Bosch KTW18V80 User Manual

Page 1
Návod k použití
KTW 18V80
B-757-01
Page 2
3
Pokyny k likvidaci . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bezpečnostní pokyny a varování . . . 3
Seznámení se spotřebičem . . . . . . . 5
Instalace spotřebiče . . . . . . . . . . . . . 5
Vyrovnání spotřebiče . . . . . . . . . . . . 5
Dbejte na teplotu místnosti
a na větrání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Připojení spotřebiče . . . . . . . . . . . . . 6
Zapnutí spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . 7
Nastavení teploty . . . . . . . . . . . . . . . 7
Uspořádání lahví . . . . . . . . . . . . . . . 8
2
Obsah
Pokyny k likvidaci
spotřebiče
Váš nový spotřebič byl cestou k Vám chrá-
něn obalem. Všechny použité materiály
jsou ekologické a znovu použitelné.
Prosím pomozte také: Likvidujte obalové
materiály ekologickým způsobem.
O aktuálních způsobech likvidace se, pro-
sím, informujte u Vašeho odborného pro-
dejce nebo na Obecním úřadě.
Likvidace starého
spotřebiče
Staré spotřebiče nejsou bezcenným odpa-
dem! Ekologickou likvidací se znovu získá-
vají cenné suroviny.
Tento spotřebič odpovídá směrnici
EU 2002/96/EU o elektrických a elek-
tronických spotřebičích (waste electrical
and electronic equipment – WEEE).
Tato směrnice poskytuje rámec pro
odevzdávání starých spotřebičů do
sběru a jejich využití v zemích EU.
Varování
Pokud spotřebič dosloužil
1. Vytáhněte zástrčku ze zásuvky
2. Přestřihněte a odstraňte síťový kabel se
zástrčkou.
Chladničky obsahují chladicí prostředky
a izolační plyny. Tyto je nezbytné odborně
odstranit. Až do provedení odborné likvi-
dace nepoškoďte trubky oběhu chladicího
prostředku.
Bezpečnostní pokyny
a varování
Dříve než uvedete spotřebič
do provozu
Přečtěte si pečlivě návod k použití a k mon-
táži! Obsahují důležité informace k insta-
laci, použití a údržbě spotřebiče.
Návod k použití a montážní návod pečlivě
uschovejte pro případného dalšího majitele
Vašeho spotřebiče.
Technická bezpečnost
Spotřebič obsahuje nepatrné množství
ekologického ale hořlavého chladicího
prostředku R600a. Dbejte na to, aby se
při dopravě nebo při montáži nepoško-
dilo potrubí oběhového systému chladi-
cího prostředku. Vystřikující chladicí pro-
středek může poranit oči nebo se vznítit.
Při poškození
– Otevřený oheň a další zdroje možného
vznícení nesmí být v blízkosti spotřebiče.
– Místnost několik minut dobře provětrejte.
– Vytáhněte zástrčku.
– Informujte autorizovaný servis.
Čím více je chladicího prostředku ve spo-
třebiči, tím větší musí být místnost, v níž
je spotřebič umístěn. V příliš malé místnosti
může při netěsnosti vzniknout hořlavá směs
plynu a vzduchu.
Na 8 g chladicího prostředku musí být pro-
stor nejméně 1 m
3
. Množství chladicího
prostředku Vašeho spotřebiče je uvedeno
na typovém štítku uvnitř spotřebiče.
Využijte teplotní zóny
v chladničce! . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Užitný obsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Praktické rady pro skladování vína . . 9
Teploty pro pití vína . . . . . . . . . . . . . 9
Vypnutí a odstavení spotřebiče . . . . 10
Čištění spotřebiče . . . . . . . . . . . . . . 10
Úspora energie . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Provozní zvuky . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Malé závady odstraníte sami . . . . . . 12
Servisní služba . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Případné technické změny, tiskové
chyby a odlišnosti ve vyobrazení jsou
vyhrazeny bez upozornění.
