|
' * ($" )*$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
' |
% #&"% |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|||
) |
()'*, %$ & ' " *(% |
|
|
|
|
|
|
|
|
44 |
6 |
|
|
|||
$" |
'* !($+ ,$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
64 |
|
|
4 |
|
|
|
' * ($" )*$ % #&"%
()'*, %$ & ' *(%
'* !($+ ,$
6 6 6
9 6999
|
PKE6..E.. |
PKF6..E.. |
|
ø 18 |
ø 14,5 |
ø 18 |
ø 14,5 |
ø |
14,5 |
ø |
21 |
ø 14,5 |
ø 21/12 |
|
|
|
PKN6..E.. |
PKN8..E.. |
|
|
|
ø |
17/26,5 |
ø |
14,5 |
ø |
17/26,5 |
ø 14,5 |
|
|
|
|
|
ø 14,5 |
ø 21/12 |
ø 18 |
ø 21/12 |
|
|
Ø = cm
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . . .
Sicherheitshinweise zu diesem Gerät. . . . . . . . . 5. . .
Ursachen für Schäden. . . . . . . . . . . . . . .6 . . . . . . . .
Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . .7 . . . . . . . . .
Umweltgerecht entsorgen. . . . . . . . . . . . .7. . . . . . . .
Tipps zum Energie,sparen. . . . . . . . . . . . . 8. . . . . . . .
Das Gerät kennen lernen. . . . . . . . . . . . . 9. . . . . . .
Das |
Bedienfeld. . . . . . . . . . |
. . . |
. . |
. |
. 9. . . . . . . . . |
Die |
Kochstellen. . . . . . . . . . |
. . . |
. . |
. |
.10. . . . . . . . . |
Restwärmeanzeige . . . . . . . . . . . . . . .10. . . . . . . . .
Kochfeld einstellen. . . . . . . . . . . . . . .11. . . . . . . . .
Kochfeld ein, und ausschalten. . . . . . . . . . . 11. . . . . .
Kochstelle einstellen. . . . . . . . . . . . . . .11. . . . . . . . .
Kochtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . .13. . . . . . . . .
Ankoch%Elektronik . . . . . . . . . . . . . . 15. . . . . . . . . .
Ankoch,Elektronik einstellen. . . . . . . . . . . 15. . . . . . . .
Kochtabelle zur Ankoch,Elektronik. . . . . . . . . 15. . . . .
Tipps zur Ankoch,Elektronik. . . . . . . . . . . .16. . . . . . .
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . 17. . . . . . . . . .
Kindersicherung ein, und ausschalten. . . . . . . . 17. . .
Automatische Kindersicherung. . . . . . . . . . 17. . . . . . .
3
Inhaltsverzeichnis
Automatische Zeitbegrenzung . . . . . . . . . 17. . . . . .
Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . .18. . . . . . . . .
Grundeinstellungen ändern. . . . . . . . . . . . 18. . . . . . . .
Reinigen und Pflegen. . . . . . . . . . . . . .19. . . . . . . .
Glaskeramik . . . . . . . . . . . . . . . . . .19. . . . . . . . . .
Kochfeldrahmen . . . . . . . . . . . . . . . . 20. . . . . . . . . .
Störung beheben. . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . .
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . 22. . . . . . . . . .
4
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise zu diesem Gerät
Lesen Sie bitte sorgfältig diese Gebrauchsanleitung. Nur dann können Sie Ihr Kochfeld sicher und richt bedienen.
Bewahren Sie die Gebrauchs5 und Montageanleitung sowie den Gerätepass gut auf. Wenn Sie das Ger weitergeben, legen Sie die Unterlagen bei.
Prüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken. Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn es beschä ist.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt bestimmt. Benutzen Sie das Gerät ausschließlich zu Zubereiten von Speisen. Lassen Sie das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt.
Sichere |
Bedienung |
Erwachsene |
und Kinder |
dürfen |
nie |
unbeaufsichtigt |
|||||||
|
|
das |
Gerät |
betreiben |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
wenn sie körperlich oder |
geistig |
nicht in |
der |
La |
|||||||
|
|
sind, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
oder wenn ihnen Wissen |
und |
Erfahrung |
fehlen, |
||||||||
|
|
um das Gerät richtig bedienen zu können. |
|
|
|||||||||
Überhitztes Öl und Fett |
Brandgefahr! |
Überhitztes |
Öl |
oder |
|
Fett entzündet |
si |
||||||
|
|
schnell. Lassen Sie heißes Öl oder Fett niemals |
|
||||||||||
|
|
unbeaufsichtigt. Löschen |
Sie |
nie |
brennendes |
Öl |
ode |
||||||
|
|
Fett mit Wasser. Ersticken Sie die Flammen mit ei |
|||||||||||
|
|
Deckel oder Teller. Schalten Sie die Kochstelle aus. |
|||||||||||
Heiße |
Kochstellen |
Verbrennungsgefahr! |
Berühren |
Sie |
nie |
heiße |
|
|
|||||
|
|
Kochstellen. Halten Sie kleine Kinder vom Kochfeld |
|||||||||||
|
|
fern. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brandgefahr! |
Legen |
Sie |
nie |
brennbare |
Gegenstände |
||||||
|
|
auf |
das Kochfeld. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brandgefahr! Bewahren Sie keine brennbaren |
|
|
|||||||||
|
|
Gegenstände oder Spraydosen in Schubladen direkt |
|||||||||||
|
|
unter dem |
Kochfeld |
auf. |
|
|
|
|
|
|
|
|
5
Nasse Topfböden und Kochstellen
Verletzungsgefahr! |
Durch |
Flüssigkeit |
zwischen |
Topfboden und Kochstelle kann Dampfdruck |
|||
entstehen. Dadurch |
kann |
der Topf |
plötzlich in die |
Höhe springen. Halten Sie Kochstelle und Topfbode immer trocken.
