Bosch WAP24202UC User Guide [fr]

fr-ca Manuel d’utilisation et d’entretien

Lava-Linge

WAP24202UC
Bienvenue à votre nouvelle laveuse!
Nous vous félicitons pour l'acquisition de votre nouvelle laveuse Bosch. Nous sommes convaincus que vous apprécierez sa performance et sa fiabilité supérieures.
Merci d'avoir choisi Bosch.
Visitez notre site web à www.bosch-home.com/us pour de plus amples renseignements et pour voir une sélection de nos produits.
2
Table des matières
fr-ca Manuel d’utilisation et d’entretien
Informations importantes ............................................. 4
Renseignements sur les achats ........................................ 4
Service après-vente ............................................................. 4
Votre laveuse est prévue pour ..................................... 5
Importance et signification des symboles .................. 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ............... 6
Introduction à votre nouvelle laveuse ......................... 7
Fonctions standards et renseignements utiles ............... 7
Fonctions spéciales ............................................................. 8
Utilisation écoresponsable de la laveuse ........................ 8
Dimensions .................................................................... 8
Dimensions de la laveuse .................................................. 8
Longueur du cordon d’alimentation et des boyaux
d’alimentation en eau .......................................................... 8
Types d'installation ............................................................... 9
Instructions d'installation ........................................... 10
Introduction ......................................................................... 10
Outils requis ....................................................................... 10
Élimination des déchets ................................................... 11
Pièces fournies avec la laveuse ..................................... 11
Installation sur un piédestal avec tiroir .......................... 11
Liste de contrôle pour l’installation ................................ 12
Importance d’une installation sur un plancher solide
et de niveau ........................................................................ 12
Retirez les boulons de transport. ................................... 12
Raccordements d’eau ...................................................... 13
Mise de niveau de la laveuse ......................................... 15
Raccordement électrique ................................................ 15
Transport de la laveuse ................................................... 16
Se familiariser avec votre appareil ............................. 17
Panneau de commande ................................................... 17
Champ d’affichage ............................................................ 17
Linge ............................................................................. 18
Préparation de la lessive ................................................. 18
Trier le linge ........................................................................ 18
Identification et traitement des taches .......................... 19
Détergents de lessive et additifs ................................ 19
Ajout de la quantité appropriée de détergent HE ....... 19
Tableau de sélection de cycles .................................. 21
Amidonnage ....................................................................... 22
Teinture/décoloration ....................................................... 22
Trempage ............................................................................ 22
Réglage du cycle par défaut ....................................... 23
Modification de la plage de températures ................... 23
Modification de la plage de vitesses d'essorage ........ 23
Démarrage différé ............................................................. 23
Réglages de programmes additionnels .................... 23
Rinçage supplémentaire .................................................. 23
Repassage facile ............................................................... 23
Prélavage/prétraitement .................................................. 23
Instructions d'utilisation ............................................. 24
Avant de faire de la lessive avec votre laveuse: ......... 24
Avant de charger votre première brassée. .................. 24
Utilisation du sélecteur de cycle pour choisir un cycle
de lavage ............................................................................ 24
Modification des réglages de cycles par défaut ......... 24
Sélection des réglages de cycles additionnels ........... 24
Chargement du linge ........................................................ 24
Remplissage des bacs de détergent et d'additif ........ 25
Démarrage du cycle ......................................................... 26
Verrou pour enfant ............................................................ 26
Sélection d’un cycle différent .......................................... 26
Mise en pause/reprise du cycle .................................... 26
Annulez le cycle ................................................................ 26
Fin de cycle avec arrêt de rinçage ................................ 27
Fin du cycle ........................................................................ 27
Retrait de la lessive/mise à l’arrêt de la laveuse ........ 27
Signal ........................................................................... 28
Nettoyage et entretien ................................................. 29
Nettoyage du logement du panneau de commande . 29
Nettoyage du tambour ..................................................... 29
Détartrage de la laveuse ................................................. 29
Nettoyage du bac de détergent ..................................... 29
Nettoyage des tamis d’admission d’eau ...................... 29
Nettoyage de la pompe de drainage ............................ 30
Dépannage ................................................................... 32
Déverrouillage d’urgence de verrou de porte ............. 32
Dépannage ......................................................................... 32
Messages d'erreur ............................................................ 35
Service après-vente .................................................... 35
DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE DU
PRODUIT ...................................................................... 36
Laveuse Bosch ................................................................. 36
Vous trouverez des renseignements additionnels sur les produits, accessoires, pièces de remplacement et services à www.bosch-home.com et dans le magasin en ligne www.bosch-eshop.com
4XHVWLRQV"