Page 3
5
Seznámení
se spotřebičem
Sledujte při čtení strany s obrázky.
Tento návod k použití platí pro několik
různých modelů.
U obrázků mohou nastat některé odchylky.
Obr.
* není u všech modelů
1 tlačítko Zap/Vyp
2 vnitřní osvětlení
3 vypínač osvětlení
4 dřevěný rošt
5 žlábek na odtok rozmrazené
vody
6 tlačítko nastavení teploty
7 ukazatel nastavení teploty
1
4
Děti v domácnosti
Obal a jeho části neponechávejte dětem.
Nebezpečí udušení skládaným kartonem
a fólií.
Spotřebič není hračka pro děti!
U spotřebičů se zámkem uschovávejte
klíč mimo dosah dětí.
Výměnu síťového přívodu a další opravy
na elektrických spotřebičích smějí prová-
dět pouze odborníci. Neodbornými opra-
vami může uživateli vzniknout značné
nebezpečí.
Při použití
Uvnitř spotřebiče nikdy nepoužívejte
elektrické spotřebiče (např. topná tělesa,
elektrické výrobníky ledu atd.).
Nebezpečí exploze!
Spotřebič v žádném případě neodmra-
zujte a nečistěte parními čističi. Pára se
může dostat k součástkám, které jsou
pod elektrickým proudem a zapříčinit
zkrat elektrického proudu.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!•K odstranění námrazy a ledu nepouží-
vejte žádné špičaté předměty nebo před-
měty s ostrými hranami.
Ve spotřebiči neskladujte žádné výrobky
obsahující hořlavé plyny (např. spreje)
ani žádné výbušné látky.
Nebezpečí exploze!
Nestoupejte na podstavec, výsuvné při-
hrádky, dveře, ani se o ně neopírejte.
Pokud chcete spotřebič odmrazovat
a čistit, vytáhněte zástrčku nebo vypněte
pojistky. Tahejte za zástrčku, nikoliv za
síťový přívod.
Vysokoprocentní alkohol skladujte jen
v uzavřených a stojících lahvích.
Umělohmotné části a těsnění dveří ne-
znečišťujte olejem nebo tukem.
Umělohmotné části a těsnění by se mohly
stát porézními.
Otvory přívodu a odvodu vzduchu ve
spotřebiči nikdy nezakrývejte.
Všeobecná ustanovení
Spotřebič je vhodný:
ke chlazení nápojů,
Je určen jen k použití v domácnosti.
Spotřebič je odrušen podle normy
EU 89/336/EEC.
Chladicí oběh je přezkoušen na těsnost.
Tento výrobek odpovídá příslušným bez-
pečnostním ustanovením pro elektrické
spotřebiče (EN 60335/2/24).
Instalace spotřebiče
na místo
Pro instalaci je vhodná suchá a větra-
telná místnost. Místo instalace by ne-
mělo být vystaveno přímo slunečnímu
světlu a nemělo by být v blízkosti tepel-
ných zdrojů jako je sporák, topné těle-
so, atd. Pokud je instalace vedle tepel-
ného zdroje nevyhnutelná, použijte
vhodnou izolační desku nebo dodržujte
následující minimální odstupy od tepel-
ných zdrojů:
Od elektrických sporáků 3 cm,
od olejových a uhelných
sporáků 30 cm.
Výměna závěsu dveří
Výměna závěsu dveří není u tohoto
spotřebiče možná.
Vyrovnání spotřebiče
Obr.
Spotřebič postavte na určené místo
a vyrovnejte jej. Přední šroubovací nohy
mohou být nastavovány.
2
Page 4
7
Zapnutí spotřebiče
Stiskněte tlačítko Zap/Vyp obr. /1. Chlad-
nička začne chladit. Vnitřní osvětlení svítí
při otevřených dveřích
Z výroby je chladnička nastavena na střední
nastavení 3.
