Bosch SPVS845F11E User Manual [ru]

3FHJTUFS
QHZGHYLFHRQ
0\%RVFKQRZDQG JHWIUHHEHQHILWV
CPTDIIPNFDPN
XFMDPNF
\RXU
Индукционная варочная панель со встроенным модулем вентиляции
PVS845F11E
[ru] Правила пользования Индукционная варочная панель Flex с
 
'




: :
:
: :
: :
:
2
Оглавление
[ru]Пра ви ла пользованияИндукционная варочная панель Fl ex с интег рированной системой к ондиционирования
8 Применение по назначению . . . . . . . . . . . . . . . . .4
( Важные правила техники безопасности. . . . . . .5
ru
A Блокировка для безопасности детей. . . . . . . . 22
Включение и отключение блокировки от
включения детьми . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Автоматическая блокировка от включения детьми. . .22
] Причины повреждений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
7 Охрана окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Экономия электроэнергии. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Правильная утилизация упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
f Приготовление в режиме индукционного
нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Преимущества приготовления с помощью
индукционного нагрева . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Посуда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
* Знакомство с прибором . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Ваш новый прибор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Специальные принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Индикация остаточного тепла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Режимы работы для модуля вентиляции. . . . . . . . . . . 13
K Перед первым использованием . . . . . . . . . . . . .13
Первый ввод в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1 Управление бытовым прибором. . . . . . . . . . . . .14
Включение и выключение варочной панели . . . . . . . 14
Регулировка конфорок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Включение и выключение вентилятора . . . . . . . . . . . 14
Интенсивный режим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Автоматический запуск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Функция работы после выключения . . . . . . . . . . . . . . 16
Рекомендации по приготовлению . . . . . . . . . . . . . . . . 16
k Защита при вытирании . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
b Автоматическое аварийное отключение . . . . 22
Q Базовые установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
К базовым установкам можно перейти следующим
образом:. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
[ Индикатор расхода электроэнергии . . . . . . . . 25
t Проверка посуды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
D Очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Чистящие средства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Компоненты, требующие очистки. . . . . . . . . . . . . . . . .27
Рама варочной панели (только для приборов с
рамой варочной панели). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Варочная панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Вентилятор. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Очистка ёмкости для слива лишней жидкости . . . . . .30
{ Часто задаваемые вопросы и ответы на них
(FAQ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3 Что делать в случае неисправности? . . . . . . . 33
4 Cлyжбa cepвиca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Номер E и номер FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
w Функция «CombiZone» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Указания в отношении посуды . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Активация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Деактивация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
u Функция «Move» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Рекомендации по использованию посуды . . . . . . . . . 19
Активация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Деактивизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
O Функции времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Программирование времени приготовления . . . . . . . 20
Бытовой таймер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
v Функция «PowerBoost» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Активация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Деактивизация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
x
E Контрольные блюда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Produktinfo
Более подробную информацию о продукции, принадлежностях, запасных частях и службе сервиса можно найти на официальном сайте
www.bosch-home.com и на сайте интернет-магазина www.bosch-eshop.com
3
ru Применение по назначению
8Применение по
назначению
При мен ен ие по наз начению
Внимательно прочитайте данное руководство. Сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу, а также паспорт прибора для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу.
Проверьте состояние электроприбора после снятия с него упаковки. Если во время транспортировки он получил повреждения, не подключайте прибор, а свяжитесь с сервисным центром и передайте туда письменное описанием повреждений. В противном случае, вы утратите право на получение компенсации.
Установка данного прибора должна производиться в соответствии с прилагаемой инструкцией по монтажу.
Этот прибор предназначен только для домашнего использования. Используйте прибор только для приготовления блюд и напитков. Необходимо наблюдать за процессом варки. Необходимо непрерывно наблюдать за кратковременным варки. Используйте прибор только в закрытых помещениях.
заявление с
процессом
Дети до 8 лет, лица с ограниченными физическими, умственными и психическими возможностями, а также лица, не обладающие достаточными знаниями о приборе, могут использовать прибор только под присмотром
лиц, отвественных за их безопасность, или после подробного инструктажа и осознания всех опасностей, связанных с эксплуатацией прибора.
