Bosch WLK 2426SME User Manual

Стиральная машина WLK2426SME
ru Инструкция по эксплуатации и установке

Ваша новая стиральная машина

Вы приобрели стиральную машину марки Bosch.
Пожалуйста, уделите несколько минут для чтения, чтобы ознакомиться с преимуществами Вашей стиральной машины.
В целях обеспечения соответствия высоким стандартам качества марки Bosch каждая стиральная машина, выпускаемая с нашего завода, прошла тщательную проверку на предмет надежности и безупречной работы.
Дополнительную информацию о наших продуктах, принадлежностях, запчастях и нашем сайте в Интернете www.bosch­home.com или получите, обратившись в один из наших центров сервисного обслуживания.
Если инструкция по эксплуатации и установке описывает различные модели, то в соответствующих местах указывается на различия.
сервисе Вы найдете на

Правила отображения

: Предупреждение
Комбинация данного символа и сигнального слова указывает на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может стать причиной тяжелых травм и даже смерти.

Внимание!

Данное сигнальное слово указывает на потенциально опасную ситуацию. Несоблюдение может нанести ущерб материальным ценностям и окружающей среде.

Указание/рекомендация

Указания по оптимальному использованию прибора/полезная информация.

1. 2. 3. / a) b) c)

Пошаговые действия отображаются посредством
/ -
Перечисления отображаются посредством клетки либо дефиса.
цифр либо букв.
!
Пользоваться стиральной машиной разрешается только после прочтения этой инструкции по эксплуатации и установке!
2
ru
Содержание
ruИнструкция по эксплуатации и установке
8 Использование по назначению .4 ( Указания по технике
безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Электрическая безопасность . . . . . . . 5
Опасность травмирования . . . . . . . . . . 5
Безопасность для детей . . . . . . . . . . . . 6
7 Защита окружающей среды. . . . 7
Упаковка/Отслуживший прибор. . . . . . 7
Рекомендации по экономии. . . . . . . . . 7
Y Кратко о самом важном. . . . . . . . 8
* Знакомство с прибором. . . . . . . .9
Стиральная машина . . . . . . . . . . . . . . . 9
Панель управления. . . . . . . . . . . . . . . 10
Дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Z Загрузка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Подготовка белья . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Сортировка белья. . . . . . . . . . . . . . . . 11
C Моющее средство . . . . . . . . . . .12
Правильный выбор моющего средства
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Экономия электроэнергии и моющего
средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
\ Дополнительные программные
установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
speedPerfect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ecoPerfect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Вода плюс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
1 Управление прибором . . . . . . . . 18
Подготовка стиральной машины
к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Выбор программы/включение прибора
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Изменение предварительных
программных установок . . . . . . . . . . 18
Выбор дополнительных программных
установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Загрузка белья в барабан . . . . . . . . 19
Дозировка и загрузка средств для
стирки и ухода за бельем . . . . . . . . . 19
Запуск программы . . . . . . . . . . . . . . 20
Блокировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Дозагрузка белья . . . . . . . . . . . . . . . 21
Изменение программы . . . . . . . . . . . 21
Прерывание программы . . . . . . . . . . 21
Конец программы с установкой
Без отжима. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Конец программы . . . . . . . . . . . . . . . 21
Выгрузка
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
белья/выключение прибора
M Установка сигнала . . . . . . . . . . . 23
/ Обзор программ . . . . . . . . . . . . .13
Программы на переключателе
программ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Подкрахмаливание . . . . . . . . . . . . . . . 15
Крашение/Обесцвечивание . . . . . . . . 15
Замачивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
0 Предварительные программные
установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Температура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Скорость отжима . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Конец через . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
H Сенсорная техника. . . . . . . . . . . 24
Автоматическая дозировка. . . . . . . . 24
Система контроля дисбаланса . . . . . 24
VoltCheck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2 Чистка и техническое
обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . 25
Корпус машины/Панель управления 25
Барабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Удаление накипи . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Oчистка кюветы для моющих средств
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Насос для стирального раствора
засорен . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
3
ru Использование по назначению
Шланг слива воды на месте подсоединения к сифону засорен . . 27
Засорение фильтрa в шланге для
подачи воды. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3 Что делать в случае
неисправности? . . . . . . . . . . . . . 28
Экстренная разблокировка . . . . . . . 28
Указания на дисплее . . . . . . . . . . . . . 29
Что делать в случае неисправности?29
4 Сервисная служба. . . . . . . . . . . 31
[ Параметры расхода. . . . . . . . . . 32
J Технические характеристики . 33
5 Установка и подключение . . . . 34
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . 34
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Надежная установка . . . . . . . . . . . . . 35
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Установка на цоколе или на деревянной
опоре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Встраивание прибора под столешницу или в шкаф в кухонном гарнитуре . . 35
Снятие транспортировочных креплений
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Длина шлангов и кабеля . . . . . . . . . . 37
Подключение к водопроводу . . . . . . 37
Подача воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Слив воды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Слив в умывальник . . . . . . . . . . . . . . 38
Слив в сифон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Слив в пластмассовую трубу с резиновой втулкой или в водосток 39
Выравнивание . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Электрическое подключение . . . . . . 39
Перед первой стиркой . . . . . . . . . . . 40
Транспортировка . . . . . . . . . . . . . . . . 41
8 Использование
по назначению