Upozornění k provozu
Je-li chladící agregát v provozu, tvoří se na
zadní stěně spotřebiče kapky vody či jino-
vatka, což je funkčně podmíněno. Seškra-
bování vrstvy jinovatky či otírání kapek vody
není nutné. Zadní stěna spotřebiče se od-
mrazuje automaticky. Roztátá voda je za-
chycena do odtokového žlábku obr. ,
vedena k chladicímu agregátu, kde se
odpaří.
4
1
Připojení spotřebiče
Po instalaci počkejte ještě asi
1
/
2
hodiny,
než chladničku zapnete. Během přepravy
může dojít k tomu, že se olej obsažený
v kompresoru dostane do chladicího sys-
tému.
Před uvedením do provozu vymyjte vnitřek
chladničky (viz Čištění).
Zásuvka musí být volně přístupná.
Chladnička se připojuje přes předpisově
instalovanou zásuvku na střídavý proud
o napětí 220 – 240 V/ 50 Hz. Zásuvka
musí mít jištění 10 A nebo vyšší.
U spotřebičů, které se uvádějí do pro-
vozu v neevropských zemích, je třeba
ověřit, zda napětí a druh proudu na ty-
povém štítku odpovídají hodnotám
vaší domácí elektroinstalace. Typový
štítek se nachází v chladničce vlevo
dole. Pokud by bylo třeba vyměnit
síťový přívodní kabel, musí výměnu
provádět pouze odborník.
Varování!
V žádném případě nelze tuto chladničku
připojovat do elektronických energe-
ticky úsporných vidlic (např. Ecoboy;
Sava Plug) a na měnič proudu, který
mění stejnosměrný proud na střídavý
o napětí 230 V (např. solární zařízení,
elektroinstalace na lodi).
6
Dbejte na teplotu
v místnosti a na větrání
Na typovém štítku je uvedena klimatická
třída. Tento údaj udává, při jaké teplotě
v místnosti lze chladničku provozovat.
Klimatická Přípustná teplota
třída v místnosti
SN +10 °C až +32 °C
N +16 °C až +32 °C
ST +18 °C až +38 °C
T +18 °C až +43 °C
Větrání
Obr.
Ohřátý vzduch na postranních stěnách spo-
třebiče musí mít možnost bez překážky
odcházet. Jinak musí chladnička běžet na
vyšší výkon, a to zvyšuje spotřebu elek-
trického proudu.
Pro spotřebič jsou proto nezbytné boční
odstupy min. 4 cm ke stěnám a sousední-
mu nábytku.
Tento odstup je rovněž nutný k tomu, aby
bylo možné otevřít dveře min. o 90°.
3
Nastavení teploty
Teplotu lze nastavit na stupně 1 – 5
Tlačítko obr. /6 tiskněte 3 sekundy, do-
kud nebliká ukazatel. Poté stiskněte tlačít-
ko tolikrát, až je indikováno požadované
nastavení. Poslední nastavení je uloženo
do paměti.
Nastavení 1 nejnižší výkon chlazení.
Nastavení 5 nejvyšší výkon chlazení.
Při nastavení 3 je dosaženo teploty chladi-
cího prostoru od +8 °C do 12 °C v závis-
losti na okolní teplotě a naplnění chladničky.
Kapacita chlazení
Teplota v chladicím prostoru se může vlivem
vlivem uskladnění většího množství lahví
vína přechodně zvýšit.
1
Page 5
Teploty pro pití vína
Správná teplota při servírování je
rozhodující pro chuť vína a tedy pro jeho
vychutnání.
Pro servírování vína doporučujeme
následující teploty:
98
Praktické rady pro
skladování vína
Láhve vína skladujte zásadně vybalené
– nikoliv v krabicích nebo v kartónech.
Staré láhve musejí být položeny tak,
aby byl korek vždy v kontaktu s vínem.
Mezi vínem a korkem nesmí být nikdy
vzduchový meziprostor.