Детям не разрешается играть с прибором. Очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми, это допустимо, только если они старше 15 лет и их контролируют взрослые.
Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его
сетевому проводу.
Если у вас имплантирован электрокардиостимулятор или другое электронное устройство медицинского назначения, будьте особенно осторожны при использовании индукционных варочных панелей и приближении к ним во время их эксплуатации. Уточните у врача или производителя своего электронного устройства, соответствует ли оно действующим нормам электромагнитной совместимости и с какими устройствами оно несовместимо.
Данный прибор предназначен для использования на высоте не более 2000 м над уровнем моря.
Не закрывайте крышку варочной панели. Это может привести к несчастным случаям, например, к перегреву прибора, возгоранию или к растрескиванию материала.
Используйте только разрешенные нами защитные решетки или детские решетки безопасности
. Неподходящие защитные решетки или детские решетки безопасности могут стать причиной несчастных случаев.
Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером или пультом управления.
4
Важные правила техники безопасности ru
(Важные правила техники
безопасности
Важн ые правила техники без опасн ост и
Безопасность эксплуатации гарантируется только при квалифицированной сборке с соблюдением инструкции по монтажу. За безупречность функционирования ответственность несёт монтёр.
Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист. Повреждения из-за неправильного подключения приводят к снятию гарантийных обязательств.
Не допускайте попадания в вытяжку опасных и взрывчатых веществ и паров.
Следите за жидкости не попадали в прибор.
Распакуйте и осмотрите прибор. Не подключайте прибор, если он был поврежден во время транспортировки.
Этот прибор не предназначен для использования с внешним таймером или пультом управления.
:Предупреждение – Опасность удушья!
Упаковочный материал представляет опасность для детей. Никогда не позволяйте детям играть с упаковочным материалом.
:Предупреждение – Опасно для жизни!
Отработанные газы, снова попавшие в комнату, могут стать причиной отравления. Всегда обеспечивайте достаточный приток воздуха, если прибор и источник открытого огня с подводом воздуха из помещения работают одновременно в режиме отвода воздуха.
тем, чтобы мелкие детали и
Во время работы вытяжки из кухни и располагающихся рядом помещений удаляется воздух, из-за чего понижается давление. Ядовитые газы
из камина или вытяжных воздуховодов втягиваются обратно в жилое помещение.
По этой причине необходимо всегда
следить за достаточностью притока воздуха.
Наличие каналов приточной или
вытяжной вентиляции само по себе не является гарантией обеспечения
достаточного притока воздуха. Безопасной для эксплуатации прибора с открытым пламенем является понижение давления не более чем на 4 Па (0,04 мбар Этого можно достигнуть, только если приток воздуха обеспечивается через незакрываемые отверстия, например, неплотности в дверях и окнах, с помощью стенных коробов приточно-вытяжной вентиляции или иных технических мероприятий. Запрещается подключать вытяжку к действующей дымовой трубе или к воздуховоду, через который осуществляется вентиляция помещений с установленными приборами с открытым пламенем. При подключении вытяжки к неиспользуемой дымовой трубе, необходимо получить разрешение в специальной инстанции, отвечающей за эксплуатацию и чистку труб.
Приборы с открытым пламенем с подводом воздуха из помещения (например, работающие на газе, жидком топливе
,
дровах или угле нагреватели, проточные водонагреватели, бойлеры) получают воздух для сжигания топлива из помещения, где они установлены, а отработавшие газы отходят через вытяжную систему (например, вытяжную трубу) из помещения на улицу.
По
вопросу оценки вентиляционной системы всего дома и разработке подходящих технических решений и по любому другому вопросу обращайтесь за консультацией в специальную инстанцию, отвечающую за эксплуатацию и чистку труб. Если вытяжка работает исключительно в режиме циркуляции воздуха, то эксплуатация возможна без ограничений.
5
ru Важные правила техники безопасности
:Предупреждение – Опасность
возгорания!
Горячее растительное масло или жир
легко воспламеняются. Не оставляйте без присмотра горячее масло или жир. Никогда не тущите огонь водой. Выключите конфорку. Пламя можно осторожно погасить крышкой, пламягасящим покрывалом или подобными предметами.
