Bosch PKE611D17E User Manual [es]

Placa de cocción Placa de cozinhar Pişirme bölümü Βάση εστιών PKE6...17.
[es] Instrucciones de uso .......... 2
[pt] Instruções de serviço ...... 13
[tr] Kullanma kιlavuzu ............. 24
[el] Οδηγíες χρήσεως .............. 34
3.(



Índice
Consejos y advertencias de seguridad ................................... 2
Causas de los daños.........................................................................4
Protección del medio ambiente................................................ 4
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente....4
Consejos para ahorrar energía........................................................4
Presentación del aparato .......................................................... 5
El panel de mando .............................................................................5
Indicador del calor residual ..............................................................5
Programar la placa de cocción................................................. 5
Encender y apagar la placa de cocción ........................................5
Programar la zona de cocción.........................................................5
Tabla de cocción ................................................................................6
Seguro para niños ..................................................................... 7
Conectar y desconectar el seguro para niños..............................7
Seguro para niños automático.........................................................7
[es]Instrucciones de uso

Limitación de tiempo automática............................................. 7
Ajustes básicos.......................................................................... 8
Modificar los ajustes básicos...........................................................8
Cuidados y limpieza .................................................................. 9
Vitrocerámica.......................................................................................9
Marco de la placa de cocción .........................................................9
Solucionar averías..................................................................... 9
Servicio de Asistencia Técnica .............................................. 10
Platos testados ........................................................................ 10
Produktinfo
Encontrará más información sobre productos, accesorios, piezas de repuesto y servicios en internet:
www.bosch-home.com y también en la tienda online: www.bosch-eshop.com

: Consejos y advertencias de seguridad

Leer con atención las siguientes instrucciones. Conservar las instrucciones de uso y montaje, así como la tarjeta del aparato para un uso posterior o para posibles compradores en un futuro.

Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.

Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados. Los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía.

Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. Utilizar el aparato únicamente para preparar alimentos y bebidas. Debe vigilarse el proceso de cocción. Si el proceso de cocción es breve, debe vigilarse ininterrumpidamente. El aparato solo debe utilizarse en espacios interiores.

Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar.

No usar cubiertas. Estas pueden provocar accidentes, p. ej. debido al sobrecalentamiento, ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales.

No usar protectores inadecuados de seguridad para niños o guardas. Estos pueden causar accidentes.

2 Ø = cm
Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar.

No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.

Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.

¡Peligro de incendio!

El aceite caliente y la grasa se inflaman con facilidad. Estar siempre pendiente del aceite caliente y de la grasa. No apagar nunca con agua un fuego. Apagar la zona de cocción. Sofocar con cuidado las llamas con una tapa, una tapa extintora u otro medio similar.
¡Peligro de incendio!
Las zonas de cocción se calientan mucho. No colocar objetos inflamables sobre la placa de cocción. No almacenar objetos sobre la placa de cocción.
¡Peligro de incendio!
El aparato se calienta mucho. No guardar objetos inflamables o aerosoles en los cajones directamente debajo de la placa de cocción.
¡Peligro de incendio!
La placa de cocción se desconecta de forma automática y no se puede seguir utilizando. Se puede conectar posteriormente de forma involuntaria. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

¡Peligro de descarga eléctrica!

Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.Las reparaciones solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido.Si el aparato está defectuoso, extraer el enchufe o desconectar el fusible en la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Las fisuras o roturas en la vitrocerámica conllevan riesgo de electrocución. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.

¡Peligro de lesiones!

Las ollas pueden saltar hacia arriba de forma repentina por la presencia de líquido entre la base del recipiente y la zona de cocción. Mantener siempre secas la zona de cocción y la base del recipiente.

¡Peligro de quemaduras!