Otevřené odkládací plochy na láhve jsou
obzvláště vhodné, protože nepřerušují
cirkulaci vzduchu. Tak se vlhkost vzdu-
chu, která kondenzuje na láhvích, znovu
rychle vysuší.
Před vlastním pitím by mělo být víno
pomalu přizpůsobené pokojové teplotě:
dejte na stůl např. růžové víno asi
o 2 – 5 hodin dříve, červené víno
o 4 – 5 hodin dříve. Pak dosáhnete správ-
né teploty pro jejich pití. Bílé víno oproti
tomu přijde na stůl přímo z chladničky.
Sekt a šampaňské by měly být chlazeny
v chladničce až do doby těsně před jejich
konzumací.
Mějte na paměti, že vína by měla být
chlazena vždy na nižší teplotu než je
jejich ideální teplota pro servírování,
protože se při nalití do sklenice ihned
zvýší jejich teplota o 1 až 2 °C!
Druh vína Teplota
pro pití
Bordeaux červené 18 ° C
Cotes du Rhone čevené /
Barolo
17 ° C
Burgundské červené /
Bordeaux červené
16 °C
Portské 15 °C
Mladé burgundské
červené
14 °C
Mladá červená vína 12 °C
Mladé Beaujolais /
všechna bílá vína
s malým množstvím
11 °C
zbytkového cukru
Stará bílá vína /
Chardonnay
10 °C
Sherry 9 °C
Mladá bílá vína
z pozdního sběru 8 °C
Bílá vína od Loiry /
Entre-deux-Mers 7 °C
Uspořádání lahví
Při uspořádání dbejte:
Vždy dle modelu může být na odkláda-
cích plochách pro láhve uskladněn max.
počet kusů lahví viz příklad uložení
obr. a .
Tento počet může být dosažen tehdy, když
lahve jsou uloženy hrdlem dopředu.
Aby byla udržena správná cirkulace
vzduchu ve spotřebiči, neukládejte
láhve v opačném směru. Láhve by se
rovněž neměly dotýkat zadní stěny
chladicího prostoru.
Uváděné počty lahví se mohou lišit při
jiných tvarech a velikosti lahví.
Dolní část není kvůli prostoru pro agre-
gát příliš hluboká. Mohou v ní být usklad-
něny plechovky s nápoji nebo nízké vin-
né láhve. K prezentačním účelům je
možné láhve s vínem skladovat i posta-
vené, obr. .
Užitný objem
Údaje k užitnému objemu najdete na ty-
povém štítku spotřebiče.
5
98
Uspořádání nápojů
Uskladnění různých druhů vín provádějte
shora dolů podle následujícího pořadí:
těžká červená vína
růžová a lehká červená vína
bílé víno
šampaňské a šumivá vína
Doporučuje se podávat vína o několik stup-
ňů chladnější, než je vyžadována teplota
pití, protože víno se při nalévání do skle-
nic rychle ohřeje.
Využijte teplotní zóny
v chladničce!
V důsledku cirkulace vzduchu vznikají ve
spotřebiči zóny s různou teplotu.
Nejteplejší zóna je nahoře.
Nejchladnější zóna je dole.
Page 6
1110
Úspora energie
Spotřebič instalujte v suché, větratelné
místnosti! Spotřebič nestavte přímo na
slunce nebo do blízkosti zdroje tepla
(např. topná tělesa nebo sporáky) jinak
musíte použít izolační desku.
Dveře spotřebiče otevírejte na co nej-
kratší dobu!
Teplé nápoje nejdřív nechte
vychladnout a teprve pak je dejte do
chladničky.
Zadní stranu spotřebiče podle potřeby
vyčistěte pomocí vysavače nebo štěteč-
kem. Tím zabráníte zvýšené spotřebě
el. proudu.
Vypnutí a odstavení
spotřebiče
Vypnutí spotřebiče
Stiskněte tlačítko Zap/Vyp Obr. /1.