Опасность возгорания!
Конфорки очень сильно нагреваются.
Никогда не кладите легко воспламеняющиеся предметы на варочную панель. Не складывайте предметы на варочную панель.
Опасность возгорания!
Прибор нагревается. Не храните
легковоспламеняющиеся предметы или аэрозольные балончики в ящиках под варочной панелью.
Опасность возгорания!
Варочная панель самопроизвольно
отключается и перестаёт реагировать на сигналы управления. В дальнейшем она может так же самопроизвольно включиться. Отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность возгорания!!
Отложения жира в жироулавливающем
фильтре могут вспыхнуть.
Очищайте жироулавливающий фильтр как минимум каждый месяц .
Никогда не используйте прибор без жироулавливающего фильтра.
Опасность возгорания!
Отложения жира в фильтрах могут
вспыхнуть. Выполните очистку прибора, как описано ранее. Соблюдайте интервалы между очистками. Никогда не используйте прибор без жироулавливающего фильтра.
Опасность возгорания!
Во время работы вентилятора отложения
жира в жироулавливающем фильтре могут вспыхнуть. Никогда не работайте с открытым пламенем рядом с прибором (например, фламбирование). Прибор можно устанавливать вблизи источника для сжигания твёрдого топлива (например, дрова или уголь), если предусмотрена цельная несъёмная защитная панель. Не должно быть разлетающихся искр.
:Предупреждение – Опасность ожога!
Конфорки и соседние части варочной
панели (в особенности рамка) сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскаленным поверхностям. Не подпускайте детей близко.
Опасность ожога!
Конфорка нагревается, однако
индикатор не работает. Отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность ожога!
Металлические предметы очень быстро
нагреваются на варочной панели. Никогда не кладите металлические предметы, например, ножи, вилки, ложки или крышки, на варочную панель.
Опасность ожога!
Крышка фильтра очень быстро
нагревается на варочной панели. Никогда не оставляйте её на варочной панели. Не ставьте на крышку фильтра кастрюли и не кладите на неё другие горячие предметы.
Существует опасность пожара!
Каждый раз после использования
варочной панели необходимо отключить ее с помощью главного выключателя. Не следует ждать автоматического отключения варочной панели из-за отсутствия посуды на конфорке.
Опасность ожога!
В процессе эксплуатации открытые для
доступа детали прибора сильно нагреваются. Не прикасайтесь к раскалённым деталям. Не подпускайте детей близко.
Опасность ожога!
Во время работы прибор сильно
нагревается. При попадании в прибор горячих жидкостей, перед тем, как снять крышку фильтра, металлический жироулавливающий фильтр, контейнер, ёмкость для слива лишней жидкости или защитный корпус, дайте прибору остыть в течение минимум двух часов.
6
Важные правила техники безопасности ru
:Предупреждение – Опасность удара
током!
При неквалифицированном ремонте
прибор может стать источником опасности. Любые ремонтные работы и замена проводов и труб должны выполняться только специалистами сервисной службы, прошедшими специальное обучение. Если прибор неисправен, выньте вилку сетевого провода из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность удара током!
Проникающая влага может привести к
удару электрическим током. Не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители.
Опасность удара током!
Неисправный прибор может быть
причиной поражения током. Никогда не включайте неисправный прибор. Выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
Опасность удара током!
Трещины или сколы на стеклокерамике
могут привести к удару электрическим током. Отключите предохранитель в блоке предохранителей. Вызовите специалиста сервисной службы.
:Предупреждение – Существует
электромагнитная опасность!
Данный прибор соответствует нормам безопасности и электромагнитной совместимости. Тем не менее, лицам с электрокардиостимуляторами и инсулиновыми помпами не рекомендуется приближаться к работающему прибору и пользоваться им. Невозможно гарантировать, что абсолютно все подобные устройства, представленные на рынке, соответствуют действующим нормам относительно электромагнитной совместимости и что в них не возникнуть интерференции, которые поставят под угрозу работу электрокардиостимулятора. Также возможно, что лица, использующие другие виды электронных устройств, например слуховые аппараты, могут испытывать вблизи индукционной варочной панели неприятные ощущения.
