Bosch WKD28541FF User Manual

Lave-linge séchant WKD28541FF
fr
Notice d'utilisation et d'installation
Votre nouveau lave-linge séchant
Vous venez d'opter pour un lave-linge séchant de marque Bosch.
Conformément à la politique de qualité de la marque Bosch, nous soumettons chaque lave-linge séchant qui quitte notre usine à des contrôles minutieux afin de garantir son bon état et son bon fonctionnement.
Pour plus d'informations sur nos produits, nos accessoires, nos pièces de rechange et nos services, consultez notre site Internet www.bosch-home.com ou adressez-vous à nos centres de service après-vente.
Dans le cas où les notices d'installation et d'utilisation décrivent plusieurs modèles, les différences sont clairement spécifiées le cas échéant.
Ne mettez ce lave-linge séchant en service qu’après avoir lu cette Notice d'utilisation et d'installation!
2
Sommaire
Instructions d'utilisation
Instructions d'installation
Annexe
Consignes de sécurité générales ............................................. 4
Protection de l'environnement/économies ............................. 6
Votre nouveau lave-linge séchant.............................................. 6
Avant le premier lavage............................................................... 8
Préparatifs et tri du linge ............................................................. 8
Lessive et additifs .......................................................................10
Programmes.................................................................................12
Options de lavage et de séchage .......................................14
Lavage et séchage ....................................................................16
Nettoyage et entretien................................................................18
Que faire si... ...............................................................................20
Service après-vente ...................................................................24
Instructions d'installation ........................................................25
Tableau des programmes .........................................................30
Valeurs de consommation ........................................................31
Index ..............................................................................................32
3
Consignes de sécurité générales
– Exclusivement destiné à l'utilisation dans un foyer.
Conformité d'utilisation
Ce lave-linge séchant respecte les exigences de sécurité en vigueur.
– Le lave-linge séchant sert à laver des textiles lavables en machine ou
la laine lavable à la main dans un bain lessiviel et à sécher ces textiles.
– Fonctionne à l'eau froide et avec les produits lessiviels et d'entretien
en vente habituelle dans le commerce, adaptés à l'emploi en lave-linge séchant.
– Lors du dosage de tous les produits lessiviels, produits d’aide au
lavage, produit d’entretien et détergents, respectez impérativement les consignes de leurs fabricants.
– Le lave-linge séchant est utilisable par les personnes suivantes :
enfants à partir de 8 ans, personnes détenant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et personnes ne détenant pas l'expérience ou les connaissances nécessaires, à condition que cela ait lieu sous surveillance ou qu'une personne responsable leur en enseigne l'utilisation.
– Ne permettez jamais aux enfants d’effectuer des travaux de nettoyage
et de maintenance sans surveillance. – Éloignez les animaux domestiques du lave-linge séchant. – N’installez et n’utilisez le lave-linge séchant que dans un local
comportant un avaloir à l’égout.
Sécurité électrique
Risques de blessure
Mise en garde Danger de mort !
Danger de mort si vous touchez des pièces sous tension. – Lorsque vous débranchez la fiche du secteur, tirez toujours
sur la fiche et non sur le câble, sinon vous pourriez
endommager le câble. – Ne touchez et ne tenez jamais la fiche principale avec des
mains mouillées.
Mise en garde Risque de blessure !
– Si le lave-linge séchant est soulevé à l'aide de ses parties
saillantes (par ex. le hublot du lave-linge séchant), ces
composants peuvent se casser et entraîner des blessures. – Ne soulevez pas le lave-linge séchant par ses parties
saillantes. – Si vous montez sur le lave-linge séchant, le dessus peut se
casser et vous risquez de vous blesser. – Ne montez pas sur le lave-linge séchant. – Si vous vous appuyez sur le hublot ouvert, le lave-linge
séchant peut se renverser et entraîner des blessures. – Ne vous appuyez pas sur le hublot du lave-linge séchant
lorsqu'il est ouvert. – Si vous mettez les mains dans le tambour qui tourne, vous
risquez de vous blesser. – Ne placez pas vos mains dans le tambour lorsqu'il tourne.
Patientez jusqu'à ce qu'il cesse de tourner.
4
Sécurité pour les enfants
Mise en garde Risque de brûlure !
