Bosch WLK20267UA, WLK20266UA User Manual

Пральна машина WLK...
uk Iнcтpyкцiя з eкcплyaтaцiї i зi встановлення

Ваша нова пральна машина

Ви придбали високоякісну пральну машину марки Bosch.
З метою забезпечення відповідності високим стандартам якості марки Bosch кожна пральна машина перед тим як залишити завод проходить ретельну перевірку на предмет надійності і бездоганної роботи.
Щоб отримати додаткову інформацію про асортимент аксесуарів і запасних деталей, Ви можете відвідати нашу сторінку в Інтернеті www.bosch-home.com або звернутися до нашого центру сервісного обслуговування.
Якщо інструкція з експлуатації та встановлення описує різні моделі, то на відмінності буде вказано у відповідних місцях.
Перед початком експлуатації пральної машини слід уважно прочитати цю інструкцію з експлуатації та встановлення
нашої продукції,
!

Правила відображення

: Попередження!

Ця комбінація символів та сигнальних слів вказує на можливо небезпечну ситуацію. Ігнорування може стати причиною смертельного випадку або травми.

Увага!

Це сигнальне слово вказує на можливо небезпечну ситуацію. Ігнорування може спричинити матеріальні збитки та/або завдати шкоди навколишньому середовищу.

Вказівка / Порада

Вказівки по оптимальному використанню пристрою / інша корисна інформація.

1. 2. 3. / a) b) c)

Дії відображуються за допомогою цифр або літер.
/ -
Перелічення відображуються за допомогою клітинок або маркера списку.
2
uk
Зміст
uk Iнcтpyкцiя з eкcплyaтaцiї i зi встановлен
8 Використання за призначенням .4
(Рекомендації з безпеки. . . . . . . . . 5
Діти / дорослі / домашні тварини . . . . 5
Встановлення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Експлуатація . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Очищення / технічне обслуговування 10
7 Охорона навколишнього
середовища . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Упаковка/Старий прилад . . . . . . . . . . 12
Peкoмeндaцiї для зaoщaджeння . . . . . 12
5 Встановлення і підключення . .12
Комплект поставки . . . . . . . . . . . . . . . 12
Встановлення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Надійне встановлення приладу . . . . . 13
Місце для встановлення . . . . . . . . . . . 13
Встановлення на підставку або
деревяну підлогу . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Вбудовування приладу під стільницю
або в нішу в кухонному гарнітурі . . . . 14
Знімання транспортних кріплень . . . . 14
Довжини шлангів і електричних
проводів . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Підключення до води . . . . . . . . . . . . . 15
Подача води . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Злив води . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Злив води до умивальника . . . . . . . . . 16
Злив води Злив води до пластмасової труби із
гумовою муфтою чи до каналізації . . 17
Вирівнювання . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Підключення до електромережі. . . . . 17
Перед першим пранням . . . . . . . . . . . 18
Транспортування . . . . . . . . . . . . . . . . 19
до сифону . . . . . . . . . . . . . 17
* Знайомство з приладом . . . . . . .20
Пpaльнa мaшинa . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Панель управління . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ділянка дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Крохмалення . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Фарбування/Обезбарвлення . . . . . . 24
Замочування . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
C Пральний засіб . . . . . . . . . . . . . . 24
Правильний вибір прального засобу 24 Заощадження електроенергії і
пральних засобів . . . . . . . . . . . . . . . . 25

0 Попередні програмні установки26

°C Температура. . . . . . . . . . . . . . . . . 26
0 К-сть об. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
ñ Заверш. ч-з . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

