Bosch SMP4ECC72S User guide [da]

Page 1
Opvaskemaskine
SMP4ECC72S
Register your
new device on
MyBosch now and
get free benefits:
bosch-home.com/
welcome
Page 2
da
Du kan finde yderligere oplysninger i den digitale brugervejledning.

Indholdsfortegnelse

1 Sikkerhed.....................................4
1.1 Generelle henvisninger ............. 4
1.2 Bestemmelsesmæssig brug ..... 4
1.3 Begrænsning af brugerkreds.... 4
1.4 Sikker installation ...................... 4
1.5 Sikker brug................................ 7
1.6 Beskadiget apparat................... 8
1.7 Fare for børn ............................. 9
2 Undgåelse af tingsskader.........11
2.1 Sikker installation .................... 11
2.2 Sikker brug.............................. 11
3 Miljøbeskyttelse og bespa-
relse ...........................................12
3.1 Bortskaffelse af emballage...... 12
3.2 Energibesparelse .................... 12
3.3 Efficient Dry ............................. 12
4 Opstilling og tilslutning ............12
4.1 Leveringsomfang..................... 12
4.2 Opstilling og tilslutning af ap-
paratet ..................................... 13
4.3 Afløbstilslutning ....................... 13
4.4 Rentvandstilslutning ................ 13
4.5 Elektrisk tilslutning................... 13
5 Lær apparatet at kende.............15
5.1 Apparat.................................... 15
5.2 Betjeningselementer................ 17
6 Programmer...............................19
6.1 Henvisninger til testinstitutter .. 20
6.2
Favourite ............................. 20
7 Ekstrafunktioner .......................21
8 Udstyr ........................................21
8.1 Overkurv.................................. 21
8.2 Hylde ....................................... 22
8.3 Underkurv................................ 22
8.4 Klapbare stave ........................ 23
8.5 Bestikskuffe............................. 23
9 Inden den første ibrugtagning..24
9.1 Foretagelse af første ibrug-
tagning..................................... 24
10 Afkalkningsanlæg ...................24
10.1 Oversigt over indstillingerne
for vandets hårdhedsgrad..... 24
10.2 Indstilling af afkalkningsan-
læg ........................................ 25
10.3 Specialsalt ............................. 25
10.4 Slukning af afkalkningsan-
læg ........................................ 26
10.5 Regeneration af afkalk-
ningsanlæg............................ 26
11 Afspændingsmiddelanlæg .....27
11.1 Afspændingsmiddel .............. 27
11.2 Indstilling af tilsætnings-
mængden af afspændings-
middel.................................... 27
11.3 Slukning af afspændings-
middelanlæg.......................... 28
12 Opvaskemiddel .......................28
12.1 Egnede opvaskemidler ......... 28
12.2 Uegnet opvaskemiddel ......... 29
12.3 Henvisninger om opvaske-
middel.................................... 29
12.4 Påfyldning af opvaskemid-
del.......................................... 30
13 Service .....................................31
13.1 Skader på glas og service .... 31
2
Page 3
da
13.2 Isætning af service ................ 32
13.3 Udtagning af service ............. 33
14 Generel betjening....................33
14.1 Tænde apparatet................... 33
14.2 Indstilling af program ............ 34
14.3 Indstilling af ekstrafunktion.... 34
14.4 Indstilling af tidsforvalg.......... 34
14.5 Start af program .................... 34
14.6 Afbrydelse af program .......... 34
14.7 Afbrydelse af program .......... 35
14.8 Slukning af apparatet ............ 35
15 Grundindstillinger ...................36
15.1 Oversigt over grundindstil-
linger...................................... 36
16 HomeConnect ........................38
16.1 Opsætning af HomeCon-
nect app ................................ 39
16.2 Opsætning af HomeCon-
nect........................................ 39
16.3
Remote Start ...................... 39
16.4 Databeskyttelse..................... 40
17 Rengøring og pleje..................40
17.1 Rengøring af inderkar ........... 40
17.2 Rengøringsmiddel ................. 40
17.3 Tips til rengøring af maski-
nen......................................... 40
17.4
Maskinpleje ....................... 41
17.5 Sisystem ................................ 42
17.6 Rengøring af spulearme........ 43
20 Kundeservice ..........................52
20.1 Produktnummer (E-Nr.), fa­brikationsnummer (FD-Nr.)
og løbenummer (Z-Nr.).......... 53
20.2 AQUA-STOP-garanti .............. 53
21 Tekniske data ..........................54
21.1 Oplysninger om fri software
og open source-software ...... 54
22 Overensstemmelseserklæ-
ring...........................................54
18 Afhjælpning af fejl...................45
18.1 Rengøring af afløbspumpe.... 51
19 Transport, opbevaring og
bortskaffelse............................51
19.1 Demontering af apparatet ..... 51
19.2 Frostsikring af apparatet ....... 51
19.3 Transport af apparatet........... 52
19.4 Bortskaffelse af udtjent ap-
parat ...................................... 52
3
Page 4
da 

1 Sikkerhed

Overhold følgende sikkerhedsanvisninger.

1.1 Generelle henvisninger

¡ Læs denne vejledning omhyggeligt igennem. ¡ Opbevar vejledningen og produktinformationerne til senere
brug, og giv dem videre til en senere ejer.
¡ Tilslut ikke apparatet i tilfælde af en transportskade.

1.2 Bestemmelsesmæssig brug

Anvend kun apparatet:
¡ til opvask af husholdningsservice. ¡ i privat husholdning og i lukkede rum i huslige omgivelser. ¡ Op til en højde på maksimalt 4000 m over havets overflade.

1.3 Begrænsning af brugerkreds

Dette apparat kan bruges af børn, der er fyldt 8 år, samt af perso­ner med begrænsede fysiske, sensoriske eller psykiske evner el­ler manglende erfaring og/eller viden, hvis de overvåges eller er blevet instrueret i en sikker brug af apparatet og har forstået de farer, der kan være forbundet med brugen af apparatet. Børn må ikke bruge apparatet til leg. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn, medmindre de overvåges. Børn, som er under 8 år, skal altid befinde sig på sikker afstand af apparatet og dets tilslutningsledning.

1.4 Sikker installation

ADVARSEL‒Fare for tilskadekomst!
Forkert udførte installationer kan medføre personskader. Følg anvisningerne i brugsanvisningen og monteringsvejlednin-
gen, når apparatet skal opstilles og tilsluttes.
4
Page 5
 da
ADVARSEL‒Fare for elektrisk stød!
Ukorrekte installationer er farlige. Apparatet må kun tilsluttes og bruges iht. angivelserne på type-
skiltet.
Anvend altid den nettilslutningsledning, der er leveret sammen
med apparatet.
Apparatet må kun tilsluttes et strømnet med vekselstrøm via en
stikdåse med jord, der er installeret forskriftsmæssigt.
Jordledningssystemet, der beskytter husets elinstallation, skal
være installeret forskriftsmæssigt.
Forsyn aldrig apparatet via en ekstern kontaktanordning, f.eks.
tidsur eller fjernstyring.
Når apparatet er monteret, skal nettilslutningsledningens netstik
være frit tilgængeligt, eller hvis dette ikke er muligt, skal der væ­re monteret en afbryderanordning i den faste elektriske installa­tion, som opfylder de gældende installationsbestemmelser.
Sørg under opstilling af apparatet for, at nettilslutningsledningen
ikke kommer i klemme eller bliver beskadiget. Det er farligt at skære tilløbsslangen over eller at dyppe Aqua­Stop-ventilen i vand. Dyp aldrig kunststofhuset i vand. Kunststofhuset på tilløbsslan-
gen indeholder en elektrisk ventil. Skær aldrig tilløbsslangen over. I tilløbsslangen befinder der sig
elektriske tilslutningsledninger. Brug af apparatet uden jording er farligt. I Danmark er apparatet kun godkendt til brug i forbindelse med
en stikkontakt type E.
5
Page 6
da 
Hvis der kun findes en stikkontakt af type K på tilslutnings-
stedet, skal apparatet tilsluttes med en egnet adapter. Kun på
den måde er apparatet jordet korrekt. Denne adapter (reserve-
dels-nr. 00623333) kan købes hos kundeservice.
ADVARSEL‒Brandfare!
Anvendelse af en forlænget nettilslutningsledning og ikke-god­kendte adaptere er farligt.
Brug ikke forlængerledning eller multistikdåser.Brug kun adaptere og nettilslutningsledninger, der er godkendt
af producenten. Hvis nettilslutningsledningen er for kort, og en længere nettilslut-
ningsledning ikke er til rådighed, så kontakt en autoriseret elin-
stallatør for at tilpasse installationen i huset. Kontakt mellem apparatet og installationsledninger kan medføre defekt på installationsledningerne, f.eks. gas- og strømledninger. Gas fra en korroderet gasledning kan antændes. En beskadiget strømledning kan medføre en kortslutning. Sørg for, at der er en afstand på mindst 5cm mellem apparatet
og installationsledningerne.
ADVARSEL‒Fare for tilskadekomst!
Når apparatets dør åbnes og lukkes, bevæger hængslerne sig og kan medføre personskader. Hængselområdet skal sidebeklædes, hvis apparater til indbyg-
ning eller integrerbare apparater ikke står i en niche, og der der-
med er adgang til en sidevæg. Afdækningerne kan købes hos
forhandleren eller vores kundeservice.
6
Page 7
 da
ADVARSEL‒Fare for at vælte!
Forkert udført installation kan medføre, at apparatet tipper. Apparater til indbygning eller integrerbare apparater må kun
monteres under en gennemgående bordplade, der er fast for-
bundet med de tilstødende skabe.

1.5 Sikker brug

ADVARSEL‒Fare for alvorlige sundhedsskader!
Det kan medføre alvorlige sundhedsskader, hvis sikkerhedsan­visninger og instruktioner for brug på emballager til opvaske- og afspændingsmidler ikke overholdes. Overhold sikkerhedsanvisningerne og instruktionerne for brug
på emballager til opvaske- og afspændingsmidler.
ADVARSEL‒Eksplosionsfare!
Opløsningsmiddel i maskinens opvaskerum kan medføre eksplo­sioner. Kom aldrig opløsningsmiddel i maskinens opvaskerum. Stærkt kaustisk alkaliske eller stærkt syreholdige rengøringsmidler kan medføre eksplosioner i forbindelse med aluminiumsdele i ma­skinens opvaskerum. Anvend aldrig stærkt kaustisk alkaliske eller stærkt syreholdige
rengøringsmidler, især fra erhvervs- eller industriområdet, til
f.eks. maskinpleje i forbindelse med aluminiumsdele (f.eks. fedt-
filtre fra emhætter eller aluminiumsgryder).
ADVARSEL‒Fare for tilskadekomst!
Det kan medføre personskader, når maskinens dør står åben. Åbn kun maskinens dør for at sætte service i maskinen eller
tage det ud, så uheld forhindres, f.eks. som følge af snublen. Sid eller stå ikke på maskinens dør, når den er åben. Knive og køkkengrej med skarpe spidser kan forårsage per­sonskader. Anbring knive og køkkengrej med skarpe spidser i bestikkur-
ven, på knivhylden eller i bestikskuffen med den spidse side
nedad.
7
Page 8
da 
ADVARSEL‒Fare for skoldning!
Der kan sprøjte varmt vand ud af maskinen, hvis maskinens dør åbnes under programforløbet. Åbn maskinens dør forsigtigt, hvis den skal åbnes under
programforløbet.
ADVARSEL‒Fare for elektrisk stød!
Indtrængende fugtighed kan forårsage et elektrisk stød.
Anvend kun apparatet i lukkede rum.Udsæt aldrig apparatet for ekstrem varme og fugt.Brug ikke damprenser eller højtryksrenser til at rengøre appara-
tet. En beskadiget isolering af nettilslutningsledningen er farlig. Nettilslutningsledningen må aldrig komme i kontakt med var-
mekilder eller varme apparatdele. Nettilslutningsledningen må aldrig komme i kontakt med skarpe
spidser eller kanter. Nettilslutningsledningen må aldrig knækkes, klemmes eller æn-
dres.