Las zonas de cocción y adyacentes, en especial el marco de la placa de cocción (si lo hay), se calientan mucho. No tocar nunca las superficies calientes. No dejar que los niños que acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
La zona de cocción calienta, pero el indicador no funciona. Desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
3
Causas de los daños
¡Atención!
Las bases rugosas de recipientes rayan la vitrocerámica.
No dejar recipientes vacíos al fuego. Pueden provocar
daños.
No colocar recipientes calientes sobre el panel de mando, la
zona de indicadores o el marco. Pueden provocar daños.
Vista general
En la siguiente tabla le presentamos los daños más frecuentes:
Daños Causa Medida
Manchas Alimentos derramados Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador
para vidrio.
Productos de limpieza inadecuados Utilizar productos de limpieza adecuados para vitrocerámica
Rayaduras Sal, azúcar y arena No utilizar la placa de cocción como bandeja o encimera.
Las bases rugosas de recipientes
Comprobar los recipientes.
rayan la vitrocerámica
Decoloraciones Productos de limpieza inadecuados Utilizar productos de limpieza adecuados para vitrocerámica
Roce de los recipientes (p. ej. alumi-
Levantar las ollas y sartenes para cambiarlas de lugar.
nio)
Desconchaduras Azúcar, sustancias con un alto conte-
nido de azúcar
Eliminar inmediatamente los alimentos que se derramen con un rascador para vidrio.
La caída de objetos duros o puntiagudos sobre la placa de
cocción puede originar daños.
El papel de aluminio y los recipientes de plástico se derriten
sobre las zonas de cocción calientes. No se recomienda el uso de láminas protectoras en la placa de cocción.

Protección del medio ambiente

Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
Eliminar el embalaje de forma ecológica.
Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
Consejos para ahorrar energía
Utilizar siempre la tapa correspondiente para cada olla.
Cuando se cocina sin tapa, se necesita bastante más energía. Utilizar una tapa de cristal para poder tener visibilidad sin necesidad de levantarla.
Utilizar recipientes con bases planas. Las bases que no son
planas necesitan un consumo mayor de energía.
El diámetro de la base de los recipientes debe
corresponderse con el tamaño de la zona de cocción. Un diámetro demasiado pequeño en relación con la zona de cocción puede producir un derroche de energía. Atención: los fabricantes de recipientes suelen indicar el diámetro superior del recipiente, que por lo general es mayor que el diámetro de la base del recipiente.
Utilizar un recipiente pequeño para cantidades pequeñas. Un
recipiente grande y poco lleno requiere mucha energía.
Al cocer, utilizar poca agua. De este modo se ahorra energía
y se conservan todas las vitaminas y minerales de las verduras.
Cubra siempre la superficie más amplia posible de la zona
de cocción con la olla.
Volver a una posición de cocción inferior.
Seleccionar un nivel de cocción lenta adecuado. Con uno
demasiado alto, se desperdicia energía.
Utilizar el calor residual de la placa de cocción. Cuando se
utilice la placa para tiempos de cocción prolongados, apagar la zona de cocción 510 minutos antes del final de la cocción.
4

Presentación del aparato

Estas instrucciones de uso pueden aplicarse a diferentes placas de cocción. En la página 2 encontrará un resumen de los modelos con información sobre medidas.
El panel de mando
Indicadores
‚-Š
/œ
Superficies de mando
# D $
A @
Notas
Al pulsar un símbolo se activa la función correspondiente.
Posiciones de cocción Calor residual
Interruptor principal Seguro para niños Seleccionar la zona de cocción Teclas de ajuste

