BOSCH PVQ731F15E User Manual [fr]

3FHJTUFS
OFXEFWJDFPO
.Z#PTDIOPXBOE HFUGSFFCFOFGJUT
CPTDIIPNFDPN
XFMDPNF
ZPVS
PVQ...F1..
[fr] Notice d’utilisation Table de cuisson
:

[
,(&
: :
:
2 Ø = cm
Table des matières
[fr]Not i ce d’ ut i l i sat i onTabl e de cui sson
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
( Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . . 5
fr
v Fonction PowerBoost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Désactiver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 7
Astuces pour économiser l'énergie . . . . . . . . . . . . . . . 7
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
f Cuisson par induction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Avantages lors de la cuisson par induction . . . . . . . . . 8
Récipients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Votre nouvel appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Les foyers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Indicateur de chaleur résiduelle . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ç Modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Mode Évacuation de l’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Mode recirculation de l’air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
K Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . 11
Réglage du mode de fonctionnement . . . . . . . . . . . . 11
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Allumer et éteindre la table de cuisson . . . . . . . . . . . 12
Réglage d'un foyer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Conseils de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Commande manuelle de la hotte. . . . . . . . . . . . . . . . 15
La vitesse intensive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Démarrage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Position temporisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
w Zone combinée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Indications concernant les ustensiles. . . . . . . . . . . . . 16
Activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
A Sécurité-enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Activer et désactiver la sécurité-enfants . . . . . . . . . . .19
Sécurité-enfants automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
k Anti-effacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
b Coupure de sécurité automatique . . . . . . . . . . 19
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pour accéder aux réglages de base : . . . . . . . . . . . .21
[ Indication de la consommation d'énergie . . . . 22
t Test des récipients. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
h Power-Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nettoyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Composants à nettoyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Cadre de la table de cuisson (uniquement pour les
appareils avec un cadre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Plaque de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Ventilation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Nettoyer le réservoir de trop-plein . . . . . . . . . . . . . . .27
{ Questions fréquentes et réponses (FAQ) . . . . 28
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Numéro de produit (E-Nr) et numéro de fabrication (FD-
Nr.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
E Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
u Fonction Move . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Conseils pour l'utilisation de récipients . . . . . . . . . . . 16
Activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Programmation du temps de cuisson . . . . . . . . . . . . 17
Le minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-
home.com et la boutique en ligne : www.bosch­eshop.com
3
fr Utilisation conforme
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passeport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires.
Vérifier votre appareil après l'avoir retiré de l'emballage. S'il a souffert de dommages pendant le transport, ne le branchez pas, contactez le Service technique puis indiquez par écrit les dommages observés, sinon le droit à tout type d'indemnisation sera perdu.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
Cet appareil doit être installé en respectant la notice de montage ci-incluse.
Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
N’utilisez pas de recouvrements pour la table de cuisson. Cela pourrait entraîner des accidents, p. ex. en raison de surchauffe, inflammation ou d’éclats de matériau.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Si vous portez un dispositif médical implanté (par ex. un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur), assurez-vous auprès de votre médecin que ce dispositif est en conformité avec la directive 90/385/EEC du Conseil des Communautés européennes du 20 juin 1990 ainsi qu'avec les normes DIN EN 45502-2-1 et DIN EN 45502-2-2 et qu'il a été sélectionné, implanté et programmé en respectant la norme VDE-AR-E 2750-10. Si ces conditions sont remplies et que par ailleurs des ustensiles de cuisine et récipients non métalliques dotés de poignées non métalliques sont utilisés, l'utilisation de cette table de cuisson à induction est sans risque en cas d'utilisation conforme.
Utilisez uniquement des dispositifs de protections et grilles de protection-enfants que nous avons homologués. Les dispositifs de protections et grilles de protection-enfants inadéquats risquent de provoquer des accidents.
Cet appareil n'est pas conçu pour un fonctionnement avec une minuterie externe ou une commande à distance.
L’appareil ne doit pas aspirer des substances et vapeurs dangereuses ou explosives.
Veiller à ce que des petites pièces ou des liquides ne parviennent pas dans l'appareil.
4
Précautions de sécurité importantes fr
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut i ons de sécuri té impor t ant es
:Mise en garde – Risque d'asphyxie !
Le matériel d'emballage est dangereux pour les enfants. Ne permettez jamais aux enfants de jouer avec les matériaux d’emballage.
