże się z niebezpieczeństwem porażenia prądem.
Nigdy nie chwytać wtyczki
mokrymi rękoma.
Przewód sieciowy wyciągać
chwytając wyłącznie za wtyczkę, nigdy za przewód, ponieważ może on ulec uszkodzeniu.
Niebezpieczeństwo zranienia
:Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo zranienia!
Podczas podnoszenia pralki
za wystające elementy (na przykład za drzwi) te mogą się zerwać i spowodować skaleczenie. Nie podnosić pralki za wystające części.
Niebezpieczeństwo zranienia!
Podczas stawania na pralce
blat urządzenia może pęknąć i spowodować zranienie. Nigdy nie stawać na pralce.
Niebezpieczeństwo zranienia!
W przypadku opierania się/
siadania na otwartych drzwiach urządzenia, pralka może się przechylić i spowodować zranienie. Nie opierać się o otwarte drzwi urządzenia.
Niebezpieczeństwo zranienia!
Przy wkładaniu rąk do
obracającego się bębna może dojść do zranienia. Nie wkładać rąk do obracającego się bębna. Odczekać, aż bęben się całkowicie zatrzyma.
:Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo oparzenia!
Podczas prania w wysokich temperaturach może dojść do poparzenia gorącym roztworem środka piorącego, na przykład podczas odpompowywania gorącego roztworu do umywalki. Nie dotykać gorącego roztworu środka piorącego.
Bezpieczeństwo dzieci
:Ostrzeżenie
Zagrożenie życia!
Dzieci bawiące się przy
pralce mogą znaleźć się w sytuacji oznaczającej niebezpieczeństwo zranienia się lub zagrożenie życia. – Nie pozostawiać dzieci
bez nadzoru w pobliżu urządzenia!
– Nie pozwalać dzieciom na
zabawę pralką!
Zagrożenie życia!
5
pl Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Dzieci mogą się zamknąć w
urządzeniu i tym samym narazić się na niebezpieczeństwo zagrażające życiu. W przypadku zużytych urządzeń: – Wyciągnąć wtyczkę. – Odciąć przewód sieciowy i
usunąć razem z wtyczką.
– Zniszczyć zamek drzwi.
:Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo uduszenia!
Dzieci mogą podczas zabawy zawinąć się w opakowanie/folie oraz części opakowania lub udusić się, nakładając je sobie na głowę. Opakowania, folie i części opakowań przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
:Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo zranienia!
Okienko drzwi urządzenia mocno się nagrzewa w przypadku prania w wysokich temperaturach. Nie pozwolić dzieciom na dotykanie gorącego okienka drzwi urządzenia.
:Ostrzeżenie
Niebezpieczeństwo zatrucia!
Środki piorące i pielęgnacyjne mogą spowodować zatrucie w przypadku połknięcia. Należy je przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
:Ostrzeżenie
Podrażnienia oczu/skóry!
Środki piorące i pielęgnacyjne mogą być przyczyną podrażnienia oczu lub skóry. Należy je przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
6
Ochrona środowiska pl

7 Ochrona środowiska

Ochrona środowiska
Opakowanie/zużyte urządzenie
)
Wskazówki dotyczące oszczędności
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/09/UE oraz polską Ustawą z dnia 29 lipca 2005r. „O zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz.
1495) symbolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsekwencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaś
ciwego
składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
Zestawienie programów ~ Załącznik do instrukcji obsługi i ustawienia
Normalnie zabrudzone tkaniny prać
bez prania wstępnego.
W przypadku lekko i normalnie
zabrudzonych tkanin możliwe jest oszczędzanie energii i środków piorących. ~ Strona 13
Możliwe ustawienia temperatury
odnoszą się do zaleceń podawanych na metkach dotyczących pielęgnacji tkanin. Rzeczywista temperatura w urządzeniu może odbiegać od podanych informacji, co pozwala uzyskać optymalny rezultat prania, oszczędzając jednocześnie energię.
Wskazówka dotycząca zużycia
energii
*
:
Wskaźnik daje informację na temat relatywnego poziomu zużycia energii w wybranym programie. Im więcej lampek kontrolnych świeci się, tym wyższy jest poziom zużycia. W ten sposób można porównać parametry zużycia w poszczególnych programach z wykorzystaniem różnych ustawień i na tej podstawie wybrać takie ustawienia programu, które zmniejszają zużycie energii elektrycznej.
Tryb oszczędzania energii:
podświetlenie wyświetlacza gaśnie po paru minutach; miga przycisk Start. W celu włączenia podświetlenia nacisnąć dowolny przycisk. Tryb oszczędnościowy nie zostaje włączony podczas trwania programu.
W przypadku suszenia prania
w suszarce bębnowej proszę wybrać prędkość wirowania według instrukcji obsługi producenta suszarki.
Wykorzystywać maksymalny wsad
danego programu.
* w zależności od modelu
7
pl Informacje na temat urządzenia

* Informacje na temat urządzenia

Informacje na temat urządzenia

Pralka

#
6 7
( Szuflada dozownika 0 Panel obsługi/wyświetlacz 8 Drzwi z uchwytem 9S Otwieranie drzwi 9T Zamykanie drzwi @ Pokrywa serwisowa
8

