Bosch KSW 30V80TI/01, KSW 26V80TI/01, KSW26V80TI, KSW 22V80TI/01, KTW 18V80TI/01 User Manual

...
KTW.. /KSW..
使用说明
9000 277 059 (8906)
zh
目录
废弃物处理提示 安全和警告提示 了解酒柜 置放酒柜 校平酒柜 注意室内温度和通风 通风 连接酒柜 接通酒柜 设置温度 摆放饮料瓶
en Index
Information concerning disposal 14.....
Safety and warning information 14......
Getting to know your appliance 16.......
Installing the appliance 16.............
Aligning the appliance 16..............
Note ambient temperature
and ventilation 17....................
Ventilation 17........................
Connecting the appliance 17...........
Switching on the appliance 18..........
Selecting the temperature 18...........
Placing bottles in the refrigerator 18.....
3...................
3...................
6................
6.............................
7.......................
利用冷藏室中的 温度区域
葡萄酒储存的实用技巧 饮用温度 断开和停用酒柜 清洁酒柜 节能 运行噪音 自己排除小故障 致电售后服务 保修卡
Use temperature zones in the
refrigerator compartment! 19...........
Practical t i ps for st or ing wine 19.........
Drinking temperatures 20..............
Switching off and disconnecting the
appliance 20.........................
Cleaning the appliance 20.............
Tips for saving energy 21..............
Operating noises 21..................
Eliminating minor faults yourself 22.....
Customer service 23..................
Warranty card 24.....................
8.........................
8..............
9.........................
9...................
9.........................
10.............................
10.........................
11...................
12.....................
13...........................
ZH
废弃物处理提示
x
包装的废弃处理
包装保护酒柜在运输中不受损坏。使用的 所有材料都是对环境无害且可以重复利用 的。请协助:按环保要求处理包装。
要了解当前废弃物处理的渠道,请咨询您 的专业经销商或当地行政机关。
x
报废酒柜的废弃处理
报废酒柜并非毫无价值的垃圾! 通过符合环保要求的处理能够重新获得有 价值的原料。
本酒柜根据欧盟关于电子和电气设备
waste electrical and electronic
equipment -- WEEE
2002/96/EG
该指令规定了一个在欧盟范围内有效回收 和利用报废酒柜的框架。
!
警告
对于报废的酒柜
1.
拔下电源插头。
2.
割断连接电缆并连同电源插头一起取下。
酒柜中含有制冷剂并且在绝缘层中含有气 体。制冷剂和气体必须专业处理。在专业 处理前不要损坏制冷剂回路管道。
号指令进行标识。
)的
安全和警告提示
在酒柜运行之前
请认真通读使用和安装指南! 它包含有酒柜置放、使用和保养的重要 信息。 请为以后的使用或酒柜的下一位所有者保 存好所有资料。
技术安全
S
酒柜包含少量对环境无害但可燃的制冷
R600a
剂 中不要损坏制冷剂回路管道。喷射出的 制冷剂可能导致眼部伤害或自燃。
损坏时
-明火或火源远离酒柜, -房间彻底通风几分钟, -关闭设备并拔下电源插头, -通知售后服务人员。 酒柜中的制冷剂越多,放置酒柜的房间
应该越大。在过小的房间内可能由于泄 漏生成可燃的气体-空气混合物。
。请注意,在运输或安装过程
3
ZH
3
1m
每8g制冷剂必须对应至少 酒柜制冷剂的含量标在酒柜内部型号铭 牌上。
S
更换电源导线和其他维修活动只允许由 厂方指定的售后服务人员进行。安装和 修理不当可能给用户带来极大的威胁。
的空间。
使用过程中
S
切勿在酒柜内部使用电器设备(例如: 加热器、电动制冰器等)。
爆炸危险!
S
切勿使用蒸汽式清洁装置清洁酒柜或除 霜!蒸汽可能进电气元件并引起短路。
电击危险!
S
切勿使用利或尖锐物体清除霜层和冰 层。 否则可能损坏制冷剂管道。喷射出的制 冷剂可能导致眼部伤害或自燃。
S
切勿在酒柜中存带有可燃气体的产品 (例如喷雾瓶)和爆炸性材料。
爆炸危险!
S
不要抽板、酒柜等用作踏板支撑
S
除霜和清洁,拔下电源插头或关闭保装置。拔电源插头不是连接电缆。
S
酒精含量的酒类只能密封、直立储存。
S
避免塑料件和酒柜门密封件被油脂污染。 否则塑料件和酒柜门密封件会出现细孔
S
不得遮盖或关闭通风和
S
体、感官精神或者 识的人员只能在有人照看或在详细指导 下使用本设备。
家中的儿童
S
不要包装其部儿童玩折叠纸 板薄膜可能危险
S
酒柜不是儿童玩具
S
门锁的酒柜:钥匙保存在儿童够不 的地方!