Использование по назначению

Исключительно для использования в
частном домашнем хозяйстве и в домашних условиях.
Стиральная машина предназначена
для стирки текстильных изделий, стирающихся в машине, и шерсти, стирающейся вручную в стиральном растворе.
Для эксплуатации с использованием
холодной питьевой воды и стандартных моющих средств и средств для ухода за бельем, которые можно использовать в стиральных машинах.
При дозировке всех моющих,
бытовых, средств для ухода за бельем и чистящих средств обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
Детям в возрасте старше 8 лет
или лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта и знаний, разрешается пользоваться стиральной машиной под присмотром ответственных за их безопасность лиц или после
получения соответствующих указаний от них.
Детям запрещено выполнять работы по чистке и техническому обслуживанию без присмотра ответственных за лиц.
Не позволяйте домашним животным
находиться вблизи стиральной машины.
Прочитайте внимательно инструкцию по эксплуатации и установке, а также всю прилагаемую к стиральной машине документацию информационного содержания и действуйте в соответствии с приведенными там указаниями.
Храните документацию для использования в будущем.
их безопасность
4
Указания по технике безопасности ru
( Указания по технике
безопасности
Указания по технике безопасности
Электрическая безопасность
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Прикосновение к элементам, находящимся под напряжением, опасно для жизни.
При извлечении вилки из
розетки тяните всегда только за вилку, а не за кабель, в противном случае он может получить повреждения.
Штепсельную вилку брать
только сухими руками.
Опасность травмирования
:Предупреждение
Опасность травмирования!
При поднятии стиральной
машины за выступающие детали (напр., загрузочный люк), эти детали могут отломаться и нанести травмы. Не поднимайте стиральную машину за выступающие детали.
Запрещено взбираться на
стиральную машину – это может привести к поломке крышки и к травмам. Не становитесь на стиральную машину.
Запрещено опираться и
садиться на открытый загрузочный люк - это может привести к опрокидыванию стиральной машины и к травмам. Не опирайтесь на открытый загрузочный люк.
Касание руками
вращающегося барабана может привести к травмам рук. Не касайтесь руками вращающегося барабана. Дождитесь полной остановки барабана.
:Предупреждение
Опасность ошпаривания!
При стирке при высокой температуре соприкосновение с горячим стиральным раствором (напр., во время откачивания горячего стирального раствора в умывальник) может привести к ошпариванию. Не касайтесь руками горячего стирального раствора.
5
ru Указания по технике безопасности
Безопасность для детей
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Играя со стиральной машиной, дети могут оказаться в опасной для жизни ситуации или получить травмы.
Не оставляйте детей