могут
:Предупреждение – Опасность
травмирования!
При приготовлении блюд на водяной
бане варочная панель и посуда могут треснуть в результате перегрева. Посуда при приготовлении на водяной бане не должна касаться дна наполненной водой кастрюли. Используйте только термостойкую посуду.
Опасность травмирования!
Из-за жидкости между дном кастрюли и
конфоркой кастюля может неожиданно подпрыгивать вверх. Поэтому дно посуды и конфорки всегда должны быть сухими.
Опасность травмирования!
Посуда и варочная панель очень сильно
нагреваются. Никогда не беритесь за горячую варочную панель или посуду голыми руками.
Опасность травмирования!
Неподходящие сковороды Wok могут
стать причиной несчастных случаев. Используйте только сковороды Wok, входящие в комплект поставки производителя в качестве специальных принадлежностей.
:Предупреждение – Опасность
возникновения повреждений!
С нижней стороны данной варочной панели установлен вентилятор. Если под варочной панелью находится выдвижной ящик, то в нём нельзя хранить небольшие или острые предметы, бумагу или кухонные полотенца. В противном случае возможно их всасывание, что может стать причиной снижения эффективности охлаждения варочной панели или повреждения вентилятора. Расстояние ящика и входным отверстием вентилятора должно составлять не менее 2 см.
между содержимым выдвижного
7
ru Причины повреждений
]Причины повреждений
При чи ны повреждений
Внимание!
Опасность повреждения твёрдыми или острыми
предметами. Не допускайте падения твёрдых или острых предметов на варочную панель.
Опасность повреждения из-за нагревания пустой
посуды. Не нагревайте пустую посуду.
Опасность повреждения горячими кастрюлями или
сковородами. Никогда не ставьте горячие кастрюли и сковороды на панель управления, зону индикаторов, раму варочной панели или крышку фильтра.
Опасность повреждения алюминиевой фольгой или
пластиковыми ёмкостями. Не кладите алюминиевую фольгу или пластиковые ёмкости на горячую конфорку. Не используйте защитную плёнку.
Опасность повреждения. Опасность повреждения
крышки фильтра. Крышку фильтра снимайте осторожно. Не допускайте падения крышки фильтра.
Повреждение поверхности, изменение цвета и пятна
в результате применения неподходящих чистящих средств. Используйте только чистящие средства, предназначенные для варочных панелей подобного типа.
Повреждение поверхности и изменение цвета из-за
трения посуды. Передвигайте кастрюли и сковородки, приподнимая их над поверхностью.
Повреждение поверхности и пятна из-за
пригоревших блюд. Сразу же удаляйте остатки пищи специальным скребком для стеклянных поверхностей.
Повреждение поверхности солью, сахаром и
песком. Не используйте варочную панель в качестве полки или рабочего стола.
Повреждение поверхности шероховатым дном
посуды. Проверьте посуду перед использованием.
Повреждение поверхности или образование так
называемых «неровностей» из-за сахара и продуктов с высоким содержанием сахара. Сразу же удаляйте остатки пищи специальным скребком для стеклянных поверхностей.
7Охрана окружающей
среды
Охрана ок ружающей среды
Эта глава содержит информацию об экономии
электроэнергии и утилизации прибора.
Экономия электроэнергии
Всегда закрывайте кастрюли подходящей крышкой.
В противном случае значительно возрастает расход электроэнергии. Используйте кастрюлю со стеклянной крышкой, чтобы можно было увидеть её содержимое, не поднимая крышку.
Используйте кастрюли и сковороды с плоским дном.
При использовании посуды с неровным дном повышается расход электроэнергии.
Диаметр дна кастрюли или сковороды должен
совпадать с размером конфорки. Помните: изготовители посуды часто указывают верхний диаметр, который, как правило, больше, чем диаметр дна.
Для приготовления небольших объёмов пищи
используйте маленькую кастрюлю. При приготовлении в большой кастрюле расходуется много электроэнергии.
При приготовлении пищи наливайте немного воды.
Это экономит электроэнергию, а овощи сохраняют все содержащиеся в них витамины и минеральные вещества.