1.6 Beskadiget apparat

ADVARSEL‒Fare for elektrisk stød!
Et beskadiget apparat eller en beskadiget nettilslutningsledning er farlig.
Brug aldrig et beskadiget apparat.Brug aldrig et apparat med revnet eller ødelagt overflade.Træk aldrig i nettilslutningsledningen for at afbryde apparatets
forbindelse til strømnettet. Tag altid fat i nettilslutningslednin-
gens netstik, og træk det ud. Hvis apparatet eller nettilslutningsledningen er beskadiget, så
træk straks nettilslutningsledningens netstik ud, eller slå sikrin-
gen fra i sikringsskabet, og luk for vandhanen. Kontakt kundeservice. →Side52 Ukorrekte reparationer er farlige. Kun fagpersonale, der er uddannet til det, må udføre reparatio-
ner på apparatet.
8
Page 9
 da
Der må kun anvendes originale reservedele til reparation af ap-
paratet. Hvis nettilslutningsledningen eller apparattilslutningsledningen til
apparatet bliver beskadiget, skal den udskiftes med en speciel
nettilslutningsledning eller en speciel apparattilslutningsledning,
som kan fås hos producenten eller dennes kundeservice.

1.7 Fare for børn

ADVARSEL‒Fare for kvælning!
Børn kan trække emballagemateriale over hovedet eller vikle sig ind i det og blive kvalt.
Opbevar emballagematerialet utilgængeligt for børn.Lad ikke børn lege med emballagemateriale.
Børn kan indånde eller sluge smådele og dermed blive kvalt.
Opbevar smådele utilgængeligt for børn.Lad ikke børn lege med smådele.
Børn kan lukke sig inde i apparatet og blive kvalt.
Brug børnesikringen, hvis den forefindes.Lad aldrig børn lege med apparatet eller betjene det.
ADVARSEL‒Fare for sundhedsskader!
Børn kan lukke sig inde i apparatet og komme i livsfare. Træk nettilslutningsledningens netstik ud ved udtjente appara-
ter, skær derefter nettilslutningsledningen over, og ødelæg låsen
i apparatets dør, så apparatets dør ikke længere låser.
ADVARSEL‒Fare for klemning!
I tilfælde af højt monterede apparater kan børn klemme sig mel­lem apparatets dør og skabsdørene nedenunder. Pas på børn, når apparatets dør åbnes og lukkes.
ADVARSEL‒Fare for kemisk forbrænding!
Afspændings- og opvaskemidler kan medføre ætsninger af mund, svælg og øjne. Opbevar afspændings- og opvaskemidler utilgængeligt for børn.
9
Page 10
da 
Hold børn på sikker afstand af apparatet, når det står åben.
Vandet i opvaskerummet er ikke drikkevand. Der kan stadig væ-
re rester af opvaske- og afspændingsmiddel i det.
ADVARSEL‒Fare for tilskadekomst!
Børn kan få deres små fingre i klemme i slidserne på opvaske­middeltablettens beholder og komme til skade. Hold børn på sikker afstand af apparatet, når det står åben.
10
Page 11
 da

Undgåelse af tingsskader

2 Undgåelse af tings-
skader
Undgåelse af tingsskader

2.1 Sikker installation

BEMÆRK!
Forkert udførte installationer af appa­ratet kan medføre beskadigelser.
Hvis opvaskemaskinen indbygges
under eller over andre hushold-
ningsapparater, så følg informatio-
nerne om indbygning i kombina-
tion med opvaskemaskinen, der
findes i monteringsvejledningen til
de pågældende husholdningsap-
parater.
Hvis der ikke findes nogen infor-
mationer, eller hvis monteringsvej-
ledningen ikke indeholder nogen
tilsvarende henvisninger, skal der
spørges efter hos producenten af
disse husholdningsapparater for at
sikre, at opvaskemaskinen kan ind-
bygges over eller under andre hus-
holdningsapparater.
Hvis der ikke er nogen informatio-
ner til rådighed fra producenten,
må opvaskemaskinen ikke indbyg-
ges over eller under disse hus-
holdningsapparater.
Overhold fortsat opvaskemaski-
nens monteringsvejledning for at
sikre en sikker brug af alle hus-
holdningsapparater.
Indbyg ikke opvaskemaskinen un-
der en kogetop.
Installér ikke opvaskemaskinen i
nærheden af varmekilder, f.eks. ra-
diatorer, varmelegemer, ovne eller
andre varmeproducerende appara-
ter.
Kontakt mellem apparatet og vandrør kan medføre korrosion på vandrøret, og vandrøret kan blive utæt.
Sørg for, at der er en afstand på
mindst 5cm mellem apparatet og vandrøret. Dette gælder ikke for de medfølgende rør til drikkevandstil­slutningen og spildevandstilslutnin-
gen. Ændrede eller beskadigede vandslanger kan medføre materielle skader og skader på apparatet.
Vandslanger må aldrig knækkes,
klemmes, ændres eller skæres
igennem.
Brug kun de medfølgende
vandslanger eller slanger som ori-
ginale reservedele.
Genanvend aldrig brugte vandslan-
ger. Et for lavt eller for højt vandtryk kan forringe apparatets funktion.
Sørg for, at vandtrykket i vandfor-
syningsanlægget er mindst 50 kPa
(0,5 bar) og maks. 1000 kPa (10
bar).
Hvis vandtrykket overskrider den
angivne maksimumværdi, skal der
installeres en trykreduktionsventil
mellem drikkevandstilslutningen og
apparatets slangesæt.

2.2 Sikker brug

BEMÆRK!
Vanddamp, der slipper ud, kan be­skadige indbygningsmøblet.
Lad efter programslut maskinen
køle af et stykke tid, før maskinens
dør åbnes. Specialsalt til opvaskemaskinen kan beskadige inderkarret som følge af korrosion.
Fyld specialsaltet i beholderen til
specialsalt umiddelbart før
programstart, så spildt specialsalt
skylles ud af inderkarret.
11
Page 12
da 
Opvaskemiddel kan beskadige afkal­kningsanlægget.
Fyld kun afkalkningsanlæggets be-
holder med specialsalt til opva-
skemaskiner. Uegnede rengøringsmidler kan be­skadige apparatet.
Brug ikke nogen damprenser.For at undgå at ridse apparatets
overflade må der ikke bruges
svampe med ru overflader og in-
gen skurende rengøringsmidler.
For at undgå korrosion brug da ik-
ke svampeklude i tilfælde af opva-
skemaskiner med front i rustfrit
stål, eller skyl svampekludene
grundigt igennem flere gange før
første brug.

Miljøbeskyttelse og besparelse

3 Miljøbeskyttelse og be-
sparelse
Miljøbeskyttelse og besparelse
3.1 Bortskaffelse af embal-
lage
Alt emballagemateriale er miljøvenligt og egnet til genbrug.
Bortskaf de enkelte dele adskilt ef-
ter art.

3.2 Energibesparelse

Overholdes disse henvisninger, for­bruger dit apparat mindre strøm og vand.
Brug programmet Eco50°.
a
Programmet Eco50° er energibe-
sparende og miljøskånende.
→"Programmer", Side19

3.3 Efficient Dry

Maskinens dør åbnes automatisk un­der tørrefasen. Derved opnås en sær­lig økonomisk tørring. For at opnå de bedste tørreresultater vent da til programmet er slut, før servicet tages ud af maskinen. Programmet er afsluttet, når ingen in­dikatorer lyser i betjeningselementer­ne. Når den automatiske døråbning er deaktiveret, stiger energiforbruget, og tørrefasen forkortes for det meste. Denne funktion kan indstilles via Ho­meConnect-appen. Den automatiske døråbning er deakti­veret afhængigt af den indstillede ek­strafunktion. →"Ekstrafunktioner", Side21
Opstilling og tilslutning

4 Opstilling og tilslutning

Opstilling og tilslutning
Tilslut apparatet fagligt korrekt til strøm og vand for korrekt drift. Overhold de krævede kriterier og monteringsvejledningen.

4.1 Leveringsomfang

Kontrollér alle dele for transport­skader efter udpakningen, og om le­veringen indeholder alle dele. Kontakt forhandleren, hvor apparatet er købt, eller vores kundeservice i til­fælde af reklamationer.
Bemærk:Apparatets funktion er kon­trolleret på fabrikken. I den forbin­delse kan der være blevet vandplet­ter tilbage på apparatet. Vandpletter­ne forsvinder efter første opvask.
Leveringen består af:
¡ Opvaskemaskine ¡ Brugsanvisning ¡ Monteringsvejledning ¡ Yderligere informationsdokumenter ¡ Monteringsmateriale
12
Page 13
 da
¡ Dampbeskyttelse ¡ Saltpåfyldningshjælp tragt ¡ Netkabel ¡ Kort vejledning
4.2 Opstilling og tilslutning af
apparatet
Apparatet til indbygning eller det inte­grerbare apparat kan indbygges i køkkenelementet mellem trævægge og kunststofvægge. Hvis apparatet efterfølgende opstilles som stående apparat, skal apparatet sikres mod at vælte, f.eks. ved hjælp af fastskrunin­ger på væggen eller indbygning un­der en gennemgående bordplade, der er fastforbundet med dens til­stødende skabe.
1. Overhold sikkerhedsanvisningerne.
→Side4
2. Overhold henvisningerne om elek-
trisk tilslutning.
3. Kontrollér leveringsomfanget og
apparatets tilstand.
4. Find de krævede indbygningsmål i
monteringsvejledningen.
5. Opstil apparatet vandret ved hjælp
af de justerbare fødder.
Sørg for, at apparatet står sikkert.
6. Installér afløbstilslutningen.
→Side13
7. Installér rentvandstilslutningen.
→Side13
8. Tilslut apparatet til strøm.

4.3 Afløbstilslutning

Tilslut apparatet til en afløbstilslut­ning, så snavset vand kan løbe ud under opvasken.

Installering af afløbstilslutning

1. Find de nødvendige trin i den med-
følgende monteringsvejledning.
2. Tilslut afløbsslangen på vandlå-
sens afløbsstuds ved hjælp af de vedlagte dele.
3. Sørg for, at afløbsslangen hverken
er knækket, kommet i klemme el­ler viklet omkring sig selv.
4. Sørg for, at der ikke er noget låg i
afløbet, som forhindrer afløbsvan­det i at løbe ud.

4.4 Rentvandstilslutning

Tilslut apparatet til en rentvandstilslut­ning.

Installering af rentvandstilslutning

Bemærk
¡ Hvis der skiftes apparat, skal der
anvendes en ny tilløbsslange.
1. Find de nødvendige trin i den med-
følgende monteringsvejledning.
2. Tilslut apparatet til rentvandstilslut-
ningen ved hjælp af de vedlagte dele.
Tag højde for de tekniske data.
3. Sørg for, at rentvandstilslutningen
hverken erknækket, kommet i klemme eller viklet omkring sig selv.

