Bosch WAE20166PL User Manual [pl]

1 2 3 4 5
6
Program jest zakoħczony, gdy ...
... miga Start/Pauza i łwieci siċ lampka kontrolna gotowe.
Przerwanie programu
W przypadku programów z wysokø temperaturø:
– Bieliznċ pozostawiú w pralce do ostygniċcia: Wybraú
– WybraúStart/Pauza.
W przypadku programów z niskø temperaturø:
– Wybraú Pĭukanie/Wirowanie (dezaktywowaú przycisk
Woda Plus) lub Odpompowanie.
– WybraúStart/Pauza.
Zmieniú program, gdy ...
... przez pomyĭkċ wybrany zostaĭ niewĭałciwy program:
– Ponownie wybraú program.
– WybraúStart/Pauza. Nowy program zaczyna siċ od
poczøtku.
DoĥoŐyú bieliznĊ, gdy ... a strona 5
Instalacja zgodnie z osobnø instrukcjø
ustawiania.
Kontrola pralki
– Nigdy nie wĭøczaú uszkodzonej pralki!
– Poinformowaú serwis o uszkodzeniu!
WĥoŐyú wtyczkĊ
sieciowø do gniazda
Tylko suchymi rċkami!
Chwytaú tylko za wtyczkċ!
OdkrĊciú kurek
dopĥywu wody
Sortowanie i wkĥadanie bielizny
Przestrzegaú wskazówek producenta dotyczøcych pielċgnacji tkaniny!
Wedĭug danych na metkach.
Wedĭug rodzaju, koloru, stopnia zabrudzenia i temperatury prania.
Nie ĭadowaú do pralki wiċcej bielizny, nişĭadunek maksymalny a strona 7.
Przestrzegaú waşnych wskazówek a strona 6!
Wkĭadaú do pralki na przemian duşe i maĭe sztuki bielizny!
Zamknøú drzwiczki. Przy zamykaniu drzwiczek uwaşaú, aby nie
przytrzasnøú bielizny pomiċdzy drzwiczkami a gumowym koĭnierzem.
ĸrodki piorøce i pielĊgnacyjne
Łrodek piorøcy dozowaú w zaleşnołci od:
ilołci bielizny, stopnia zabrudzenia, twardołci wody (informacje na ten
temat dostċpne sø w lokalnym Przedsiċbiorstwie Wodociøgowym) oraz
zaleceį producenta.
Wlaúłrodek piorøcy w pĭynie do odpowiedniego pojemnika dozujøcego i
wĭoşyú do bċbna.
Paħstwa pralka
Gratulujemy - zakupu nowoczesnego, najwyţszej jakońci urzødzenia gospodarstwa
domowego marki Bosch! Pralka wyróţnia siċ oszczċdnym zuţyciem wody i energii
elektrycznej.
Kaţde urzødzenie opuszczajøce nasz zakįad jest starannie sprawdzane pod wzglċdem
dziaįania i stanu.
Szczegóįowe informacje: www.bosch-home.com
Informacje o najbliţszym serwisie znajdujø siċ tutaj lub w wykazie punktów
serwisowych (wedįug modelu).
PL 801 191 534
Utylizacja zgodnie z przepisami o ochronie łrodowiska naturalnego
To urzødzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywø Europejskø 2012/19/UE
oraz polskø Ustawø z dnia 29 lipca 2005r. „O zuţytym sprzċcie elektrycznym
i elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreńlonego
kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, ţe sprzċt ten, po okresie jego
uţytkowania nie moţe byú umieszczany įøcznie z innymi odpadami pochodzøcymi z
gospodarstwa domowego. Uţytkownik jest zobowiøzany do oddania go prowadzøcym
zbieranie zuţytego sprzċtu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzøcy zbieranie, w
tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzø odpowiedni system
umoţliwiajøcy oddanie tego sprzċtu. Wįańciwe postċpowanie ze zuţytym sprzċtem
elektrycznym i elektronicznym przyczynia siċ do unikniċcia szkodliwych dla zdrowia
ludzi i ńrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikajøcych z obecnońci skįadników
niebezpiecznych oraz niewįańciwego skįadowania i przetwarzania takiego sprzċtu.
UŐytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Spis treĹci Strona
ʋUşytkowanie zgodne z przeznaczeniem .......................................1
ʋProgramy .............................................................................................1
ʋUstawianie i dopasowywanie programu .......................................3
ʋPrzebieg prania ............................................................................ 3/4
ʋPo praniu .............................................................................................4
ʋIndywidualne ustawienia ..............................................................5/6
ʋWaşne wskazówki ........................................................................... 6
ʋWskazówki dotyczøce lampek kontrolnych ..................................6
ʋPrzeglød programów prania ............................................................7
ʋPrzepisy bezpieczeįstwa pracy .................................................... 8
ʋParametry zuşycia .............................................................................8
ʋPielċgnacja pralki ..............................................................................9
ʋKonserwacja .................................................................................... 10
ʋCo robiú gdy ... ............................................................................... 11
Ochrona Ĺrodowiska / oszczĊdne uŐytkowanie
– Wykorzystaú maksymalnø ilońú bielizny odpowiedniø do kaţdego wybranego
programu.
– Tkaniny normalnie zabrudzone praú bez prania wstċpnego.