Sprünge in der Glaskeramik
Stromschlaggefahr! Schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten aus, wenn die Glaskeramik Brüche, Sprünge oder Risse hat. Rufen Sie den Kundendienst.
Die |
Kochstelle |
heizt, |
aber |
Verbrennungsgefahr! Schalten Sie die Kochstelle aus, |
|||||
die |
Anzeige funktioniert |
wenn die Anzeige nicht funktioniert. Rufen Sie den |
|||||||
nicht |
|
|
|
Kundendienst. |
|
|
|
|
|
Das |
Kochfeld |
schaltet |
sich Brandgefahr! |
Wenn |
sich das |
Kochfeld |
selbst |
||
ab |
|
|
|
abschaltet und nicht mehr bedienen |
lässt, kann es |
||||
|
|
|
|
sich später unbeabsichtigt einschalten. Um dies zu |
|||||
|
|
|
|
verhindern, müssen Sie das Kochfeld vom Stromnet |
|||||
|
|
|
|
trennen. Schalten Sie dazu die Sicherung im |
|||||
|
|
|
|
Sicherungskasten aus. Rufen Sie den Kundendienst. |
|||||
Unsachgemäße |
|
|
Stromschlaggefahr! |
Unsachgemäße |
Reparaturen sind |
||||
Reparaturen |
|
|
gefährlich. Schalten Sie die Sicherung im |
||||||
|
|
|
|
Sicherungskasten aus, wenn das Gerät defekt ist. |
|||||
|
|
|
|
Rufen Sie den Kundendienst. Nur ein von uns |
|||||
|
|
|
|
geschulter Kundendienst0Techniker |
darf |
Reparaturen |
|||
|
|
|
|
durchführen |
und beschädigte |
Anschlussleitungen |
|||
|
|
|
|
austauschen. |
|
|
|
|
|
Ursachen für
Schäden
Topf' und Pfannenböden Raue Topf0 und Pfannenböden verkratzen die Glaskeramik.
|
Vermeiden Sie das Leerkochen von Töpfen. Es |
|||||
|
können |
Schäden |
entstehen. |
|
|
|
Heiße Pfannen und |
Töpfe Nie heiße Pfannen und Töpfe |
auf dem |
Bedienfeld, |
|||
|
dem Anzeigebereich |
oder dem |
Rahmen |
abstellen. |
||
|
Es können Schäden |
entstehen. |
|
|
||
Harte und spitze |
Wenn harte oder spitze Gegenstände auf das |
|||||
Gegenstände |
Kochfeld |
fallen, |
können Schäden entstehen. |
6
Folien und Kunststoffe Alu4Folie oder Kunststoff4Gefäße schmelzen auf den heißen Kochstellen an. Herdschutzfolie ist für Ihr Kochfeld nicht geeignet.
Übersicht |
|
|
|
In |
der folgenden |
Tabelle |
finden Sie |
die |
häufigsten |
||||||
|
|
|
|
|
Schäden: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
n |
|
|
|
|
|
ßn m |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Flecken |
Übergelaufene |
speisen |
|
Entfernen |
Sie |
übergelaufen |
Speisen |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
sofort |
mit |
einem |
Glasschaber. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
Ungeeignete |
Reinigungsmittel |
|
Verwenden |
Sie |
nur |
Reinigungsmittel, |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
die für Glaskeramik geeignet sind. |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
Kratzer |
Salz, |
Zucker |
und Sand |
|
Verwenden |
Sie das Kochfeld nicht als |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Arbeits/ oder |
Abstellfläche. |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
Raue |
Topf/ |
und |
Pfannenböden |
|
Prüfen |
Sie |
Ihr |
Geschirr. |
|
|
|||
|
|
verkratzen |
die Glaskeramik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Verfärbungen |
Ungeeignete |
Reinigungsmittel |
|
Verwenden |
Sie |
nur |
Reinigungsmittel, |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
die für Glaskeramik geeignet sind. |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
Topfabrieb |
(z.B. |
Aluminium) |
|
Heben |
Sie |
die |
Töpfe und |
Pfannen |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
beim |
Verschieben |
an. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Ausmuschelung |
Zucker, stark |
zuckerhaltige Speisen Entfernen |
Sie |
übergelaufen |
Speisen |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
sofort |
mit |
einem |
Glasschaber. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Umweltschutz
Umweltgerecht entsorgen
Packen Sie das Gerät aus und entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro4 und Elektronik4 Altgeräte (waste electrical and electronic equipment 4 WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU4weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vo
7
Tipps zum Energie sparen
Schließen Sie Töpfe immer mit einem passenden Deckel. Beim Kochen ohne Deckel benötigen Sie
viermal mehr Energie.
Benutzen Sie Töpfe und Pfannen mit ebenen Böden. Unebene Böden erhöhen den Energie1Verbrauch.