4.5 Elektrisk tilslutning

Elektrisk tilslutning

Bemærkninger
¡ Overhold sikkerhedsanvisningerne
→Side4.
¡ Vær opmærksom på, at vandsik-
kerhedssystemet kun fungerer, når der er strømforsyning.
1. Sæt nettilslutningsledningens ap-
paratstik i apparatet.
2. Sæt nettilslutningsledningens net-
stik til apparatet i en stikdåse i nærheden af apparatet.
Apparatets tilslutningsdata står på typeskiltet.
13
Page 14
da 
3. Kontroller, om netstikket sidder or-
dentligt fast.
14
Page 15
Lær apparatet at kende
2
3
4
5
6
7
8
10
1
11
12
9
13
1

5 Lær apparatet at kende

Lær apparatet at kende

5.1 Apparat

Her kan du finde en oversigt over apparatets bestanddele.
 da
Typeskilt Typeskilt med E-nummer og FD-nummer
1
Afhængigt af apparatets udstyr
→Side53. Du har brug for dataene, når du kontakter kundeservice →Side52.
15
Page 16
da 
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Sæbeautomat I sæbeautomaten fyldes der opvaskemid-
del. →"Opvaskemiddel", Side28
Underkurv Beholder til specialsalt I beholderen til specialsalt fyldes der spe-
Nederste spulearm Den nederste spulearm rengør servicet i
Opvaskemiddeltablettens beholder
Overkurv
Underkurv →Side22
cialsalt. →"Afkalkningsanlæg", Side24
underkurven. Hvis servicet ikke rengøres optimalt, så rengør spulearmene. →"Rengøring af spulearme", Side43
Under opvasken falder opvaskemiddeltab­letten automatisk fra sæbeautomaten ned i opvaskemiddeltablettens beholder, hvor den kan opløses optimalt.
Overkurv →Side21 Bestikskuffe Topspulearm Topspulearmen rengør servicet i appara-
1
Hylde Øverste spulearm Den øverste spulearm rengør servicet i
Sisystem Beholder til afspændings-
middel
1
Afhængigt af apparatets udstyr
Bestikskuffe →Side23
tets øverste område.
Hvis servicet ikke rengøres optimalt, så
rengør spulearmene.
→"Rengøring af spulearme", Side43
Hylde →Side22
overkurven.
Hvis servicet ikke rengøres optimalt, så
rengør spulearmene.
→"Rengøring af spulearme", Side43
Sisystem →Side42
I beholderen til afspændingsmiddel fyldes
der afspændingsmiddel.
→"Afspændingsmiddelanlæg", Side27
16
Page 17

5.2 Betjeningselementer

2 7
8101112
CBA
1
9
3 54 6
13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Via betjeningsfeltet indstilles alle apparatets funktioner, og du informeres om driftstilstanden. Du kan udføre forskellige funktioner ved hjælp af nogle taster.
 da
TÆND-/SLUK-tast og reset­tast
Programtast Remote Start Tasten ekstrafunktioner og
programmer
Ekstrafunktioner og program­mer
WLAN-indikator Indikator for vandtilløb Indikator for vandtilløb Start-tast Start af program
Indikator for påfyldning af spe-
1
cialsalt
Afhængigt af apparatets udstyr
Tænding af apparatet →Side33 Slukning af apparatet →Side35 Afbrydelse af program →Side35
Programmer →Side19 →"Remote Start ", Side39 Ekstrafunktioner
→"Ekstrafunktioner", Side21 Programmer →"Programmer", Side19
Ekstrafunktioner →"Ekstrafunktioner", Side21 Programmer →"Programmer", Side19
Home Connect →Side38
→"Start af program", Side34 Afkalkningsanlæg
→"Påfyldning af specialsalt", Side25
17
Page 18
da 
10
11
12
13
Indikator for påfyldning af afspændingsmiddel
Indikator for HomeConnect­appfunktioner
Håndtag Tasten Når der trykkes på i ca. 3
1
Afhængigt af apparatets udstyr
1
Afspændingsmiddelanlæg →"Påfyldning af afspændingsmiddel",
Side27
Indikatoren lyser på apparatet, når der vælges en funktion via HomeCon­nect-appen.
Åbn maskinens dør.
sekunder, åbnes grundindstillingerne.
18
Page 19
Programmer

6 Programmer

Programmer
Her kan du finde en oversigt over de indstillelige programmer. Afhængigt af apparatets konfiguration er der for­skellige programmer til rådighed, som findes på apparatets betjenings­panel. Opvasketiden kan variere afhængigt af det valgte program. Opvasketiden afhænger af vandtemperaturen, servi­cemængden, tilsmudsningsgraden og den valgte ekstrafunktion
Program Anvendelse Programforløb
Service:
Intensiv 70°
¡ Gryder, pander, robust service
og bestik Tilsmudsningsgrad: ¡ Fastsiddende, fastbrændte eller
tørrede, stivelsesholdige og æg-
gehvideholdige madrester Service:
Auto 45-65°
¡ Blandet service og bestik Tilsmudsningsgrad: ¡ Let tørrede, almindelige madre-
ster fra husholdningen
Service:
Eco 50°
¡ Blandet service og bestik Tilsmudsningsgrad: ¡ Let tørrede, almindelige madre-
ster fra husholdningen
Service:
Silence 50
¡ Blandet service og bestik Tilsmudsningsgrad: ¡ Let tørrede, almindelige madre-
ster fra husholdningen
Service:
Express 60°
¡ Blandet service og bestik Tilsmudsningsgrad: ¡ Let tørrede, almindelige madre-
ster fra husholdningen
→Side21. Opvasketiden ændrer sig, hvis afspændingsmiddelanlæg­get er slået fra, eller når der mangler afspændingsmiddel. Forbrugsværdierne findes i den korte vejledning. Forbrugsværdierne gæl­der for normale betingelser og en værdi for vandets hårdhedsgrad på 7
- 16°dH. Forskellige faktorer, f.eks. vandtemperatur eller ledningstryk, kan føre til afvigelser.
Intensiv:
¡ Forskyl ¡ Hovedvask 70°C ¡ Mellemskyl ¡ Sidste skyl 62°C ¡ Tørring
Sensor-optimeret: ¡ Optimeres afhæn-
gigt af opvaskevan­dets tilsmudsning ved hjælp af senso­rik.
Spareprogram:
¡ Forskyl ¡ Hovedvask 50°C ¡ Mellemskyl ¡ Sidste skyl 41°C ¡ Tørring
Lydsvagt:
¡ Forskyl ¡ Hovedvask 50°C ¡ Mellemskyl ¡ Sidste skyl 58°C ¡ Tørring
Tidsoptimeret:
¡ Hovedvask 60°C ¡ Mellemskyl ¡ Sidste skyl 58°C ¡ Tørring
 da
19
Page 20
da 
Program Anvendelse Programforløb
Maskinpleje
Favourite
Må kun anvendes, når servicet er taget ud af maskinen.
­→"Favourite ", Side20
Maskinpleje 70°C
-
Bemærk:Den forholdsvist længere opvasketid i programmet Eco50°skyldes længere opblød­ningstider og tørretider. Dette mulig­gør optimale forbrugsværdier.
6.1 Henvisninger til testinsti­tutter
Testinstitutter modtager henvisninger­ne til sammenlignende afprøvninger, f.eks. iht. EN 60436. Her er der tale om betingelserne for at gennemføre testene, dog ikke om resultaterne eller forbrugsværdierne. Forespørgsel via e-mail til: dishwasher@test-appliances.com Der er brug for produktnummeret (E­Nr.) og fabrikationsnummeret (FD), der findes på typeskiltet på maski­nens dør.

6.2 Favourite

Der kan gemmes en kombination be­stående af program og ekstrafunktion på tasten ⁠. Gem programmet via HomeConnect­appen. På fabrikken er programmet Forskyl gemt på denne tast. Forskyl er veleg­net til alle former for service. Servicet mellemrengøres ved hjælp af koldt skyl.
Tips
¡ Via HomeConnect-appen kan der
downloades yderligere program­mer, som kan gemmes på tasten
1
⁠.
¡ For at nulstille programmet til
programmet Forskyl, der er gemt fra fabrikken, brug da HomeCon­nect-appen1, eller resæt apparatet til fabriksindstilling.
1
Afhængigt af apparatets udstyr
20
Page 21
 da
Ekstrafunktioner

7 Ekstrafunktioner

Ekstrafunktioner
Her kan du finde en oversigt over de indstillelige ekstrafunktioner. Afhængigt af apparatets konfiguration er der forskellige ekstrafunktioner til rådighed, som fin­des på apparatets betjeningspanel. Der kan vælges bestemte ekstrafunktioner afhængigt af programmet.
Symbol Ekstrafunktion Anvendelse
Ekstra tørring ¡ Temperaturen for sidste skyl øges, og tørre-
fasen forlænges, for at opnå et bedre tørre­resultatet.
¡ Særligt velegnet til tørring af plastdele. ¡ Energiforbruget er øget en smule, og opva-
SpeedPerfect+ ¡ Opvasketiden forkortes med 15% til 75%
1
Afhængigt af apparatets udstyr
sketiden forlænges.
afhængigt af opvaskeprogrammet.
¡ Ekstrafunktionen kan aktiveres før
programstart og når som helst under programforløbet.
¡ Vandforbruget og energiforbruget øges.
1
Udstyr

8 Udstyr

Udstyr
Her findes en oversigt over det muli­ge udstyr til apparatet og dets anven­delse. Udstyret afhænger af apparatvarian­ten.

8.1 Overkurv

Sæt kopper, glas og mindre service i overkurven.
Overkurven kan indstilles i højden for at få plads til større service.
21
Page 22
da 

Indstilling af overkurven med sidearme

Indstil overkurvens indskubnings­højde for at vaske store servicedele i kurvene.
1. Træk overkurven ud.
2. Hold fast i siden af kurven på den
øverste kant for at undgå, at kur­ven falder pludseligt ned.
3. Tryk venstre og højre arm indad på
den udvendige side af kurven.
4. Sænk eller hæv kurven ensartet til
det passende niveau.

8.2 Hylde

Brug hylden og rummet derunder til at placere små kopper og glas eller større bestikdele, f.eks. grydeskeer eller serveringsbestik.
Hvis der ikke er brug for hylden, kan den klappes op.

8.3 Underkurv

Sæt gryder og tallerkener i underkur­ven.
Sørg for, at kurven ligger i den samme højde på begge sider.
5. Slip armene.
a Kurven går i hak.
6. Skub kurven ind.
22
Der kan sættes store tallerkener med en diameter op til 31cm ind i under­kurven som vist på billedet.
Page 23

8.4 Klapbare stave

Brug de klapbare stave til at sortere service sikkert, f.eks. tallerkener.
 da
1. Tryk armen fremad , og klap de
klapbare stave ned ⁠.
2. Klap de klapbare stave op for at
bruge dem igen.
a De klapbare stave falder hørbart i
hak.

8.5 Bestikskuffe

Placér bestik i bestikskuffen.
De klapbare stave kan klappes ned for bedre at kunne placere gryder, skåle og glas.
1

Nedklapning af de klapbare stave

Hvis der ikke er brug for de klapbare stave, så klap dem ned.
1
Afhængigt af apparatets udstyr
1
Placér bestik med den spidse og skarpe side nedad.
23
Page 24
da 

Inden den første ibrugtagning

9 Inden den første
ibrugtagning
Inden den første ibrugtagning
5. Indstil tilsætningsmængden af
afspændingsmiddel. →Side27
6.
Påfyld opvaskemiddel →Side28.
7. Start programmet med den højeste
opvasketemperatur uden service.