– Moţliwe ustawienia temperatury odwoįujø siċ do zaleceı podawanych na metkach
dotyczøcych pielċgnacji tkanin. Rzeczywista temperatura w urzødzeniu moţe
odbiegaú od podanych informacji, co pozwala uzyskaú optymalny rezultat prania,
oszczċdzajøc jednoczeńnie energiċ.
Ńrodek piorøcy dozowaú zgodnie z zaleceniami producenta i odpowiednio do
twardońci wody.
– W przypadku suszenia bielizny w suszarce, wybraú odpowiedniø prċdkońú
wirowania, zgodnie z instrukcjø obsįugi producenta suszarki.
Przygotowanie
Przed pierwszym praniem
naleşy raz wĭøczyú pralkċ bez bielizny a strona 9.
Ustawianie i dopasowywanie programu
PrĊdkoĹú
wirowania*
ProgramatorStart/Pauza
Programator do wĭøczania
i wyĭøczania pralki oraz do
wyboru programu. Moşliwe
jest obracanie w obu kierunkach.
Programy
Szczegóĭowy przeglød programów astrona 7.
Prċdkołú wirowania moşna nastawiú indywidualnie, zaleşnie
od wybranego programu i stopnia zaawansowania programu.
Baweĥna Tkaniny odporne
+ P. wstċpne Tkaniny odporne,
pranie wstċpne
w temp. 30 °C
Mix şne rodzaje bielizny
Super krótki 15’ Program krótki
Pĭukanie/Wirowanie bielizny upranej rċcznie, przycisk
Woda Plus jest aktywowany; jełli bieli-
zna ma byú tylko odwirowana, dezak-
tywowaú przycisk
Odpompowanie wody pozostaĭej z pĭukania przy
aktywnej funkcji bez odwirowania
(bez wirowania koįcowego)
: / Weĥna Weĭna nadajøca siċ do prania
rċcznego/maszynowego
Delikatne/Jedwab Tkaniny delikatne
Syntetyki Tkaniny syntetyczne
Funkcje dodatkowe i prċdkołci
wirowania a Indywidualne
ustawienia, strona 5.
Pranie
1
2
Pranie
Szufladka na łrodki piorøce
z przegródkami I, II, ~
Drzwiczki
Przegródkac0: pĭyn zmiċkczajøcy, krochmal
Przegródka I: łrodek piorøcy do prania wstċpnego
ʋwyĭøcznie do uşytku domowego,
ʋdo tkanin nadajøcych siċ do prania w pralce oraz weĭny
nadajøcej siċ do prania rċcznego w køpieli piorøcej ,
ʋdo uşytku z zimnø wodø oraz dostċpnymi w handlu
łrodkami piorøcymi i pielċgnacyjnymi przeznaczonymi
do stosowania w pralkach.
.
– Nie pozwalaú dzieciom na przebywanie bez
nadzoru w poblişu pralki!
– Dzieci i osoby nieprzeszkolone nie mogø
obsĭugiwaú pralki.
– Nie pozwalaú zwierzċtom domowym na
przebywanie w poblişu pralki!
– Niniejszy sprzċt nie jest przeznaczony do uşytku
przez osoby (dzieci) o ograniczonej zdolnołci
fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby
nie majøce dołwiadczenia lub znajomołci
sprzċtu, chyba şe odbywa siċ to pod nadzorem
lub zgodnie z instrukcjø obsĭugi sprzċtu,
przekazanø przez osoby odpowiadajøce za ich
bezpieczeįstwo.
Przed uruchomieniem pralki przeczytaú
instrukcjċ obsĭugi i oddzielnø instrukcjċ
ustawiania!
Gċste pĭyny do zmiċkczania i pĭukania rozcieįczaú wodø.
Zapobiega to zatkaniu przelewu.
Indywidualne ustawienia
ʑ
PrĊdkoĹú wirowania aw zaleşnołci od modelu
Przed wĭøczeniem programu oraz w trakcie jego trwania moşna ustawiú prċdkołú wirowania
lub funkcjċbez odwirowania (bez wirowania koįcowego, bielizna leşy w wodzie z ostatniego
pĭukania). Efekty zaleşø od stopnia zaawansowania programu. Maksymalna prċdkołú
wirowania, którø moşna wybraú, zaleşy od modelu oraz ustawionego programu.
ʑ
Funkcje dodatkowe a oraz zestawienie programów, strona 7.
Ĉ TimePerfect Skrócenie czasu prania przy porównywalnej skutecznołci w stosunku do
programu standardowego. Maksymalna pojemnołú zaĭadunkowa a
Zestawienie programów, strona 7.
ć EcoPerfect Zoptymalizowane energetycznie pranie dziċki redukcji temperatury przy
takim samym rezultacie prania. Sugerowana temperatura prania jest
nişsza od wybranej. W przypadku szczególnych wymagaį odnołnie
higieny zalecane jest ustawienie wyşszej temperatury lub zastosowanie
opcji Ĉ÷TimePerfect.
Ochrona przed zagnieceniami
Specjalny przebieg wirowania z dodatkowym rozluŝnieniem bielizny.
Delikatne wirowanie koįcowe - koįcowa wilgotnołú bielizny lekko
podwyşszona.
Woda Plus Podwyşszony poziom wody i dodatkowe pĭukanie. W rejonach z bardzo
miċkkø wodø lub w celu dalszego poprawienia efektu pĭukania.
ʑ
Start/Pauza
W celu uruchomienia programu lub doĭoşenia bielizny.