вблизи стиральной машины без присмотра!
Детям запрещено играть
со стиральной машиной.
:Предупреждение
Опасно для жизни!
Дети могут закрыться в приборе и подвергнуть свою жизнь опасности. Для выбывших из эксплуатации приборов:
Извлеките штепсельную
вилку из розетки.
Перережьте сетевой
кабель и выбросьте вместе со штепсельной вилкой.
Сломайте замок
загрузочного люка.
:Предупреждение
Опасность удушья!
Дети могут во время игры завернуться в упаковку, пленку или элементы упаковки или натянуть их себе на голову и задохнуться. Не позволяйте детям играть с упаковкой, пленкой и частями упаковки.
:Предупреждение
Опасность отравления!
Средства для стирки и ухода за бельем могут при попадании вовнутрь организма приводить к отравлениям. Храните средства для стирки и ухода за бельем в недоступном для детей месте.
:Предупреждение
Раздражения глаз и кожи!
Контакт со средствами для стирки и ухода за бельем может вызывать раздражения глаз и кожи. Храните средства для стирки и ухода за бельем в недоступном для детей месте.
:Предупреждение
Опасность травмирования!
При стирке при высокой температуре стекло загрузочного люка сильно нагревается. Не позволяйте детям касаться горячего загрузочного люка.
6
7 Защита окружающей
среды
Защита окружающей среды
Упаковка/Отслуживший прибор
)
Утилизировать упаковку в соответствии с экологическими требованиями.
Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment ­WEEE).
Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.
Рекомендации по экономии
Старайтесь соблюдать указания
относительно максимального количества белья для соответствующей программы. Обзор программ ~ Cтраница 13
Защита окружающей среды ru
Стирайте средне загрязненное
белье без предварительной стирки.
Режим экономии электроэнергии:
Освещение дисплея гаснет спустя несколько минут, Start/Reaload (Старт/Дозагрузка) мигает. Чтобы включить освещение, нажмите на любую кнопку. Режим экономии электроэнергии не включается во время выполнения программы.
Если белье после стирки сушится
в сушильной машине, то выберите скорость отжима в соответствии с инструкцией изготовителя сушильной машины.
7
ru Кратко о самом важном
Y Кратко о самом важном
Кратко о самом важном
1 @ @ @
Вставьте штепсельную вилку в розетку.
--------
2 @ @ @
Выбрать программу, напр., Cottons
(Хлопок) .
--------
3 @ @ @
Загрузите моющее средство.
--------
4 @ @ @
Откройте водопроводный кран.
Соблюдать максимальную загрузку, указанную на участке дисплея.
При необходимости измените предварительные программные установки.
Рассортируйте белье. Откройте
Загрузить белье. Закрыть
При необходимости выберите дополнительные программные установки.
загрузочный люк.
загрузочный люк.
A
Запустите программу.
Конец программы Откройте
--------
8
загрузочный люк и извлеките белье.
Установите переключатель программ на Off (Выкл.).
Закройте водопроводный кран.
* Знакомство
с прибором
Знакомство с прибором
Стиральная машина
Знакомство с прибором ru