9.1 Foretagelse af første ibrugtagning

Indstillingerne skal foretages ved den første ibrugtagning eller efter en nulstilling til fabriksindstillinger.
TipForbindelse af apparatet med en mobil slutenhed. Alle indstillinger kan
På grund af mulige vandpletter og andre rester anbefaler vi at anven­de apparatet uden service inden første brug.
TipDisse indstillinger og andre grun­dindstillinger →Side36 kan når som helst ændres igen.
foretages bekvemt via HomeCon­nect-appen.
Krav:Apparatet er opstillet og tilslut­tet. →Side12
1.
Påfyld specialsalt. →Side25
2. Påfyld afspændingsmiddel.
→Side27
3.
Tænd for maskinen. →Side33
4. Indstil afkalkningsanlægget.
→Side25
Afkalkningsanlæg

10 Afkalkningsanlæg

Afkalkningsanlæg
Hårdt, kalkholdigt vand efterlader kal­krester på servicet samt inderkarret og kan tilstoppe maskinens dele. Vand kan afkalkes ved hjælp af afkal­kningsanlægget og specialsalt for at opnå gode opvaskeresultater. Vand med en hårdhedsgrad på over 7°dH skal afkalkes for at undgå skader på apparatet.

10.1 Oversigt over indstillingerne for vandets hårdhedsgrad

Her kan du finde en oversigt over de indstillelige værdier for vandets hårdheds­grad. Vandets hårdhedsgrad kan oplyses hos det lokale vandværk eller bestemmes ved hjælp af en vandhårdhedstester.
Værdi for vandets hård-
Hård­hedsom­råde
mmol/l Trin LED A LED B LED C
hedsgrad °dH
0 - 6 blød 0 - 1,1 0 7 - 16 mellem 1,2 - 2,9 1 17 - 21 hård 3,0 - 3,7 2 22 - 50 hård 3,8 - 8,9 3
24
Page 25
A CB
Bemærk:Indstil maskinen til vandets
A CB
bestemte hårdhedsgrad. →"Indstilling af afkalkningsanlæg",
Side25
Hvis vandet har en hårdhedsgrad på 0 - 6°dH, kan specialsalt til opva­skemaskinen undlades, og der kan slukkes for afkalkningsanlægget. →"Slukning af afkalkningsanlæg",
Side26
10.2 Indstilling af afkalk-
ningsanlæg
Indstil maskinen til vandets hårdheds­grad.
1. Bestem vandets hårdhedsgrad og
den passende indstillingsværdi. →"Oversigt over indstillingerne for
vandets hårdhedsgrad", Side24
2. Tryk på ⁠.
3. Tryk på i 3 sekunder for
at åbne apparatindstillingerne.
a blinker.
 da
4. Tryk på flere gange, indtil den
passende vandhårdhedsgrad er indstillet.
Afhængigt heraf lyser 0, 1, 2 eller 3 LED'er. →"Oversigt over indstillingerne for
vandets hårdhedsgrad", Side24
På fabrikken er trin 1 indstillet (LED A →Side17).
5. Tryk på i 3 sekunder for
at gemme indstillingerne.

10.3 Specialsalt

Vand kan afkalkes ved hjælp af spe­cialsalt.

Påfyldning af specialsalt

Når indikatoren for påfyldning af spe­cialsalt lyser, fyldes specialsalt i be­holderen til specialsalt umiddelbart før programstart. Forbruget af speci­alsalt afhænger af vandets hårdheds­grad. Jo højere vandets hårdheds­grad er, desto højere er forbruget af specialsalt.
BEMÆRK!
Opvaskemiddel kan beskadige afkal­kningsanlægget.
Fyld kun afkalkningsanlæggets be-
holder med specialsalt til opva-
skemaskiner. Specialsalt til opvaskemaskinen kan beskadige inderkarret som følge af korrosion.
Fyld specialsaltet i beholderen til
specialsalt umiddelbart før
programstart, så spildt specialsalt
skylles ud af inderkarret.
25
Page 26
da 
1. Løsn låget på beholderen til speci-
alsalt, og tag det af.
2. Ved den første ibrugtagning: Fyld
beholderen helt op med vand.
3. Bemærk:Anvend kun specialsalt
til opvaskemaskiner. Anvend ikke salttabletter. Anvend ikke køkkensalt.
Fyld specialsaltet i beholderen.
Fyld beholderen helt op med spe­cialsalt. Vandet i beholderen fortrænges og løber ud.
4. Sæt låget på beholderen, og skru
det fast.
10.4 Slukning af afkalknings­anlæg
Hvis indikatoren for påfyldning af specialsalt virker forstyrrende, f.eks. når der anvendes kombinerede opva­skemidler med salterstatningsstoffer, kan indikatoren for påfyldning af spe­cialsalt slukkes.
Bemærk
For at undgå skader på apparatet må der kun slukkes for afkalkningsanlægget i følgende tilfælde: ¡ Vandets hårdhedsgrad er maks.
21°dH, og der anvendes et kom­bineret opvaskemiddel med salter­statningsstoffer. Kombinerede op­vaskemidler med salterstatnings­stoffer kan for det meste kun
anvendes indtil en vandhårdheds­grad på 21°dH i henhold til producentens angivelser, uden der anvendes tilsætning af specialsalt.
¡ Vandets hårdhedsgrad er 0 -
6°dH. Specialsalt kan undlades.
1. Tryk på ⁠.
2. Tryk på i 3 sekunder for
at åbne apparatindstillingerne.
a blinker.
3. Tryk på flere gange, indtil in-
gen LED lyser (trin 0). →"Oversigt over indstillingerne for
vandets hårdhedsgrad", Side24
4. Tryk på i 3 sekunder for
at gemme indstillingerne.
a Afkalkningsanlægget er slukket, og
indikatoren for påfyldning af salt er deaktiveret.
10.5 Regeneration af afkalk­ningsanlæg
For at opretholde en fejlfri funktion af afkalkningsanlægget udfører appara­tet en regeneration af afkalkningsan­lægget med regelmæssige mellem­rum. Regenerationen af afkalkningsanlæg­get finder sted i alle programmer før hovedvaskens afslutning. Opvasketi­den og forbrugsværdierne, f.eks. vand og strøm, øges.

Oversigt over forbrugsværdierne ved regeneration af afkalkningsanlægget

Her kan du finde en oversigt over den maksimalt ekstra opvasketid og forbrugsværdierne ved regeneration af afkalkningsanlægget.
Regeneration af afkalk­ningsanlægget efter x opva­ske
Ekstra opvasketid i minutter 6 Merforbrug af vand i liter 5
6
26
Page 27
 da
Merforbrug af strøm i kWh 0,05
De anførte forbrugsværdier er labora­torieværdier, der er udregnet i hen­hold til aktuelt gældende standard og på baggrund af programmet Eco50° samt i henhold til en værdi for van­dets hårdhedsgrad på 7 - 16°dH, som er indstillet på fabrikken.

Afspændingsmiddelanlæg

11 Afspændingsmid-
delanlæg
Afspændingsmiddelanlæg

11.1 Afspændingsmiddel

Anvend afspændingsmiddel for at op­nå optimale tørreresultater. Anvend kun afspændingsmiddel til husholdningsopvaskemaskiner.

Påfyldning af afspændingsmiddel

Hvis indikatoren for påfyldning af afspændingsmiddel lyser, så påfyld afspændingsmiddel. Anvend kun afspændingsmiddel til husholdnings­opvaskemaskiner.
1. Tryk på snippen på låget på behol-
deren til afspændingsmiddel , og løft det op ⁠.
2. Påfyld afspændingsmiddel indtil
markeringen "max".
3. Hvis afspændingsmiddel er løbet
over, så fjern det fra inderkarret. Afspændingsmiddel, der er løbet
over, kan føre til meget kraftig skumdannelse under opvasken.
4. Luk låget på beholderen til
afspændingsmiddel.
a Låget falder hørbart i hak.
11.2 Indstilling af tilsætnings­mængden af afspæn­dingsmiddel
Ændr tilsætningsmængden af afspændingsmiddel, hvis der er stri­ber eller vandpletter på servicet.
1. Tryk på ⁠.
2. Tryk på i 3 sekunder for
at åbne apparatindstillingerne.
a blinker.
3. Tryk på flere gange, ind-
til blinker.
27
Page 28
da 
A CB
4. Tryk på flere gange, indtil den
passende tilsætningsmængde af afspændingsmiddel er indstillet.
Afhængigt heraf lyser 0, 1, 2 eller 3 LED'er. På fabrikken er trin 2 indstillet (LEDA og LEDB →Side17). – Et lavt trin tilsætter opvasken
mindre afspændingsmiddel og reducerer striber på servicet.
– Et højre trin tilsætter opvasken
mere afspændingsmiddel, redu­cerer vandpletter og giver et bedre tørreresultat.
5. Tryk på i 3 sekunder for
at gemme indstillingerne.
11.3 Slukning af afspæn­dingsmiddelanlæg
Hvis indikatoren for påfyldning af afspændingsmiddel virker forstyrren­de, f.eks. når der anvendes kombine­rede opvaskemidler med afspæn­dingsmiddelkomponent, kan afspæn­dingsmiddelanlægget slukkes.
TipAfspændingsmidlets virkning er begrænset i tilfælde af kombinerede opvaskemidler. Der opnås for det meste bedre resultater, når der anvendes afspændingsmiddel.
1. Tryk på ⁠.
2. Tryk på i 3 sekunder for
at åbne apparatindstillingerne.
a blinker.
3. Tryk på flere gange, ind-
til blinker.
4. Tryk på flere gange, indtil in-
gen LED →Side17 lyser (trin 0).
5. Tryk på i 3 sekunder for
at gemme indstillingerne.
a Afspændingsmiddelanlægget er
slukket, og indikatoren for påfyld­ning af afspændingsmiddel er de­aktiveret.
Opvaskemiddel

12 Opvaskemiddel

Opvaskemiddel

12.1 Egnede opvaskemidler

Anvend kun opvaskemidler, der er egnet til opvaskemaskiner. Både so­lo-opvaskemidler og kombinerede opvaskemidler er egnede. Anvend solo-opvaskemiddel i forbin­delse med separat anvendelse af specialsalt →Side25 og afspæn­dingsmiddel →Side27 for at opnå optimale opvaske- og tørreresultater. Moderne, effektive opvaskemidler bruger især en lav alkalisk opskrift med enzymer. Enzymer nedbryder stivelse og opløser protein. Til fjer­nelse af farvede pletter bruges især blegemiddel på basis af ilt, f.eks. til te eller ketchup.
Bemærk:Overhold producentens an­visninger i forbindelse med hvert op­vaskemiddel.
TipDer kan købes egnede rengø­ringsmidler online på vores internetsi­de eller hos kundeservice →Side52.

Opvaskemiddeltabletter

Opvaskemiddeltabletter er egnet til alle opvaskeopgaver og skal ikke do­seres. I forbindelse med forkortede programmer kan opvaskemiddeltab­letter evt. ikke nå at blive opløst helt, og der kan blive opvaskemiddelre­ster tilbage. Opvaskeeffekten kan dermed forringes.
28
Page 29
 da

Pulveropvaskemiddel

Pulveropvaskemidler anbefales i for­bindelse med forkortede program­mer. Doseringen kan tilpasses til tilsm­udsningsgraden.

Flydende opvaskemiddel

Flydende opvaskemidler virker hurti­gere og anbefales i forbindelse med forkortede programmer uden forskyl. Det kan forekomme, at påfyldt flydende opvaskemiddel løber ud, selvom sæbeautomaten er lukket. Dette er ikke nogen mangel og er ukritisk, hvis følgende overholdes:
¡ Vælg kun et program uden forskyl. ¡ Indstil ikke noget tidsforvalg for
programstarten.
Doseringen kan tilpasses til tilsm­udsningsgraden.

Solo-opvaskemiddel

Solo-opvaskemidler er produkter, der ikke indeholder andre komponenter ud over opvaskemidlet, f.eks. pul­veropvaskemiddel eller flydende op­vaskemiddel. Med pulveropvaskemiddel og flyden­de opvaskemiddel kan doseringen til­passes individuelt til servicets tilsm­udsningsgrad. Anvend derudover specialsalt →Side25 og afspændingsmiddel →Side27 for at opnå et bedre opva­ske- og tørreresultat og for at undgå skader på apparatet.