ZZZERVFKKRPHFRP
0DLQ6WUHHW6XLWH
,UYLQH&$
:HORRNIRUZDUGWRKHDULQJIURP\RX
3

Informations importantes

Renseignements sur les achats

Veuillez prendre quelques minutes pour consigner les renseignements de base suivants sur votre nouvelle laveuse Bosch.
Cette information vous sera utile si jamais vous avec besoin de contacter le service après-vente ou de commander des accessoires ou des pièces de rechange.
(1U )'
Le E-Nr. (numéro de modèle) et le numéro (de série) FD se trouvent sur l'étiquette de la plaque signalétique.
voyez l'illustration
Le numéro de modèle comprend un tiret et un numéro à deux chiffres (p. ex., "/27"). Veuillez prendre le soin d'inclure le dernier numéro à 2 chiffres quand vous inscrivez le numéro de modèle. Cela nous aidera à assurer que les pièces dont vous pourriez avoir besoin correspondent à votre machine.
Date d'achat:___/___/_____ Lieu d'achat:___________________________
E-Nr.:_________/____ (p. ex. : WFVC5330US/27) FD:_______-_______ (p. ex. : FD 9005| 90001)

Service après-vente

Votre laveuse n'exige aucun soin spécial hormis l'entretien et les soins dont il est question dans ce manuel. En cas de problème avec votre laveuse, consultez
~ Dépannage; Page 32
Cela peut vous éviter des frais inutiles. Si un technicien se rend chez vous et que l'information se trouve dans le tableau de dépannage, cet appel de service peut vous être facturé même si votre laveuse est toujours sous garantie.
Si un service s'avère nécessaire, contactez votre revendeur, installateur ou centre de service autorisé. Ne tentez pas de réparer vous-même l’électroménager. Tout travail effectué par un personnel non autorisé pourrait annuler la garantie.
Si vous éprouvez un problème avec votre laveuse et êtes mécontent du service que vous avez reçu, veuillez suivre les étapes ci-après:
1.

Contactez votre installateur ou le fournisseur de service autorisé de votre région et expliquez-lui la raison de votre mécontentement. Cela suffira généralement pour remédier au problème.

2.
Si après avoir travaillé avec votre installateur ou technicien de service, le problème persiste, veuillez nous le laisser savoir en nous écrivant à:
BSH Home Appliances 1901 Mainstreet, Suite 600 Irvine, CA 92614
ou en nous appelant au numéro: 1-800-944-2904
Pour tout contact par écrit ou par téléphone, veuillez avoir les renseignements suivants:
E-Nr. (numéro de modèle, par exemple:
WTVC3300UC/27)
Numéro (de série) FD Date d’achat original (reçu requis)Date à laquelle le problème s’est produitExplication du problème
Pour toute communications écrite, veuillez inclure un numéro de téléphone de jour et une copie de la facture de vente.
Lorsque vous contactez le service à la clientèle par téléphone, ayez à portée de main le numéro de modèle E-Nr. et le numéro (série) FD. Cette information nous aidera à fournir le meilleur soutien pour votre laveuse.
Des renseignements additionnels sont disponibles sur notre site Web.
www.bosch-home.com/us
4