Своевременно переключайте конфорку на более
низкую ступень нагрева. Так вы сэкономите электроэнергию.
Во время приготовления позаботьтесь о
достаточном притоке воздуха, чтобы обеспечить эффективную и бесшумную работу вентилятора.
Настройте режим работы вентилятора в
зависимости от интенсивности испарений. Включайте интенсивный режим только при необходимости. Пониженный режим работы вентилятора способствует снижению расхода электроэнергии.
При высокой интенсивности испарений заранее
выбирайте повышенный режим работы вентилятора. При значительном скоплении испарений в кухне потребуется более длительное использование вентилятора.
Выключите прибор, если не предполагается его
дальнейшее использование.
Следует очищать и менять фильтр с указанной
периодичностью в целях повышения эффективности работы системы вентиляции и предотвращения опасности возникновения пожара.
Правильная утилизация упаковки
Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности.
Данный прибор имеет отметку о соответствии европейским нормам 2012/19/EU утилизации электрических и электронных приборов (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и утилизации старых приборов.
8
Приготовление в режиме индукционного нагрева ru
fПриготовление в режиме
индукционного нагрева
При г от ов ле ние в режиме инду кционног о наг рева
Преимущества приготовления с помощью
индукционного нагрева
Приготовление с помощью индукционного нагрева существенно отличается от стандартного приготовления, поскольку в этом случае тепло образуется непосредственно в посуде. Это обеспечивает целый ряд преимуществ:
Экономия времени при варке и жарении.
Экономия электроэнергии.
Лёгкий уход и очистка. Убежавшие жидкости не
будут быстро пригорать.
Контроль подачи тепла и безопасность: конфорка
уменьшает или увеличивает подачу тепла сразу по мере необходимости. Конфорка с индукционным нагревом обеспечивает прерывание подачи тепла сразу после того, как вы убираете посуду с конфорки, даже если конфорка предварительно не выключена.
Посуда
Также можно использовать посуду для индукционного нагрева, дно которой изготовлено не полностью из ферромагнитного
если дно посуды изготовлено из ферромагнитного
материала:
материала лишь частично, то нагревается только данный участок, что может обусловить неравномерное распределение тепла. Участок, изготовленный не из ферромагнитного материала, может иметь температуру, слишком низкую для процесса приготовления.
Если материал, из которого изготовлено дно
посуды, содержит частицы алюминия, посуда может недостаточно нагреваться или не будет распознана.
Используйте для приготовления только посуду, изготовленную из ферромагнитного материала, подходящую для индукционного нагрева, например,
посуда из эмалированной стали;
посуда из чугуна;
специальная посуда для индукционного нагрева из
высококачественной стали.
Чтобы проверить, подходит ли посуда для индукционной варочной панели, найдите соответствующую информацию в главе ~ "Проверка
посуды".
Для достижения хорошего результата приготовления участок дна кастрюли, изготовленный из ферромагнитного материала, должен соответствовать размеру варочной панели. Если установленная на варочную панель посуда не распознаётся,
используйте
конфорку с меньшим диаметром.
FP
FP
FP
Если свободная зона нагрева используется в качестве единственной конфорки, можно использовать посуду больших размеров, подходящую для данной зоны нагрева. Информацию об установке посуды можно найти в главе ~ "Функция «CombiZone»"
на страница 19.
Неподходящая посуда
Ни в коем случае не используйте рассекатели или посуду из следующих материалов:
обычная тонкая сталь,
стекло,
керамика,
медь,
алюминий
Свойства дна посуды
Состояние дна посуды может влиять на результат приготовления. Используйте кастрюли и сковороды из материалов, обеспечивающих равномерное распределение тепла в посуде,например, кастрюли с многослойным дном из высококачественной стали. Так вы сэкономите время и электроэнергию.
Используйте посуду с плоским дном, неровное дно обуславливает неравномерную подачу тепла.
Неподходящий диаметр дна
посуды или ее
отсутствие на конфорке
Если на выбранную конфорку не поставить посуду или если размер посуды или материал, из которого она изготовлена, не подходят для индукционных панелей, символ степени нагрева на индикаторе конфорки замигает. Чтобы символ степени нагрева перестал мигать, поставьте на конфорку подходящую посуду. Если не поставить посуду на
конфорку в течение 90
секунд, она автоматически отключится.