Der |
Durchmesser von Topf1 |
und |
Pfannenboden |
|||||
|
soll mit der Größe der Kochstelle übereinstimmen |
|||||||
|
Speziell |
zu |
kleine |
Töpfe auf |
der |
Kochstelle |
führe |
|
|
zu |
Energieverlusten. |
|
|
|
|||
|
Beachten Sie: Geschirr1Hersteller geben oft den |
|||||||
|
oberen Topfdurchmesser an. Er ist meistens |
|||||||
|
größer |
als |
der Durchmesser |
des |
Topfbodens. |
|||
|
Verwenden |
Sie für kleine Mengen einen kleinen |
||||||
|
Topf. Ein |
großer, |
nur wenig |
gefüllter Topf |
benöti |
|||
|
viel |
Energie. |
|
|
|
|
||
|
Garen |
Sie |
mit wenig Wasser. Das spart Energie. |
|||||
|
Bei Gemüse bleiben Vitamine und Mineralstoffe |
|||||||
|
erhalten. |
|
|
|
|
|
Schalten Sie rechtzeitig auf eine niedrigere Kochstufe zurück.
Nutzen sie die Restwärme des Kochfeldes. Schalten Sie bei längeren Garzeiten bereits
5110 Minuten vor Garzeitende die Kochstelle aus.
8
Das Gerät kennen lernen
Die Gebrauchsanweisung gilt für verschiedene Kochfelder. Auf finden Sie eine Typenübersicht mit Maßangaben.
Das Bedienfeld
Bedienfläche für
Bräterzone
@Kindersicherung
Bedienfläche für
# Hauptschalter
Bedienflächen
Hinweise
Anzeigen für
Kochstufe ‚ !Š
Betriebsbereitschaft
Restwärme •/œ
|
|
|
|
Bedienflächen für |
Bedienfläche für |
||
Regelung Kochstufe |
Zweikreis!Kochstelle |
||
|
|
‘ Ankoch-Elektronik |
|
|
|
|
|
Wenn Sie ein Symbol berühren, wird die jeweilige Funktion aktiviert.
Die Einstellungen bleiben unverändert, wenn Sie mehrere Felder gleichzeitig berühren. So können Sie Übergekochtes im Einstellbereich aufwischen.
Halten Sie die Bedienflächen immer trocken. Feuchtigkeit beeinträchtigt die Funktion.
9
Die Kochstellen
Kochstelle |
|
Zuschalten und Wegschalten |
|
|
|
$ Einkreis%Kochstelle |
|
|
|
|
|
Zweikreis%Kochstelle |
|
Symbol berühren |
|
|
|
Bräterzone |
|
Symbol berühren |
Zuschalten der Kochstelle: Die entsprechende Anzeige leuchtet.
Einschalten der Kochstelle: Die zuletzt eingestellte Größe wird automatisch gewählt.
Restwärmeanzeige
Das Kochfeld hat für jede Kochstelle eine zweistufig
Restwärmeanzeige.
Erscheint |
in der |
Anzeige •ein,ist die |
Kochstelle noch |
heiß. Sie |
können |
z. B. ein kleines |
Gericht warm |
halten oder Kuvertüre schmelzen. Kühlt die Kochstell weiter ab, wechselt die Anzeigeœ. zuDie Anzeige erlischt, wenn die Kochstelle ausreichend abgekühlt ist.
10
Kochfeld |
einstellen |
|
|
||
|
|
In diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die Kochste |
|||
|
|
einstellen. In der Tabelle finden Sie Kochstufen und |
|||
|
|
Garzeiten für |
verschiedene |
Gerichte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kochfeld ein |
und |
|
|
|
|
ausschalten |
|
Das |
Kochfeld |
schalten Sie |
mit dem Hauptschalter e |
|
|
und |
aus. |
|
|
|
|
Einschalten: Berühren Sie das Symbol#. Die |
|||
|
|
Anzeige über dem Hauptschalter leuchtet. Das |
|||
|
|
Kochfeld ist |
betriebsbereit. |
|
|
|
|
Ausschalten: Berühren Sie das Symbol#, bis die |
|||
|
|
Anzeige über dem Hauptschalter erlischt. Alle |
|||
|
|
Kochstellen sind ausgeschaltet. Die |
|||
|
|
Restwärmeanzeige leuchtet weiter, bis die |
|||
|
|
Kochstellen ausreichend abgekühlt sind. |
|||
Hinweis |
|
Das |
Kochfeld |
schaltet sich automatisch aus, wenn |
|
|
|
alle Kochstellen länger als 20 Sekunden |
|||
|
|
ausgeschaltet |
sind. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kochstelle |
|
|
|
|
|
einstellen |
|
Mit den Symbolen+ und- stellen Sie die gewünschte |
|||
|
|
Kochstufe ein. |
|
||
|
|
Kochstufe 1 = niedrigste Leistung |
|||
|
|
Kochstufe 9 = höchste Leistung |
|||
|
|
Jede Kochstufe hat eine Zwischenstufe. Sie ist mit |
|||
|
|
einem Punkt |
gekennzeichnet. |
11
Kochstufe einstellen: Das Kochfeld muss eingeschaltet sein.
1. Symbol + oder- |
berühren. |
In der Anzeige |
leuchtet‹. |
2.In den nächsten 10 Sekunden Symb+ oderl- berühren.