:Mise en garde – Danger de mort !
Il existe un risque d'intoxication par réaspiration des gaz de combustion. En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode évacuation extérieure et d'un foyer à combustion alimenté en air ambiant, veillez impérativement à ce que l'apport d'air soit suffisant.
Les foyers à air ambiant (par exemple les chauffages à gaz, à bois, à fioul ou à charbon, les chauffe-eau instantanés, les ballons d'eau chaude) prélèvent l'air de combustion dans la pièce où ils sont installés et rejettent les gaz de fumée à l'air libre par un système spécifique (par exemple cheminée). Lorsque la hotte aspirante est en marche, elle prélève de l'air dans la cuisine et dans les pièces voisines ; si l'apport d'air frais est trop faible, une dépression se forme. Des gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pièces d'habitation.
Il faut donc toujours s'assurer que l'apport
d'air frais est suffisant.
Un caisson mural d'entrée et de sortie d'air
ne suffit pas à assurer la valeur minimale
nécessaire.
Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est possible que si la dépression dans la pièce où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Cette valeur n'est réalisable que si l'apport d'air frais nécessaire à la combustion est assuré par des ouvertures non obturables, par exemple dans des portes ou fenêtres, associées à un caisson mural d'entrée et de sortie d'air, ou bien par d'autres moyens techniques.
L’air sortant ne doit pénétrer ni dans une cheminée en service destinée à évacuer la fumée ou des gaz brûlés, ni dans une gaine servant à aérer les locaux où sont installés des foyers à combustion. Si l’air vicié circule par une cheminée non en service destinée à évacuer la fumée ou des gaz brûlés, vous devrez d'abord obtenir l’accord du ramoneur compétent dans votre quartier.
Demandez toujours conseil au maître ramoneur compétent qui pourra évaluer l'ensemble du réseau de ventilation de la maison et vous proposer le moyen le mieux adapté pour l'aération. Si la hotte aspirante est utilisée exclusivement en mode recirculation de l'air, le fonctionnement est possible sans restrictions.
:Mise en garde – Risque d'incendie !
L'huile et la graisse chaude s'enflamment
rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
Risque d'incendie !
Les foyers deviennent très chauds. Ne
jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson.
Risque d'incendie !
L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger
des objets inflammables ni d'aérosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson.
Risque d'incendie !
La table de cuisson se coupe
automatiquement et ne peut plus être réglée. Elle peut ultérieurement se mettre en service involontairement. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
Risque d’incendie !
Les dépôts de graisse dans le filtre à
graisse peuvent s'enflammer. Nettoyez régulièrement le filtre à graisse. Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans filtre à graisse.
Risque d’incendie !
5
fr Précautions de sécurité importantes
En cas de ventilation activée, les dépôts de
graisse dans le filtre à graisse peuvent s'enflammer. Ne travaillez jamais avec une flamme nue à proximité de l'appareil (par ex. flamber). N’installez l’appareil à proximité d’un foyer à combustibles solides (par ex. bois ou charbon) qu’en présence d’un couvercle fermé et non amovible. Aucune projection d’étincelles ne doit avoir lieu.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Les foyers et leurs alentours (notamment
lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Éloigner les enfants.
Risque de brûlure !
Le foyer chauffe, mais l'affichage ne
fonctionne pas. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après vente.
Risque de brûlure !
Les objets en métal deviennent très
rapidement brûlants lorsqu'ils sont posés sur la table de cuisson. Ne jamais poser d'objets en métal tels que des couteaux, fourchettes, cuillères et couvercles sur la table de cuisson.
Danger d'incendie !
Après chaque utilisation, éteignez toujours
la plaque de cuisson à l'aide de l'interrupteur principal. N'attendez pas que la plaque de cuisson se déconnecte automatiquement du fait qu'il n'y ait pas de récipient.
Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant son
fonctionnement. Si des liquides chauds pénètrent dans l'appareil, avant de retirer le filtre à graisse métallique ou le réservoir de trop-plein, laissez l'appareil refroidir.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le tableau électrique. Appeler le service après­vente.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à vapeur.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après­vente.
Risque de choc électrique !
Les fêlures et cassures dans la
vitrocéramique peuvent occasionner des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après vente.
:Mise en garde – Risque de blessure !