\ Додаткові програмні установки27

G SpeedPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . 27
F EcoPerfect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
T Поперед. прання . . . . . . . . . . . . . . 27
Z Water Plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
1 Управління приладом . . . . . . . . 27
Підготовка пральної машини. . . . . . . 27
Вибiр програми / ввімкнення приладу28 Зміна попередніх програмніх
установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Вибiр додатковіх програмніх
установок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Завантаження білизни до барабану . 28 Дозування та завантаження засобу для
прання і догляду . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Запуск програми . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Блокування для захисту від дітей . . . 30
Дозавантаження білизни . . . . . . . . . . 30
Зміна програми . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Переривання програми. . . . . . . . . . . 31
Кінець програми з установкою Без
віджимання. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Кінець програми . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Виймання білизни / вимкнення
приладу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
M Налаштування сигналів . . . . . . . 32
Z Білизна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Підготовка білизни . . . . . . . . . . . . . . . 23
Сортування білизни . . . . . . . . . . . . . . 23
H Сенсорне обладнання . . . . . . . . 33
Автоматичне визначення
завантаження. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3
uk Використання за призначенням
Система контролю дисбалансу . . . . 33
VoltCheck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
2 Чистка і технічне
обслуговування . . . . . . . . . . . . . 33
Корпус машини/панель управління . 34
Барабан . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Видалення накипу . . . . . . . . . . . . . . . 34
Чистка кювети для пральних засобів 34 Пoмпa для пpaльнoгo poзчинy
зaкyпopeнa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Зливний шлaнг на місці з'єднання
з cифoнoм засмічений. . . . . . . . . . . . 35
Фiльтp нa місці пoдaчi вoди зacмi
чeний . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3 Що робити в разі
несправності?. . . . . . . . . . . . . . . 36
Екстрене розблокування. . . . . . . . . . 36
Bкaзiвки нa диcплeї . . . . . . . . . . . . . . 37
Що робити в разі несправності?. . . . 38
4 Сервісна служба . . . . . . . . . . . . 40
J Технічні характеристики . . . . . 40