Chladicí agregát a osvětlení se vypnou.
Odstavení spotřebiče
Pokud spotřebič delší dobu nepoužíváte:
1. Vytáhněte zástrčku
2. Vyčistěte spotřebič
3. Dveře spotřebiče nechte otevřené.
1
Čištění spotřebiče
Postupujte následovně:
1. Vytáhněte zástrčku nebo vypněte po-
jistky!
2. Těsnění dveří jen otřete čistou vodou
s trochou mycího prostředku a poté
vytřete důkladně do sucha.
3. Spotřebič čistěte vlažnou vodou
s trochou mycího prostředku. Voda se
nesmí dostat do ovládacího panelu a do
osvětlení.
4. Po čištění spotřebič opět připojte
a zapněte.
Upozornění
Nepoužívejte čisticí prostředky obsahující
písek nebo kyseliny a rozpouštěcí pro-
středky.
Žlábek a otvor odtoku rozmrazené vody
obr. čistěte pravidelně, aby rozmraze-
ná voda mohla odtékat.
Žlábek odtoku rozmrazené vody čistěte
špejlí apod.
Mycí voda se nesmí dostat odtokovým
otvorem do odpařovací nádoby.
4
Provozní zvuky
Zcela normální zvuky
Bzučení – chladicí agregát běží
Bublavé, syčící nebo kloktavé zvuky –
chladicí prostředek protéká trubkami.
Cvaknutí – motor se zapne nebo vypne.
Zvuky, které lze snadno
odstranit
Spotřebič nestojí rovně
Vyrovnejte, prosím, spotřebič za pomoci
vodováhy. Použijte k tomu šroubovací
nohy nebo podložku.
Spotřebič "přiléhá"
Odsuňte, prosím, spotřebič od přiléhajícího
nábytku nebo jiných přiléhajících spotře-
bičů.
Přihrádky, koše nebo odstavné plo-
chy se viklají nebo jsou vzpříčené
Zkontrolujte vyjímatelné díly a případně je
znovu nasaďte.
Nádoby se dotýkají
Láhve nebo nádoby od sebe mírně odsuňte.
Page 7
13
12
Servisní služba
Adresu nejbližší servisní služby naleznete
na třetí stránce obálky tohoto návodu.
Sdělte servisu číslo výrobku (E-Nr.) a vý-
robní číslo (FD-Nr.) Vašeho spotřebiče.
Porucha Možné příčiny Pomoc
Nefunguje vnitřní Vadná žárovka. Vyměňte žárovku obr. / A.
osvětlení.
1. Vytáhněte zástrčku, resp. vy-
pněte pojistky.
2. Odstraňte šroubovákem kryt
žárovky.
3. Vyměňte žárovku;
náhradní žárovka 220 – 240 V
střídavý proud, patice E 14,
W viz poškozená žárovka.
Vzpříčený spínač osvětle- Zkontrolujte, zda s ním jde
obr. /B. pohybovat.
Dno chladničky Odtoková trubka pro Vyčistěte odtokový žlábek a od-
je mokré. rozmrazenou vodu tokovou trubku.
je ucpaná, obr. . (viz "Čištění spotřebiče").
Ve spotřebiči není Časté otevírání dveří spo- Neotvírejte dveře zbytečně.
dostatečný chlad. třebiče.
Bylo vloženo mnoho lahví. Vyčkejte 2 – 3 dny.
Chladnička nechladí. Spotřebič je vypnutý. Stiskněte hlavní vypínač
obr. /1.
Výpadek proudu; vypnuté Zkontrolujte zda jde el. proud.
pojistky; zástrčka není Zkontrolujte pojistky.
řádně v zásuvce.
1
4
6
6
Malé závady odstraníte sami
Než zavoláte servis:
Zkontrolujte, zda poruchu nemůžete odstranit sami na základě následujících pokynů.