Kombineret opvaskemiddel

Udover de almindelige solo-opvaske­midler tilbydes en række forskellige produkter med ekstra funktioner. Dis­se produkter indeholder udover opva­skemiddel også afspændingsmiddel og salterstatningsstoffer (3in1) og af­hængigt af kombinationen (4in1,
5in1, ...) desuden ekstra komponen­ter som f.eks. glasbeskyttelse eller stålglans. Kombinerede opvaskemidler virker som regel kun indtil en vandhård­hedsgrad på 21°dH i henhold til producentens angivelse. Der skal til­sættes specialsalt og afspændings­middel ved en vandhårdhedsgrad på over 21°dH. Fra en vandhårdheds­grad på 14°dH anbefaler vi at anvende specialsalt og afspændings­middel for at opnå de bedste opva­ske- og tørreresultater. Hvis der anvendes kombinerede opvaskemid­ler, tilpasser opvaskeprogrammet sig automatisk for at opnå det bedst mu­lige opvaske- og tørreresultat.

12.2 Uegnet opvaskemiddel

Anvend ikke opvaskemidler, der kan forårsage skader på apparatet, eller som er sundhedsfarlige.

Almindeligt opvaskemiddel

Almindeligt opvaskemiddel kan med­føre øget skumdannelse og forårsage skader på apparatet.

Klorholdigt opvaskemiddel

Klorrester på service kan være sund­hedsfarlige.
12.3 Henvisninger om opva­skemiddel
Følg henvisningerne om opvaskemid­del i forbindelse med den daglige brug. ¡ Opvaskemiddelprodukter, der er
mærket med "Bio" eller "Øko", bruger (af hensyn til miljøet) som regel færre mængder aktive stoffer eller undlader helt at bruge be­stemte indholdsstoffer. Opvaskeef­fekten kan være begrænset.
29
Page 30
da 
¡ Indstil afspændingsmiddelanlæg-
get og afkalkningsanlægget til det anvendte solo-opvaskemiddel eller kombinerede opvaskemiddel.
¡ Kombinerede opvaskemidler med
salterstatningsstoffer kan kun anvendes indtil en bestemt vand­hårdhedsgrad, for det meste 21°dH, i henhold til producentens angivelser, uden der anvendes til­sætning af specialsalt. Fra en vandhårdhedsgrad på 14°dH an­befaler vi at anvende specialsalt for at opnå de bedste opvaske- og tørreresultater.
¡ Hvis opvaskemidlet har en vandop-
løselig kappe, så tag kun fat i den med tørre hænder, og fyld kun op­vaskemidlet i en tør sæbeautomat for at undgå, at det klæber.
¡ Når der anvendes kombinerede
opvaskemidler, afvikles opvaske­programmer fejlfrit, selvom indika­toren for påfyldning af afspæn­dingsmiddel og indikatoren for på­fyldning af specialsalt lyser.
¡ Afspændingsmidlets virkning er
begrænset i tilfælde af kombinere­de opvaskemidler. Der opnås for det meste bedre resultater, når der anvendes afspændingsmiddel.
¡ Brug opvaskemiddeltabletter med
særlig tørrekapacitet.
2. Fyld opvaskemiddel i sæbeauto-
maten, der skal være tør.
Hvis der bruges opvaskemiddel­tabletter, er en opvaskemiddeltab­let nok. Læg opvaskemiddeltablet­ten på tværs. Hvis der anvendes pulveropvaske­middel eller flydende opvaskemid­del, så vær opmærksom på produ­centens doseringsanvisninger og sæbeautomatens doseringsindde­ling. Ved normal tilsmudsning er 20ml-25ml opvaskemiddel nok. Hvis servicet ikke er så snavset, er det nok med en smule mindre mængde opvaskemiddel end den, som er angivet.
12.4 Påfyldning af opvaske­middel
1. Tryk på låseriglen for at åbne sæ-
beautomaten.
30
Page 31
 da
3. Luk låget på sæbeautomaten.
a Låget falder hørbart i hak. a Sæbeautomaten åbner automatisk
på det optimale tidspunkt under programforløbet, hvilket afhænger af programmet. Pulveropvaskemid­ler og flydende opvaskemidler for­deler sig i inderkarret og opløses. Opvaskemiddeltabletter falder ned i opvaskemiddeltablettens behol­der og opløses doseret. Læg ikke genstande i opvaskemiddeltablet­tens beholder, så opvaskemiddel­tabletten kan opløses ensartet.
TipHvis der anvendes pulveropva­skemiddel og vælges et program med forskyl, kan du desuden komme en smule ekstra opvaskemiddel på indersiden af maskinens dør.
Service

13 Service

Service
Vask kun service, der er egnet til op­vaskemaskinen.
Bemærk:Dekoreret porcelæn, alumi­niumsdele og sølvdele kan blegne el­ler misfarves, hvis de vaskes i opva­skemaskinen. Sarte glastyper kan bli­ve matte efter nogle opvaske.
13.1 Skader på glas og servi­ce
Vask kun glas og porcelæn, som producenten har kendetegnet som egnet til opvaskemaskine. Undgå skader på glas og service.
Årsag Anbefaling
Følgende service er ikke egnet til opvaskemaskine: ¡ Bestikdele og
servicedele i træ
¡ Dekorations-
glas, kunst­håndværk (ser­vice) og antikt service
¡ Ikke varmebe-
standige plast­dele
¡ Service i kob-
ber og tin
¡ Service, der er
forurenet med aske, voks, smørefedt og maling
¡ Meget små
servicedele
Opvaskemidlets kemiske sam­mensætning for­årsager skader.
Vask kun servi­ce, som produ­centen har ken­detegnet som egnet til opva­skemaskine.
Brug et opvaske­middel, som producenten har kendetegnet som serviceskånende.
31
Page 32
da 
Årsag Anbefaling
Stærkt kaustisk alkaliske eller stærkt syreholdi­ge rengørings­midler, især fra erhvervs- eller in­dustriområdet, er ikke egnet til op­vaskemaskine i forbindelse med aluminium.
Hvis der anven­des stærkt kaustisk alkaliske eller stærkt syre­holdige rengø­ringsmidler, især fra erhvervs- eller industriområdet, så kom ikke alu­miniumsdele i maskinens opva­skerum.
Programmets vandtemperatur er for høj.
Vælg et program med lavere vand­temperatur. Tag hurtigst mu­ligt glas og be­stik ud af maski­nen efter programslut.

13.2 Isætning af service

Sæt servicet korrekt i maskinen for at optimere opvaskeresultatet samt und­gå skader på service og maskinen.
Bemærk
Fyld servicekurvene således, at ingen udragende servicedele påvirker dør­lukningen. Udragende servicedele kan medføre, at apparatdøren trykkes op under programforløbet, og at der
opstår dampudslip og vandudslip i dørområdet. Derved kan indbyg­ningsmøblet blive beskadiget.
Tips
¡ Ved maskinopvask spares der
energi og vand sammenlignet med opvask i hånden.
¡ På vores internetside findes
eksempler på, hvordan maskinen kan fyldes effektivt.
¡ Fyld maskinen svarende til det an-
givne antal kuverter for at spare energi og vand (standardkapacitet til service og bestik). →"Tekniske data", Side54
¡ Stil dele med buer og fordybninger
på skrå, så vandet kan løbe af, for at opnå bedre opvaske- og tørrere­sultater.
32
1. Fjern grove madrester fra servicet.
Spar på ressourcerne ved ikke at skylle servicet under rindende vand.
Page 33
2. Sæt servicet i maskinen, og sørg i
den forbindelse for følgende: – Sæt meget snavset service i un-
derkurven, f.eks. gryder. Der op­nås et bedre opvaskeresultat på grund af den stærkere sprøjte­stråle.
– Anbring servicet i maskinen, så
det står sikkert og ikke vælter, så skader på servicet undgås.
– Anbring bestik i maskinen med
den spidse og skarpe side nedad for at undgå per­sonskader.
– Stil beholdere med åbningen
nedad, så der ikke samles vand i beholderen.
– Blokér ikke spulearmene, så de
kan dreje uhindret.
– Anbring bestik i bestikskuffen,
så bestikdelene ikke rager ud over bestikskuffens øverste kant. Bestikdele, der rager ud over bestikskuffens øverst kant, berø­rer inderkaret, når bestikskuffen skubbes ind, og kan blokere topspulearmen. Hvis du har en bestikskuffe med hylder, der kan klappes ned i siden, så brug hyl­derne til store bestikdele.
1
– For ikke at blokere låget på sæ-
beautomaten læg da ikke små­dele i opvaskemiddeltablettens beholder, og spær ikke for den med service.
 da

13.3 Udtagning af service

ADVARSEL
Fare for tilskadekomst!
Varmt service kan forårsage forbræn­dinger på huden. Varmt service er stødfølsomt, kan gå i stykker og medføre personskader.
Lad servicet køle af i et stykke tid
efter programslut, og tag det først ud derefter.
1. Tag servicet ud ved at begynde
nederst og slutte øverst for at und­gå, at der falder vanddråber ned på servicet.
2. Kontrollér inderkarret og tilbehøret
for snavs, og rengør det i givet fald. →"Rengøring og pleje", Side40
Generel betjening

14 Generel betjening

Generel betjening
1
Afhængigt af apparatets udstyr

14.1 Tænde apparatet

Tryk på ⁠.
Programmet Eco50° er forindstil­let.
33
Page 34
da 
Programmet Eco 50° er et særligt miljøvenligt program og egner sig fremragende til normalt snavset service. Det er det mest effektive program med hensyn til kombina­tionen energiforbrug og vandfor­brug for denne type service, og det sikrer overensstemmelse med EU's forordning om miljøvenligt de­sign. Hvis apparatet ikke betjenes i 10minutter, slukkes apparatet au­tomatisk.

14.2 Indstilling af program

Indstil et passende program for at til­passe opvasken til, hvor snavset ser­vicet er.
Tryk på programtasten flere gange,
indtil det passende program er indstillet.
a Programmet er indstillet, og
LED'en blinker.
14.3 Indstilling af ekstrafunk­tion
Der kan indstilles ekstrafunktioner for at supplere det valgte opvaske­program.
Bemærk:De aktiverbare ekstrafunk­tioner afhænger af det valgte program.
Tryk på tasten til ekstrafunktioner
flere gange, indtil den passende ekstrafunktion er indstillet. →"Ekstrafunktioner", Side21
a Ekstrafunktionen er indstillet, og
LED'en blinker.

14.4 Indstilling af tidsforvalg

Programstart kan udskydes via Ho­meConnect-appen.
Åbn HomeConnect-appen, og
vælg apparat.
Programstart kan udskydes under betjening.

14.5 Start af program

Tryk på .
a LED'en på maskinens håndtag ly-
ser under programforløbet.
a Programmet er afsluttet, når ingen
LED'er lyser i betjeningselementer­ne.
a Programmet er afsluttet, når
LED'en på håndtaget ikke længere lyser.
Bemærkninger
¡ Brug ikke opvaskemiddeltablettens
beholder som greb til overkurven, hvis der skal sættes service i ma­skinen, mens den er i gang. Du kan komme i kontakt med den del­vist opløste opvaskemiddeltablet.
¡ Det igangværende program kan
kun skiftes, hvis programmet afbry­des. →"Afbrydelse af program",
Side35
¡ For at spare energi slukker maski-
nen 1minut efter programslut. Hvis maskinens dør åbnes umiddelbart efter programslut, slukker maski­nen efter 4 sekunder.