Programar la placa de cocción

En este capítulo se ofrece información sobre cómo programar las zonas de cocción. En la tabla se especifican las posiciones y los tiempos de cocción para diferentes platos.
Encender y apagar la placa de cocción
La placa de cocción se enciende y se apaga con el interruptor principal.
Encender: pulsar el símbolo la lámpara indicadora situada sobre el interruptor principal y los indicadores funcionamiento.
Apagar: pulsar el símbolo situada sobre el interruptor principal y los indicadores se apaguen. Todas las zonas de cocción están apagadas. El indicador de calor residual continuará iluminado hasta que las zonas de cocción se enfríen suficientemente.
Notas
La placa de cocción se desconecta automáticamente
cuando todas las zonas de cocción permanecen más de 20 segundos desconectadas.
Los ajustes permanecen memorizados durante los primeros
4 segundos después de la desconexión. Si se vuelve a encender la placa de cocción en este periodo de tiempo se aplican los ajustes anteriores.
. La placa de cocción está lista para su
Programar la zona de cocción
Programar la posición de cocción deseada con los símbolos + y -.
#. Suena una señal. Se iluminan
# hasta que la lámpara indicadora
Mantener las superficies de mando siempre secas. La
humedad puede afectar al funcionamiento.
No coloque ningún recipiente cerca de los indicadores y
sensores. El sistema electrónico puede sobrecalentarse.
Indicador del calor residual
La placa de cocción presenta un indicador de calor residual de dos fases en cada zona de cocción.
Cuando el indicador muestra una cocción todavía está caliente. Puede mantener caliente un plato pequeño o derretir la cobertura de chocolate. Cuando la zona de cocción se enfría, el indicador cambia a indicador se apaga cuando la zona de cocción se ha enfriado lo suficiente.
Posición de cocción 1 = potencia más baja Posición de cocción 9 = potencia más alta Cada posición de cocción tiene una posición intermedia. Está
marcada con un punto.
Ajustar la posición de cocción
La placa de cocción debe estar encendida.
1. Pulsar el símbolo $ para seleccionar la zona de cocción.
2. En los 10 segundos siguientes, pulsar el símbolo + o -. Se
muestra el ajuste básico. Símbolo + posición de cocción 9 Símbolo - posición de cocción 4
significa que la zona de
œ. El
 
3. Modificar la posición de cocción: pulsar los símbolos + o -
hasta que aparezca la posición de cocción deseada.
5
Apagar la zona de cocción
Seleccionar la zona de cocción con el símbolo símbolos + o - hasta que aparezca
. Al cabo de unos 10
$. Pulsar los
segundos se muestra el indicador de calor residual.
Tabla de cocción
En la tabla siguiente se presentan algunos ejemplos. El tiempo y las posiciones de cocción dependen del tipo, peso
y calidad de los alimentos. Por este motivo pueden producirse variaciones.
Notas
La última zona de cocción seleccionada permanece
activada. Puede programar la zona de cocción sin necesidad de volverla a seleccionar.
La zona de cocción se regula mediante la conexión y
desconexión de la resistencia. La resistencia se puede conectar y desconectar incluso al nivel de potencia máxima.
Utilizar la posición de cocción 9 para el inicio de la cocción. Remover de vez en cuando los platos espesos.
Derretir
Chocolate, cobertura de chocolate Mantequilla, miel, gelatina
Calentar y conservar caliente
Cocido, p. ej. lentejas Leche** Calentar salchichas en agua**
Descongelar y calentar
Espinacas congeladas Gulasch congelado
Cocer a fuego lento, hervir a fuego lento
Albóndigas, albóndigas de patata Pescado Salsas blancas, p. ej. bechamel Salsas batidas, p. ej. salsa bernesa, salsa holandesa
Hervir, cocer al vapor, rehogar
Arroz (con doble cantidad de agua) Arroz con leche Patatas hervidas sin pelar Patatas cocidas con sal Pastas Cocido, sopas Verduras Verdura ultracongelada Cocer en olla exprés
Estofar
Rollitos de carne Estofado Gulasch * Cocción lenta sin tapa
** Sin tapa *** Dar la vuelta con frecuencia
Nivel de cocción lenta
1-1. 1-2
1-2 1-2 3-4
2-3 2-3
4.-5.* 4-5* 1-2 3-4
2-3 1-2 4-5 4-5 6-7*
3.-4. 2-3
3.-4. 4-5
4-5 4-5 2-3
Duración de la coc­ción lenta en minu­tos
-
-
-
-
-
10-20 min 20-30 min
20-30 min 10-15 min 3-6 min 8-12 min
15-30 min 35-45 min 25-30 min 15-25 min 6-10 min 15-60 min 10-20 min 10-20 min
-
50-60 min 60-100 min 50-60 min
6
Asar**
Escalope, normal o empanado Escalope, congelado Chuleta, normal o empanada*** Bistec (3 cm de grosor) Hamburguesa, filetes rusos (3 cm de grosor)*** Pechuga de ave (2 cm de grosor)*** Pechuga de ave congelada*** Pescado y filetes de pescado, normales Pescado y filetes de pescado, empanados Pescado y filetes de pescado, empanados y congelados, p. ej. varitas de pescado Langostinos y gambas Platos de sartén, congelados Crepes Tortilla Huevos fritos Freír (freír 150-200 g por ración a fuego lento en 1-2 l de aceite**) Productos congelados, p. ej. patatas fritas, nuggets de pollo Croquetas Carne, p. ej. piezas de pollo Pescado, empanado o en masa de cerveza Verduras, setas, empanadas o en masa de cerveza Repostería pequeña, p. ej. buñuelos, fruta en masa de cerveza * Cocción lenta sin tapa
** Sin tapa *** Dar la vuelta con frecuencia
Nivel de cocción lenta
6-7 6-7 6-7 7-8 4-5 5-6 5-6 5-6 6-7 6-7 7-8 6-7 6-7 3-4 5-6
8-9 7-8 6-7 5-6 5-6 4-5
Duración de la coc­ción lenta en minu­tos
6-10 min 8-12 min 8-12 min 8-12 min 30-40 min 10-20 min 10-30 min 8-20 min 8-20 min 8-12 min 4-10 min 6-10 min a fuego lento a fuego lento 3-6 min
-
-
-
-
-
-