Votre laveuse est prévue pour

une utilisation résidentielle seulement dans un
environnement non commercial.
Pour utilisation résidentielle seulement pour tissus
lavables à la machine
Lavage avec eau de robinet froide et chaude ordinaire
(maximum 140 °F/60 °C) et détergents et produits de nettoyage disponibles dans le commerce qui conviennent pour les laveuses.
Nous recommandons des détergents haute
efficacité (HE) car ils sont conçus pour fournir une performance optimale pour votre laveuse à chargement frontal. La non utilisation de détergents HE pourrait entraîner des problèmes, notamment une production excessive de mousse, un allongement des cycles de lavage ou une dégradation de la performance de lavage.
AVIS : N'utilisez pas de javellisant!
Lorsque vous dosez les détergents/les détachants/les
produits de soins de vêtements, suivez sans faute les instructions du fabricant.
La laveuse peut-être utilisée par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et par des gens avec peu d’expérience ou de connaissances à conditions qu’ils sont supervisés ou ont été formés par une personne responsable.
Les enfants ne peuvent pas faire de lessive sans
supervision.
Tenez les animaux domestiques à l’écart de la
laveuse.
Conditions d’installation :
Température ambiante : 30-104 °F/0-40 °C Humidité relative : moins de 95 %
Installation par des installateurs qualifiés.L’installation doit se faire en conformité avec toutes les
exigences réglementaires; en cas de doute, confiez l’installation de l’électroménager à un spécialiste qui connaît bien ces exigences.
Lisez, respectez et utilisez les instructions d’installation et tous les autres renseignements accompagnant la laveuse.
Conservez les documents aux fins d’utilisation future.

Importance et signification des symboles

Des renseignements de sécurité importants sont contenus dans ce manuel et sur les étiquettes d’avertissement apposées sur la laveuse.
Des symboles et titres standards sont utilisés pour identifier les zones où vous devez prendre des précautions pour éviter des blessures ou des dommages. Veuillez prendre le temps de vous familiariser avec chacun de ces symboles et leur signification avant de continuer.
9 AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT Signale un risque de mort ou de blessure grave si
l’avertissement n’est pas respecté.
9 ATTENTION
ATTENTION Signale un risque de blessures mineures ou
modérées si l’avertissement n’est pas respecté.
AVIS : Signale un risque de dommages à l’électroménager ou à la propriété si l’avertissement n’est pas respecté.
Conseil : Ce symbole est utilisé pour attirer l’attention de l’utilisateur sur des sujets importants.
5