ʑ
Dokĥadanie bielizny
Wybraú przycisk Start/Pauza w celu doĭoşenia bielizny po uruchomieniu
programu. Pralka sprawdza, czy doĭoşenie bielizny jest moşliwe.
Wskazówka: W przypadku za wysokiego poziomu wody i/lub temperatury,
drzwiczki sø podczas wirowania zablokowane ze wzglċdów
bezpieczeįstwa.
Aby kontynuowaú program, wybraú przycisk Start/Pauza.
ʑ
Sygnaĥ
2. Ustawiú gįońnońú
sygnaįu dla ...
1. Aktywowanie trybu
ustawiania
gįońnońci sygnaįu
ustawiú na
przekrċciú o
1 krok
wybraú i
przytrzymaú
+
puńciú
Sygnaĭów przycisków Sygnaĭów komunikatów
ustawiú na
ustawiú gįońnońú
sygnaįu**
ustawiú gįońnońú
sygnaįu**
przekrċciú o
1 krok
bezpońrednio
* ew. czynnońci kilkakrotnie powtórzyú
1200 1000 800 600
bez odwirowania
przekrċciú o
1 krok
Tryb ustawiania dla osób niewidomych*
WĮ.-WYĮ.
Opcjonalnie:
WĮ.-WYĮ.
ustawiú na
*Krótki sygnaį - funkcja wįøczona.
Dįugi sygnaį - funkcja wyįøczona.
przekrċciú o
1 krok
1200 1000 800 600
bez odwirowania
1200 1000 800 600
bez odwirowania
1200 1000 800 600
bez odwirowania
WaŐne wskazówki
Prawidĥowe obchodzenie siĊ z pralkø i tkaninami
– Bezwzglċdnie przestrzegaú wskazówek producenta dotyczøcych dozowania wszelkich
łrodków piorøcych, pielċgnacyjnych i czyszczøcych.
– Opróşniú kieszenie.
– Zwróciú zwĭaszcza uwagċ na usuniċcie elementów metalowych (spinacze biurowe itp.)
– Tkaniny delikatne (rajstopy, firanki, biustonosze na fiszbinach) praú w specjalnych siatkach.
– Zamknøú zamki bĭyskawiczne oraz zapiøú guziki przy połcieli.
– Usunøú szczoteczkø piasek z kieszeni i zakĭadek.
– Odpiøúşabki do firanek lub praú firanki w specjalnych siatkach do prania.
Bielizna zabrudzona w róŐnym stopniu
Nowe tkaniny praú po raz pierwszy oddzielnie.
lekko Bez prania wstċpnego. W razie potrzeby wybraú funkcjċ dodatkowø
Ĉ TimePerfect.
Plamy ew. wywabiú rċcznie.
mocno Zaĭadowaú mniejszø ilołú bielizny.
Wybraú program z praniem wstċpnym.
Namaczanie Do pralki wĭoşyú bieliznċ w jednym kolorze.
Napeĭniú przegródkċII łrodkiem do namaczania/łrodkiem piorøcym zgodnie z zaleceniami
producenta. Ustawiú programator na Baweĥna 30 °C i wybraúStart/Pauza. Po upĭywie ok.
10 minut wybraú Start/Pauza, aby zatrzymaú program. Po upĭywie wybranego czasu
namaczania ponownie nacisnøú przycisk Start/Pauza, jełli program ma byú kontynuowany
lub zmieniú program.
Krochmalenie Prania nie naleşy wczełniej pĭukaú w pĭynie zmiċkczajøcym.
Krochmalenie pĭynnym krochmalem moşliwe jest we wszystkich programach. Krochmal wlaú
do przegródki ~ na pĭyn zmiċkczajøcy (po jej ew. oczyszczeniu) w ilołci zalecanej przez
producenta.
Farbowanie / Wywabianie farby
Farbowanie tylko w ilołci odpowiedniej dla warunków domowych. Sól moşe uszkodziú
powĭokċ ze stali nierdzewnej! Przestrzegaú zaleceį producenta łrodka barwiøcego!
Nie odbarwiaú bielizny w pralce automatycznej!
Wskazówki dotyczøce lampek kontrolnych w zaleţnońci od modelu
Rozlega siċ sygnaį i migajø lampki kontrolne prċdkońci wirowania:
¤
¤ ¤ ¤ ¤
Zamknøú prawidįowo drzwiczki,
ewentualnie sprawdziú, czy
bielizna nie zostaįa przyciċta
drzwiczkami.
¤
¤ ¤
¤
¤
Pompa zapchana; Wyczyńciú pompċ
odprowadzajøcø wodċ
a
strona 10
.
Zatkana rura odprowadzajøca
wodċ/wøţ odprowadzajøcy wodċ.
Wyczyńciú wøţ odprowadzajøcy
wodċ przy syfonie a strona 10.
¤
¤ ¤ ¤
¤
Caįkowicie odkrċciú kurek
dopįywu wody, wøţ
doprowadzajøcy wodċ jest
zaįamany/przyciċty;
Oczyńciú sito a strona 10, zbyt
niskie cińnienie wody.
¤
¤
¤
¤
¤
Usterka silnika. Wezwaú serwis! ¤
¤
¤ ¤ ¤
Na dnie pralki zbiera siċ woda,
nieszczelnońú urzødzenia. Wezwaú
serwis!
Wszystkie przyciski sø
sensoryczne, wystarczy
lekkie dotkniċcie!