#
N6
( Кювета для моющих средств ~ Cтраница 19 8 Загрузочный люк с ручкой 0 Панель управления/Дисплей ~ Cтраница 10 9S Откройте загрузочный люк
7
9T Закройте загрузочный люк @ Сервисная крышка
9
ru Знакомство с прибором
K
Панель управления
#
+
3
C
;
(08 Tem p.° C (Температура), 0 rpm (Скорость отжима) и время Ready in (Конец через) для
изменения предварительных программных установок Обзор всех предварительных программных установок
~ Cтраница 16
@HP G SpeedPerfect, F EcoPerfect и
Z Water Plus (Вода плюс) для выбора дополнительных программных установок Обзор всех дополнительных программных установок
~ Cтраница 17
X A Start/Reload (Старт/Дозагрузка запуска, прерывания (напр., для дозагрузки белья) и прекращения программы.
` Переключатель программ для выбора программы или для включения/выключения стиральной машины
h Участок дисплея для установок и информации:
) для
Дисплей
Установки для выбранной программы (*макс. параметры в зависимости от программы)
cold - 90 °C
- - - - 1200*
0
(об./мин)
1 - 24 (ч)
6.0*
кг
Индикация статуса для стадии выполнения программы (процесс выполнения программы)
N ' 0 End стирка, полоскание, отжим, длительность программы или окончание про-
} Открыть загрузочный люк, выполнить дозагрузку белья ~ Cтраница 21
D Блокировка ~ Cтраница 20
Температура Температура (cold = холодная)
Скорость отжима Скорость отжима (* в зависимости от модели) или - - - (Без
отжима = без окончательного отжима, после последнего полоскания белье остается лежать в воде).
Конец через Конец программы через ... час
Загрузка Максимальная загрузка (* в зависимости от программы)
граммы
10
Загрузка ru
Z Загрузка
Загрузка
Подготовка белья
Внимание! Повреждения прибора и текстильных
изделий
Посторонние предметы (напр., монеты, канцелярские скрепки, иголки, гвозди) могут привести к порче белья и повреждению деталей стиральной машины.
При подготовке белья к стирке необходимо соблюдать следующее:
Извлеките всё из карманов.
Проследите, в частности, чтобы
в карманах не осталось металлических предметов (скрепок и т.п.).
Тонкое белье стирайте в сетке/
мешочке (чулки, бюстгальтеры с дужками и т.п.).
Закройте замки-молнии, застегните
пуговицы на белье.
Вычистите щеткой песок
из карманов и отворотов.
Снимите крючки со штор
или свяжите их в сетке/мешочке.
Сортировка белья
Сортируйте свое белье в соответствии с рекомендациями по уходу и данными изготовителя на этикетках по уходу за изделиями:
вида ткани/волокон,
цвета,
Указание: Белье может полинять
или плохо постираться. Стирайте белое и цветное белье раздельно. Новое цветное белье следует стирать первый раз отдельно.
Загрязнение
Стирайте вместе белье одной степени загрязнения. Некоторые примеры степеней загрязнения: – Легкое: без предварительной
стирки, при необходимости выбрать дополнительную программную установку
speedPerfect.
НормаСильно: загружать меньшее
количество белья, выбрать программу с предварительной стиркой.
Пятна: Пятна следует удалить или
предварительно обработать, пока они еще свежие. Сначала промокнуть мыльным раствором /
тереть. Затем постирать белье
не на соответствующей программе. Для удаления стойких/засохших пятен может потребоваться несколько стирок.
Данные на этикетках по уходу за изделиями:
<;Белое бельё 95 °C, 90
°C
:98Цветное бельё 60 °C, 40
°C, 30 °C
BA >Синтетика 60 °C, 40 °C,
30 °C
LKТонкое бельё 40 °C, 30
°C
WLKШелк и шерсть для
ручной и машинной стирки в холодной воде,
40 °C, 30 °C
Ž Изделие не стирать в
машине.
11
ru Моющее средство
C Моющее средство
Моющее средство
Правильный выбор моющего средства
Правильный выбор средства для стирки, температуры и обработки белья зависит от указаний по уходу за изделиями.
Универсальное моющее средство
с оптическими осветлителями
подходит для стирки стойкого к кипячению белого белья из льна или хлопка Программа: Хлопок/ холодная – макс. 90 °C
Моющее средство для цветного
белья без отбеливателя и оптических осветлителей
подходит для стирки цветного белья из льна или хлопка Программа: Хлопок/ холодная – макс. 60 °C
Моющее средство для цветного/
тонкого белья без оптических осветлителей
подходит для цветного белья из легких в уходе тканей, синтетики Программа: Синтетика/ холодная – макс. 60 °C
Средство для стирки тонкого