Die Grundeinstellung erscheint. Symbol + Kochstufe 9
Symbol - Kochstufe 4
3. Die Kochstufe ändern: Symbol+ oder- berühren,
|
bis die gewünschte Kochstufe erscheint. |
||
Kochstelle ausschalten: |
Symbol + |
oder- berühren, bis‹ |
erscheint. Nach |
|
etwa 10 |
Sekunden erscheint |
die Restwärmeanzeige. |
Hinweis |
Die Kochstelle regelt durch Ein, und Ausschalten de |
||
|
Heizung. Auch bei höchster Leistung kann die |
||
|
Heizung ein, und ausschalten. |
12
Kochtabelle
In der nachfolgenden Tabelle finden Sie einige Bei' spiele.
Die Garzeiten sind von Art, Gewicht und Qualität d Speisen abhängig. Deshalb sind Abweichungen möglich.
|
|
|
|
|
|
|
|
Verwenden |
Sie zum Ankochen die |
Kochstufe 9. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fortkochstufe |
Fortkochdauer |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
in Minuten |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Schmelzen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Schokolade, Kuvertüre, |
Butter, |
Honig |
|
182 |
|
8 |
|
|
||||||||
Gelatine |
|
|
|
|
|
|
|
|
182 |
|
8 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Erwärmen |
und |
Warmhalten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Eintopf |
(z. B. |
Linseneintopf) |
|
|
2 |
|
8 |
|
|
|||||||
Milch** |
|
|
|
|
|
|
|
|
1.82. |
|
8 |
|
|
|||
Würstchen |
in |
Wasser |
erhitzen** |
|
384 |
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Auftauen |
und |
|
Erwärmen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Spinat |
tiefgekühlt |
|
|
|
|
2.83. |
|
20830 |
Min. |
|||||||
Gulasch |
tiefgekühlt |
|
|
|
|
2.83. |
|
10815 |
Min. |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Garziehen, |
Simmern |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Knödel, |
Klöße |
|
|
|
|
|
|
4.85.* |
|
20830 |
Min. |
|||||
Fisch |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
485* |
|
10815 |
Min. |
|||
Weisse |
Saucen, |
z. B. |
Bechamelsauce |
|
182 |
|
386 Min. |
|||||||||
Aufgeschlagene |
|
Saucen, z. B. |
Sauce Bermaise, |
Sauce |
Hollandaise384 |
8812 |
Min. |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Kochen, |
Dämpfen, |
Dünsten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Reis |
(mit |
doppelter |
Wassermenge) |
|
283 |
|
15830 |
Min. |
||||||||
Milchreis |
|
|
|
|
|
|
|
|
1.82. |
|
25835 |
Min. |
||||
Pellkartoffeln |
|
|
|
|
|
|
485 |
|
25830 |
Min. |
||||||
Salzkartoffeln |
|
|
|
|
|
|
485 |
|
15825 |
Min. |
||||||
Teigwaren, |
Nudeln |
|
|
|
|
687* |
|
6810 |
Min. |
|||||||
Eintopf, |
Suppen |
|
|
|
|
|
3.84. |
|
15860 |
Min. |
||||||
Gemüse |
|
|
|
|
|
|
|
|
2.83. |
|
10820 |
Min. |
||||
Gemüse, |
tiefgekühlt |
|
|
|
|
3.84. |
|
10820 |
Min. |
|||||||
Garen |
im |
Schnellkochtopf |
|
|
485 |
|
8 |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Schmoren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Rouladen |
|
|
|
|
|
|
|
485 |
|
50860 |
Min. |
|||||
Schmorbraten |
|
|
|
|
|
|
485 |
|
608100 Min. |
|||||||
Gulasch |
|
|
|
|
|
|
|
|
2.83. |
|
50860 |
Min. |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fortkochstufe |
|
Fortkochdauer |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
in |
Minuten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Braten** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Schnitzel, |
|
natur |
oder |
paniert |
657 |
6510 |
Min. |
||||||||
Schnitzel |
|
tiefgekühlt |
|
657 |
8512 |
Min. |
|||||||||
Kotlett, |
natur |
oder |
paniert |
657 |
8512 |
Min. |
|||||||||
Steak |
(3 |
|
cm |
dick) |
|
|
758 |
8512 |
Min. |
||||||
Geflügelbrust |
(2 |
cm |
dick) |
556 |
10520 |
Min. |
|||||||||
Geflügelbrust, |
tiefgekühlt |
556 |
10530 |
Min. |
|||||||||||
Fisch |
und |
Fischfilet |
natur |
556 |
8520 |
Min. |
|||||||||
Fisch |
und |
Fischfilet |
paniert |
657 |
8520 |
Min. |
|||||||||
Fisch und Fischfilet, paniert und tiefgekühlt z. B. Fischstäbchen657 |
8512 |
Min. |
|||||||||||||
Scampis |
und |
Garnelen |
758 |
4510 |
Min. |
||||||||||
Pfannengerichte |
tiefgekühlt |
657 |
6510 |
Min. |
|||||||||||
Pfannkuchen |
|
|
|
|
657 |
|
fortlaufend |
||||||||
Omelett |
|
|
|
|
|
|
3.54. |
|
fortlaufend |
||||||
Spiegeleier |
|
|
|
|
|
556 |
356 |
Min. |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Frittieren (150g 5200g pro Portion fortlaufend in 152 ltr. |
Öl |
|
|
|
|
||||||||||
frittieren**) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Tiefkühlprodukte, |
z. B. |
Pommes frites, Chicken nuggets |
859 |
|
|
|
|
||||||||
Kroketten |
|
|
|
|
|
|
758 |
|
|
|
|
||||
Hackbällchen |
|
|
|
|
758 |
|
|
|
|
||||||
Fleisch, |
z. B. |
Hähnchenteile |
657 |
|
|
|
|
||||||||
Fisch paniert oder im Bierteig |
556 |
|
|
|
|
||||||||||
Gemüse, Pilze paniert oder im Bierteig |
556 |
|
|
|
|
||||||||||
Kleingebäck, |
z. B. |
Krapfen/Berliner, Obst im Bierteig |
455 |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
* |
Fortkochen ohne |
Deckel |
|
|
|
|
|
|
|
||||||
** |
Ohne |
|
Deckel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14
Ankoch Elektronik
Ankoch Elektronik einstellen
Kochtabelle zur Ankoch Elektronik
Die Ankoch/Elektronik heizt die Kochstelle mit der höchsten Leistung auf und schaltet auf die von Ihn gewählte Fortkochstufe zurück.