Funkcje
dodatkowe
3
Bċben
Panel obsĭugi
Pokrywa serwisowa
WskaŎniki
stanu
Wyjmowanie bielizny
Otworzyú drzwiczki i wyjøú bieliznċ.
Jełli aktywna jest funkcja bez odwirowania (bez
wirowania koįcowego): Ustawiú programator na
Odpompowanie lub ustawiú prċdkołú wirowania.
Wybraú przycisk Start/Pauza.
– Usunøú ewentualne przypadkowe przedmioty -
niebezpieczeįstwo rdzewienia.
– Drzwiczki i szufladkċ na łrodki piorøce
pozostawiú otwarte, aby reszta wody mogĭa
odparowaú.
ZakrĊciú kurek dopĥywu wody
Nie jest to konieczne w modelach z funkcjø Aqua-Stop
(odciċcie dopĭywu wody) a wskazówki w instrukcji
ustawiania.
Wyĥøczanie
Ustawiú programator na Wyĥøczenie.
(*w zaleşnołci od modelu)
Przegródka II: Łrodek piorøcy do prania gĭównego,
łrodek do zmiċkczania wody, wybielacz, odplamiacz
WybraúStart/Pauza
7
Zestawienie programów a Przestrzegaú tabeli parametrów zuşycia na stronie 8 oraz wskazówek na stronie 6!
Programy °C Maks.
Rodzaj prania
Funkcje dodatkowe Wskazówki
Baweĭna 20, 30, 40, 60, 90 °C
7 kg/
4 kg*
Tkaniny odporne, baweįna lub len nadajøcy siċ do
gotowania
ĈTimePerfect*,ć EcoPerfect, Ochrona przed zagnieceniami,
Woda Plus
+ P. wstċpne 40 °C
Syntetyki 30, 40 °C
3 kg
Tkaniny syntetyczne z domieszkø baweįny lub lnu,
tkaniny syntetyczne lub z wįókien mieszanych
Ĉ TimePerfect, ć EcoPerfect, Ochrona przed zagnieceniami,
Woda Plus
Mix 40 °C Tkaniny baweįniane lub tkaniny syntetyczne
Ĉ TimePerfect, ć EcoPerfect, Ochrona przed zagnieceniami,
Woda Plus;
moţna praú razem róţne rodzaje tkanin
Delikatne/Jedwab 30 °C
2 kg
Delikatne tkaniny nadajøce siċ do prania w pralce, jak
jedwab, satyna, tkaniny syntetyczne lub z wįókien
mieszanych (np. firanki)
Ĉ TimePerfect, ć EcoPerfect, Ochrona przed zagnieceniami,
Woda Plus;
Bez wirowania pomiċdzy pįukaniami
: / Weĭna Zimna, 30 °C
Tkaniny weįniane lub z domieszkø weįny nadajøce siċ
do prania rċcznego lub w pralce
Bardzo delikatny program zapobiegajøcy zbieganiu siċ prania,
dįuţsze przerwy w procesie prania (pranie moczy siċ)
Super krótki 15’ 30 °C
Tkaniny syntetyczne z domieszkø baweįny lub lnu,
tkaniny syntetyczne lub z wįókien mieszanych
Program krótki ok. 15 min.
Programy dodatkowe Pĭukanie/Wirowanie, Odpompowanie
* zredukowany zaįadunek przy funkcji dodatkowej ĈTimePerfect.
Optymalnym programem krótkim jest -- Mix 40 °C z maks. prċdkońciø wirowania.
Programy bez prania wstċpnego - ńrodek piorøcy wsypaú do przegródki II, programy z praniem wstċpnym - ńrodek piorøcy rozdzieliú na przegródkċI i II.
9408 / 9001027044
*1027044*
WAE20166PL ...
Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Str. 34
81739 München / Deutschland
8
Przepisy bezpieczeħstwa pracy
– Naleţy przeczytaú instrukcjċ obsįugi i ustawiania oraz wszystkie inne informacje doįøczone do pralki i postċpowaú
zgodnie z nimi.
– Zachowaú dokumenty i instrukcje dla póšniejszego uţytku.
Niebezpieczeįstwo
poraşenia prødem!
– Wyciøgaú wtyczkċ sieciowø z gniazda chwytajøc za wtyczkċ, a nigdy za przewód.
– Nigdy nie wkįadaú ani nie wyciøgaú wtyczki z gniazda mokrymi rċkami.
Łmiertelne
niebezpieczeįstwo!
W przypadku starych urzødzeı:
– Wyciøgnøú wtyczkċ sieciowø z gniazda.
– Odciøú przewód zasilajøcy i usunøú razem z wtyczkø.
– Zniszczyú zamek drzwiczek. Dziċki temu wyklucza siċ niebezpieczeıstwo,ţe dziecko
mogįoby zatrzasnøú siċ w pralce i tym samym naraziú na niebezpieczeıstwo utraty
ţycia.
Niebezpieczeįstwo
uduszenia!
– Opakowania, folie i czċńci opakowaı przechowywaú w miejscu niedostċpnym dla
dzieci.
Niebezpieczeįstwo zatrucia! – Ńrodki piorøce i pielċgnacyjne przechowywaú w miejscu niedostċpnym dla dzieci.
Niebezpieczeįstwo
wybuchu!