9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

CONSIGNES DE SÉCURIT LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Correctement entretenue, votre nouvel électroménager a été conçu pour être sécuritaire et fiable. Lisez toutes les instructions attentivement avant l’utilisation. Ces consignes réduiront le risque de brûlure, d'électrocution, d’incendie et de blessure. Lorsque vous utilisez des électroménagers, il importe de suivre les précautions de sécurité de base, y compris celles comprises dans les pages suivantes.
Examinez l’électroménager après l’avoir déballé. Dans l’éventualité de dommages en cours de transport, ne branchez pas l’électroménager.
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE FEU, D'ÉLECTROCUTION, DE BLESSURE SÉRIEUSE OU DE MORT LORSQUE VOUS UTILISEZ LA LAVEUSE, SUIVEZ LES PRÉCAUTIONS DE BASE Y COMPRIS CE QUI SUIT :
Les laveuses Bosch sont accompagnées d’un manuel
d’utilisation, d'entretien et d'installation. Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser la laveuse.
Ne lavez pas des articles qui ont été auparavant
nettoyés, lavés, trempés ou salis à l'essence, aux solvants de nettoyage à sec, ou autres produits inflammables ou explosifs susceptibles de dégager des vapeurs pouvant s’enflammer ou exploser.
Ne versez pas d'essence, de solvants de nettoyage à
sec ou autres produits inflammables ou explosifs dans l'eau de lavage. Ces produits dégagent des vapeurs pouvant s’enflammer ou exploser.
Dans certaines conditions, de l’hydrogène gazeux peut
se dégager d’un circuit d’eau chaude n’ayant pas été utilisé pendant deux semaines ou plus. L’HYDROGÈNE GAZEUX EST EXPLOSIF. Si le circuit d’eau chaude n’a pas été utilisé pendant une telle durée, ouvrez tous les robinets d’eau chaude et laissez l’eau couler pendant plusieurs minutes avant d’utiliser la laveuse. Ceci libérera toute accumulation d’hydrogène gazeux. Ce gaz est inflammable, ne fumez pas et n'utilisez pas une flamme nue durant cette opération.
Avant la mise hors service ou au rebut de la laveuse,
déposez la porte pour empêcher les enfants de se cacher ou de jouer à l'intérieur de la laveuse. Enlevez aussi le cordon d'alimentation.
Ne laissez personne monter, se pencher ou se
suspendre à toute partie de la laveuse, y compris sur les composants protubérants comme la porte de la laveuse ou une tablette coulissante.
Faites preuve de vigilance lorsque vous drainez l’eau
chaude du tambour, par exemple lors de l’entretien de la pompe ou lorsque vous utilisez la procédure d’ouverture de porte d’urgence.
Ne passez pas la main dans la laveuse pendant
l'essorage du tambour de lavage.
Ne soumettez pas les boutons à une utilisation abusive.Ne réparez pas et ne remplacez pas les pièces de la
laveuse, et ne tentez aucune opération de service sauf celles spécifiées dans le manuel d’entretien ou autre guide de réparation destiné à l’utilisateur et à condition de comprendre ces consignes et être en mesure de les mener à bien.
Débranchez toujours la laveuse de la prise de courant
avant toute opération d’entretien ou de réparation. Débranchez le cordon d’alimentation en le saisissant par sa fiche, et non pas par le câble.
Ne lavez pas dans la laveuse des matériaux en fibre de
verre (comme les recouvrements de rideaux ou de fenêtres composés de matériaux de fibre de verre). De petites particules pourraient rester dans la laveuse et adhérer aux textiles lors des lessives subséquentes, ce qui pourrait irriter la peau.
N'installez pas et n'entreposez pas la laveuse dans un
endroit exposé à l’eau ou aux intempéries. Les tuyaux et pièces internes pourraient être endommagées s’ils sont exposés à des températures de congélation.
N'utilisez pas la laveuse si son cordon d’alimentation
est usé ou si sa fiche est lâche.
Utilisez la laveuse uniquement pour l’emploi auquel elle
est destinée.
Suivez les instructions de soin de tissu recommandées
par le fabricant du vêtement.
Assurez-vous que tous les raccordements d’eau vers la
laveuse sont dotés de robinets d’arrêt facilement accessibles pendant le fonctionnement normal de la laveuse. Fermez les deux robinets lorsque la laveuse n’est pas utilisée et avant de quitter pendant des périodes prolongées (p. ex. vacances) pour réduire le risque de dommages d’eau dans l’éventualité d’une fuite. Ouvrez les robinets avant de reprendre l’utilisation de la laveuse.
N'utilisez pas la laveuse si des pièces sont manquantes
ou brisées.
N'utilisez pas la laveuse jusqu’à ce que vous soyez
certain que :
- la laveuse a été installée selon les instructions d’installation.
- tous les raccordements d’eau, de drainage, d’alimentation et de mise à la terre soient conformes avec tous les règlements locaux et/ou autres règlements et exigences applicables.
Voyez les instructions d’installation dans ce manuel
pour les exigences de mise à la terre.
~ Raccordement électrique; Page 15
6