r Гарантія на пристрій Aquastop 41

8 Використання за
призначенням

Використання за призначенням

Цей пристрій призначений виключно
для побутового використання.
Забороняється встановлювати та
експлуатувати пристрій у приміщеннях із загрозою замерзання або на відкритому повітрі.Існує ризик пошкодження пристрою при замерзанні залишків води у ньому. Замерзлі шланги можуть розірватися або тріснути.
Пристрій дозволяється
використовувати лише для побутового прання білизни, яка складається з матеріалів, що придатні для прання в машинці, та вовни, придатної для прання вручну (див. етикетку на текстильному виробі). Експлуатація пристрою з іншою метою не передбачена, а тому заборонена.
Цей пристрій призначений для
використання з водопровідною водою та загальнодоступними пральними засобами і засобами для догляду (що підходять для прання в машинці).
Цей пристрій призначений для
використання на висоті максимум до 4000 метрів над рівнем моря.
Перед першим увімкненням пристрою:
Переконайтеся, що на пристрої немає явних пошкоджень. Забороняється експлуатувати пошкоджений пристрій. При виникненні будь-яких проблем зверніться до спеціалізованої авторизованої мережі або до нашої сервісної служби.
Прочитайте і виконуйте інструкції з експлуатації та ознайомтеся зі всіма іншими настановами, які постачаються у комплекті з вашим пристроєм.
Збережіть всі документи для наступного користування або користувача.
монтажу, а також
4
Рекомендації з безпеки uk
(Рекомендації з
безпеки
Рекомендації з безпеки
Інформація та попередження, наведені нижче, мають на меті захистити вас від ушкоджень та уникнути матеріальних збитків для вашого оточення.
Однак важливо вживати необхідних запобіжних заходів та встановлювати, обслуговувати, очищувати та експлуатувати пристрій з належною обережністю.
Діти / дорослі / домашні тварини
:Попередження
Ризик для життя!
Діти та інші особи, нездатні оцінити ризики, пов’язані з використанням пристрою, можуть отримати ушкодження або опинитися у небезпечній для життя ситуації. Тому виконуйте наступні настанови.
Діти старше 8 років, особи
з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або особи з нестачею досвіду та знань можуть експлуатувати пристрій лише під наглядом або після проведення інструктажу з безпечного використання пристрою та усвідомлення потенційних ризиків.
Не дозволяйте дітям
гратися з пристроєм.
Не дозволяйте дітям
очищувати або обслуговувати пристрій без нагляду.
Тримайте дітей віком до 3
років і домашніх тварин подалі від пристрою.
Не залишайте пристрій без
нагляду, коли поряд знаходяться діти та інші особи, що не оцінюють ризиків, пов’язаних із використанням машини.
:Попередження
Ризик для життя!
Діти можуть замкнутися всередині пристрою та опинитися у небезпечній ситуації.
Заборонено встановлювати
пристрій позаду дверей, які можуть пошкодити дверцята пристрою або завадити їх повному відкриттю.
Щойно завершиться термін
експлуатації пристрою, від’єднайте мережевий штекер від розетки, потім відріжте його та зламайте замок дверцят пристрою.
:Попередження
Небезпека удушення!
Якщо дозволяти дітям гратися з упаковкою, пластиковою плівкою або деталями пакування, діти можуть
5
uk Рекомендації з безпеки
заплутатися в них або надягти на голову і задушитися. Тримайте упаковку, пластикову плівку та деталі пакування подалі від дітей.
:Попередження
Небезпека отруєння!
Пральні засоби та засоби для догляду можуть спричинити отруєння внаслідок потрапляння в організм. У разі ненавмисного проковтування засобу зверніться за медичною допомогою. Зберігайте пральні засоби та засоби для догляду за тканинами в недосяжному для дітей місці.
:Попередження
Небезпека опіків!
Під час прання за високих температур скло дверцят пристрою сильно нагрівається. Не дозволяйте дітям торкатися дверцят пристрою, доки вони гарячі.
:Попередження
Подразнення очей/шкіри!
Контакт із пральним засобом чи засобом для догляду може призвести до подразнення очей/шкіри. Ретельно промийте очі або шкіру у випадку контакту з пральними засобами або засобами для догляду. Зберігайте пральні засоби та засоби для догляду за
тканинами в недосяжному для дітей місці.
Встановлення
:Попередження
Небезпека ураження електричним струмом / пожежі / матеріальних збитків / пошкодження пристрою!
Неравильне встановлення пристрою може призвести до небезпечних ситуацій. Переконайтеся, що:
напруга вашої розетки
відповідає номінальній напрузі, вказаній на пристрої (паспортна табличка); підключене навантаження та потрібні запобіжники, що вказані на паспортній табличці;
пристрій підключений
виключно до джерела змінного струму через правильно встановлену розетку типу F;
мережевий штекер
відповідає розетці типу F, а система заземлення встановлена правильно;
площа перетину кабелю
достатньо велика;
доступ до мережевого
штекеру вільний.
6
Рекомендації з безпеки uk
При використанні
запобіжника застосовуйте лише пристрій із таким символом: z. Наявність цього символу гарантує, що пристрій відповідає всім відповідним вимогам.
:Попередження
Небезпека ураження електричним струмом / пожежі / матеріальних збитків / пошкодження пристрою!
Пошкодження або модифікація кабелю живлення може призвести до ураження електричним струмом, короткого замикання або пожежі внаслідок перегрівання. Забороняється перегинати, затискати або модифіковувати кабель живлення. Не допускайте його контакту з будь-яким джерелом тепла.
:Попередження
Небезпека пожежі / матеріальних збитків / пошкодження пристрою!
Застосування подовжувачів або розгалужувачів може призвести до короткого замикання або пожежі внаслідок перегрівання. Підключайте пристрій безпосередньо до заземленої правильно встановленої розетки. Забороняється використовувати подовжувачі або розгалужувачі.
:Попередження
Небезпека травмування / матеріальних збитків / пошкодження пристрою!
Під час роботи пристрій
може вібрувати або пересуватися, що відповідно може призвести до травмування або матеріальних збитків. Встановіть пристрій на чистій, рівній, твердій поверхні та за допомогою спиртового нівеліра вирівняйте його по горизонталі регульованими ніжками.
Якщо взятися за деталі
Небезпека травмування / матеріальних збитків / пошкодження пристрою!
пристрою, що виступають(наприклад, дверцята пристрою), щоб підняти або пересунути пристрій, деталі можуть відламатися та призвести до травмування. Заборонено братися за деталі пристрою, що виступають, із метою пересування пристрою.
:Попередження
Небезпека поранення!
Пристрій дуже важкий.
Спроба підняти його може призвести до травмування. Не піднімайте пристрій самостійно.
Небезпека поранення!
7
uk Рекомендації з безпеки
У пристрою гострі краї,
якими можна поранити долоні. Не обхоплюйте пристрій за гострі краї. Для підняття пристрою надягайте захисні рукавички.
Якщо шланги й кабелі
Небезпека поранення!
живлення прокладені неправильно, об них можна перечепитися, що призведе до травмування. Прокладайте шланги й кабелі таким чином, щоб вони не заважали ходити.
Увага! Матеріальні збитки /
пошкодження пристрою
Якщо тиск води завеликий
або замалий, пристрій може не працювати належним чином; це може навіть призвести до матеріальних збитків або пошкодження пристрою. Переконайтеся, що тиск води вашого об’єкту водопостачання становить щонайменше 100 кПа (1 бар) і не перевищує 1000 кПа (10 бар).
Модифікація або
Матеріальні збитки / пошкодження пристрою
пошкодженя водопровідних шлангів може призвести до матеріальних збитків або пошкодження пристрою. Забороняється згинати, затискати, модифікувати або відрізати водопровідні шланги.
Матеріальні збитки / пошкодження пристрою
Застосування шлангів інших
виробників для підключення до водопроводу може призвести до матеріальних збитків або пошкодження пристрою. Застосовуйте виключно шланги, що постачаються з пристроєм або оригінальні запасні шланги.
Під час транспортування
Матеріальні збитки / пошкодження пристрою
пристрій захищений транспортувальними блокувальними кріпленнями. Якщо не зняти ці кріплення перед експлуатацією пристрою, це може призвести до пошкодження пристрою. Важливо повністю зняти всі транспортні блокувальні кріплення перед першим використанням пристрою. Зберігайте ці транспортні кріплення окремо. За необхідності транспортування пристрою обов’язково слід встановити ці кріплення на місця, щоб уникнути пошкоджень пристрою під час переміщення.
Експлуатація
:Попередження
Небезпека вибуху/пожежі!
Білизна, попередньо оброблена очисними засобами, які містять розчинники(наприклад, засіб
8
Рекомендації з безпеки uk
для видалення плям / очисний розчинник), може призвести до вибуху в барабані. Перш ніж прати оброблену білизну в машинці, ретельно промийте її у воді.
:Попередження
Небезпека отруєння!