– Wįoţenie do pralki bielizny nasøczonej ńrodkami czyszczøcymi zawierajøcymi
rozpuszczalnik - np. odplamiacz, benzyna do usuwania plam - moţe spowodowaú
wybuch. Rzeczy te naleţy uprzednio dokįadnie wypįukaú rċcznie.
Niebezpieczeįstwo
skaleczenia siċ!
– Drzwiczki mogø siċ mocno nagrzaú.
– Zachowaú ostroţnońú przy odpompowaniu gorøcej wody ze ńrodkiem piorøcym.
– Nigdy nie stawaú na pralce.
– Nigdy nie opieraú siċ na otwartych drzwiczkach.
– Nie wkįadaú røk do bċbna, gdy siċ jeszcze obraca.
– Zachowaú ostroţnońú przy otwieraniu szufladki na ńrodki piorøce w trakcie prania!
Parametry zuŐycia w zaleţnońci od modelu
Program Zaĥadunek Prød** Woda** Czas trwania programu**
Baweįna 20 °C
7 kg 0,31 kWh 72 l 2 ¾ h
Baweįna 40 °C
7 kg 0,85 kWh 72 l 2 ¾ h
Baweįna 60 °C
7 kg 1,21 kWh 72 l 2 ¾ h
Baweįna 90 °C
7 kg 2,01 kWh 77 l 3 h
Syntetyki 40 °C
3 kg 0,64 kWh 56 l 1 ¾ h
Mix 40 °C
3 kg 0,46 kWh 36 l 1 ¼ h
Delikatne/Jedwab 30 °C
2 kg 0,24 kWh 37 l ¾ h
:/ Weįna 30 °C 2 kg 0,22 kWh 47 l ¾ h
Program
Funkcja
dodatkowa
Zaĥadunek
Roczne zuŐycie
energii
Roczne zuŐycie wody
Baweįna 40/60 °C ć÷EcoPerfect*
3,5/7 kg 165 kWh 10686 l
* Ustawienie programu do kontroli i etykietowania efektywnońci energetycznej z zimnø wodø (15 ºC) zgodnie z dyrektywø
2010/30/UE.
** Wartońci te odbiegajø od podanych w zaleţnońci od cińnienia i twardońci wody, temperatury wody doprowadzanej, tempera-
tury otoczenia, rodzaju bielizny, jej ilońci oraz stopnia zabrudzenia, uţytego ńrodka piorøcego, wahaı napiċcia sieciowego
oraz wybranych funkcji dodatkowych.
9
Konserwacja
Przed pierwszym praniem
Nie wkįadaú bielizny do pralki! Odkrċciú kurek dopįywu wody. PrzegródkċII napeįniú:
– ok. 1 litrem wody
ńrodkiem piorøcym (dozowanie wedįug zaleceı producenta na lekkie zabrudzenia oraz odpowiednio do
twardońci wody)
Ustawiú programator na Baweĭna 60 °C i wybraúStart/Pauza. Po zakoıczeniu programu ustawiú programator na
Wyĭøczenie.
Obudowa pralki, panel obsĥugi
– Wytrzeú miċkkø, wilgotnøńciereczkø.
– Nie uţywaú szorstkich ńciereczek, gøbek i ani szorujøcych ńrodków czyszczøcych (ńrodków do czyszczenia stali
nierdzewnej).
– Natychmiast usuwaú pozostaįońci ńrodków piorøcych i czyszczøcych.
– Czyszczenie strumieniem wody jest zabronione.
Czyszczenie szufladki na Ĺrodki piorøce i obudowy ...
... gdy znajdujø siċ w niej resztki ńrodka piorøcego lub pįynu zmiċkczajøcego.
1. Szufladkċ na ńrodki piorøce wysunøú, przegródkċ nacisnøú w dóį i caįkowicie wyjøú
szufladkċ z obudowy.
2. Wyjmowanie przegródki na ńrodki piorøce w pįynie: Naciskaú na przegródkċ palcami od
doįu do góry i wyprzeú jø.
3. Korytko i przegródkċ wyczyńciú wodø i szczoteczkø, i wysuszyú. Usunøú równieţ resztki
ńrodka piorøcego lub pįynu do pįukania tkanin z obudowy.
4. Wįoţyú przegródkċ tak, aby siċ zatrzasnċįa (naįoţyú cylinder na prowadnicċ).
5. Wsunøú szufladkċ na ńrodki piorøce.
Pozostawiú szufladkċ otwartø, aby reszta wody mogįa odparowaú.
BĊben i koĥnierz gumowy
Koįnierz gumowy od wewnøtrz wytrzeú do sucha ńciereczkø. Drzwiczki pralki zostawiú otwarte, aby bċben mógį
wyschnøú. Rdzawe plamy usuwaúńrodkiem czyszczøcym nie zawierajøcym chloru, nie stosowaú druciaków.
Odkamienianie W pralce nie moţe znajdowaú siċ bielizna!
Stosowaú siċ do zaleceı producenta ńrodka do odkamieniania, nie jest to konieczne przy prawidįowym dozowaniu
ńrodka piorøcego.
Odblokowanie awaryjne, np. podczas przerwy w zasilaniu
Po ponownym wįøczeniu zasilania, program bċdzie kontynuowany. Jeńli chcø jednak Paıstwo wyjøú bieliznċ, drzwiczki
moţna otworzyú w nastċpujøcy sposób:
Niebezpieczeħstwo poparzenia!