9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

CONSIGNES DE SÉCURIT LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS POUR LES ENFANTS
Ne laissez pas les enfants jouer sur l’électroménager
ou à l’intérieur de celui-ci. Une surveillance renforcée des enfants est impérative quand l’électroménager est utilisé à proximité des enfants.
Assurez-vous d’utiliser toutes les fonctions de
verrouillage/de sécurité à l’intention des enfants dont est doté l’électroménager et assurez-vous de mettre à l'arrêt l’électroménager lorsqu’il ne sert pas.
Les électroménagers ne sont pas destinés à une
utilisation par des enfants, toutefois lorsque les enfants
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT LIÉ À LA PROPOSITION 65 DE L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE
Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme causant le cancer et autres effets nocifs sur la reproduction.
CONSERVEZ SES INSTRUCTIONS! Conservez ces instructions pour référence future En cas de changement de propriété, le manuel doit être
remis au nouveau propriétaire.
seront assez grands pour pouvoir les utiliser, c’est aux parents ou aux tuteurs légaux qu'il incombe de s’assurer qu’ils sont formés par des personnes qualifiées sur les pratiques sécuritaires à adopter.
Tenez tous les produits d’aide au nettoyage (y compris
les détergents, les javellisants et les assouplissants) hors de la portée des enfants.

Introduction à votre nouvelle laveuse

9 AVERTISSEMENT
RISQUE DE FEU, D'ÉLECTROCUTION. OU DE BLESSURE
Pour réduire le risque d’incendie, d'électrocution ou de blessure, lisez les CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES de ce manuel avant d’installer ou d’utiliser cet électroménager.
~ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; Page 6
Fonctions standards et renseignements utiles
Merci d’avoir choisi Bosch pour vos besoins en matière de machine à laver.
Veuillez lire et suivre les instructions d’utilisation et d'entretien et les consignes de sécurité importantes et de dépannage contenues dans ce manuel. Conservez ce manuel pour référence ultérieure.
Fonctions standards
Capacité du grand tambour de 17,7 lb (8 kg) (pour
brassées de coton ordinaire).
Niveaux de bruit de lavage et d'essorage bas.Grande ouverture de porte avec verrou magnétique,
angle d’ouverture de 180°.
Qualité testée et garantie
Chaque laveuse Bosch a fait l’objet d’essais complets avant de quitter l’usine. Par conséquent, il se peut qu’une petite quantité d’eau résiduelle demeure dans le tambour de lavage. Nous recommandons l’exécution du cycle Maintanance (Entretien) pour enlever cette eau avant de laver votre première brassée.
~ Avant de charger votre première brassée.; Page 24
Site Web
Visitez notre site web à www.bosch-home.com/us pour de plus amples renseignements et pour voir une sélection de nos produits.
À propos de ce manuel
Il se peut que ces instructions de fonctionnement et d’installation s’appliquent à plusieurs modèles de laveuses. Les illustrations pourraient afficher des détails qui diffèrent de votre modèle particulier.
Lisez le manuel d’utilisateur. Il contient des renseignements utiles à propos de la sécurité, de l’installation et du fonctionnement de votre nouvel électroménager.
Ce faisant, vous pourrez gagner du temps, et installer et utiliser votre laveuse plus facilement et améliorer votre satisfaction générale avec votre nouvel électroménager.
7

Fonctions spéciales

Le réglage des brassées fait correspondre la
consommation d’eau et d’énergie à chaque cycle selon la quantité de détergent détectée dans le tambour et le type de tissu.
La fonction de réglage des brassées s’exécute automatiquement pour maintenir aussi bas que possible la consommation d’énergie et d’eau.
Le capteur de niveau d’eau s’assure que le niveau d’eau est correct pour la lessive et le cycle sélectionné.
Le système de détection de brassée non équilibrée
automatique fait tourner la lessive plusieurs fois pour assurer une répartition égale du linge.
Si la brassée n’est pas distribuée de façon égale, la vitesse d'essorage est réduite, ou l'essorage de la brassée est arrêtée pour des raisons de sécurité.
Dans le cycle Wool (laine), le cycle d'essorage est tenté seulement deux fois afin d’éviter le feutrage.