Wie |
lange die Kochstelle aufheizt, richtet sich nach |
der |
eingestellten Fortkochstufe. |
Die Ankoch/Elektronik kann nur in den ersten 30 Sekunden nach dem Einschalten der Kochstelle aktiviert werden:
1.Gewünschte Fortkochstufe der Kochstelle einstellen.
2.Symbol ‘ berühren.
Die Ankoch/Elektronik ist aktiviert. In der Anzeige
blinken ‘ und die Fortkochstufe |
abwechselnd. |
Nach dem Ankochen leuchtet in |
der Anzeige nur n |
die Fortkochstufe. |
|
Für |
welche |
Gerichte |
die Ankoch/Elektronik |
geeignet |
|
ist, |
sehen |
Sie in der |
folgenden |
Tabelle. |
|
Die kleinere angegebene Menge bezieht sich auf di kleineren Kochstellen, die größere Menge auf die gr ßeren Kochstellen. Die angegebenen Werte sind Richtwerte.
Gerichte mit Ankoch-Elektronik |
|
Menge |
|
Kochstufe |
|
Gesamte Garzeit |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
in |
Minuten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erwärmen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Brühe |
|
|
500ml)1ltr. |
|
A |
7)8 |
4)7 |
Min. |
|
Gebundene |
Suppen |
|
500ml)1ltr. |
|
A |
2)3 |
3)6 |
Min. |
|
Milch** |
|
|
200)400ml |
|
A |
1)2 |
4)7 |
Min. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Erwärmen |
und Warmhalten |
|
|
|
|
|
|
|
|
Eintopf (z. B. Linseneintopf) |
|
400)800g |
|
A |
1)2 |
) |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15
Gerichte |
mit |
Ankoch-Elektronik |
|
Menge |
|
Kochstufe |
|
Gesamte |
Garzeit |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
in Minuten |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Auftauen |
und |
|
Erwärmen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Spinat |
tiefgekühlt |
|
|
|
3003600g |
|
A |
2.33. |
10320 |
Min. |
|
|
|||||
Gulasch |
tiefgekühlt |
|
|
|
500g31kg |
|
A |
2.33. |
20330 |
Min |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Garziehen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Fisch |
|
|
|
|
|
|
|
3003600g |
|
A |
435* |
20325 |
Min. |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Kochen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Reis (mit |
doppelter |
Wassermenge) |
|
1253250g |
|
A |
233 |
20335 |
Min. |
|
|
||||||
Pellkartoffeln mit 133 Tassen Wasser |
|
750g31,5kg |
|
A |
435 |
30340 |
Min. |
|
|
||||||||
Salzkartoffeln mit133 |
Tassen Wasser |
|
750g31,5kg |
|
A |
435 |
20330 |
Min. |
|
|
|||||||
Gemüse |
mit133 |
Tassen Wasser |
|
500g31kg |
|
A |
2.33. |
15320 |
Min. |
|
|
||||||
Gemüse tiefgekühlt mit133 Tassen Wasser |
|
500g31kg |
|
A |
4.35. |
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Schmoren |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Rouladen |
|
|
|
|
|
|
4 Stück |
|
A |
435 |
50360 |
Min. |
|
|
|||
Schmorbraten |
|
|
|
|
|
1kg |
|
A |
435 |
|
803100 Min. |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Braten** |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Schnitzel, |
natur |
oder paniert |
132 |
|
A |
637 |
8312 |
Min. |
|
|
|||||||
Kotlett, |
natur |
oder |
paniert |
132 |
|
A |
637 |
8312 |
Min. |
|
|
||||||
Steak |
(3 |
cm |
dick) |
|
|
132 |
|
A |
738 |
8312 |
Min. |
|
|
||||
Fisch |
und Fischfilet |
paniert |
132 |
|
A |
637 |
8312 |
Min. |
|
|
|||||||
Fisch und Fischfilet, paniert und tiefgekühlt |
z. B. 2003300g |
|
A |
637 |
8312 |
Min. |
|
|
|||||||||
Fischstäbchen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
Pfannkuchen |
|
|
|
|
|
|
|
A |
637 |
|
fortlaufend |
braten |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
* |
Fortkochen |
|
ohne |
Deckel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
** |
Ohne |
Deckel |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tipps zur Ankoch Elektronik
Die |
Ankoch,Elektronik ist |
für das nährwertschonende |
und |
wasserarme Garen |
ausgelegt. |
Geben Sie bei den großen Kochstellen nur ca. Tassen Wasser, bei den kleinen Kochstellen ca. Tassen Wasser zur Speise.