– Lorsque vous effectuez un lavage à haute température,
vous risquez de vous brûler si vous touchez l'eau de lavage
chaude (par ex. si vous évacuez de l'eau de lavage chaude
dans un lavabo). – Ne touchez pas l'eau de lavage chaude. – Si un programme de séchage a été interrompu, le lave-
linge séchant et le linge peuvent être très chauds.
Sélectionner Séchage ou Séchage délicat et régler le
programme de séchage à 15 min, afin que le linge puisse
refroidir ; retirer ensuite le linge.
Mise en garde Danger de mort !
Les enfants risquent en jouant au lave-linge séchant de se retrouver en danger de mort ou de se blesser. – Ne laissez pas les enfants jouer sans surveillance près du
lave-linge séchant ! – Ne permettez pas aux enfants de jouer avec le lave-linge
séchant!
Mise en garde Danger de mort !
Les enfants risquent de s’enfermer dans les appareils et de se retrouver en danger de mort. Lorsque l’appareil ne sert plus : – débranchez la fiche mâle de la prise de courant.
– coupez le cordon d'alimentation et jetez-le avec la fiche mâle. – détruisez le dispositif de verrouillage au hublot du lave-linge
séchant.
Mise en garde Risque d’asphyxie !
Les enfants risquent en jouant de s’enrouler dans des emballages / feuilles ou de s’enfiler des pièces d’emballage sur la tête, et d’étouffer dans les deux cas. Tenez les emballages, films et pièces d'emballage hors de portée des enfants.
Mise en garde Risque d'empoisonnement !
Si des lessives et produits d’entretien ont été ingérés, ils risquent de provoquer un empoisonnement ou encore des irritations oculaires / cutanées en cas d’entrée en contact. Rangez les produits lessiviels et produits d'entretien hors de portée des enfants.
Mise en garde Irritations oculaires/cutanées !
Les lessives et produits d’entretien peuvent conduire à des irritations oculaires/cutanées en cas d’entrée en contact. Rangez les produits lessiviels et produits d'entretien hors de portée des enfants.
Mise en garde Risque de blessure !
Pendant le lavage à haute température, le verre du hublot devient très chaud. Empêchez les enfants de toucher le hublot très chaud.
5
Protection de l'environnement/
Hublot
économies
– Triez les différents matériaux de l'emballage et apportez-les au point
de collecte le plus proche. – Utilisez lacharge maximale du programme choisi. – Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale. – Au lieu de ic Cottons (Coton) 90 °C, utilisez le programme
0 Cottons Eco 60 °C. La qualité du nettoyage est similaire mais la
consommation d'énergie est nettement moins élevée. – Dosez la lessive en respectant les indications du fabricant et en tenant
compte de la dureté de l'eau.
Jetez l'emballage selon les consignes de tri sélectif.
DEEE
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/CE (EU) relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Cette directive fixe le cadre, en vigueur sur tout le territoire de l'UE, d'une reprise et d'un recyclage
)
des appareils usagé.
Votre nouveau lave-linge séchant
Le lave-linge séchant offre
Description du lave­linge séchant
3 possibilités d'utilisation → page16 : – Lavage uniquement
– Séchage uniquement – Lavage et séchage combinés.
Lors du programme de lavage et séchage combinés, le cycle passe automatiquement du lavage au séchage.
Le séchage s'effectue par condensation. Les condensats générés lors du séchage sont évacués par l'intermédiaire du flexible d'évacuation.
Attention ! Lors du lavage et du séchage, le flexible d'arrivée d'eau et le flexible d'évacuation d'eau doivent être installés correctement → page28. Le robinet d'arrivée d'eau doit être ouvert.
Un dispositif de sécurité empêche l'ouverture du hublot lors du fonctionnement.
Avant d'ouvrir
Assurez-vous qu'il n'y a plus d'eau dans le tambour et que ce dernier ne bouge plus.
Déverrouillage de secours
En cas de panne d'électricité, il est possible de déverrouiller le hublot de manière mécanique → page23.
6
Bandeau de commande
Témoins
Indiquent les réglages sélectionnés pour : – Température : Ž
- 90 °C.
– Vitesse d'essorage :
$ - 1 400 tr/min.
– Options/signal.
Afficheur
Indique les réglages sélectionnés (essorage, temps de séchage...), l'avancement du programme et l'état du programme.