14.6 Afbrydelse af program

Bemærk:Hvis maskinens dør åbnes,
når maskinen er varmet op, stilles maskinens dør altid på klem først i et par minutter. Luk den derefter. Såle­des undgås det, at der dannes over­tryk i maskinen, og at maskinens dør springer op.
1. Tryk på ⁠.
a Programmet gemmes, og appara-
tet slukker.
2. Tryk på for at fortsætte program-
met.
3. Luk maskinens dør.
34
Page 35

14.7 Afbrydelse af program

For at afslutte et program før tid eller for at skifte et startet program skal det afbrydes.
1. Åbn maskinens dør.
2. Tryk på i ca. 4sekun-
der.
3. Luk maskinens dør.
a Programmet afbrydes, og appara-
tet nulstilles. Alle LED'er lyser i ca. 1 minut.
a Så snart LED'erne er slukket, pum-
pes restvandet ud.
a Programmet afbrydes og er afslut-
tet efter ca. 1minut.

14.8 Slukning af apparatet

1. Overhold henvisningerne om sik-
ker brug →Side11.
2. Tryk på .
TipHvis der under opvasken trykkes
på , afbrydes det igangværende program. Når der tændes for appara­tet, fortsættes programmet automa­tisk.
 da
35
Page 36
da 
Grundindstillinger

15 Grundindstillinger

Grundindstillinger
Apparatets grundindstillinger kan tilpasses efter egne ønsker og behov.

15.1 Oversigt over grundindstillinger

Grundindstillingerne afhænger af apparatets udstyr.
Grundindstilling Valg Beskrivelse
Vandets hårdhedsgrad Skala med 4 trin Indstilling af vandets
hårdhedsgrad.
Tilsæt. af afsp.middel Skala med 4 trin Indstilling eller deaktive-
ring af tilsætningsmæng­den af afspændingsmid­del.
Ekstra tørring Aktiveret
Inaktiveret
1
Signallydstyrke Skala med 4 trin Regulering af signal-
Wi-Fi Aktiveret
Inaktiveret
1
Fabriksindstilling (kan afvige afhængigt af apparatets type)
1
Tænding eller slukning af ekstra tørring for hver brug. I forbindelse med sidste skyl øges temperaturen for at opnå et bedre tør­reresultat. Opvasketiden kan forlænges en smule.
Bemærk:Kontrollér, om sarte servicedele kan tå­le det.
→"Indstilling af ekstra
tørring", Side37
lydstyrken. →"Indstilling af signal-
lydstyrke", Side37
Aktivér eller deaktivér trådløs netværksforbin­delse. →"Indstilling af Wi-Fi",
Side38
Denne grundindstilling er først tilgængelig, når ap­paratet er forbundet med HomeConnect-appen. →"HomeConnect ",
Side38
36
Page 37
 da
A
A CB
Grundindstilling Valg Beskrivelse
Remote Start Skala med 3 trin Aktivér eller deaktivér
funktionen. →"Aktivér Remote Start
", Side38
Denne grundindstilling er først tilgængelig, når ap­paratet er forbundet med HomeConnect-appen. →"HomeConnect ",
Side38
Fabriksindstilling Gendan Gendannelse af ændre-
de indstillinger til fabriks­tilstand. Der skal foretages indstillinger til den første ibrugtagning. →"Gendannelse til fa-
briksindstilling", Side38
1
Fabriksindstilling (kan afvige afhængigt af apparatets type)

Indstilling af ekstra tørring

1. Tryk på ⁠.
2. Tryk på i 3 sekunder for
at åbne apparatindstillingerne.
a blinker.
3. Tryk på flere gange, ind-
til og blinker.
4. Tryk på flere gange, indtil
LED'erne viser den passende vær­di.
Ekstra tørring er slukket, når LED'en A ikke lyser. Ekstra tørring er tændt, når LED'en A lyser.
5. Tryk på i 3 sekunder for
at gemme indstillingerne.

Indstilling af signallydstyrke

1. Tryk på ⁠.
2. Tryk på i 3 sekunder for
at åbne apparatindstillingerne.
a blinker.
3. Tryk på flere gange, ind-
til og blinker.
4. Tryk på flere gange, indtil den
passende signallydstyrke er indstil­let.
Afhængigt heraf lyser 0, 1, 2 eller 3 LED'er. Det indstillede lydsignal høres. På fabrikken er trin 2 indstillet (LED A og LED B).
37
Page 38
da 
A
A CB
5. Tryk på i 3 sekunder for
at gemme indstillingerne.

Indstilling af Wi-Fi

1. Tryk på ⁠.
2. Tryk på i 3 sekunder for
at åbne apparatindstillingerne.
a blinker.
3. Tryk på flere gange, ind-
til og blinker.
4. Tryk på flere gange, indtil
LED'erne viser den passende vær­di.
Den trådløse netværksforbindelse er slukket, når LED'en A ikke lyser. Den trådløse netværksforbindelse er tændt, når LED'en A lyser.
5. Tryk på i 3 sekunder for
at gemme indstillingerne.

Aktivér Remote Start

1. Tryk på ⁠.
2. Tryk på i 3 sekunder for
at åbne apparatindstillingerne.
a blinker.
3. Tryk på flere gange, ind-
til blinker.
4. Tryk på flere gange, indtil
LED'erne viser den passende vær­di.
Funktionen er deaktiveret perma­nent, når LED'en A lyser. Funktionen kan tilvælges via tasten
, når LED'en A og LED'en B lyser. Funktionen er aktiveret permanent, når LED'en A, LED'en B og LED'en C lyser. På fabrikken er trin 2 indstillet (LED A og LED B).
5. Tryk på i 3 sekunder for
at gemme indstillingerne.

Gendannelse til fabriksindstilling

1. Tryk på ⁠.
2. Tryk på i 3 sekunder for
at åbne apparatindstillingerne.
a blinker.
3. Tryk på flere gange, ind-
til , og blinker.
4. Tryk på for at gendanne ap-
paratet til fabriksindstillinger.
a Apparatet nulstilles.
HomeConnect
16 HomeConnect
HomeConnect
Apparatet er netværksegnet. Forbind apparatet med en mobil slutenhed for at betjene funktioner via Ho­meConnect-appen. HomeConnect-tjenesterne er ikke til­gængelige i alle lande. HomeCon­nect-funktionens tilgængelighed af­hænger af, om HomeConnect-tjene­sterne er tilgængelige i det pågæl-
38
Page 39
 da
dende land. Der findes oplysninger om dette på: www.home-con­nect.com. For at kunne bruge HomeConnect skal forbindelsen først oprettes til WLAN-hjemmenetværket (Wi-Fi1) og til HomeConnect-appen.
HomeConnect-appen viser vej gen­nem hele tilmeldingsprocessen. Følg anvisningerne i HomeConnect-app for at foretage indstillingerne.
TipOverhold også anvisningerne i HomeConnect-app.
Bemærk:Overhold sikkerhedsan­visningerne i denne brugsvejledning, og sørg for, at de også overholdes, når apparatet betjenes via Ho­meConnect-app. →"Sikkerhed", Side4
16.1 Opsætning af Ho­meConnect app
1. Installer HomeConnect-app på
den mobile enhed.
2. Start HomeConnect app, og fore-
tag opsætning af adgangen til Ho­meConnect.
HomeConnect app viser vejen gennem hele tilmeldingsproces­sen.
16.2 Opsætning af Ho­meConnect
Krav
¡ HomeConnect-appen skal være
installeret på den mobile sluten­hed.
¡ Apparatet har forbindelse til WLAN-
hjemmenetværket (Wi-Fi) på opstil­lingsstedet.
¡ Maskinens dør er lukket.
1. Åbn HomeConnect app, og skan
følgende QR-kode.
2. Følg anvisningerne i HomeCon-
nect app.

16.3 Remote Start

Apparatet kan startes med en mobil slutenhed via HomeConnect-appen.
TipHvis denne funktion aktiveres permanent i grundindstillingerne, kan apparatet når som helst startes med en mobil slutenhed.

Aktivér Remote Start

Hvis trin 2 er indstillet i grundindstil­lingerne for denne funktion, aktiveres funktionen på apparatet.
Krav
¡ Apparatet er forbundet med
WLAN-hjemmenetværket.
¡ Apparatet er forbundet med Ho-
meConnect-appen.
¡ Trin 2 er indstillet i grundindstil-
lingerne →Side37 for denne funk­tion.
¡ Der er valgt et program.
Tryk på ⁠.
Funktionen er automatisk deakti­veret, når maskinens dør åbnes.
a Tasten lyser.
TipTryk på for at deaktivere funk­tionen.
1
Wi-Fi er et registreret mærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
39
Page 40
da 

16.4 Databeskyttelse

Læs henvisningerne om databeskyt­telse. Første gang apparatet forbindes med et hjemmenetværk, der er forbundet med internettet, sender apparatet følgende datakategorier til HomeConnect-serveren (førstegangsregistrering): ¡ Entydig apparat-ID (bestående af
apparatets koder samt MAC-adres­sen for det indbyggede Wi-Fi-kom­munikationsmodul).
¡ Wi-Fi-kommunikationsmodulets sik-
kerhedscertifikat (til informations­teknisk afsikring af forbindelsen).
¡ Husholdningsapparatets aktuelle
softwareversion og hardwarever­sion.
¡ Status for en eventuel forinden ud-
ført gendannelse til fabriksindstil­linger.
Denne førstegangsregistrering forbe­reder brugen af HomeConnect-funk­tionaliteterne og er først nødvendig på det tidspunkt, hvor HomeCon­nect-funktionaliteterne skal bruges første gang.
Bemærk:Vær opmærksom på, at HomeConnect-funktionaliteterne kun kan anvendes i forbindelse med Ho­meConnect-appen. Der kan fremhen­tes oplysninger om databeskyttelse i HomeConnect-appen.
Rengøring og pleje

17 Rengøring og pleje

Rengøring og pleje
Rengør og plej maskinen omhygge­ligt, så maskinen forbliver funktions­dygtig længe.

17.1 Rengøring af inderkar

ADVARSEL
Fare for sundhedsskader!
Det kan medføre sundhedsskader, hvis der anvendes klorholdige opva­skemidler.
Anvend aldrig klorholdige opva-
skemidler.
1. Fjern groft snavs indvendigt i ma-
skinen med en fugtig klud.
2. Fyld opvaskemiddel i sæbeauto-
maten.
3. Vælg det program, der har den hø-
jeste temperatur.
4. Start programmet uden service.
→Side34

17.2 Rengøringsmiddel

Anvend kun egnede rengøringsmidler til at rengøre maskinen. →"Sikker brug", Side11
17.3 Tips til rengøring af ma­skinen
Følg tippene til rengøring af maski­nen for at bevare dens korrekte funk­tion i lang tid.
Foranstaltning Fordel
Tør regelmæssigt dørpakningerne, opvaskemaski­nens front og be­tjeningspanelet af med en fugtig klud og opvaske­middel.
Maskinens dele holdes rene og hygiejniske.
40
Page 41
Foranstaltning Fordel
Lad maskinens dør stå på klem ved en længere
Ubehagelig lugt­dannelse und­gås.
stilstandstid.