En cas de cuisson au bain marie, la plaque
de cuisson et le récipient de cuisson peuvent éclater en raison d'une surchauffe. Le récipient de cuisson dans le bain marie ne doit pas toucher directement le fond de la casserole remplie d'eau. Utiliser uniquement de la vaisselle résistante à la chaleur.
Risque de blessure !
Les casseroles peuvent se soulever
brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs.
6
Causes de dommages fr
]Causes de dommages
Causes de dommages
Attention !
Les bases rugueuses des récipients peuvent rayer la
plaque de cuisson.
Risque d'endommagement par des objets durs ou
pointus. Ne laissez jamais tomber un objet dur ou
pointu sur la table de cuisson.
Risque d'endommagement en cas de cuisson à vide
de récipient. Ne faites jamais chauffer un récipient à
vide.
Ne pas placer de récipients chauds sur le bandeau
de commande, les zones d'indicateurs ou le cadre
de la plaque. Ils risquent de provoquer des
dommages.
Risque d'endommagement par du papier aluminium
ou un récipient en plastique. Ne posez jamais de
papier aluminium ni de récipient en plastique sur un
foyer chaud. N'utilisez pas de film de protection du
four.
Les surfaces peuvent être endommagées,
décolorées et tachées par des nettoyants inadaptés.
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés
pour ce type de table de cuisson.
Les surfaces peuvent être endommagées et
décolorées par l'abrasion des casseroles. Soulevez
les casseroles et les poêles et ne les poussez pas.
Les surfaces peuvent être endommagées et tachées
par des restes brûlés. Enlevez immédiatement les
aliments qui ont débordés avec un racloir à verre.
Les surfaces peuvent être endommagées par le sel,
le sucre et le sable. Ne vous servez pas de la table
de cuisson comme surface de rangement ou de
travail.
Les surfaces peuvent être endommagées par des
fonds de casserole rugueux. Vérifiez vos récipients
avant de les utiliser.
Les surfaces peuvent être endommagées ou
écaillées par du sucre ou des mets très sucrés.
Enlevez immédiatement les aliments qui ont
débordés avec un racloir à verre.
7Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l'environnement
Dans ce chapitre vous obtenez des informations concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut de l'appareil.
Astuces pour économiser l'énergie
Utilisez toujours un couvercle adapté pour chaque
récipient de cuisson. La cuisson sans couvercle consomme considérablement plus d'énergie. Utilisez un couvercle en verre. Vous voyez ainsi le contenu du récipient sans soulever le couvercle.
Utilisez des récipients dont le fond est plat. Les
fonds inégaux augmentent la consommation d'énergie.
Veillez à ce que le diamètre du fond du récipient
corresponde à la taille du foyer. Veuillez noter que le fabricant des récipients indique souvent le diamètre supérieur du récipient qui est généralement plus grand que le diamètre du fond du récipient.
Utilisez des récipients de cuisson de petite taille
pour de petites quantités. Un grand récipient peu rempli requiert beaucoup d'énergie.
Faites cuire vos mets avec peu d'eau. Cela
économise l'énergie et permet de conserver les vitamines et les minéraux des légumes.
Passez à temps à une position de chauffe inférieure.
Cela permet d'éviter de gaspiller l'énergie.
Lors de la cuisson, assurez un apport d'air frais
suffisant afin que la ventilation fonctionne de manière efficace en produisant peu de bruit.
Adaptez la vitesse du ventilateur à l'intensité des
vapeurs de cuisson. N'utilisez la vitesse intensive qu'en cas de besoin. Une faible vitesse de ventilateur consomme moins d'énergie.
En cas d'intenses vapeurs de cuisson, sélectionnez
dès que possible une vitesse de ventilateur plus élevée. Un fonctionnement plus long de la ventilation est nécessaire en cas de diffusion des vapeurs de cuisson dans la cuisine.
Éteignez l'appareil quand vous n'en avez plus
besoin.
Nettoyez ou remplacez le filtre à intervalles plus
fréquents pour augmenter l'efficacité de la ventilation et éviter tout risque d'incendie.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
7
fr Cuisson par induction
fCuisson par induction
Cui s s on par induction
Avantages lors de la cuisson par induction
La cuisson par induction est totalement différente de la cuisson traditionnelle, la chaleur étant directement générée dans le récipient. Cela présente de fait une série d'avantages :
Gain de temps lors de la cuisson et du rôtissage.