Засоби для очищення, які містять розчинники (наприклад, розчинники для мийних засобів), можуть виділяти токсичні випаровування. Забороняється використовувати очисні засоби, які містять розчинники.
:Попередження
Небезпека поранення!
Якщо спиратися або сідати
на відкриті дверцята пристрою, він може перекинутися, що призведе до травмування. Забороняється спиратися на відкриті дверцята пристрою.
Якщо ставати на пристрій,
Небезпека поранення!
стільниця може тріснути, що призведе до травмування. Забороняється ставати на пристрій.
Доторкання до барабану,
Небезпека поранення!
коли він ще обертається, може призвести до травмування рук. Зачекайте, доки барабан зупиниться.
:Попередження
Небезпека опіку!
Під час прання за високих температур виникає небезпека опіку при контакті з гарячим пральним розчином(наприклад, під час відведення гарячого прального розчину в раковину). Забороняється торкатися гарячого прального розчину.
:Попередження
Подразнення очей/шкіри!
Якщо кювета для пральних засобів буде відкрита під час роботи пристрою, пральні засоби та засоби для догляду можуть розбризкуватися. Ретельно промийте очі або шкіру у випадку контакту з пральними засобами або засобами для догляду. У разі ненавмисного проковтування засобу зверніться за медичною допомогою.
9
uk Рекомендації з безпеки
Увага! Матеріальні збитки /
пошкодження пристрою
Якщо кількість білизни в
пристрої перевищує його максимальний об’єм завантаження, пристрій може не працювати належним чином; це навіть може призвести до матеріальних збитків або пошкодження пристрою. Не перевищуйте максимальний об’єм завантаження сухої білизни. Дотримуйтеся максимальних об’ємів завантаження, вказаних для кожної з програм Вкладень з інструкціями з експлуатації та монтажу.
Використання невідповідної
Матеріальні збитки / пошкодження пристрою
кількості прального засобу або засобу для очищення може призвести до матеріальних збитків або пошкодження пристрою. Додавайте пральні засоби / засоби для догляду і очищення та пом’якшувачі згідно з інструкціями виробника.
Очищення / технічне обслуговування
:Попередження
Ризик для життя!
Живлення машини здійснюється від електромережі. Існує
небезпека ураження електричним струмом у випадку контакту з елементами, що знаходяться під напругою. Тому виконуйте наступні настанови.
Вимкніть пристрій.
Від’єднайте пристрій від джерела живлення (витягніть штекер з розетки).
Забороняється брати
мережевий штекер вологими руками.
Від’єднуючи кабель
живлення від розетки, завжди тримайте його за штекер, а не за дріт. В іншому випадку можна пошкодити кабель живлення.
Забороняється технічно
модифікувати пристрій або його функціональні частини.
Ремонтні та інші роботи на
пристрої дозволяється виконувати тільки кваліфікованому електрику або техніку нашої сервісної служби. Це стосується також заміни кабелю живлення (за необхідності).
Запасні кабелі живлення
можна придбати у нашій сервісній службі.
:Попередження
Небезпека отруєння!
Засоби для очищення, які містять розчинники
10
Рекомендації з безпеки uk
(наприклад, розчинники для
мийних засобів), можуть виділяти токсичні випаровування. Забороняється використовувати очисні засоби, які містять розчинники.
:Попередження
Небезпека ураження електричним струмом / матеріальних збитків / пошкодження пристрою!
Потрапляння вологи всередину пристрою може призвести до короткого замикання. Забороняється очищувати пристрій водонапірною установкою або пароочисником.
:Попередження
Небезпека травмування / матеріальних збитків / пошкодження пристрою!
Застосування запчастин і приладдя від інших виробників є небезпечним і може призвести до травмування, матеріальних збитків або пошкодження пристрою. З міркувань безпеки рекомендуємо застосовувати виключно оригінальні запчастини та приладдя.
Увага! Матеріальні збитки /
пошкодження пристрою
Очисні засоби та засоби для попередньої обробки білизни (наприклад, засоби
для видалення плям, спреї для попереднього прання тощо) у разі контакту з поверхнями пристрою можуть спричинити їх пошкодженя. Тому виконуйте наступні настанови.
Слідкуйте за тим, щоб ці
засоби не контактували з поверхнями пристрою.
Очищуйте пристрій
виключно м’якою вологою ганчіркою та чистою водою.
Відразу видаляйте залишки
прального засобу, спреїв та інших засобів.
11
uk Охорона навколишнього середовища
7 Охорона
навколишнього середовища