белья
подхдит для деликатных тонких изделий, шелка или вискозы Программа: Тонкое бельё/Шёлк/ холодная – макс. 40 °C
Средство для стирки шерсти
подходит для шерсти Программа: Шерсть/холодная – макс. 40 °C
Экономия электроэнергии и моющего средства
Вы можете уменьшить расход энергии (путем снижения температуры стирки) и
количество моющего средства при стирке белья легкой и обычной степени загрязнения.
Экономия Степень загрязнения/Ука-
зание
Сниженная тем­пература и коли­чество моющего средства в соот­ветствии с реко­мендованной дозировкой
Слабо
Загрязнения и пятна не вид­ны. Белье впитало запах те­ла.Пример:
лёгкая летняя/спортив-
ная одежда (после крат­ковременного ношения),
футболки, рубашки, блу-
зки (макс. после одно­дневного ношения),
гостевое постельное
белье и полотенца (после однодневного использо­вания)
Норма
Видны загрязнения и/или не­большие пятна.Пример:
футболки, рубашки, блу-
зки (после многократного ношения, с запахом пота),
полотенца, постельное
белье (после использова­ния до 1 недели)
Температура в соответстии с ука­заниями на эти­кетке по уходу и количество мою­щего средства в
сильная
Видны сильные загрязнения и/или пятна.Пример: кухон­ные полотенца, детская оде­жда, рабочая одежда.
соответствии с рекомендован­ной дозировкой/ сильной степе­нью загрязнения
Указание: При дозировании любых
моющих и чистящих средств, средств для ухода обязательно соблюдайте рекомендации изготовителя.
12
Обзор программ ru
/ Обзор программ
Обзор программ
Программы на переключателе программ
Программа/Вид белья/Указания Установки
Название программы
Краткая информация о программе и ее использовании для определенных текстильных изделий
i Cottons (Хлопок )
прочные текстильные изделия, стойкие к кипячению текстильные изделия из хлопка или льна
T + Предв. стирка (+ Prewash) Для сильно загрязненного белья. Моющее средство распределить по ячей-
кам I и II È Intensive (Интенсивная) Z
o Mix (Смешанное бельё)
Смешанная загрузка текстильных изделий из хлопка и синтетики.
“ Delicate/Silk (Тонкое бельё/Шёлк)
Для тонких стирающихся текстильных изделий, напр.: из шелка, сатина, син­тетики или смешанных волокон (напр.: шелковые блузки, шали).
Указание: Использовать пригодное для машинной стирки моющее сред-
ство для тонкого белья и/или шелка.
макс. загрузка *меньшая загрузка при
опции SpeedPerfect
выбираемая температура в
°C
выбираемая скорость отжима в об./мин макс. скорость отжима зави­сит от модели
возможные дополнитель­ные программные установки
макс. 6 кг/3,5 кг *
cold - 90 °C
- - - ... 1200 об./мин G, F, Z
макс. 3 кг
cold - 40 °C
- - - ... 1200 об./мин G, F, Z
макс. 2 кг
cold - 40 °C
- - - ... 800 об./мин G, F, Z
13
ru Обзор программ
Программа/Вид белья/Указания Установки
p W Wool (Шерсть)
Текстильные изделия для ручной или машинной стирки из шерсти или с шерстью в составе.
Особенно бережная программа стирки для предотвращения усадки ткани, более продолжительные паузы во время выполнения программы (текстиль-
макс. 2 кг
cold - 40 °C
- - - ... 800 об./мин
-
ные изделия лежат в стиральном растворе).
Указания
Шерсть животного происхождения, напр.: ангора, альпака, лама, ове-
чья.
Использовать моющее средство для шерсти, пригодное для машинной
стирки.
O Rinse (Полоскание)
Дополнительное полоскание с отжимом
-
-
- - - ... 1200 об./мин
Z
f Easy-Care (Синтетика)
Текстильные изделия из синтетических или смешанных волокон.
макс. 3 кг
cold - 60 °C
- - - ... 1200 об./мин
G, F, Z
h Dark Wash (Джинсы)
Темные текстильные изделия из джинса/денима.
макс. 3 кг
cold - 40 °C
- - - ... 1200 об./мин G, F, Z
Shirts/Blouses (Рубашки/Блузы)
Немнущиеся верхние рубашки из хлопка, льна, синтетики или смешанных волокон.
Указание: Рубашки/блузы из шелка стирать в программе Тонкое бельё/
Шёлк.
S Night Wash (Ночная программа)
Особенно тихая программа для стирки в ночное время, пригодна для тек­стильных изделий из хлопка, льна, синтетики или смешанных волокон.
Указания
Cигнал окончания деактивирован
Конец программы без окончательного отжима. Для перехода к оконча-
макс. 2 кг
cold - 60 °C
- - - ... 800 об./мин G, F, Z
макс. 3 кг
cold - 40 °C
­G, F, Z
тельному отжиму, переключить на 0 [ Spin/Empty (Отжим/Слив).
14
Loading...
+ 30 hidden pages