Seguro para niños

El seguro para niños evita que los niños enciendan la placa de cocción.
Conectar y desconectar el seguro para niños
La placa de cocción debe estar desconectada. Activar: pulsar el símbolo
lámpara indicadora sobre el símbolo 10 segundos. La placa de cocción está bloqueada.
D durante unos 4 segundos. La
D se ilumina durante

Limitación de tiempo automática

La limitación de tiempo automática se activa cuando una zona de cocción permanece encendida durante un tiempo prolongado sin haberse modificado la programación.
El calentamiento de la zona de cocción se interrumpe. En el indicador de la zona de cocción parpadean de forma alterna
y el indicador de calor residual /œ.
El indicador se apaga al pulsar cualquier superficie de mando. Ahora se puede volver a programar.
La limitación de tiempo se activa en la correspondiente posición de cocción programada (entre 1 y 10 horas).
Desactivar: pulsar el símbolo D durante unos 4 segundos. Se ha anulado el bloqueo.
Seguro para niños automático
Con esta función, el seguro para niños se activa siempre automáticamente al apagar la placa de cocción.
Conectar y desconectar
En el capítulo sobre ajustes básicos se presenta la información relativa a la conexión del seguro para niños automático.
7

Ajustes básicos

Este aparato presenta distintos ajustes básicos. Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario.
Indicación Función
™‚
™ƒ
™Š
™‹
*Ajuste básico
Seguro para niños automático
Desactivado.* Activado.
Tono de aviso
Señal de confirmación y señal de error desactivadas (siempre permanece la señal del interruptor principal). Solo señal de error activada. ƒ Solo señal de confirmación activada. Señal de confirmación y señal de error activadas.*
Tiempo de selección de la zona de cocción
Sin límite: siempre se puede ajustar la última zona de cocción utilizada sin necesidad de volver a seleccionar.*Se puede ajustar la última zona de cocción utilizada 10 segundos después de la selección y, a continuación, se
debe volver a seleccionar la zona de cocción anterior al ajuste.
Reinicio de la configuración básica
Desactivado.* Activado.
Modificar los ajustes básicos
La placa de cocción debe estar desconectada.
1. Encender la placa de cocción.
2. En los 10 segundos siguientes, pulsar el símbolo D durante
4 segundos
En la pantalla inferior parpadean de forma alterna la pantalla superior se ilumina
3. Pulsar repetidamente el símbolo D hasta que en la pantalla
inferior aparezca el indicador deseado.
4. Pulsar repetidamente el símbolo + o - hasta que en la
pantalla superior aparezca el ajuste deseado.
‹.
y , y en
Apagar
Para salir del ajuste básico, apagar la placa de cocción con el interruptor principal y programarla de nuevo.
5. Pulsar el símbolo D durante 4 segundos.
El ajuste está activado.
8