Utilisation écoresponsable de la laveuse

Votre nouvel électroménager Bosch est conçu pour utiliser de l’eau, de l’énergie et du détergent de façon très efficace pour réduire les frais d’exploitation, conserver les ressources et protéger l’environnement.
Utilisez la quantité maximum de lessive pour le cycle
approprié.
Évitez d’utiliser trop de détergent.N'ajoutez pas de prélavage pour le linge normalement
sale.
Économisez énergie et détergent lorsque vous lavez
de la lessive légèrement ou normalement sale.
Mode d’économie d’énergie : L’éclairage du panneau
d’affichage s’éteint après quelques minutes et Start/ Pause (Démarrage/Pause) clignote. Pour activer l’affichage, appuyez sur n’importe quel bouton.
Le mode d’économie d’énergie n’est pas activé si un programme est en cours d’exécution.
Si la lessive sera par la suite séchée dans une
sécheuse, sélectionnez la vitesse d'essorage selon les instructions du fabricant de la sécheuse.
Dimensions
Dimensions de la laveuse
E
G


Éti­quette
D
b profondeur
c hauteur (minimum*)
d dégagement latéral
F
e profondeur
Poids approximatif 169,8 lb 77,2 kg * la hauteur de la laveuse dépend du degré de déploie-
ment des pieds à hauteur réglable.
Dimension U.S. Métrique
largeur 23,6 po 60 cm
25 po 64 cm
(jusqu'à l'avant de la porte)
hauteur (maximum*)
(porte ouverte à 180°)
(porte ouverte à 90°)
33,2 po 33,8 po 15,8 po 40 cm
42,5 po 108 cm
85 cm 86 cm
Longueur du cordon d’alimentation et des
H
boyaux d’alimentation en eau
À gauche de la laveuse*
U.S. Métrique U.S. Métrique
Cordon d’alimen­tation électrique
Boyaux d’alimen­tation en eau
Boyau de drai­nage
* Orientée devant la laveuse
51 po 130 cm 47 po 119 cm
53 po 135 cm 33 po 84 cm
37 po 94 cm 55 po 140 cm
À droite de la laveuse*
8

Types d'installation

Laveuse et sécheuse superposées
Une sécheuse Bosch ayant les mêmes dimensions peut être superposée sur la laveuse pour gagner de l'espace.
Utilisez les combinaisons laveuse-sécheuse disponibles auprès de votre service après-vente ou votre revendeur local (voyez le manuel d'utilisateur de la sécheuse).
%
(
Autonome (montré) ou en tandem
(
+
*
Exigences de dégagement (minimums)
A Les deux
B Dessus 6,3 po 16 cm C Arrière* 3,2 po 8 cm D Avant 3,4 po 8,5 cm * Dégagement arrière aussi près du mur que ne le per-
met le raccordement d’eau. Si la laveuse est installée avec une sécheuse, c'est le dégagement arrière supé­rieur pour l'évacuation de la sécheuse qui dictera le dégagement à observer pour la combinaison laveuse­sécheuse.
côtés 0,6 po 1,5 cm
)
&
$
'
.
-
Sous le comptoir (préféré)
)
$
%
&
$
'
&
Zone de ventilation (minimum)
E Dessus 63 po2 404 cm2 F Bas 63 po2 404 cm2
Espacement pour la ventilation (actuel, pas les dimen­sions minimums)
G 37 po 94 cm H 69 po 175 cm
Zone devant l'appareil dégagée. Aucune porte ni recouvrement.
Dimensions pour zone ouverte minimum
A 23,8 po 60,5 cm B 23,8 po 60,5 cm C 33,5 po 85 cm
9
Sous le comptoir (moins souhaitable) Si le devant de l’électroménager est couvert, prévoyez
des ouvertures pour la ventilation.
E et F sont les zones minimums E 63 po2 404 cm2 F 63 po2 404 cm2 G et H dimensions d’espacement actuelles min. pour la zone
ouverte.
(
G 3 po 7,6 cm H 14 po 35,6 cm
+
*
)
Instructions d'installation
9 AVERTISSEMENT
RISQUE DE FEU, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE
Pour réduire le risque de feu, d'électrocution ou de blessure, lisez les consignes de sécurité dans la première partie de ce manuel avant d’installer ou d’utiliser cet électroménager.
9 ATTENTION
LA LAVEUSE EST LOURDE Sollicitez l'aide d'une autre personne pour lever et
positionner la laveuse.