Woda i pranie mogø byú gorøce. Ewentualnie odczekaú, aţ ostygnø. Nie wkįadaú røk do bċbna,
gdy siċ jeszcze obraca. Nie otwieraú drzwiczek, jeńli woda widoczna jest przez wziernik.
1. Ustawiú programator na Wyĭøczenie i wyciøgnøú wtyczkċ.
2. Spuńciú wodċ z pralki astrona 10.
3. Pociøgnøú do doįu odblokowanie awaryjne za pomocø narzċdzia.
Drzwiczki moţna potem otworzyú.
Niebezpieczeįstwo poraşenia prødem! Wyciøgnøú
wtyczkċ sieciowø z gniazda.
Niebezpieczeįstwo wybuchu! Nie stosowaú
rozpuszczalników!
10
Konserwacja
Pompa odprowadzajøca wodĊ
Ustawiú programator na Wyĭøczenie i wyciøgnøú wtyczkċ.
1. Otworzyú i zdjøú pokrywċ serwisowø.
2. W modelach z wċşem spustowym: Zdjøú wøţ spustowy z uchwytu i wyciøgnøú z obudowy.
Podstawiú pojemnik.
Wyjøú zatyczkċ z wċţa, spuńciú wodċ.
Wcisnøú zatyczkċ wċţa i wįoţyú wøţ spustowy w uchwyt.
2* W modelach beş wċşa spustowego: Ostroţnie odkrċciú pokrywċ pompy, aţ woda zacznie
spįywaú. Kiedy pokrywa serwisowa napeįni siċ do poįowy, przykrċciú pokrywċ pompy i
opróţniú pokrywċ serwisowø. Czynnońci powtórzyú, aţ woda zostanie caįkowicie
spuszczona.
3. Ostroţnie odkrċciú pokrywċ pompy (resztki wody).
4. Wyczyńciú wnċtrze, gwint pokrywy pompy oraz obudowċ pompy (wirnik skrzydeįkowy pompy
musi daú siċ obracaú).
5. Pokrywċ pompy ponownie naįoţyú i przykrċciú.
6. Wstawiú pokrywċ serwisowø i zamknøú.
Aby przy nastċpnym praniu zapobiec odpįyniċciu ńrodka piorøcego do odpįywu, wlaú 1 litr wody do przegródki II
i wįøczyú program Odpompowanie.
WøŐ odprowadzajøcy wodĊ przy syfonie
Ustawiú programator na Wyĭøczenie i wyciøgnøú wtyczkċ.
1. Poluzowaú obejmċ mocujøcø, ostroţnie wyjøú wøţ odprowadzajøcy wodċ (resztki wody).
2. Wyczyńciú wøţ odprowadzajøcy wodċ oraz wspornik syfonu.
3. Ponownie wįoţyú wøţ odprowadzajøcy wodċ i zabezpieczyú zįøcze obejmø mocujøcø.
Sito w dopĥywie wody
Niebezpieczeįstwo poraşenia prødem!
Zabezpieczenia do odcinania dopįywu wody nie wolno zanurzaú w wodzie (posiada zawór
elektromagnetyczny).
Pozbawienie cińnienia wody w wċţu doprowadzajøcym wodċ
1. Zakrċciú kurek dopįywu wody
2. Wybraú dowolny program (z wyjøtkiem programów Pĭukanie/Wirowanie //
Odpompowanie).
3. WybraúStart/Pauza. Po upįyniċciu ok. 40 sekund
4. ustawiú programator na Wyĭøczenie. Wyciøgnøú wtyczkċ sieciowø z gniazda.
Czyszczenie sita:
1. W zaleţnońci od modelu:
Odkrċciú wøţ od kurka dopįywu wody.
Wyczyńciú sito maįø szczotkø.
i/lub w modelach Standard i Aqua-Secure:
Zdjøú wøţ z tylnej ńcianki pralki,
sito wyjøú obcċgami i wyczyńciú.
2. Podįø
czyú wøţ i sprawdziú jego szczelnońú.
Niebezpieczeįstwo poparzenia!
Odczekaú, aţ woda ostygnie!
– Zakrċciú kurek dopįywu wody!
11
Co robiú gdy ...
ʑ
Wycieka woda – Prawidįowo przymocowaú / wymieniú na nowy wøţ odprowadzajøcy wodċ.
– Dokrċciú zįøczkċ wċţa doprowadzajøcego wodċ.
ʑ
Woda nie dochodzi do pralki.
Ńrodek piorøcy nie przedostaje
siċ do bċbna.
– Czy przycisk Start/Pauza zostaį nacińniċty?
– Czy kurek dopįywu wody jest zakrċcony?
– Czy sito nie jest zatkane? Oczyńciú sito a strona 10.
– Czy wøţ doprowadzajøcy wodċ nie jest zaįamany/przyciċty?
ʑ
Nie moţna otworzyú drzwiczek. – Aktywna funkcja zabezpieczenia. Odczekaú ok. 2 minut.
– Czy zostaįa wybrana funkcja bez odwirowania (bez wirowania koıcowego)?
a strona 3,4.
– Czy otwieranie moţliwe jest tylko z uţyciem odblokowania awaryjnego?
a strona 9.
ʑ
Program nie wįøcza siċ. – Czy przycisk Start/Pauza zostaį nacińniċty?
– Czy drzwiczki sø zamkniċte?
ʑ
Woda z pralki nie jest odprowadzana.