Cuidados y limpieza

Los consejos y advertencias de este capítulo le guiarán en la limpieza de su placa de cocción.
Encontrará productos adecuados para ello en el Servicio de Asistencia Técnica o en nuestra tienda virtual.
Vitrocerámica
Limpiar la placa de cocción siempre después de cocinar. De este modo se evita que los restos de comida se peguen.
Limpiar la placa de cocción solo cuando esté lo suficientemente fría.
Utilizar productos de limpieza adecuados para la vitrocerámica. Tener en cuenta las indicaciones de limpieza que figuran en el embalaje.
No utilizar nunca:
Lavavajillas sin diluir
Detergente para lavavajillas
Productos abrasivos
Productos corrosivos como spray para hornos o
quitamanchas

Solucionar averías

Esponjas que rayen
Limpiadores de alta presión o máquinas de limpieza a vapor
La mejor manera de eliminar la suciedad resistente es utilizando un rascador para vidrio. Observar las indicaciones del fabricante.
Se puede adquirir rascadores adecuados para vidrio a través del Servicio de Asistencia Técnica o en nuestra tienda online.
Con las esponjas especiales para la limpieza de vitrocerámica se consiguen excelentes resultados de limpieza.
Marco de la placa de cocción
A fin de evitar daños en el marco de la placa de cocción deben seguirse las siguientes indicaciones:
Utilizar únicamente agua caliente con un poco de jabón.
Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas.
No utilizar productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
No utilizar el rascador para vidrio.
Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar el
Indicador Avería Medida
Ninguno El suministro de corriente eléctrica se
ha interrumpido.
Todos los indicadores
La superficie de mando está húmeda o tiene encima un objeto.
Verificar el fusible del aparato. Comprobar mediante otros aparatos electró­nicos si se trata de un corte en el suministro eléctrico.
Secar la superficie de mando o retirar el objeto.
parpadean
”ƒ
El sistema electrónico se ha recalen­tado y ha apagado la zona de cocción
Esperar hasta que el sistema electrónico se enfríe lo suficiente. A continua­ción, pulsar una superficie de mando de la zona de cocción.
correspondiente.
”…
El sistema electrónico se ha recalen­tado y ha desconectado todas las
Esperar hasta que el sistema electrónico se enfríe lo suficiente. Pulsar cual­quier superficie de mando.
zonas de cocción.
”‰
La zona de cocción ha estado dema-
La zona de cocción puede volverse a encender inmediatamente. siado tiempo en funcionamiento y se ha apagado.
En los indicadores de las zonas de cocción parpadea -:
Si tras conectar el aparato o después de un corte en el suministro eléctrico aparece un - intermitente en los indicadores de zonas de cocción, significa que se ha producido un fallo en el sistema electrónico. Cubrir brevemente la superficie de mando con la mano para confirmar la avería.
Servicio de Asistencia Técnica deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones.
9

Servicio de Asistencia Técnica

Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato.
Número de producto (E) y número de fabricación (FD)
Siempre que se contacte con nuestro Servicio de Asistencia Técnica se debe facilitar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD-Nr.) del aparato. La etiqueta de características con los correspondientes números se encuentra en la tarjeta del aparato.
Recuerde que, en caso de manejo incorrecto, la asistencia del personal del Servicio de Asistencia Técnica no es gratuita, incluso si todavía está dentro del período de garantía.