Introduction

Lisez ces instructions d’installation au complet et attentivement avant d’entamer l’installation de votre nouvelle laveuse. L’information contenue peut vous faire économiser temps et effort et vous aider à assurer la performance optimale de votre nouvelle laveuse. Respectez sans faute tous les avertissements et toutes les mises en garde.
AVIS
Les boyaux gelés peuvent se déchirer et éclater.
N'installez pas la laveuse à l’extérieur ou dans une zone exposée au gel.
Si la laveuse est installée dans une pièce qui sera
exposée à des températures sous le point de congélation, ou si elle est installée dans une cabine qui sera fermée pour l’hiver, toute eau résiduelle dans la pompe ou dans les boyaux d’admission d’eau doit être drainée.
Veillez à ne pas endommager la laveuse. Ne saisissez
pas les pièces protubérantes (p. ex. la porte) lors du levage.
En plus des consignes de sécurité figurant dans les
présentes, il se peut que le fournisseur d’eau et d’électricité local impose également des exigences spéciales.
En cas de doute, confiez le raccordement de la
laveuse à un technicien autorisé.
Ces instructions d’installation sont destinées à être utilisées par des installateurs qualifiés :
- pour les États-Unis - National Electrical Code, ANSI/ NFPA70 - – et les versions les plus récentes des règlements de l'état et/ou municipaux.
- pour le Canada – code électrique canadien C22.1 – et les versions les plus récentes des règlements provinciaux, municipaux et/ou locaux.

Outils requis

Les outils suivants peuvent être utiles pour l’installation de la laveuse.
Douille de 13 mm pour la dépose des boulons de
transport.
Clé de 17 mm pour le réglage des pieds de la
laveuse.
Niveau à bulle pour la mise à niveau de la laveuse.
10

Élimination des déchets

Élimination du matériel d’emballage
Après avoir déballé votre nouvel électroménager, mettez au rebut le matériel d’emballage protecteur de manière écoresponsable. Informez-vous des moyens d’élimination acceptables auprès de votre revendeur ou de votre autorité locale.
9 AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENTS POUR LES ENFANTS Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage et
autres pièces connexes posant un risque d’étouffement ou de suffocation.
Élimination de votre appareil électroménager
Votre ancien appareil électroménager peut être recyclé si vous n’en avez plus besoin. Avant de mettre au rebut votre ancien appareil électroménager, respectez les précautions suivantes pour réduire les dangers.
9 AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER LE RISQUE DE BLESSURE OU DE MORT, PROCÉDEZ DE LA MANIÈRE SUIVANTE :
- après avoir débranché l’ancien électroménager, retirez le cordon d’alimentation électrique et mettez­le au rebut correctement.
- retirez la porte ou désactivez de façon permanente le verrou de porte pour empêcher que des enfants soient verrouillés à l’intérieur.
Cordon d’alimentation avec fiche
(
Trousse de documentation; contenu
0
Manuel d'utilisationGarantieCouvercle avec porte-boyaux
Boyau de drainage
8
Coude pour former le boyau pour qu’il s’adapte
@
au tuyau de drainage
Contenu du tambour de lavage
Deux boyaux d’alimentation sont expédiés dans le tambour de lavage. Assurez-vous de retirer chacun de ces articles du tambour avant d’utiliser la laveuse.