Náklady za poradenské případy provedené servisem musíte převzít sami – i v průběhu
garanční doby.
Tyto údaje najdete na typovém štítku
spotřebiče. Obr. .
Pomozte, prosím, sdělením těchto čísel
zabránit zbytečným příjezdům. Ušetříte si
s tím spojené vícenáklady.
7
Page 8
1514
2
3
4
5
6
7
1
Page 9
17
16
9
8
Page 10
1918
INFORMAČNÍ LIST: BSH domácí spotřebiče s. r. o.
Obchodní značka BSH:
Značka BOSCH
Prodejní označení KTW 18V80
Typ spotřebiče
3)
2
Třída energetické účinnosti (A… nízká spotřeba el. energie
až G… vysoká spotřeba el. energie) A
Spotřeba energie za 365 dní
1)
kWh 131
Užitný objem celkem: l 150
z toho: objem chladicí části l 150
z toho: objem mrazicí části l
Hvězdičkové označení mrazicího prostoru
Mrazicí kapacita kg/24 h
Doba skladování při poruše hod.
Klimatická třída
2)
N-ST
Hlučnost
4)
dB (re 1pW) 38
1)
Spotřeba energie v kWh /rok založená na výsledcích normalizované zkoušky po dobu
24 hod. Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu použití a umístění spotřebiče.
2)
SN: okolní teploty od +10 °C do +32 °C
ST: okolní teploty od +18 °C do +38 °C
N: okolní teploty od +16 °C do +32 °C
3)
1 = Chladnička bez prostorů o nízké teplotě
7 = Chladnička/mraznička, s prostory o nízké teplotě *(***)
8 = Skříňová mraznička
4)
Hlučnost dle nové Evropské normy EN 60704.
Ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě
Vážený zákazníku,
dle § 13, odst.5 zákona č. 22/97 Sb. Vás ujišťujeme, že na všechny výrobky distribuo-
vané společností BSH domácí spotřebiče s. r. o. našim obchodním partnerům bylo vy-
dáno prohlášení o shodě ve smyslu zákona č. 22/97 Sb. a příslušných nařízení vlády.
Toto ujištění dovozce o vydání prohlášení o shodě se vztahuje na všechny výrobky včet-
ně plynových spotřebičů, které jsou obsaženy v aktuálním ceníku firmy BSH domácí
spotřebiče s. r. o.
Záruční podmínky
Záruční list je průkazem práv spotřebitele ve smyslu Občanského zákoníku. Náleží
k výrobku, jehož výrobní číslo je uvedeno na přední straně tohoto záručního listu. Zejmé-
na v případech delších než zákonné záruční lhůty je záruční list jediným dokladem
práv uživatele. Ve vlastním zájmu ho proto uschovejte. Nedílnou součástí záručního
listu je doklad o zakoupení (paragon, faktura, leasingová smlouva ap.). Pro případ
záruční lhůty prodloužené z důvodu předchozích oprav je nutno předložit i opravní listy
z těchto oprav.
Bezplatný záruční servis je možno poskytnout jen v případě předložení vyplněného
záručního listu nebo jiného dokladu o totožnosti výrobku (musí obsahovat druh spotře-
biče, typové označení, výrobní číslo, datum prodeje, a označení prodávajícího v soula-
du s § 620, odst. 3 Občanského zákoníku). Záruční list vyplňuje prodejce a je v zájmu
spotřebitele zkontrolovat správnost a úplnost uvedených údajů. Záruční list je platný
pouze v originálu, na kopie nebude brán zřetel.
Záruční oprava se vztahuje výhradně na závady, které vzniknou průkazně v době platné
záruční lhůty a to vadou materiálu nebo výrobní vadou. Takto vzniklé závady je opráv-
něn odstranit pouze autorizovaný servis. Uplatnit záruku může spotřebitel u autorizo-
vaného servisu nebo v prodejně, kde byl spotřebič zakoupen. Zvolí-li spotřebitel jiný
než nejbližší autorizovaný servis, bude na něm, aby nesl v souvislosti s tím zvýšené
náklady.