Platos testados

Esta tabla ha sido elaborada para institutos de pruebas con el fin de facilitar los controles de nuestros aparatos.
Los datos de la tabla hacen referencia a nuestros recipientes accesorios de Schulte-Ufer (batería de cocina de 4 piezas para placa de inducción HEZ 390042) con las siguientes dimensiones:
Calentamiento/inicio rápido de cocción Cocción lenta
Comidas normalizadas Nivel de inicio
Derretir chocolate
Recipiente: cazo Cobertura de chocolate (p. ej., marca Dr.
Oetker amargo, 150 g) sobre zona de cocción de Ø 14,5 cm
Calentar y mantener caliente potaje de lentejas
Recipiente: olla
Potaje de lentejas según DIN 44550
Temperatura inicial 20 °C Cantidad 450 g para la zona de cocción
de Ø 14,5 cm Cantidad: 800 g para la zona de cocción
de Ø 18 o Ø 17 cm
Potaje de lentejas en lata
p. ej., bote de lentejas con salchichas de Erasco:
Temperatura inicial 20 °C Cantidad 500 g para la zona de cocción
de Ø 14,5 cm
Cantidad: 1000 g para la zona de coc­ción de Ø 18 o Ø 17 cm
Hervir a fuego lento salsa bechamel
Recipiente: cazo Temperatura de la leche: 7 °C Receta: 40 g de mantequilla, 40 g de
harina, 0,5 l de leche (entera) y una pizca de sal para la zona de cocción de Ø 14,5 cm
rápido de
cocción
---1.No
9 2:00 aprox. sin remover 1.
9 2:00 aprox. sin remover 1.
9 2:00 aprox.
(remover tras 1:30 aprox.)
9 2:30 aprox.
(remover tras 1:30 aprox.)
2
9
Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías E 902 245 255
Confíe en la profesionalidad de su distribuidor. De este modo se garantiza que la reparación sea realizada por personal técnico especializado y debidamente instruido que, además, dispone de los repuestos originales del fabricante para su aparato doméstico.
Cazo Ø 16 cm, 1,2 l, para zonas de cocción simple de
Ø 14,5 cm
Olla Ø 16 cm, 1,7 l, para zonas de cocción simple de
Ø 14,5 cm
Olla Ø 22 cm, 4,2 l, para zonas de cocción de Ø 18 o 17 cm
Sartén Ø 24 cm, para zonas de cocción de Ø 18 o 17 cm
Duración (min:s) Tapa Posición de coc-
Tapa
ción lenta
1.
1.
5:20 aprox. No
1
Derretir la mantequilla,
1, 3
1
No
agregar la harina y la sal y rehogar durante 3 minutos
10
Calentamiento/inicio rápido de cocción Cocción lenta
Comidas normalizadas Nivel de inicio
rápido de
cocción
Cocer arroz con leche - Cocción lenta con tapa
Recipiente: olla Temperatura de la leche: 7 °C Receta: 190 g de arroz de grano
9 6:45 aprox. redondo, 90 g de azúcar, 750 ml de leche (entera) y 1 g de sal para la zona de cocción de Ø 14,5 cm
Receta: 250 g de arroz de grano
9 7:20 aprox. redondo, 120 g de azúcar, 1 l de leche (entera) y una pizca de sal para la zona de cocción de Ø 18 o 17 cm
Cocer arroz con leche - Cocción lenta sin tapa
Recipiente: olla Temperatura de la leche: 7 °C Receta: 190 g de arroz de grano
9 7:30 aprox. redondo, 90 g de azúcar, 750 ml de leche (entera) y 1 g de sal para la zona de cocción de Ø 14,5 cm
Receta: 250 g de arroz de grano
9 8:00 aprox. redondo, 120 g de azúcar, 1 l de leche (entera) y 1,5 g de sal para la zona de cocción de Ø 18 cm o Ø 17 cm
Cocer arroz
Recipiente: olla Temperatura del agua: 20 °C
Duración (min:s) Tapa Posición de coc-
2
Añadir la leche y llevar la salsa a ebulli-
ción sin dejar de remover
No 2
Calentar la leche hasta que
empiece a subir. Cambiar a la
posición de cocción lenta y agre-
gar el arroz, el azúcar y la sal a
la leche
Duración total (incluido el inicio rápido de cocción): 45 minutos
aprox.
No 2
Calentar la leche hasta que
empiece a subir. Cambiar a la
posición de cocción lenta y agre-
gar el arroz, el azúcar y la sal a
la leche
Duración total (incluido el inicio
rápido de cocción) 45 minutos
aprox.
No 2 No
Agregar el arroz, el azúcar y la sal a la leche y calentar remo­viendo continuamente. A una temperatura de la leche de aprox. 90°C cambiar a la posi­ción de cocción lenta.
Dejar hervir a fuego lento durante aprox. 50 minutos
No 2 No
Agregar el arroz, el azúcar y la sal a la leche y calentar remo­viendo continuamente. A una temperatura de la leche de aprox. 90 °C cambiar a la posi­ción de cocción lenta.
Dejar hervir a fuego lento durante aprox. 50 minutos
ción lenta
Tapa
3
Cuando la salsa bechamel rompa a hervir, mantenerla otros 2 minutos en la posi­ción 1 sin dejar de remover
Transcurridos 10 minutos, remover el arroz con leche
Transcurridos 10 minutos, remover el arroz con leche
11
Calentamiento/inicio rápido de cocción Cocción lenta
Comidas normalizadas Nivel de inicio
Receta según DIN 44550: 125 g de arroz de grano largo, 300 g de
agua y una pizca de sal para la zona de cocción de Ø 14,5 cm
Receta según DIN 44550: 250 g de arroz de grano largo, 600 g de
agua y una pizca de sal para la zona de cocción de Ø 18 o Ø 17 cm
Asar solomillo de cerdo Recipiente: sartén Temperatura inicial del solomillo: 7 °C Cantidad: 3 filetes de solomillo (peso
total aprox. 300 g, 1 cm de grosor) y 15 g de aceite de girasol para la zona de cocción de Ø 18 o Ø 17 cm
Cocinar crepes
Recipiente: sartén Receta según DIN EN 60350-2 Cantidad: 55 ml de masa por cada crep
para la zona de cocción de Ø 18 o Ø 17 cm
Freír patatas congeladas
Recipiente: olla Cantidad: 1,8 kg de aceite de girasol,
por cada porción: 200 g de patatas fri­tas congeladas (p. ej., McCain 123 Fri­tes Original) para la zona de cocción de Ø 18 o Ø 17 cm
rápido de
cocción
9 2:48 aprox. 2
9 3:15 aprox. 2.
9 2:40 aprox. No 7 No
9 2:40 aprox. No 6 o 6. según el
9 Hasta que la temperatura del
Duración (min:s) Tapa Posición de coc-
ción lenta
grado de dorado
No 9 No
aceite alcance los 180 °C
Tapa
No
Si las pruebas se realizan con una zona de cocción de Ø 18 cm y 1500 W de potencia nominal, el tiempo de inicio rápido de cocción se prolonga aprox. un 20 % y la posición de cocción lenta aumenta una posición.
12
Índice
[pt]Instruções de serviço
Indicações de segurança.........................................................13
Causas de danos............................................................................. 14
Protecção do meio ambiente...................................................15
Eliminação ecológica...................................................................... 15
Dicas para poupar energia............................................................ 15
Conhecer o aparelho................................................................15
O painel de comandos................................................................... 15
Indicação de calor residual ........................................................... 15
Regular a placa de cozinhar....................................................16
Ligar e desligar a placa de cozinhar ........................................... 16
Regular uma zona de cozinhar..................................................... 16
Tabela para cozinhar ...................................................................... 16
Fecho de segurança para crianças ........................................18
Ligar e desligar o fecho de segurança para crianças ............. 18
Segurança automática para crianças.......................................... 18