Pièces fournies avec la laveuse

Partie arrière de la laveuse
#
+
3
Raccordement d’eau chaude
H
Raccordement d’eau froide
P
AVIS : Si les pièces sont manquantes, veuillez en informer immédiatement votre revendeur.

Installation sur un piédestal avec tiroir

Numéro de piédestal : WMZ 20490 Montez la laveuse sur le piédestal selon les instructions
de la trousse d’installation.
11

Liste de contrôle pour l’installation

Passez en revue la liste suivante et cochez chaque étape à mesure que vous la terminer.

Retirez les boulons de transport.

9 ATTENTION
è
Étapes d’installation Page
Si vous installez la laveuse sur un pié-
12
destal (base), terminez l’installation de la base avant de retirer les boulons de transport.
Retirez complètement les quatre bou-
12
lons d’expédition en prenant le soin de conserver intacts les assemblages bou­lons/bagues
Raccordez le boyau d’alimentation en
13
eau et le boyau de drainage. Branchez l’électricité 15 Glissez la laveuse dans son emplace-
ment final Mettez de niveau la laveuse (aussi bas
15
que possible) Avant de faire une lessive, lancez un
24
cycle d’entretien

Importance d’une installation sur un plancher solide et de niveau

Votre nouvelle laveuse Bosch utilise des vitesses d'essorage élevées pour un essorage supérieur du linge, ce qui résulte en des délais de séchage réduits. Il est important d’installer la laveuse sur un plancher offrant un soutien solide. Cela empêche la laveuse d’être sujette à des vibrations excessives pendant l'essorage, ce qui pourraient entraîner le déplacement de la laveuse ou un bruit excessif.
La surface d'installation de la laveuse doit être propre, de niveau et ferme. Évitez d'installer votre laveuse sur des surfaces molles comme les planchers moquettés ou les recouvrements à doublure en mousse.
Si vous installez la laveuse sur un plancher de bois, observez les consignes suivantes :
Dans la mesure du possible, installez la laveuse dans
un coin pour un meilleur support.
Au besoin, renforcez le plancher en vissant un
panneau de bois hydrofuge sur le plancher (d’une épaisseur minimum de 1,18 po/30 mm).
fixez les pieds avant de la laveuse avec des supports
de retenue. Vous pouvez vous procurer un ensemble de supports de retenue dans un magasin spécialisé ou auprès du service après-vente (numéro de pièce WMZ 2200).
DOMMAGES À L’ÉLECTROMÉNAGER
L’appareil est immobilisé en vue du transport au
moyen de boulons de transport. Les boulons de transport qui ne sont pas retirés
peuvent endommager le tambour en cours d’utilisation de l’électroménager, la laveuse vibrera et elle sera bien plus bruyante pendant les cycles d'essorage si les boulons de transport ne sont pas retirés avant l’utilisation.
Veillez à retirer les quatre boulons de transport au complet avant la première utilisation. Conservez les boulons de transport.
Si un piédestal a été acheté avec la laveuse, il doit être installé en premier, avant le retrait des boulons de transport. Consultez les instructions d’installation du piédestal.
Afin d’éviter les dommages en cours de
transports subséquents, veillez à réinstaller les boulons avant le transport.
1.
Retirez les boyaux des supports.
2.
Desserrez et retirez les quatre boulons de transport. Retirez les douilles. Ôtez le câble d’alimentation des supports.
3.
Placez des couvercles sur les trous des boulons de transport. Quatre couvercles de plastique sont fournis dans un petit sac de pièces accompagnant la laveuse. Séparez ces couvercles et installez un dans chaque trou où les boulons de transport ont été retirés. Verrouillez fermement les couvercles en appuyant sur le mousqueton. Insérez le support de boyau. Fixez les boyaux dans leurs supports.
12
Loading...
+ 28 hidden pages