Schließen Sie den Topf mit einem Deckel.
Für |
Speisen, |
die |
in viel Wasser gegart |
werden |
(z. B. |
Nudeln), |
ist |
die Ankoch,Elektronik |
nicht |
geeignet. |
|
|
|
16
Kindersicherung
Kindersicherung ein und ausschalten
Automatische
Kindersicherung
Ein und ausschalten
Mit der Kindersicherung können Sie verhindern, dass Kinder das Kochfeld einschalten.
Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
Einschalten: Berühren Sie das Symbol@ für ca. 4 Sekunden. Das Symbol@ leuchtet 10 Sekunden lang. Das Kochfeld ist gesperrt.
Ausschalten: Berühren Sie das Symbol@ für ca. 4 Sekunden. Die Sperre ist aufgehoben.
Mit dieser Funktion wird die Kindersicherung immer automatisch aktiviert, wenn Sie das Kochfeld ausschalten.
Wie Sie die automatische Kindersicherung einschalten, erfahren Sie im Kapitel Grundeinstellungen.
Automatische Zeitbegrenzung
Ist eine Kochstelle lange |
Zeit |
in Betrieb und sie än |
|
die Einstellung |
nicht, wird |
die |
automatische |
Zeitbegrenzung |
aktiviert. |
|
|
Die Heizung der Kochstelle wird unterbrochen. In de
Kochstellen1Anzeige blinken abwechselnd und .
Wenn Sie eine beliebige Bedienfläche berühren, erlischt die Anzeige. Sie können neu einstellen.
Wann die Zeitbegrenzung |
aktiv |
wird, |
richtet sich na |
der eingestellten Kochstufe |
(1 |
bis 10 |
Stunden). |
17
Grundeinstellungen
|
|
|
Ihr Gerät hat verschiedene Grundeinstellungen. Sie |
|
|
|
|
können diese Einstellungen an Ihre eigenen |
|
|
|
|
Gewohnheiten anpassen. |
|
Anzeige |
|
Funktion |
|
|
|
|
|
|
|
™‚ |
|
Automatische Kindersicherung |
||
|
|
‹ Ausgeschaltet.* |
||
|
|
‚ Eingeschaltet. |
|
|
|
|
|
|
|
™ˆ |
|
Zuschaltung der |
Heizkreise |
|
|
|
‹ Ausgeschaltet. |
|
|
|
|
‚ Eingeschaltet. |
|
|
|
|
ƒ Letzte Einstellung vor dem Ausschalten der Kochstelle.* |
||
|
|
|
|
|
™‹ |
|
Rücksetzung auf |
die Grundeinstellung |
|
|
|
‹ Ausgeschaltet. |
|
|
‚Eingeschaltet.
* Grundeinstellung
Grundeinstellungen ändern
Das Kochfeld muss ausgeschaltet sein.
1.Das Kochfeld einschalten.
2.In den nächsten 10 Sekunden das SymbolÑ 4 Sekunden lang berühren
Im linken Display blinkenÈ und1 abwechselnd, im rechten Display leuchtet0.
18
3. |
Symbol Ñ sooft |
berühren, bis im linken Display |
|
|
die |
gewünschte |
Anzeige erscheint. |
4. |
Symbol + sooft |
berühren, bis im rechten Display |
|
|
die |
gewünschte |
Einstellung erscheint. |
|
5. Symbol Ñ 4 Sekunden lang |
berühren. |
|
|
Die |
Einstellung ist aktiviert. |
|
Ausschalten |
Zum |
Verlassen der Grundeinstellung das Kochfeld m |
|
|
dem |
Hauptschalter ausschalten |
und neu einstellen. |
Reinigen |
und Pflegen |
|
|
|
Die Hinweise in diesem Kapitel helfen Ihnen dabei, |
|
|
Kochfeld zu pflegen. |
|
|
Geeignete Reinigungs+ und Pflegemittel erhalten Sie |
|
|
über den Kundendienst oder in unserem e+Shop. |
|
|
|
|
|
|
Glaskeramik |
|
|
Reinigen |
|
Reinigen Sie das Kochfeld jedesmal, nachdem Sie |
|
|
damit gekocht haben. So brennen Kochreste nicht |
|
|
fest. |
|
|
Reinigen Sie das Kochfeld erst, wenn es ausreichen |
|
|
abgekühlt ist. |
|
|
Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die für |
|
|
Glaskeramik geeignet sind. Beachten Sie die |
|
|
Reinigungshinweise auf der Verpackung. |
19
Benutzen Sie nie:
Unverdünntes Handgeschirrspülmittel
Reiniger für die Geschirrspülmaschine
Scheuermittel
aggressive Reiniger wie Backofenspray oder Fleckenentferner
kratzende Schwämme
Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler
Glasschaber |
Starken |
Schmutz |
entfernen Sie am besten mit eine |
||
|
Glasschaber: |
|
|
|
|
|
1. Entsichern |
Sie |
den |
Glasschaber. |
|
|
2. Reinigen Sie die Glaskeramikfläche mit der Klinge |
||||
|
Reinigen Sie die Glaskeramikfläche nicht mit dem |
||||
|
Gehäuse des Glasschabers. Die Glaskeramikfläche |
||||
|
könnte verkratzen. |
|
|
||
|
Die Klinge ist sehr scharf. Gefahr von |
||||
|
Schnittverletzungen. Sichern Sie die Klinge,dwenn sie |
||||
|
nicht in Gebrauch ist. Ersetzen Sie beschädigte |
||||
|
Klingen |
sofort. |
|
|
|
Pflege |
Pflegen |
Sie Ihr Kochfeld mit einem Schutzund |
|||
|
Pflegemittel für Glaskeramik. Beachten Sie die |
||||
|
Hinweise |
auf |
der |
Verpackung. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kochfeldrahmen |
|
|
|
|
|
|
Um Schäden am Kochfeldrahmen zu vermeiden, |
||||
|
befolgen |
Sie |
bitte |
die |
folgenden Hinweise: |
|
Verwenden |
Sie |
nur |
warme Spüllauge. |
Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Mittel.