一般规定
酒柜用于
S
藏饮料 酒柜仅限居家使用。 该系列箱执行如下国家
S GB4706.1--1998
《家用和类似电器的安全第一部
分:通用要求
S GB4706.13--2004
《家用和类似电器的安:制冷器
、冰淇淋机和制冷机的特殊要求
S Q/02 AKM044--2007
酒柜
S GB4343.1--2003
磁兼容家用电器、电动工具类似
的要求一部分:
S GB17625.1--2003
磁兼容限谐波流发
4
ZH
了解酒柜
翻开带插后一。本应用指南 用于多个型号。
图示可能有偏差
1
*
并非用于所有型号
1
开/关按钮
2
内部照明
3
灯光开关
4
橡木酒架
5
露水排水槽
6
温度调节钮
7
温度调节显示
置放酒柜
酒柜适宜放在干燥、通风的房间。置放位 置应避免阳光直射,同应远离炉灶等热源。如不得不放在热源旁边
使用合热源保离:
或燃气灶 油炉煤炉
门铰链的更换
本酒柜无更换门铰链
3cm
30 cm
校平酒柜
2
酒柜放在定的位置并校平。 前部螺丝支脚
5
ZH
注意室内温度和通风
候类型标在型号铭牌上。它定酒柜 运行的温度范围。
气候类型
N +16_C至32_C
ST +16_C至38_C
T +16_C至43_C
!
注意
温度不得 否则藏室温度敏感的冷可能受损。
通风
3
酒柜侧壁的热空气必须能够不受制地 出。否则机必须提高功率从而增
电量。 因此酒柜与墙壁及临近家具离不能小
4cm
于 要使至少能打开
须的。
允许的室内温度
+16_C
90_
是必
连接酒柜
在置放好酒柜后至少等一小酒柜 能运行。为在运输过程中可能出 压缩机中的机油流入制冷系统现象
首次投入运行前清洁酒柜内参见 清洁)。
电源插应当可以方便地接触到。本设备 通过一个规范安装的插连接
220-240 V/50 Hz
须带有一个 如您的酒柜不在中国国内使用,要检查
型号铭牌,认铭牌上给出的电和电 当地电的值是一致。型号铭牌位 于设备左侧下方。更换电源连接导线只能 由专业人员成。
!
警告
不得酒柜连接电子能插头 和将直流换成 (例如:太阳能设备、只电等)上。
10 A至16A
交流电源。插
的保险丝
230 V
交流电的换器
6
接通酒柜
按下/关按 冷。打开酒柜门则室照灯亮起。
出厂酒柜设置在中间的3档上。
运行提示
压缩机运行过程中在冷藏室壁形水 珠是由酒柜定的。不 刮除霜层或擦去水珠。后壁会自动除霜 露水被集到排4),流到冷 冻机并在该处汽
1/1
)。酒柜开始
设置温度
温度可以设置为1-5档。 按下按 后连直到显示需要的 设置。
后的设置将被储存。 第1档小制冷 第5档大制冷
在3档时根据环境温度和装入量,冷藏室 温度
+8_C至+12_C
1/6
三秒钟,直到显示闪
间。
ZH
制冷能力
在放大量的酒后,冷藏室中的温度可 能暂时升高
摆放饮料瓶
请注意:
S
根据酒柜的型号,在架上可以多存
定的瓶数箱示例(
和9)。
瓶颈朝前放置,可以达到这量。
S
为了保酒柜中好的空气环,
不要对放置并且不要碰到藏室后壁。
S
处给出的子的量对于不同的
形状和大小可能有所偏差
S
由于压缩机的空间用,酒柜下部区域
比较浅
这里可以放置饮料罐或比较矮的酒瓶。
出于展示的,可以瓶竖
5)。
有效容积
对于有效明可查看酒柜上的型号 铭牌。
8
7
ZH
利用冷藏室中的温度 区域!
由于酒柜内的空气生不同的温度 区域
上部区域温度最高 下部区域温度最低
摆放饮料
照如下由上下的顺序保存不同型的
S
红葡萄
S
桃红和的红葡萄
S
白葡萄
S
香槟和汽酒
我们推荐,在比饮温度低情况 斟倒葡萄酒,为酒在玻璃杯时会迅 速升温
葡萄酒储存的实用技巧
S
葡萄酒彻底开箱-不要成或成
地保存在冷藏室中。
S
放置瓶时确保塞总是能够润湿。
不要让葡萄酒和之间生成空气间隔。
S
开式适用,为它不会隔
空气环。样凝聚到瓶子上的空气湿
气可以快速吹
S
用前葡萄酒应慢慢“加热(回
):例如在用前2-5小时把桃红
葡萄酒、4-5小把红葡萄酒放
上,然后就可以获得确的饮用温度了。
白葡萄则相,可以接上香槟
要一在酒柜直到饮用前
拿出来。
S
请注意保证葡萄
度低为在玻璃杯的过程中
温会立1至
2_C
8
ZH
饮用温度
斟倒温度决定了葡萄酒的道,也 因此决定了其口感
我们推荐斟倒葡萄时最达到如下温度
葡萄酒种类
Bordeaux red
波尔图红葡萄酒
Côtes du Rhône red/Barolo
路易世家干红葡萄酒/巴洛 洛葡萄酒
Burgundy red/ Bordeaux red
布尔戈尼红葡萄酒/波尔图 红葡萄酒
Port
波特酒
Young Burgundy red
当年布尔戈尼红葡萄酒
Young red wine
当年红葡萄酒
Young Beaujolais/all white wines with little residual sugar
当年博若莱红葡萄酒/所有 的低残糖白葡萄酒
Old white wines/ Chardonnay
多年白葡萄酒/夏得乃白酒
Sherry
雪利酒
Young white wines from late vintage
当年晚摘白葡萄酒
White wines Loire/ Entre-deux-Mers
卢瓦尔白葡萄酒/波尔多干 白葡萄酒
饮用 温度
18°C
17°C
16°C
15°C
14°C
12°C
11°C
10°C
9°C
8°C
7°C
断开和停用酒柜
断开酒柜
按下/关按明断电。
1/1
)。冷机和
停用酒柜
果较间不使用酒柜:
1.