Économie d'énergie.
Entretien et nettoyage plus faciles. Les aliments qui
ont débordé ne brûlent pas aussi rapidement.
Contrôle de chaleur et sécurité ; la table de cuisson
augmente ou réduit immédiatement le débit thermique après chaque commande. La zone de cuisson par induction cesse de produire de la chaleur si le récipient est retiré sans avoir été désactivée au préalable.
Récipients
Utilisez uniquement des ustensiles ferromagnétiques pour la cuisson par induction, par exemple :
Ustensiles en acier émaillé
Ustensiles en fonte
Ustensiles spéciaux appropriés à l'induction en inox.
Récipients non appropriés
Ne jamais utiliser de récipients en :
acier fin normal
verre
argile
cuivre
aluminium
Caractéristiques du fond du récipient
La qualité du fond du récipient peut influencer le résultat de cuisson. Utilisez des casseroles et poêles fabriqués dans des matériaux permettant de diffuser la chaleur, comme les récipients "sandwich" en acier inoxydable, qui permettent de répartir la chaleur de manière uniforme, tout en économisant du temps et de l'énergie.
Utilisez des ustensiles avec un fond plat, les fonds de récipient inégaux compromettent l'apport de chaleur.
Pour vérifier si les récipients sont appropriés pour la cuisson par induction, vous pouvez consulter le chapitre ~ "Test des récipients".
Pour obtenir un bon résultat de cuisson, la zone ferromagnétique du fond du récipient doit correspondre à la dimension du foyer. Si le récipient n'est pas détecté sur un foyer, essayez de nouveau sur un foyer d'un diamètre plus petit.
FP
FP
FP
Il existe un autre type de récipients pour la cuisson par induction, dont le fond n'est pas entièrement ferromagnétique :
Si le fond de l'ustensile n'est que partiellement
ferromagnétique, seule la zone ferromagnétique se réchauffe. La distribution de chaleur peut donc ne pas être homogène. La zone non-ferromagnétique peut présenter une température trop basse pour la cuisson.
Absence de récipient ou taille non adaptée
Si le récipient n'est pas posé sur la zone de cuisson choisie, ou si celui-ci n'est pas dans le matériau ou de la taille adéquat(e), le niveau de puissance visualisé sur l'indicateur de la zone de cuisson clignotera. Poser le récipient adapté pour faire cesser le clignotement. Après 90 secondes, la zone de cuisson s'éteint automatiquement.
Récipients vides ou à fond mince
Ne pas chauffer les récipients vides ni utiliser ceux à fond mince. Bien que la plaque de cuisson soit dotée d'un système interne de sécurité, un récipient vide peut chauffer tellement rapidement que la fonction "désactivation automatique" n'a pas le temps de réagir et peut alors atteindre une température très élevée. La base du récipient peut fondre et endommager le verre de la plaque. Dans ce cas, ne pas toucher le récipient et éteindre la zone de cuisson. Si, après avoir refroidi, celle-ci ne fonctionne plus, contacter le service technique.
Si le fond de l'ustensile contient entre autres de
l'aluminium, cela réduit aussi la surface ferromagnétique. Il se peut que cet ustensile ne chauffe pas correctement ou il pourrait même ne pas être détecté.
8
Détection du récipient
Chaque foyer possède une limite inférieure pour la détection du récipient, celle-ci dépend du diamètre ferromagnétique et du matériau du fond du récipient. Pour cette raison, utilisez toujours le foyer qui correspond le mieux au diamètre du fond du récipient.
*Présentation de l'appareil
Présent at i on de l ' appar ei l
Vous trouverez des informations sur les dimensions et
puissances des foyers dans~ Page 2
Remarque : . Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
Votre nouvel appareil
 #
Présentation de l'appareil fr
+
Désignation
1 Filtre à graisse métallique 2 Filtre à charbon actif pour mode recyclage ou filtre acous-
tique pour mode évacuation extérieure* 3 Table de cuisson 4 Bandeau de commande 5 Réservoir de trop-plein
* Selon l’équipement de l’appareil
Accessoires en option
Selon la version de montage de l'appareil, il existe différents accessoires que vous pouvez vous procurer auprès de revendeurs spécialisés, de notre service après-vente ou sur notre site officiel :
Kit d'évacuation extérieure
Kit de recirculation de l'air
Filtre à charbon actif pour le mode recirculation de
l'air
Filtre acoustique pour le mode évacuation extérieure
9
fr Présentation de l'appareil
Le bandeau de commande
Touches de sélection
#
ø
0 1Ç2Ç...8Ç9
>
D
ú ù à
0
:
Surfaces de commande
Lorsque vous touchez un symbole, la fonction respective sera activée.