Benutzen Sie nicht den Glasschaber.
20
Störung |
beheben |
|
|
|
||
|
|
Oft liegt es nur an einer Kleinigkeit, wenn eine Stör |
||||
|
|
auftritt. Achten |
Sie bitte auf folgende Hinweise, bevo |
|||
|
|
Sie |
den |
Kundendienst anrufen. |
||
|
|
|
|
|
|
|
Anzeige |
Fehler |
|
M ßn hme |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Keine |
Die Stromversorgung ist |
Kontrollieren |
Sie die Haussicherung des Geräts. Prüfen |
|||
|
unterbrochen. |
Sie |
anhand |
anderer elektronischer Geräte, ob ein |
||
|
|
|
Stromausfall |
vorliegt. |
“ blinkt Die |
Bedienfläche ist |
feucht |
oder |
ein Gegenstand |
liegt |
darauf. |
|
Trocknen Sie die Bedienfläche oder entfernen Sie den Gegenstand.
Ҥ + |
Störung der Elektronik. |
Schalten Sie |
das Gerät an der |
Haussicherung oder |
am |
Zahl |
|
Schutzschalter |
im Sicherungskasten aus und nach ca. 30 |
||
|
|
Sekunden wieder ein. Rufen Sie |
den Kundendienst, |
wenn |
|
|
|
die Anzeige |
wieder erscheint. |
|
|
”ƒ
”…
”‰
Die Elektronik wurde überhitztWarten Sie bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist. und hat die entsprechende Berühren Sie dann eine Bedienfläche der Kochstelle.*
Kochstelle abgeschaltet. |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
Die |
Elektronik |
wurde überhitztWarten Sie bis die Elektronik ausreichend abgekühlt ist. |
|||||
und |
hat |
alle |
Kochstellen |
|
Berühren Sie dann eine beliebige |
Bedienfläche.* |
|
abgeschaltet. |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
Die |
Kochstelle |
war zu langeSiein können die Kochstelle sofort |
wieder einschalten. |
||||
Betrieb |
und hat sich |
|
|
|
|
||
abgeschaltet. |
|
|
|
|
|
* Stellen Sie keine heißen Töpfe an oder auf das Bedienfeld
21
Kundendienst
E Nummer und
FD Nummer
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst für Sie da. Die Anschrift und Telefonnummer der nächstgelegenen Kundendienststelle finden Sie im Telefonbuch. Auch die angegebenen Kundendienstzentren nennen Ihnen gern eine Kundendienststelle in Ihrer Nähe.
Wenn Sie unseren Kundendienst anfordern, |
geben |
Sie bitte die E3Nummer und FD3Nummer |
des Gerät |
an. Das Typenschild mit den Nummern finden Sie dem Gerätepass.
Beachten Sie, dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist.
Bei weiteren Fragen zu unseren Produkten wählen unsere Info3Nummer:
Bosch Info Team 0180 5 304050(EUR 0,14/Min.) www.bosch3hausgeraete.de
22
Table de |
matières |
|
|
Consignes |
de |
sécurité. . . . . . . . . . . . . 25. . . . . . . . . |
|
Consignes |
de |
sécurité concernant cet appareil. . . |
25 |
Causes de dommages. . . . . . . . . . . . . . .26. . . . . . . . .
Protection de l environnement. . . . . |
. . . |
. |
. 28. . . . . |
|
Elimination écologique. . . . . . . . . |
. . . . |
. 28. . . . . . . . . . |
||
Conseils pour économiser de l'énergie. . |
. . . . . . .28. |
|||
Se |
familiariser avec l appareil. . . . . |
. . . . |
. |
. 29. . . . . |
Le |
bandeau de commande. . . . . . . |
. . . . |
. |
. 29. . . . . . . |
Les foyers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30. . . . . . . . . .
Indicateur de chaleur résiduelle. . . . . . . . . . . .30. . . . .
Réglage de la table de cuisson. . . . . . . . . . . 31. . . .
Allumer et éteindre la table de cuisson. . . . . . . . . . 31.
Réglage d'un foyer. . . . . . . . . . . . . . . . 31. . . . . . . . .
Tableau de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . .33. . . . . . . . .
Préchauffage booster. . . . . . . . . . . . . 35. . . . . . . . .
Réglage du préchauffage booster. . . . . . . . . . 35. . . .