Avancement du
programme
T N '
B
Prélavage, lavage principal, rinçage,
essorage final, séchage.
Options de séchage
5 P e e:
Séchage minuté, Prêt à repasser, Prêt à ran-
ger, Prêt à ranger +.
Indications
complémentaires
2 % E
l kg
Temps (Fin dans), démarrage du programme,
sécurité enfants,
Évacuation des peluches, charge recomman-
dée.
Témoins Afficheur
Options de lavage et de séchage page14,
Température °C : réglage personnalisé de la
température de lavage.
Vitesse d'essorage B : réglage personnalisé de la
vitesse d'essorage.
Option : réglage des options. – Set (Activation/Désactivation) : activation/désactiva-
tion des options sélectionnées.
Temps (Fin dans) 0 : retardement du démarrage du
programme.
Séchage 5 : réglage des options de séchage.
Départ/Pause A :
Pour démarrer et mettre en pause les programmes de lavage page15.
Touches
Sélecteur page12.
Le sélecteur permet de mettre en marche et d'arrêter le lave-linge séchant et de sélectionner le programme. Il peut tourner dans les deux sens. Il ne doit pas être manipulé lors du déroulement des programmes.
Sélecteur
7
Avant le premier lavage
i i
Tri du linge selon les indications des étiquettes d'entretien
Étiquette d'entretien Type de linge
<;
Blanc ; 90 °C.
:98
Couleur ; 60 °C, 40 °C, 30 °C.
BA>
Entretien facile ; 60 °C, 40 °C, 30 °C.
uFAE>
Soie lavable à la main et en machine ; froid, 40 °C, 30 °C.
Avant de quitter notre usine, votre lave-linge séchant a subi des contrôles. Pour éliminer l'eau résiduelle, faites un premier lavage sans linge.
Assurez-vous que les brides de transport situées au dos du lave-linge
séchant ont bien été enlevées → page26.
N'introduisez pas de linge dans la machine.Fermez le hublot.Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.Ouvrez le bac à produits.Versez ½ doseur de lessive dans le compartiment II page10.
N'utilisez pas de lessive pour lainages ou linge délicat (formation de mousse).
 Fermez le bac à produits.  Placez le sélecteur sur un programme à 60 °C.  Appuyez sur la touche A (Départ/Pause).  À la fin du programme, placez le sélecteur sur Off (Arrêt).  Ouvrez le hublot.
Laissez le hublot ouvert pour que l'intérieur du lave-linge séchant puisse sécher.
Préparatifs et tri du linge
– Lavez séparément le blanc et la couleur.
Tri du linge pour le lavage
– Ne lavez pas dans votre lave-linge séchant les articles de linge
dépourvus d'ourlets ou déchirés car ils peuvent s'effilocher. – Respectez les symboles d'entretien des textiles sous peine d'abîmer du
linge.
Lavez uniquement le linge portant les étiquettes d'entretien suivantes :
Ne lavez pas dans votre lave-linge séchant le linge portant le symbole d'entretien
.
8
Tri du linge pour le
Tri du linge selon les indications des étiquettes d'entretien
Étiquette d'entretien
Type de linge
a
Séchage à température normale.
`
Séchage à basse température (séchage doux).
séchage
Préparatifs pour le lavage
Séchez uniquement le linge portant la mention « séchable en machine » ou les symboles d'entretien suivants :
Ne passez pas les textiles suivants au lave-linge séchant : – Linge portant le symbole d'entretien – Textiles imperméables à l'air (caoutchoutés, par exemple). – Textiles délicats (soie, voilages synthétiques) - froissage ! – Linge non essoré - importante consommation d'énergie ! – Lainages ou textiles contenant de la laine.
Les corps étrangers (pièces de monnaie, trombones, aiguilles, épingles) peuvent endommager le linge et le lave-linge séchant (notamment le tambour).
Videz les poches des articles de linge.À l'aide d'une brosse, enlevez le sable éventuellement présent dans
les poches et les revers.
Traitez les taches avant la mise en machine.Fermez les fermetures Éclair, boutonnez les housses.Retirez les crochets des rideaux ou rassemblezles dans un filet ou
une petite poche.