17.4 Maskinpleje

 da
Aflejringer kan medføre fejl på maski­nen, f.eks. som følge af madrester og kalk. Rengør maskinen med regel­mæssige mellemrum for at undgå fejl og reducere lugtdannelse. Maskinpleje er det egnede program til pleje af maskinen i forbindelse med maskinplejemidler og maskin­rengøringsmidler.
TipVores testede og godkendte ma­skinplejemidler og maskinrengørings­midler til opvaskemaskiner kan bestil­les på internettet under adressen https://www.bosch-home.com/store eller via vores kundeservice.
Maskinpleje er et program, der fjer­ner forskellige aflejringer i en opvask. Rengøringen udføres i to faser:
Fase Fjernelse af Opvaskemiddel Anbringelse
1 fedt og kalk Flydende maskinpleje-
middel eller maskinaf­kalkningsmiddel i pul­verform.
Indvendigt i maskinen, f.eks. en flaske sat i bestikkurven eller pul­ver indvendigt i maski­nen.
2 madrester og aflej-
ringer
For at opnå en optimal rengøringsef­fekt doserer programmet rengørings­midlerne hver for sig i den pågælden­de rengøringsfase. Til dette er det nødvendigt, at rengøringsmidlerne er anbragt korrekt. Når indikatoren for Maskinpleje i be­tjeningspanelet lyser, eller når dis­playet råder til det, så udfør Maskin­pleje uden service. Efter Maskinpleje er udført, slukker indikatoren. Hvis apparatet ikke har nogen påmin­delsesfunktion, anbefaler vi at udføre maskinpleje hver 2.måned.
Udførelse afMaskinpleje
Bemærkninger
¡ Udfør programmet Maskinpleje,
uden der er sat service i maskinen.
Maskinrengøringsmid­del
¡ Anvend kun maskinplejemidler og
maskinrengøringsmidler, der er specielt egnet til opvaskemaskiner.
¡ Sørg for, at der ikke befinder sig
nogen aluminiumsdele i maskinens opvaskerum, f.eks. fedtfiltre til em­hætter eller aluminiumsgryder.
¡ Hvis Maskinpleje ikke blev udført
efter 3 opvaske, slukker indikato­ren for Maskinpleje automatisk.
¡ Sørg for, at rengøringsmidlerne er
anbragt korrekt for at opnå en opti­mal rengøringseffekt.
¡ Følg sikkerhedsanvisningerne på
maskinplejemidlernes og maskin­rengøringsmidlernes emballage.
1. Fjern groft snavs indvendigt i ma-
skinen med en fugtig klud.
2. Rengør sierne.
Sæbeautomat
41
Page 42
da 
1
2
3
1
2
3
3. Anbring maskinplejemidlet indven-
digt i maskinen. Anvend kun maskinplejemidler, der
er specielt egnet til opvaskemaski­ner.
4. Fyld maskinrengøringsmidlet i sæ-
beautomaten, indtil den er helt fyldt.
Kom derudover ikke maskinrengø­ringsmiddel indvendigt i maskinen.
5. Tryk på tasten til ekstrafunktioner
flere gange, indtil lyser.
6. Tryk på ⁠.
a Maskinpleje udføres. a Når programmet er afsluttet, sluk-
ker indikatoren for Maskinpleje.

17.5 Sisystem

Sisystemet filtrerer groft snavs bort fra opvaskekredsløbet.
2. Drej grovsien mod uret , og tag
sisystemet ud ⁠.
Sørg for, at der ikke falder
nogen fremmedlegemer ned i pumpehuset.
3. Træk mikrosien nedad og af.
mikrosi finsi grovsi

Rengøring af sierne

Snavs fra opvaskevandet kan tilstop­pe sierne.
1. Kontrollér sierne for snavs, hver
gang maskinen har været i brug.
42
4. Tryk låsetapperne sammen , og
tag grovsien opad og ud ⁠.
5. Rengør sielementerne under rin-
dende vand. Rengør omhyggeligt snavsranden
mellem grovsien og finsien.
Page 43
 da
6. Saml sisystemet.
Sørg for, at låsetapperne er faldet i hak på grovsien.
7. Sæt sisystemet i maskinen, og drej
grovsien med uret.
Sørg for, at pilemarkeringerne
står ud for hinanden.
TipForbind apparatet med en mobil slutenhed. HomeConnect-appen in­formerer dig, så snart sierne skal ren­gøres. →"HomeConnect ", Side38

17.6 Rengøring af spulearme

2.
Tryk topspulearmen →Side15 opad , og drej den i retning mod uret indtil stop ⁠.
a Topspulearmen er låst op.
3. Tag topspulearmen nedad og af.
4. Skru den øverste spulearm løs ,
og træk den nedad og af ⁠.
Kalk og snavs fra opvaskevandet kan blokere dyserne og lejerne i spulear­mene. Rengør regelmæssigt spulear­mene.
1. Tag bestikskuffen ud.
1
Afhængigt af apparatets udstyr
1
5. Træk den nederste spulearm opad
og af.
43
Page 44
da 
6. Kontrollér under rindende vand,
om udgangsdyserne i spulearme­ne har tilstopninger, og fjern even­tuelle fremmedlegemer.
7. Sæt den nederste spulearm i.
a Spulearmen falder hørbart i hak.
8. Sæt den øverste spulearm i, og
skru den fast.
9. Sæt topspulearmen i.
Tryk topspulearmen opad , og
drej den i retning med uret indtil stop ⁠.
a Topspulearmen er låst.
10.Sæt bestikskuffen i.
1
Afhængigt af apparatets udstyr
44
1
Page 45
 da
Afhjælpning af fejl

18 Afhjælpning af fejl

Afhjælpning af fejl
Mindre fejl ved apparatet kan afhjælpes selv. Læs oplysningerne om fejlafhjælp­ning, inden kundeservice kontaktes. Sådan undgås unødige omkostninger.
TipYderligere information og forklaringer om fejlafhjælpning findes online ved at scanne QR-koden i indholdsfortegnelsen og på vores hjemmeside www.bosch-home.com.
ADVARSEL
Fare for elektrisk stød!
Ukorrekte reparationer er farlige.
Kun fagpersonale, der er uddannet til det, må udføre reparationer på appara-
tet.
Der må kun anvendes originale reservedele til reparation af apparatet.Hvis nettilslutningsledningen eller apparattilslutningsledningen til apparatet
bliver beskadiget, skal den udskiftes med en speciel nettilslutningsledning el­ler en speciel apparattilslutningsledning, som kan fås hos producenten eller dennes kundeservice.
Fejl Årsag og fejlafhjælpning
Indikatoren for vandtil­løb lyser
Tilløbsslangen har et knæk.
Før tilløbsslangen uden knæk.
Vandhane er lukket.
Åbn for vandhanen.
Vandhane sidder i klemme eller er tilkalket.
Åbn for vandhanen.
Sier i vandtilslutningen til tilløbs- eller AquaStop-slan­gen er stoppet til.
1. Sluk for apparatet.
2. Træk netstikket ud.
3. Luk for vandhanen.
4. Skru vandtilslutningen af.
5. Tag sien ud af tilløbsslangen.
6. Rengør sien.
45
Page 46
da 
Fejl Årsag og fejlafhjælpning
Indikatoren for vandtil­løb lyser
7. Sæt sien i tilløbsslangen.
8. Skru vandtilslutningen på.
9. Kontrollér vandtilslutningen mht. tæthed.
10.Etablér strømforsyningen.
11.Tænd for apparatet.
Sier er snavsede eller tilstoppede.
Rengør sierne.
→"Rengøring af sierne", Side42
Ikke en teknisk fejl. Vandlåstilslutningen er stadig luk­ket, eller afløbsslangen har et knæk eller er tilstoppet.
1. Kontrollér, tilslutningen på vandlåsen, og åbn den
om nødvendigt.
2. Før afløbsslangen uden knæk.
3. Fjern rester.
46
Ikke en teknisk fejl. Afløbspumpen er blokeret, eller af­løbspumpens afdækning sidder løs.
1. Rengør afløbspumpen.
→"Rengøring af afløbspumpe", Side51
2. Tryk afløbspumpens afdækning rigtigt i hak.
→"Rengøring af afløbspumpe", Side51
Page 47
Fejl Årsag og fejlafhjælpning
Indikator "Kontrollér vandtilløb" blinker
Der er en teknisk fejl.
1. Tryk på .
2. Træk apparatets netstik ud, eller slå sikringen fra.
3. Vent mindst 2minutter.
4. Sæt apparatets netstik i en stikdåse, eller slå sikrin-
gen til.
5. Tænd for apparatet.
6. Hvis problemet forekommer igen:
Tryk på ⁠.Luk for vandhanen.Træk netstikket ud.Kontakt kundeservice →Side52, og oplys fejl-
koden.
Indikatorer blinker Maskinens dør er ikke lukket helt.
Luk maskinens dør.
Sæt service i maskinen på en måde, så ingen
servicedele rager op over kurven og forhindrer maskinens dør i at kunne lukke sikkert.
Alle LED'er lyser eller blinker.
Der installeres eventuelt en softwareopdatering.
1. Vent, indtil softwareopdateringen er installeret.
Denne proces kan tage ca. 30minutter.
2. Udfør et reset, hvis apparatet ikke er driftsklar efter
30minutter.
Tryk på hovedafbrydertasten i ca. 4sekunder.
a Apparatet nulstilles.
Elektronik har registreret en fejl.
1. Tryk på hovedafbrydertasten i ca. 4sekunder.
Maskinen bliver genstartet og nulstillet til fabrik­sindstillingerne.
2. Hvis problemet forekommer igen:
Sluk for apparatet.Træk netstikket ud, eller slå sikringen fra i sik-
ringsskabet.
Vent mindst 2minutter.Slå sikringen til i sikringsskabet., eller sæt netstik-
ket i.
Tænd for apparatet.
3. Hvis problemet forekommer igen:
Kontakt kundeservice.
→"Kundeservice", Side52
 da
47
Page 48
da 
Fejl Årsag og fejlafhjælpning
Madrester på service. Service er placeret alt for tæt, eller kurven er for fuld.
1. Sæt servicet i maskinen med nok frirum.
Sprøjtestrålerne skal kunne nå servicets overflade.
2. Undgå, at delene rammer hinanden.
Spulearmsdrejning er blokeret.
Sæt servicet i maskinen på en sådan måde, at ser-
vicet ikke forhindrer spulearmsdrejningen.
Spulearmsdyser er tilstoppede.
Rengør spulearmene.
→"Rengøring af spulearme", Side43
48
Sier er snavsede.
Rengør sierne.
→"Rengøring af sierne", Side42
Sier er sat forkert i og/eller er ikke faldet rigtigt i hak.
1. Sæt sierne rigtigt i.
→"Sisystem", Side42
2. Få sierne til at falde i hak.
Det valgte opvaskeprogram er for svagt.
Vælg et stærkere opvaskeprogram.
→"Programmer", Side19
Service er forvasket alt for stærkt. Sensorikken indstil­ler på et svagt programforløb. Fastsiddende snavs kan til dels ikke fjernes.
Page 49
 da
Fejl Årsag og fejlafhjælpning
Madrester på service. Fjern kun grove madrester, og forskyl ikke servicet.
Høje, smalle beholdere skylles ikke tilstrækkeligt i hjørnerne.
Stil ikke høje, smalle beholdere alt for meget på
skrå og ikke ind i hjørner.
Overkurv til højre og venstre er ikke indstillet i den samme højde.
Indstil den øverste servicekurv til venstre og højre i
den samme højde. →"Overkurv", Side21
Der befinder sig stri­ber på glas, glas med et metallisk udseende og bestik, der kan fjer­nes.
Tilsætningsmængden af afspændingsmiddel er indstil­let for højt.
Indstil afspændingsmiddelanlægget på et lavere
trin. →"Indstilling af tilsætningsmængden af afspæn-
dingsmiddel", Side27
Afspændingsmiddel er ikke påfyldt.
Påfyld afspændingsmiddel.
→"Påfyldning af afspændingsmiddel", Side27
Der findes opvaskemiddelrester i programafsnittet Sid­ste skyl. Låg på sæbeautomat er blokeret af service­dele og kan ikke åbnes helt.
1. Sæt servicet i overkurven på en sådan måde, at op-
vaskemiddeltablettens beholder ikke spærres af servicet. →"Isætning af service", Side32
Servicedelene blokerer låget på sæbeautomaten.
2. Placér ikke service eller duftautomat i opvaskemid-
deltablettens beholder.
Service er forvasket alt for stærkt. Sensorikken indstil­ler på et svagt programforløb. Fastsiddende snavs kan til dels ikke fjernes.
Fjern kun grove madrester, og forskyl ikke servicet.
Rustspor på bestik. Bestik er ikke tilstrækkelig rustbestandig. Knivklinger
er ofte stærkere ramt.
Anvend rustbestandigt service.
Bestik ruster også, hvis rustende dele vaskes med op.
Vask ikke rustende dele.
Saltindhold i opvaskevandet er for højt.
1. Fjern spildt specialsalt fra inderkarret.
2. Skru låget på specialsaltbeholderen fast.
49
Page 50
da 
Fejl Årsag og fejlafhjælpning
Der befinder sig rester fra opvaskemiddel i sæbeautomaten eller i opvaskemiddeltablet­tens beholder.
Spulearme er blokeret af servicedele, og opvaskemid­let skylles ikke ud.
Sørg for, at spulearmene ikke er blokeret og kan
bevæge sig frit.
Sæbeautomat var fugtig ved påfyldning af opvaske­midlet.
Fyld kun opvaskemiddel i en tør sæbeautomat.
Indikator for påfyld­ning af specialsalt ly­ser.
Specialsalt mangler.
Påfyld specialsalt →Side25.
Sensor erkender ikke specialsalttabletter.
Anvend ikke specialsalttabletter.
50
Page 51
 da
18.1 Rengøring af afløbspum­pe
Grove madrester eller fremmedlege­mer kan blokere afløbspumpen. Af­løbspumpen skal rengøres, så snart opvaskevandet ikke mere løber rigtigt ud.
ADVARSEL
Fare for tilskadekomst!
Skarpe og spidse genstande som f.eks. glasskår kan blokere afløbs­pumpen og medføre personskader.
Fjern fremmedlegemer forsigtigt.
1. Afbryd apparatets forbindelse til
strømnettet.
2. Tag over- og underkurven ud.
3. Tag sisystemet ud.
4. Fjern tilstedeværende vand.
Brug evt. en svamp til hjælp.
5. Løft pumpeafdækningen af ved
hjælp af en ske, og tag fat omkring forbindelsesstykket.
8. Sæt pumpeafdækningen i , og
tryk den ned ⁠.
a Pumpeafdækningen falder hørbart
i hak.
9. Montér sisystemet.
10.Sæt under- og overkurven i.