Tableau de cuisson pour l'utilisation du préchauffage
booster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36. . . . . . . . . .
Conseils pour |
l'utilisation du préchauffage booster |
37 |
Sécurité$enfants . . . . . . . . . . . . . . . 38. . . . . . . . . . |
||
Activer et désactiver la sécurité+enfants. . . . . . . . .38. |
||
Sécurité+enfants |
automatique. . . . . . . . . . . 38. . . . . . . |
23
Table |
de |
matières |
Limitation |
automatique du temps. . . . . . . . . 38. . . |
|
Réglages |
de |
base. . . . . . . . . . . . . . . 39. . . . . . . . . |
Modifier les réglages de base. . . . . . . . . . . . .40. . . . .
Nettoyage et entretien. . . . . . . . . . . . . .41. . . . . . . .
Vitrocéramique . . . . . . . . . . . . . . . . .41. . . . . . . . . .
Cadre de la table de cuisson. . . . . . . . . . . . . .42. . . . .
Remédier à une anomalie de fonctionnement. . |
42 |
Service après%vente. . . . . . . . . . . . . . |
43. . . . . . . . . |
24
Consignes |
de |
sécurité |
|||||
|
|
|
Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. |
||||
|
|
|
Seulement dans ce cas vous pouvez utiliser votre |
||||
|
|
|
table de cuisson correctement et en toute sécurité. |
||||
|
|
|
Conservez avec soin la notice d'utilisation et de |
||||
|
|
|
montage ainsi que le passeport de l'appareil. Si vo |
||||
|
|
|
remettez l'appareil à un tiers, veuillez,y joindre les |
||||
|
|
|
documents. |
|
|||
|
|
|
Contrôlez |
l'appareil après l'avoir déballé. Ne branche |
|||
|
|
|
pas |
l'appareil s'il est endommagé. |
|||
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
||
Consignes de |
|
|
|
|
|||
sécurité |
concernant |
Cet |
appareil |
est destiné à un usage domestique |
|||
cet appareil |
uniquement. Utilisez l'appareil exclusivement pour |
||||||
préparer des mets. Ne laissez pas l'appareil sans |
|||||||
|
|
|
|||||
|
|
|
surveillance pendant son fonctionnement. |
||||
Utilisation |
sûre |
L'appareil |
ne |
doit pas être utilisé sans surveillance |
|||
|
|
|
des |
adultes |
ou des enfants |
||
|
|
|
dont les capacités physiques, sensorielles ou |
||||
|
|
|
mentales, |
|
|||
|
|
|
ou le manque d'expérience et de connaissance l |
||||
|
|
|
empêchent, |
||||
|
|
|
d'utiliser |
l'appareil sans risque. |
|||
Huile et graisse brûlantes Risques |
d'incendie ! L'huile ou la graisse surchauffé |
||||||
|
|
|
s'enflamme facilement. Ne laissez jamais de la grais |
||||
|
|
|
ou de l'huile chaude sans la surveiller. Ne versez |
||||
|
|
|
jamais d'eau |
sur de la graisse ou de l'huile enflam |
|||
|
|
|
pour l'éteindre. Etouffez les flammes en mettant un |
||||
|
|
|
couvercle ou une assiette. Eteignez le foyer. |
||||
Foyers chauds |
Risque de brûlures ! Ne touchez jamais les foyers |
||||||
|
|
|
chauds. Eloignez les jeunes enfants de la table de |
||||
|
|
|
cuisson. |
|
|
||
|
|
|
Risques d'incendie ! Ne posez jamais des objets |
||||
|
|
|
inflammables |
sur la table de cuisson. |
25
Risques d'incendie ! Ne conservez pas d'objets inflammables ni d'aérosols dans des tiroirs situés directement sous la table de cuisson.
Dessous de casseroles et Risque de blessure ! Du liquide entre |
le |
dessous d |
|
foyers mouillés |
casserole et le foyer peut conduire à |
une |
pression |
|
vapeur. Cette pression peut brusquement soulever la |
||
|
casserole. Maintenez toujours le foyer |
et le dessous |
|
|
de casserole secs. |
|
|
Fissures dans la vitrocéramique
Risque d'électrocution ! Coupez le fusible dans le boîtier à fusibles si la vitrocéramique présente des cassures, fissures ou criques. Appelez le service après/vente.
Le foyer chauffe mais l affichage ne fonctionne pas
La table de cuisson se coupe
Réparations inexpertes
Risque de brûlures ! Eteignez le foyer si l'affichage fonctionne pas. Appelez le service après/vente.
Risques d'incendie ! Si la table de cuisson se cou d'elle/même et ne peut plus être réglée, elle peut ultérieurement se rallumer involontairement. Pour ce éviter, vous devez séparer la table de cuisson du secteur. Pour cela, coupez le fusible se trouvant da le boîtier à fusibles. Appelez le service après/vente.
Risque d'électrocution ! Les réparations inexpertes sont dangereuses. Coupez le fusible dans le boîtier fusibles si l'appareil est défectueux. Appelez le servi après/vente. Seul un technicien du service après/vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et de remplacer des câble d'alimentation défectueux.
Causes de dommages
Fonds de casseroles et de poêles
Poêles et casseroles chaudes
Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique.
Evitez de faire |
chauffer à vide les casseroles. |
Des dommages |
peuvent survenir. |
Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre.
Des dommages peuvent survenir.
26