Remarques
Maintenez le bandeau de commande propre et sec.
L'humidité compromet le fonctionnement.
Ne passez aucun récipient à proximité des
affichages et des sondes. L'électronique risque de surchauffer.
Interrupteur principal Sélection d'un foyer Zone de réglage Verrouillage du bandeau de commande pour
les besoins du nettoyage Sécurité enfants
Fonction CombiZone Fonction Move Fonctions PowerBoost
Vitesses de ventilation intensives Fonctions de temps
Commande manuelle de la hotte
Affichage
‹ ‚-Š ‹‹
/œ ›
›.
x
V
ö
État de fonctionnement Niveaux de puissance Fonction de minuterie Chaleur résiduelle Fonction PowerBoost
Vitesse de ventilation intensive I Vitesse de ventilation intensive II
Minuterie coupe-circuit Minuteur Affichage de l'heure
Les foyers
Foyers
"
¯
Utilisez exclusivement des ustensiles de cuisson adaptés à l'induction, voir le chapitre ~ "Cuisson par induction"
Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle. Il indique qu'un foyer est encore chaud. Ne touchez pas le foyer tant que l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé.
Selon le degré de la chaleur résiduelle, l'affichage est le suivant :
Affichage : température élevée
Affichage œ : faible température
10
Foyer simple Utilisez un ustensile de cuisson de taille adaptée Foyer combiné Voir le chapitre ~ "Zone combinée" ou ~ "Fonction Move"
Si vous retirez le récipient du foyer pendant la cuisson, l'indicateur de chaleur résiduelle et le niveau de puissance sélectionné clignotent en alternance.
Lorsque le foyer est éteint, l'indicateur de chaleur résiduelle s'allume. Même si la table de cuisson est déjà éteinte, l'indicateur de chaleur résiduelle est allumé tant que le foyer est encore chaud.
Modes fr
ÇModes
Modes
Vous pouvez utiliser cet appareil en mode évacuation d'air ou en mode recirculation de l'air.
Mode Évacuation de l’air
L’air aspiré est débarrassé des particules de graisse par les filtres à cet effet, transite par un conduit puis gagne l’extérieur.
Remarque : L’air sortant ne doit pénétrer ni dans une
cheminée en service destinée à évacuer la fumée ou des gaz brûlés, ni dans une gaine servant à aérer les locaux où sont installés des foyers à combustion.
Si l’air sortant circule par une cheminée non en
service destinée à évacuer la fumée ou des gaz brûlés, il faudra vous procurer l’accord d’un ramoneur compétent dans votre quartier.
Si l’air sortant traverse la paroi extérieure, il faudrait
utiliser une ventouse télescopique.
KAvant la première
utilisation
Ava nt la pr emière ut i l i sat i on
Respectez la consigne suivante avant d'utiliser
l'appareil pour la première fois : Nettoyez soigneusement l'appareil et les accessoires. Avant que vous ne puissiez utiliser votre nouvel
appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Allumez et éteignez la table de cuisson au moyen de
l'interrupteur principal #.
Réglage du mode de fonctionnement
L'appareil est livré avec le mode recirculation de l'air préréglé.
Si la table de cuisson est installée avec une sortie d'air vers l'extérieur, vous devez configurer le réglage ™‚ˆ sur ce mode. Voir le chapitre~ "Réglages de base".
Mode recirculation de l’air
L’air aspiré se nettoie en traversant les filtres à graisse et un filtre à charbon actif, puis il revient dans la cuisine.
Remarque : Pour lier les odeurs en mode recirculation
de l’air, vous devrez incorporer un filtre à charbon actif. Pour connaître les différentes possibilités d’utiliser l’appareil en mode recirculation de l’air, consultez les prospectus ou votre revendeur spécialisé. Vous pourrez vous procurer les accessoires dans le commerce spécialisé, auprès du service après-vente ou dans la boutique en ligne.
11
Loading...
+ 25 hidden pages