– Czy zostaįa wybrana funkcja bez odwirowania (bez wirowania koıcowego)?
a strona 3,4.
– Wyczyńciú pompċ odprowadzajøcø wodċ a strona 10.
– Wyczyńciú rurċ odprowadzajøcø wodċ i/lub wøţ odprowadzajøcy wodċ.
ʑ
Woda w bċbnie pralki nie jest
widoczna.
– Brak usterki - poziom wody poniţej widocznego obszaru.
ʑ
Niezadowalajøcy wynik
wirowania. Bielizna mokra/zbyt wilgotna.
– Bark usterki - system kontroli wywaţania bċbna przerwaį proces wirowania,
nierównomiernie rozįoţone pranie. Porozkįadaú w bċbnie maįe i duţe sztuki bielizny.
– Wybrana zostaįa funkcja Ochrona przed zagnieceniami? a strona 5.
– Wybrana zostaįa zbyt maįa prċdkońú wirowania? a strona 5.
ʑ
Wielokrotne odwirowanie. – Brak usterki - zadziaįaį system kontroli wywaţania bċbna.
ʑ
Resztki wody w przegródce na
pįyn do pįukania tkanin.
– Brak usterki - skutecznońú pįynu do pįukania tkanin jest zachowana.
– W razie potrzeby wyczyńciú dozownik a strona 9.
ʑ
Nieprzyjemny zapach w pralce. – Wįøczyú program Baweĭna 90 °C bez bielizny. Stosowaú zwykįy ńrodek piorøcy.
ʑ
Lampka wskašnika pranie
miga. Ewentualnie z szuflady
dozownika wydobywa siċ
piana.
– Uţyto zbyt duţø ilońúńrodka piorøcego. Wymieszaú 1 įyţkċńrodka do zmiċkczania
z ½ litra wody i wlaú do komory II szuflady dozownika (nie dodawaú w przypadku
odzieţy wierzchniej i puchowej!).
– Do nastċpnego prania uţyú mniejszej ilońci ńrodka piorøcego.
ʑ
Bardzo gįońna praca, wibracje i
"chodzenie" pralki podczas wirowania.
– Czy nóţki sø stabilnie zamocowane?
Zabezpieczanie nóţek pralki a Instrukcja ustawiania.
– Czy zostaįy usuniċte zabezpieczenia transportowe?
Usuwanie zabezpieczeı transportowych a Instrukcja ustawiania.
ʑ
Odgįosy pracy podczas
wirowania i odpompowywania.
– Czyszczenie pompy astrona 10.
ʑ
Lampki kontrolne nie dziaįajø
podczas pracy.
– Czy nastøpiįa przerwa w zasilaniu?
– Czy zadziaįaįy bezpieczniki? Wįøczyú/wymieniú bezpieczniki.
– Jeńli usterka ponownie wystøpi, naleţy wezwaú serwis.
ʑ
Cykl prania przedįuţa siċ. – Brak usterki - system kontroli wywaţania bċbna kilkakrotnie rozdziela bieliznċ.
– Brak usterki - aktywowany system kontroli piany - wįøczone jest dodatkowe
pįukanie.
ʑ
Na bielišnie pozostajø resztki
ńrodka piorøcego.
– Zdarza siċ, ţeńrodki nie zawierajøce fosforatu pozostawiajøńlady nierozpuszczalne
w wodzie.
– WybraúPĭukanie/Wirowanie lub wyszczotkowaú bieliznċ po praniu.
Jeńli usterki nie uda siċ usunøú we wįasnym zakresie (wyįøczanie/wįøczanie) lub urzødzenie wymaga naprawy:
– Ustawiú programator na
Wyĭøczenie i wyciøgnøú wtyczkċ z gniazda.
– Zakrċciú kurek dopįywu wody i wezwaú serwis
a Instrukcja ustawiania.
pl Instrukcja obsługi
Pralka WAE20166PL...
1 2
Instalacja zgodnie z osobnø instrukcjø
ustawiania.
Kontrola pralki
– Nigdy nie wĭøczaú uszkodzonej pralki!
– Poinformowaú serwis o uszkodzeniu!
WĥoŐyú wtyczkĊ
sieciowø do gniazda
Tylko suchymi rċkami!
Chwytaú tylko za wtyczkċ!
OdkrĊciú kurek
dopĥywu wody
Nie ĭúċşĭa
Wlaúłøĭø
Paħstwa pralka
Gratulujemy - zakupu nowoczesnego, najwyţszej jakońci urzødzenia gospodarstwa
domowego marki Bosch! Pralka wyróţnia siċ oszczċdnym zuţyciem wody i energii
elektrycznej.
Kaţde urzødzenie opuszczajøce nasz zakįad jest starannie sprawdzane pod wzglċdem
dziaįania i stanu.
Szczegóįowe informacje: www.bosch-home.com
Informacje o najbliţszym serwisie znajdujø siċ tutaj lub w wykazie punktów
serwisowych (wedįug modelu).