: Indicações de segurança

Leia atentamente as presentes instruções. Guarde as instruções de utilização e de montagem bem como o cartão de identificação do aparelho para futura consulta ou para um proprietário posterior.

Examine o aparelho depois de o desembalar. Se forem detectados danos de transporte, não ligue o aparelho.

Apenas os técnicos licenciados estão autorizados a ligar aparelhos sem ficha. A garantia não cobre danos causados por uma ligação incorrecta.

Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado e doméstico. Use o aparelho apenas para a preparação de refeições e bebidas. O processo de cozedura tem de ser vigiado. Um processo de cozedura curto tem de ser vigiado ininterruptamente. Utilize o aparelho apenas em espaços fechados.

O aparelho foi concebido para ser utilizado até a uma altitude de 2000 metros acima do nível do mar, no máximo.

Não utilize tampas para a placa de cozinhar. Podem provocar acidentes, p. ex., devido ao sobreaquecimento, à inflamação ou ao rebentamento dos materiais.

Não utilize dispositivos de proteção inadequados ou grelhas de proteção para crianças. Podem provocar acidentes.

Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentais ou
Limitação de tempo automática..............................................18
Regulações base...................................................................... 18
Alterar as regulações base............................................................ 19
Limpeza e manutenção............................................................19
Vitrocerâmica.................................................................................... 19
Friso da placa................................................................................... 19
Procedimento em caso de anomalia ......................................20
Serviço de Assistência Técnica..............................................20
Refeições de teste....................................................................21
Produktinfo
Obtenha mais informações relativas a produtos, acessórios, peças sobresselentes e Assistência Técnica na Internet:
www.bosch-home.com e na loja Online: www.bosch-eshop.com
com pouca experiência ou conhecimentos, se estiverem sob vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou tiverem sido instruídas acerca da utilização segura do aparelho e tiverem compreendido os perigos decorrentes da sua utilização.