Lavez dans un filet ou une taie :
– le linge délicat, notamment les collants, les voilages, – les petits articles de linge comme les chaussettes et les mouchoirs, – les soutiens-gorge à armatures (les armatures peuvent se défaire
lors du lavage et provoquer des détériorations).
Lavez sur l'envers les pantalons, les articles tricotés et les textiles
fragiles (tricots, tee-shirts, sweat-shirts...).
b.
Préparatifs pour le séchage
Mettre le linge
Ne séchez que du linge préalablement lavé, rincé et essoré.Avant le séchage, essorez aussi le linge d'entretien facile.Pour un séchage homogène, triez le linge en fonction du type de tissu
et du degré de séchage souhaité.
Avant de charger le lave-linge séchant, assurez-vous de l'absence de corps étranger ou d'animal domestique dans le tambour.
Risque d'explosion ! Les articles de linge traités avec des produits contenant des solvants (cristaux de détachant ou détachant liquide) doivent être rincés abondamment à la main avant d'être passés au lave­linge séchant. Autrement, il existe un risque d'explosion !
Dépliez le linge et chargez-le dans le tambour. Mélangez les petits
articles de linge et les grands.
Respectez les charges maximales du tambour (tableau des
programmes page30).
Veillez à ce qu'aucun article de linge ne reste coincé entre le hublot et
le joint en caoutchouc.
Fermez le hublot (il doit s'enclencher de manière audible).Dosez la lessive et l'additif pour un programme de lavage seul ou pour
un programme de lavage et séchage combinés et chargez le tambour.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
9
Lessive et additifs
II
I
i
Détartrant
i i
Le bac à produits est divisé en trois compartiments :
Bac à produits
Compartiment I : lessive pour le prélavage. Compartiment II : lessive pour le lavage principal. Compartiment i : additif liquide (amidon, assouplissant).
L'additif est libéré automatiquement dans le tambour lors du dernier rinçage.
– Ne dépassez pas la charge maximale. Sinon, le compartiment i se
vide trop tôt. – Diluez les additifs épais avec de l'eau afin de ne pas boucher l'insert.
Insert pour lessive liquide : doit être mis en place avant l'utilisation de la lessive liquide.
Pour cela :
Ouvrez le bac à produits jusqu'en butée.Appuyez sur la zone portant la mention PUSH et retirez le bac à
produits.
Tirez l'insert du compartiment II vers l'avant jusqu'en butée et poussez
vers le bas.
Réintroduisez le bac à produits.
Lessive et additifs
Les détartrants peuvent être versés dans les compartiments I et II. Ils doivent être utilisés conformément aux instructions du fabricant. Mettez d'abord la lessive puis le détartrant.
Risque d'empoisonnement !
Rangez la lessive et les additifs hors de portée des enfants.
Risque de brûlure !
Ouvrez le bac à produits doucement ! Celui-ci peut contenir des résidus de lessive !
Dosez la lessive en fonction : –de la charge, – des indications du fabricant de la lessive, – du degré de salissure, – de la dureté de l'eau (renseignez-vous auprès de votre service des
eaux).
Doser correctement la lessive permet de minimiser l'impact sur l'environnement tout en obtenant de bons résultats de lavage.
Pour les programmes laine, utilisez exclusivement de la lessive pour lainages au pH neutre.
10
Linge normalement sale
Dosage de la lessive en poudre
Dosage de la lessive liquide
i
i
Réglez le programme.Ne faites pas de Versez l'intégralité de la quantité de lessive indiquée par le fabricant
dans le compartiment II du bac à produits.
Linge très sale
Réglez le programme.Faites un Versez 1/4 de la quantité de lessive recommandée dans le
compartiment I du bac à produits et les 3/4 restants dans le compartiment II.
La lessive liquide ne doit être utilisée que pour le lavage principal (pas de prélavage).
Pour cela : Versez la quantité de lessive recommandée dans un doseur pour
lessive liquide et mettez ce dernier dans le tambour.
ou
Après avoir rabattu l'insert pour lessive liquide du compartiment II,
versez la quantité de lessive recommandée.
T (Prélavage) page14.
T (Prélavage) page14.
La graduation de l'insert pour lessive liquide facilite le dosage de la lessive.
Si le compartiment II est utilisé pour de la lessive en poudre, l'insert pour
lessive liquide doit être relevé.
11
Loading...
+ 25 hidden pages