9
ru Приготовление в режиме индукционного нагрева
Пустая посуда или посуда с тонким дном
Не нагревайте пустую посуду и не используйте посуду с тонким дном. Варочная панель оборудована защитной системой предохранителей, но пустая кастрюля может нагреться так быстро, что функция защитного отключения не успеет сработать и будет достигнута очень высокая температура. В этом случае дно посуды может расплавиться поверхность панели. Если это произошло, выключите конфорку и не трогайте кастрюлю. Если после остывания варочная панель не работает, обратитесь в сервисный центр.
Автоматическое распознавание наличия посуды на конфорке
У каждой конфорки есть граница для автоматического распознавания наличия посуды, зависящая от диаметра участка, изготовленного из ферромагнитного материала, а также выполнено дно посуды. Поэтому следует всегда использовать ту конфорку, диаметр которой соответствует дну посуды.
и повредить стеклянную
от материала, из которого
10
*Знакомство с прибором
Знак омст во с прибором
Вы найдёте информацию о размерах и мощности
конфорок в В этой главе приводится описание дисплея и элементов
управления. Кроме того, вы узнаете о различных функциях вашего прибора.
Ваш новый прибор
Знакомство с прибором ru
Номер Обозначение
1 Крышка фильтра 2 Металлический жироулавливающий фильтр 3 Контейнер 4 Варочная панель 5 Панель управления 6 Корпус вентилятора 7 Ёмкость для слива лишней жидкости 8 Защитный корпус 9 Система труб* 10 Фильтр с активированным углём* 11 Вытяжная труба** *только в режиме циркуляции воздуха
**только в режиме отвода воздуха

  
 

11
ru Знакомство с прибором
Специальные принадлежности
Набор оборудования для режима отвода воздуха
Набор оборудования для режима циркуляции воздуха
Фильтр с активированным углём HEZ381700
HEZ381400
HEZ381500
Панель управления
[[
[

|
9
Элементы панели управления
# >
D
ø
0 1Ç2Ç...8Ç9
:
ù ú à
0
Индикаторы
Ú ‚-Š
/œ V
x
‹‹
ö
”‚ ‹
”‚ ‚
Включение и выключение прибора Блокировка панели управления при выти-
рании Включение блокировки для безопасности
детей Выбор конфорки
Установка ступеней нагрева конфорки / Настройка вентиляции
Переход от зоны настройки варочной панели к зоне настройки вентиляции/Обну­ление индикатора насыщения
Активация функции «Move» Активация функции «CombiZone» Включение функции «Powerboost» для кон-
форки/интенсивного режима для вентиля­ции
Программирование времени приготовле­ния и бытового таймера
Рабочий режим Ступени нагрева конфорки/режимы работы
вентиляции Остаточное тепло
Бытовой таймер Автоматическое выключение конфорки/
Автоматический таймер Функция таймера
Индикация таймера Индикатор насыщения металлических
жироулавливающих фильтров Индикатор насыщения фильтра с активиро-
ванным углём
Элементы панели управления
При прикосновении к символу активируется соответствующая функция.
Указания
Следите за тем, чтобы панель управления всегда
оставалась чистой и сухой. Влага может вызвать нарушение функционирования.
Не подносите посуду близко к индикаторам и
датчикам. Это может вызвать перегрев электроники.
Индикация остаточного тепла
Для каждой конфорки варочная панель имеет индикатор остаточного тепла, который показывает с помощью символа, если конфорка ещё горячая. Не прикасайтесь к конфорке, пока горит индикатор остаточного тепла.
В зависимости от количества остаточного тепла, отображается следующее:
Индикация : высокая температура
Индикация œ: низкая температура
Если вы уберёте посуду с конфорки во время процесса приготовления, индикатор остаточного тепла и выбранная конфорка мигают поочерёдно.
Когда конфорка выключена, горит индикатор остаточного тепла. Индикатор остаточного тепла горит до тех пор, пока хотя бы одна конфорка остается тёплой, даже если варочная панель уже выключена.
12
Loading...
+ 28 hidden pages