As crianças não devem brincar com o aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos e estejam sob vigilância.

As crianças menores de 8 anos devem manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação.

Perigo de incêndio!

O óleo e a gordura quentes incendeiam­se rapidamente. Nunca deixe óleo ou gordura quentes sem vigilância. Nunca apague fogo com água. Desligue a zona de cozinhar. Abafe as chamas com uma tampa, manta de amianto ou um objecto equivalente.
Perigo de incêndio!
As zonas de cozinhar ficam muito quentes. Nunca coloque objectos inflamáveis sobre a placa de cozinhar. Não guarde objectos sobre a placa de cozinhar.
Perigo de incêndio!
O aparelho atinge temperaturas altas. Não guarde objectos inflamáveis ou latas de spray em gavetas directamente por baixo da placa de cozinhar.
Perigo de incêndio!
13
A placa de cozinhar desliga-se automaticamente e não é possível utilizá­la. Pode, mais tarde, voltar a ligar-se inadvertidamente. Desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o serviço de assistência técnica.

Perigo de queimaduras!

As zonas de cozinhar e as suas imediações, nomeadamente uma estrutura da placa de cozinhar, eventualmente existente, ficam muito quentes. Nunca toque nas superfícies quentes. Mantenha as crianças afastadas.
Perigo de queimaduras!
A zona de cozinhar aquece, mas a indicação não está a funcionar. Desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o serviço de assistência técnica.

Perigo de choque eléctrico!

As reparações indevidas são perigosas. As reparações só podem ser efectuadas por técnicos especializados do serviço de assistência técnica. Se o aparelho estiver avariado, puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o serviço de assistência técnica.
Perigo de choque eléctrico!
A humidade que se infiltra no aparelho pode dar origem a um choque eléctrico. Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza a vapor.
Perigo de choque eléctrico!
Um aparelho avariado pode causar choques eléctricos. Nunca ligue um aparelho avariado. Puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Perigo de choque eléctrico!
Se a vitrocerâmica estiver estalada ou apresentar falhas pode dar origem a choques eléctricos. Desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o serviço de assistência técnica.

Perigo de ferimentos!

Os recipientes de cozinhar podem saltar repentinamente devido a líquidos entre a base do recipiente e a zona de cozinhar. Mantenha a zona de cozinhar e a base do recipiente sempre secas.
Causas de danos
Atenção!
As bases ásperas dos recipientes riscam a placa de
vitrocerâmica.
Evite ligar zonas de cozinhar com tachos vazios sobre as
mesmas, pois pode danificá-los.
Não coloque frigideiras e tachos quentes sobre o painel de
comandos, a zona indicadora ou o friso da placa, pois pode danificá-los.
Vista geral
Na tabela seguinte pode encontrar os danos que ocorrem com maior frequência:
Danos Causa Medida
Manchas Alimentos derramados Remova imediatamente os alimentos derramados com um raspador para
Produtos de limpeza inadequados Utilize apenas produtos de limpeza adequados à vitrocerâmica
Riscos Sal, açúcar e areia Não utilize a placa de cozinhar como bancada ou superfície de trabalho
As bases ásperas de tachos e frigi­deiras riscam a vitrocerâmica.
Descolorações Produtos de limpeza inadequados Utilize apenas produtos de limpeza adequados à vitrocerâmica
Fricção das panelas (por ex., alumí­nio)
Lascas Açúcar, alimentos com elevado teor
de açúcar
vidros.
Verifique a sua loiça.
Levante os tachos e as frigideiras ao deslocá-los.
Remova imediatamente os alimentos derramados com um raspador para vidros.
A queda de objectos duros ou pontiagudos sobre a placa de
cozinhar pode provocar danos.
Se colocar folha de alumínio ou recipientes de plástico sobre
as zonas de cozinhar quentes, estes derretem e agarram-se à placa. A utilização de película de protecção para fogões não é indicada para a sua placa de cozinhar.
14
Loading...
+ 30 hidden pages