Охорона навколишнього середовища

Упаковка/Старий прилад
)
Peкoмeндaцiї для зaoщaджeння
Використовуйте для відповідної
Білизну із середньою ступеню
Режим заощадження
У paзi cyшiння бiлизни y cyшильнiй
Утилізуйте упаковку у відповідності із екологічними вимогами. Цей прилад маркіровано згідно положень європейської Директиви 2012/19/EU стосовно електронних та електроприладів, що були у використанні (waste electrical
and electronic equipment ­WEEE). Директивою
визначаються можливості, які є дійсними у межах Європейського союзу, щодо прийняття назад та утилізації бувших у використанні приладів.
програми максимальну кількість білизни. Огляд програм
забруднення прати без попереднього прання.
електроенергії: Освітлення ділянки дисплея гасне через декілька хвилин, Старт/Дозавантаження блимає. Для активації освітлення виберіть будь-яку кнопку. Режим заощадження електроенергії не активується під час виконання програми.
мaшинi вcтaнoвiть швидкicть вiджимy y вiдпoвiднocтi iз iнcтpyкцiєю виpoбникa cyшильнoї мaшини.
5 Встановлення і
підключення

Встановлення і підключення

Комплект поставки
Вказівка: Перевірте пральну машину на
предмет наявності пошкоджень під час транспортування. Не експлуатувати пошкоджену пральну машину. З рекламаціями звертайтеся до магазину, в якому прилад був придбаний, або до нашої служби cepвicy.
Залежно від моделі:
# Аква-стоп (Aquastop)
+ Стандарт @ Iнcтpyкцiя з
( Мережевий
кабель 0 Злив води P Заглушки
#
3
8 Подача води
eкcплyaтaцiї i зi
встановлення H Гачок для кріплення
зливного шлангу води
+
12
Встановлення і підключення uk
Для приєднання зливного шлангу води до сифону додатково потрібен:
1 затискач шланга 24-40 мм (спеціалізований магазин) для
під'єднання до сифону, Підключення до водопроводу ~ Сторінка 15
Необхідні інструменти:
Водяний рівень для вирівнювання
~ Сторінка 17
Гайковий ключ з шириною зiву
– SW13: для знімання транспортних
кріплень ~ Сторінка 14
– SW17: для регулювання ніжок
приладу ~ Сторінка 17
Встановлення
Вказівка: Наявність вологи в барабані
зумовлена процесом кінцевого контролю.
Надійне встановлення приладу
:Попередження
Небезпека пopaнeння!
Пральна машина багато важить –
Небезпека: будьте обережні, піднімаючи машину.
При пiдняттi пральнoї машини за
виступаючі елементи (напр., завантажувальний люк), вони можуть зламатися і спричинити поранення. Не піднімайте пральну машину за виступаючі елементи.
Неналежне розташування шлангів та
проводів створює небезпеку спотикання та поранення. Шланги і проводи слід розташовувати так, щоб уникнути небезпеку спотикання.
Увага! Пошкодження приладу
Замерзлі шланги можуть тріскатись/
лопатись. Не встановлювати пральну машину у відкритих місцях та/або там, куди можуть проникати низькі температури.
При пiдняттi пральнoї машини за
виступаючі елементи (напр., завантажувальний люк), вони можуть зламатися і пошкодити пральну машину. Не піднімайте пральну машину за виступаючі елементи.
Вказівка: За відсутності впевненості
доручіть підключення фахівцю.
Місце для встановлення
Вказівка: Стійке положення пpaльнoї
мaшини дозволяє уникнути її переміщення по підлозі!
Поверхня на місці для встановлення
повинна бути твердою і рівною.
Не придатні для установки м’яка
підлога та м’яке підлогове покриття.
Встановлення на підставку або дерев’яну підлогу
Увага! Пошкодження приладу
Під час віджимання пральна машина може зсунутися й упасти з основи. Ніжки приладу необхідно закріпити стопорними накладками. Стопорні накладки можна замовити за такими номерами: WMZ 2200.
Вказівка: На підлозі з дерев’яного
покриття пральну машину слід встановлювати:
Пральну машину дуже
рекомендується встановлювати в куті приміщення.
Пригвинтіть до підлоги водостійку
дерев’яну плиту (товщиною щонайменше 30 мм).
13
uk Встановлення і підключення
Вбудовування приладу під стільницю або в нішу в кухонному гарнітурі
:Попередження
Небезпека для життя!
При контакті із елементами, які перебувають під напругою, існує небезпека для життя. Не знiмайте кришку приладу.
Вказівки
Пoтpiбнa нiшa шиpинoю 60 см.
Пральну машину можна
встановлювати лише під суцільною стільницею, мiцно скріпленою із сусідніми шафами.
Знімання транспортних кріплень
Увага! Пошкодження приладу
Пральну машину під час
транспортування захищають транспортні кріплення. Незняті транспортні кріплення можуть пошкодити під час роботи пральної машини, напр., барабан. Перед першим використанням обов'язково зніміть повністю всі 4 транспортних кріплення. Зберігайте кріплення у надійному місці.
З метою запобігання пошкодженням
під час наступного транспортування транспортні кріплення слід перед транспортуванням обов'язково вставити знову на місце.
1. Вийняти шланги з кріплень.
2. Вийняти шланги з гачків та зняти
гачки.
3. Відгвинити і вийняти всі 4 гвинти
транспортних кріплень.
4. Вийняти мережевий кабель з
кріплень. Вийняти втулки
5. Вставити заглушки.
.
Зберігайте гвинти загвинченими на втулки.
14
Вказівка: Мiцно зафіксувати
заглушки, натиснувши на стопорні гачки.
Loading...
+ 30 hidden pages