Ze záručních oprav jsou vyloučeny zejm. tyto případy:
a) Opotřebení používáním nebo poškození výrobku (vč. poškození způsobeného při
neodborné instalaci, nesprávném uvedení do provozu, úpravě výrobku, užíváním
nebo údržbou v rozporu s návodem k obsluze nebo s další dokumentací, která
byla předána spolu s výrobkem, s právními předpisy, s příslušnými technickými
nebo jinými normami).
b) Vady výrobku v případě, kdy kupující neprokáže oprávněnost, platnost nebo včasnost
reklamace (např. vzhledem k rozporu mezi údaji v záručním dokladu a na výrobku,
k chybějícím nebo neoprávněně pozměněným údajům v záručním dokladu, chybějí-
címu, nečitelnému nebo pozměněnému výrobnímu číslu výrobku, atd.)
Page 11
20
c) Poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nahodilou či živelnou událostí nebo
v důsledku přírodních či vnějších jevů jako je např. bouřka, požár, přepětí nebo
výpadky v elektrorozvodné síti, teplo, vniknutí kapaliny, prachu či cizích předmětů
do výrobku, vysoká tvrdost vody aj.
d) Mechanické poškození výrobku (např. pádem, zlomením, přetržením přívodního ka-
belu, konektoru či jiné části, apod.) nebo poškození vzniklá přepravou.
e) Poškození způsobené použitím nevhodné náplně nebo nevhodnými provozními
podmínkami.
f ) Poruchy, projevy a jiné nedostatky způsobené nevhodnou kvalitou elektromagnetického
signálu, rušivým elektromagnetickým polem, příp. závadami v domovní elektroroz-
vodné síti apod.
g) Součástí záruky není bezplatné uvedení do provozu, běžná údržba (čištění, seřizo-
vání, programování ad.) nebo kontrola parametrů výrobku.
h) Nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti (které nejsou vadou výrobku), vč. para-
metrů neuvedených v technické dokumentaci výrobku, např. míra hlučnosti neuve-
dená v parametrech výrobku.
i ) Poškození, nepovolené konstrukční změny, neodborný zásah úpravy nebo jiné zá-
sahy do výrobku provedené neoprávněnou osobou či neautorizovaným servisem
(vč. poškození plomb, pečetí nebo šroubů).
j) Výrobek, který je používán k jinému než výrobcem stanovenému účelu, nad rámec
běžného používání – spotřebič je určen pro používání v domácnosti. Záruka zaniká,
je-li spotřebič používán k profesionálním nebo komerčním účelům.
Kupující nemá právo na součásti, součástky nebo díly, které byly při záruční době
vyjmuty z výrobku a vyměněny.
Prodávající i autorizovaný servis jsou oprávněni požadovat po kupujícím náhradu všech
nákladů, které jim vzniknou při neoprávněném, neplatném, opožděném nebo neodů-
vodněném uplatnění práv záruky či při prodlení kupujícího s poskytnutím potřebné sou-
činnosti, vč. nákladů spojených s případnou přepravou výrobku, s ověřováním existence
reklamované vady, atp.
Rozšířená záruka nad rámec zákona
U spotřebičů (pračky, myčky) seriově vybavených systémem "Aqua-stop" je výrobcem
poskytnuta záruka na škody vzniklé špatnou funkcí tohoto systému a to po celou dobu
životnosti spotřebiče (toto se nevztahuje na vlastní aqua-stop). Vzniknou li škody
vodou způsobené chybou systému "Aqua-stop", poskytneme náhradu těchto škod.
Upozornění pro prodejce
Prodejce je povinen vyplnit řádně a úplně záruční list v den prodeje výrobku. Pro pří-
padnou předprodejní reklamaci je třeba předložit řádně vyplněný reklamační protokol
a nevyplněný záruční list.
Loading...