Pulpit obsługi

Panel obsługi w zależności od modelu
Informacje na temat urządzenia pl

Wskazówka: Wszystkie przyciski są

czułe na dotyk; do obsługi wystarczy lekkie dotknięcie.
( Programy
Wykaz wszystkich programów można znaleźć w załączniku do instrukcji obsługi i ustawienia.
0 Programator:
do wyboru programu
do włączania i wyłączania
pralki na pozycji Wył.
8 Wyświetlacz z przyciskami i
wskaźnikami

Wyświetlacz

Przy­cisk
( nastawiana Temperatura
0 nastawiana Prędkość wiro-
* w zależności od modelu ** w zależności od wybranego programu, usta-
wień i modelu
Wskaza­nie
' - 90 °C w °C; ' = zimna
- - - -, 0 ­1200** 0
#
Opis
wania
w obr/min; 0 = bez wirowa­nia, tylko odpompowanie; - - - ­= zatrzymanie płukania
+
9
pl Informacje na temat urządzenia
Przy-
Wskaza-
cisk
nie
8 Czas do zakończenia
np. 2:30 czas trwania programu po
1 - 24 ñ programowanie czasu zakoń-
@ dodatkowe ustawienia pro-
G F Time/Eco
H A Przycisk do uruchomienia,
* w zależności od modelu ** w zależności od wybranego programu, usta-
wień i modelu
Dalsze wskazówki na wyświetlaczu
Wskazanie Opis
6,5** kg Zalecany wsad
é { { ... Zużycie energii*
* w zależności od modelu ** w zależności od wybranego programu, usta-
wień i modelu
Opis
wyborze programu w h:min (godziny:minuty)
czenia w godzinach zakończenie programu po ...
godzinach
gramu: ~ Strona 14
Woda Plus Redukcja zagnieceń* Pranie wstępne*
przerwania (np. aby dołożyć pranie) oraz anulowania pro­gramu
~ Strona 7
Postęp programu:
ß Pranie à Płukanie
0 Wirowanie
End Koniec programu
- - - - 0 Zakończenie programu
przy wirowaniu stop
Wskazanie Opis
è Drzwiczki
~ "Dokładanie prania" na stronie 18
~ "3 Usterka, co robić?" na stronie 24
r Zawór wody
~ "3 Usterka, co robić?" na stronie 24
E Zabezpieczenie przed
dziećmi
~ Strona 18 ~ "3 Usterka, co
robić?" na stronie 24
Å System wykrywania
piany
~ Strona 17
~ "Wskazówki na
wyświetlaczu" na stronie 25
E: - - Komunikat o błędzie
~ Strona 24
0 - 4 Ustawianie sygnału
~ Strona 24
* w zależności od modelu ** w zależności od wybranego programu, usta-
wień i modelu
10
Pranie pl

Z Pranie

Pranie
Przygotowanie prania
Uwaga! Uszkodzenie urządzenia/uszkodzenie
tkanin
Drobne przedmioty (np. monety, spinacze biurowe, igły, gwoździe) mogą uszkodzić pranie oraz elementy pralki.
Z tego względu należy przestrzegać następujących zaleceń odnośnie przygotowana prania:
Opróżnić kieszenie.
Usunąć metalowe elementy
(spinacze biurowe itp.).
Tkaniny delikatne prać w siatkach
ochronnych (np. pończochy, biustonosze z pałąkiem z drutu).
Zamknąć zamki błyskawiczne oraz
zapiąć guziki.
Wyszczotkować ewentualny piasek z
kieszeni i zaszywek.
Usunąć zawieszki z firanek albo
zawiązać je w siatce do prania lub w woreczku.
Sortowanie prania
Pranie należy posortować zgodnie ze wskazówkami dotyczącymi pielęgnacji tkanin oraz informacjami umieszczonymi przez producenta na metkach według:
rodzaju tkaniny/włókien
koloru

Wskazówka: Pranie może

zafarbować lub nie doprać się. Białe i kolorowe rzeczy należy prać osobno. Nowe kolorowe rzeczy prać pierwszy raz oddzielnie.
Stopień zabrudzenia
W jednym cyklu prania należy prać rzeczy o takim samym stopniu zabrudzenia. Przykładowe stopnie zabrudzenia są podane
~ Strona 13
lekki: bez prania wstępnego,
ewentualnie wybrać dodatkowe ustawienie programu G Speed.
normalnysilny: włożyć mniej prania,
wybrać program z praniem wstępnym.
plamy: usunąć/wywabić plamy
dopóki są jeszcze świeże. Najpierw nasączyć roztworem wody i mydła/nie wcierać. Następnie prać poplamione rzeczy przy użyciu odpowiedniego programu. Usunięcie uporczywych/ zaschniętych plam może wymagać wielokrotnego prania.
Symbole na metkach/naszywkach
Wskazówka: Liczby umieszczone
w symbolach wskazują maksymalną temperaturę prania, którą można nastawić w przypadku danej tkaniny.
M tkanina przeznaczona do
normalnego procesu prania; np. program: Bawełna
N konieczny jest delikatny
proces prania; np. program: Syntetyki
O konieczny jest bardzo
delikatny proces prania; np. program Delikatne/Jedwab
W tkanina wymaga prania
ręcznego; np. program W Wełna
Ž nie prać rzeczy w pralce.
11
Loading...
+ 25 hidden pages