PL 801 191 534
Utylizacja zgodnie z przepisami o ochronie łrodowiska naturalnego
To urzødzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywø Europejskø 2012/19/UE
oraz polskø Ustawø z dnia 29 lipca 2005r. „O zuţytym sprzċcie elektrycznym
i elektronicznym” (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbolem przekreńlonego
kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, ţe sprzċt ten, po okresie jego
uţytkowania nie moţe byú umieszczany įøcznie z innymi odpadami pochodzøcymi z
gospodarstwa domowego. Uţytkownik jest zobowiøzany do oddania go prowadzøcym
zbieranie zuţytego sprzċtu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzøcy zbieranie, w
tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jednostki, tworzø odpowiedni system
umoţliwiajøcy oddanie tego sprzċtu. Wįańciwe postċpowanie ze zuţytym sprzċtem
elektrycznym i elektronicznym przyczynia siċ do unikniċcia szkodliwych dla zdrowia
ludzi i ńrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikajøcych z obecnońci skįadników
niebezpiecznych oraz niewįańciwego skįadowania i przetwarzania takiego sprzċtu.
UŐytkowanie zgodne
z przeznaczeniem
Spis treĹci Strona
ʋUşytkowanie zgodne z przeznaczeniem .......................................1
ʋProgramy .............................................................................................1
ʋUstawianie i dopasowywanie programu .......................................3
ʋPrzebieg prania ............................................................................ 3/4
ʋPo praniu .............................................................................................4
ʋIndywidualne ustawienia ..............................................................5/6
ʋWaşne wskazówki ........................................................................... 6
ʋWskazówki dotyczøce lampek kontrolnych ..................................6
ʋPrzeglød programów prania ............................................................7
ʋPrzepisy bezpieczeįstwa pracy .................................................... 8
ʋParametry zuşycia .............................................................................8
ʋPielċgnacja pralki ..............................................................................9
ʋKonserwacja .................................................................................... 10
ʋCo robiú gdy ... ............................................................................... 11
Ochrona Ĺrodowiska / oszczĊdne uŐytkowanie
– Wykorzystaú maksymalnø ilońú bielizny odpowiedniø do kaţdego wybranego
programu.
– Tkaniny normalnie zabrudzone praú bez prania wstċpnego.
– Moţliwe ustawienia temperatury odwoįujø siċ do zaleceı podawanych na metkach
dotyczøcych pielċgnacji tkanin. Rzeczywista temperatura w urzødzeniu moţe
odbiegaú od podanych informacji, co pozwala uzyskaú optymalny rezultat prania,
oszczċdzajøc jednoczeńnie energiċ.
Ńrodek piorøcy dozowaú zgodnie z zaleceniami producenta i odpowiednio do
twardońci wody.
– W przypadku suszenia bielizny w suszarce, wybraú odpowiedniø prċdkońú
wirowania, zgodnie z instrukcjø obsįugi producenta suszarki.
Przygotowanie
PrĊdkoĹú
wirowania*
Start/Pauza
Programator do wĭø
i wyĭø
wyboru programu. Moş
jest obracanie w obu kierunkach.
Programy
Szczegóĭowy przeglød programów astrona 7.
Prċdkołú wirowania moşna nastawiú indywidualnie, zaleşnie
od wybranego programu i stopnia zaawansowania programu.
Baweĥna Tkaniny odporne
+ P. wstċpne Tkaniny odporne,
pranie wstċpne
w temp. 30 °C
Mix şne rodzaje bielizny
Super krótki 15’ Program krótki
Pĭukanie/Wirowanie bielizny upranej rċcznie, przycisk
Woda Plus jest aktywowany; jełli bieli-
zna ma byú tylko odwirowana, dezak-
tywowaú przycisk
Odpompowanie wody pozostaĭej z pĭukania przy
aktywnej funkcji bez odwirowania
(bez wirowania koįcowego)
: / Weĥna Weĭna nadajøca siċ do prania
rċcznego/maszynowego
Delikatne/Jedwab Tkaniny delikatne
Syntetyki Tkaniny syntetyczne
Przegródkac0: pĭyn zmiċkczajøcy, krochmal
Przegródka I: łrodek piorøcy do prania wstċpnego
ʋwyĭøcznie do uşytku domowego,
ʋdo tkanin nadajøcych siċ do prania w pralce oraz weĭny
nadajøcej siċ do prania rċcznego w køpieli piorøcej ,
ʋdo uşytku z zimnø wodø oraz dostċpnymi w handlu
łrodkami piorøcymi i pielċgnacyjnymi przeznaczonymi
do stosowania w pralkach.
.
– Nie pozwalaú dzieciom na przebywanie bez
nadzoru w poblişu pralki!
– Dzieci i osoby nieprzeszkolone nie mogø
obsĭugiwaú pralki.
– Nie pozwalaú zwierzċtom domowym na
przebywanie w poblişu pralki!
– Niniejszy sprzċt nie jest przeznaczony do uşytku
przez osoby (dzieci) o ograniczonej zdolnołci
fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby
nie majøce dołwiadczenia lub znajomołci
sprzċtu, chyba şe odbywa siċ to pod nadzorem
lub zgodnie z instrukcjø obsĭugi sprzċtu,
przekazanø przez osoby odpowiadajøce za ich
bezpieczeįstwo.
Przed uruchomieniem pralki przeczytaú
instrukcjċ obsĭugi i oddzielnø instrukcjċ
ustawiania!
Wszystkie przyciski sø
sensoryczne, wystarczy
lekkie dotkniċcie!
Funkcje
dodatkowe
WskaŎniki
stanu
(*w zaleşnołci od modelu)
Przegródka II: Łrodek piorøcy do prania gĭównego,
łrodek do zmiċkczania wody, wybielacz, odplamiacz
Loading...
+ 5 hidden pages