Transport, opbevaring og bortskaffelse

19 Transport, opbevaring
og bortskaffelse
Transport, opbevaring og bortskaffelse
19.1 Demontering af appara­tet
6. Løft pumpeafdækningen skråt in-
dad, og tag den af.
a Nu kan vingehjulet nås med hån-
den.
7. Fjern madrester og fremmedlege-
mer i området omkring vingehjulet.
1. Afbryd apparatets forbindelse til
strømnettet.
2. Luk for vandhanen.
3. Løsn afløbstilslutningen.
4. Løsn rentvandstilslutningen.
5. Løsn fastgørelsesskruerne til mø-
beldelene, hvis sådanne findes.
6. Demontér sokkelbrættet, hvis et
sådant findes.
7. Træk maskinen forsigtigt ud, og
træk slangen med ud.

19.2 Frostsikring af apparatet

Tøm maskinen fuldstændigt, hvis den står i et rum med risiko for frost, f.eks. i et feriehus.
Tøm maskinen.
→"Transport af apparatet", Side52
51
Page 52
da 

19.3 Transport af apparatet

Tøm maskinen før transporten for at undgå skader på apparatet.
Bemærk:Transportér kun apparatet opretstående, så overskydende vand ikke trænger ind i maskinstyringen og medfører skader på apparatet.
1. Tag service ud af maskinen.
2. Sikr løse dele.
3.
Tænd for apparatet. →Side33
4. Vælg det program, der har den hø-
jeste temperatur. →"Programmer", Side19
5.
Start programmet. →Side34
6. Afbryd programmet efter ca. 4mi-
nutter for at tømme maskinen. →"Afbrydelse af program", Side35
7.
Sluk for apparatet. →Side35
8. Luk vandhanen.
9. Løsn tilløbsslangen, og lad vandet
løbe ud for at tømme maskinen for overskydende vand.

19.4 Bortskaffelse af udtjent apparat

Ved miljørigtig bortskaffelse kan vær­difulde råstoffer genindvindes.
ADVARSEL
Fare for sundhedsskader!
Børn kan lukke sig inde i apparatet og komme i livsfare.
Træk nettilslutningsledningens net-
stik ud ved udtjente apparater, skær derefter nettilslutningslednin­gen over, og ødelæg låsen i appa­ratets dør, så apparatets dør ikke længere låser.
1. Træk nettilslutningsledningens net-
stik ud.
2. Skær nettilslutningsledningen over.
3. Bortskaf apparatet miljørigtigt.
Hvis der er tvivl om genbrugsord­ningerne, og om hvor genbrugs­pladserne er placeret, så kan for­handleren, kommunen eller de kommunale myndigheder kontak­tes for at få yderligere information.
Dette apparat er klassifi­ceret iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU om affald af elektrisk- og elektronisk udstyr (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Dette direktiv angiver rammerne for indlevering og recycling af kassere­de apparater gældende for hele EU.
Kundeservice

20 Kundeservice

Kundeservice
Funktionsrelevante originale reserve­dele iht. den pågældende forordning om miljøvenligt design kan fås hos vores kundeservice i en periode på mindst 10 år fra apparatets markeds­føring i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde.
Bemærk:Anvendelse af kundeservi­ce er gratis inden for rammerne af producentens garantibetingelser.
Der findes detaljerede oplysninger om garantiperiode og garantibetingel­ser for det aktuelle land hos vores kundeservice, den lokale forhandler og på vores hjemmeside. Hav apparatets produktnummer (E­Nr.), fabrikationsnummer (FD-Nr.) og løbenummer (Z-Nr.) parat, hvis du kontakter kundeservice. Kontaktdata for kundeservice findes i vedlagte liste over kundeserviceafde­linger eller på vores hjemmeside.
52
Page 53
 da
20.1 Produktnummer (E-Nr.), fabrikationsnummer (FD­Nr.) og løbenummer (Z­Nr.)
Produktnummeret (E-Nr.), fabrika­tionsnummeret (FD-Nr.) og løbenum­meret (Z-Nr.) findes på apparatets ty­peskilt. Typeskiltet findes på indersiden af apparatets dør. →"Lær apparatet at kende", Side15 Skriv dataene ned, så du hurtigt kan finde apparatets data og telefonnum­meret til kundeservice.

20.2 AQUA-STOP-garanti

Ud over de garantikrav, der kan stil­les over for sælger, og som er inde­holdt i købekontrakten, og ud over vores normale producentgaranti, yder vi erstatning på følgende betingelser: ¡ Hvis en fejl i Aqua-Stop-systemet
er grunden til, at der opstår en vandskade, erstatter vi skader, som måtte være opstået i private husholdninger. For at sikre vand­sikkerheden skal apparatet være tilsluttet til strømnettet.
¡ Denne garanti gælder i hele appa-
ratets levetid.
¡ En forudsætning for garantikravet
er, at apparatet med Aqua-Stop er opstillet og tilsluttet fagligt korrekt i henhold til vores vejledning. Dette gælder også en fagligt korrekt monteret Aqua-Stop-forlængelse (originalt tilbehør). Vores garanti omfatter ikke defekte vandlednin­ger eller armaturer frem til Aqua­Stop-tilslutningen på vandhanen.
¡ Det er principielt ikke nødvendigt
at holde apparater med Aqua-Stop under opsigt under driften eller at lukke for vandhanen efter endt brug. Der skal dog lukkes for vandhanen, hvis der ikke er nogen
personer hjemme i længere tid, f.eks. ved ferier af flere ugers va­righed.
53
Page 54
da 
Tekniske data

21 Tekniske data

Tekniske data
Vægt Maks.: 60kg Spænding 220 - 240V, 50Hz eller 60Hz Tilslutningsværdi 2000 - 2400W Sikring 10-16A Vandtryk ¡ min. 50kPa (0,5bar)
¡ maks. 1000kPa (10bar) Tilløbsmængde: min. 10l/min Vandtemperatur Koldt vand.
Varmt vand maks.: 60°C Kapacitet 14kuverter
Der findes yderligere oplysninger om den pågældende model på internet­tet under https://eprel.ec.europa.eu/ qr/20630981. Denne webadresse lin­ker til den officielle EU-produktdata­base EPREL.
21.1 Oplysninger om fri software og open sour­ce-software
Dette produkt indeholder software­komponenter, der er licenseret af op­havsretsindehaverne som fri software eller open source-software. De pågældende licensoplysninger er gemt i husholdningsapparatet. Det er også muligt at få adgang til de på­gældende licensoplysninger via Ho­meConnect-appen: "Profil -> Juridi­ske henvisninger -> Licensoplysninger".2 Licensoplysnin­gerne kan downloades på hjemmesi­den for mærkevaren. (Søg efter den pågældende apparatmodel og yderli­gere dokumenter på produkthjem­mesiden). Alternativt kan de pågæl-
dende oplysninger anfordres på oss­request@bshg.com eller BSH Haus­geräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, D-81739 München. Kildekoden stilles til rådighed efter anmodning om dette. Send din anmodning til oss­request@bshg.com eller BSH Haus­geräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, D-81739 München. Emne: „OSSREQUEST“ Du afregnes for omkostningerne, der er forbundet med behandlingen af din anmodning. Dette tilbud gælder i tre år fra købsdatoen eller som mini­mum i den periode, hvor vi tilbyder support og reservedele til det pågæl­dende apparat.

Overensstemmelseserklæring

22 Overensstemmelse-
serklæring
Overensstemmelseserklæring
Hermed erklærer BSH Hausgeräte GmbH, at dette apparat med Home Connect-funktionalitet er i over-
1
Gælder kun for lande i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
2
Afhængigt af apparatets udstyr
54
Page 55
ensstemmelse med de grundlæg­gende krav og øvrige gældende be­stemmelser i direktiv 2014/53/EU. På internettet findes en udførlig RED­overensstemmelseserklæring på det aktuelle apparats produktside under de ekstra dokumenter på adressen
2,4-GHz-bånd (2400–2483,5MHz): maks. 100mW 5 GHz-bånd (5150–5350MHz + 5470–5725MHz): maks. 150mW
www.bosch-home.com.
BE BG CZ DK DE EE IE EL ES FR HR IT CY LI LV LT LU HU MT NL AT PL PT RO SI SK FI SE NO CH TR IS UK (NI)
5GHz WLAN (Wi-Fi): Kun til indendørs brug.
AL BA MD ME MK RS UK UA 5GHz WLAN (Wi-Fi): Kun til indendørs brug.
 da
55
Page 56
Thank you for buying a Bosch Home Appliance!
Register your new device on MyBosch now and profit directly from:
Expert tips & tricks for your appliance
Warranty extension options
Discounts for accessories & spare-parts
Digital manual and all appliance data at hand
Easy access to Bosch Home Appliances Service
Free and easy registration also on mobile phones:
www.bosch-home.com/welcome
Looking for help? You'll find it here.
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you:
www.bosch-home.com/service
Contact data of all countries are listed in the attached service di­rectory.
BSH Hausgeräte GmbH
Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com
A Bosch Company
*9001959106*
9001959106 (050130) 650 E5  da
Loading...