酒柜。
2.
拔下电源插头或断装置。
3.
清洁酒柜
4.
使酒柜
清洁酒柜
进行如下
1.
拔下电源插头或断装置!
2.
门密封件仅用清水擦后彻底擦干。
3.
请用微温和少许清洁酒柜。不允许碰到操作制元件和照明系统。
4.
清洁后重新连接并接通酒柜。
9
ZH
提示
不要使用含洗涤剂和剂。 露水槽排水孔4)应定清洁,
便露水能够出。用类似清 洁露水槽
清洁不允许经过泄水孔流入
节能
S
酒柜放置在干燥通风的房间!酒柜不能 放在阳光直射的地方或热源(例如炉灶等)。如有必要使用
S
缩短酒柜开时间!
S
先让料冷下来,放进酒柜!
S
应当定使用吸尘器或扫把清洁酒柜 后,以避免耗电量升高
运行噪音
正常的噪音
嗡嗡声-制冷机组正在运行。 咕噜声、隆隆声汩汩声噪音-制冷剂在
管道中动。 卡嚓声-电机动或关闭。
避免噪音
酒柜放置不平
使用水平仪酒柜校正。可以使用支脚或在下东西
酒柜“靠在”别的家具上。
酒柜家具或设备上
抽屉、筐子或摆放面摇晃或卡住
检查可取出的部并重新放
容器互相接触
将瓶子或略微
10
自己排除小故障
在给售后服务打电话前:
检查一下,是能够根据以下提示排除故障。 您必须自己承担售后服务的咨询用-使在保修
ZH
故障
温度与设置偏差很大。 时候需将酒柜断电5分钟
照明灯不亮。 白炽损坏。 更换白炽
冷藏室的底部是湿的。 露水排出管堵塞
酒柜内不冷。 频繁打开酒柜
可能的原因 补救措施
好了。 如果温度太在几小
一下,看温度否相符了。 如果温度太则第二天重新
查温度
1.
掉电源插头或断开保险装置。
2.
后部拔下盖板
3.
更换白炽备用白炽
220-240V
数见损坏的
灯光开卡住
6/B
4)。
入了过多的饮料瓶。
检查一下,它是能够活动。
清洁露水槽出管 (见“清洁酒柜
少酒柜门打开次数2-3天。
6/A
交流灯座
E14
11
ZH
故障
酒柜不制冷。
酒柜断电。 按下/关按
装置断 电源插头动。
致电售后服务
S
根据中民共国《部分商修理更 换退货责任规定,本机用电 器,自购买零配包修 机包修一。 用于生的、商用、公司体使 用等用购买电,其零配件的包修3个 合同中有规定。
S
厂方、商业位出售的价处理商保 修同上,价部位不包修。
S
包修内,用户必须产 品的有效购买和厂方指定的
凭证包有效开具之日算 起。用户应妥善保存保修
修时必须同保修。用户遗失购买,应按出厂 日期推算包有效
S
包修范围,应行 收修理。
1.
用户运、安装、使用、维护、保管 不当损坏的。
2.
使用电源电压低而损坏的。
3.
自行或非厂方维修点拆修的。
4.
凭证和有效购买的。
180
240
补救措施可能的原因
1/1
)。
检查有电,检查装置。
5.
凭证编修理产品不符或涂改 的。
6.
不可抗拒产品损坏的。
7.
过了包修的。
S
由于产品使用环境条件,如电源、水源、
温度湿等非本公司所能制的
起的一切损坏,不在保修
范围内。
S
技术人员要得相应的机器信
息,能给提供快捷的服务,请
1.
详细的地和电
2.
故障描述
3.
日期
4.
机器代码( 生日期(FD)
S 24
热线
全国统户服务专线:
400 885 5888
(您只付市话费快速
S
24小内上
S
安装
S
咨询
S
服务
S
身提供服务
E-- Nr
)、
12
保修卡
顾客姓名 联系电话 联系地址 购买日期 产品代码 发票号码 维修点名称 维修点电话
顾客姓名 联系地址 购买日期 发票号码 产品代码 出厂年月 维修日期 出厂序号(箱号)
顾客姓名 联系地址 购买日期 发票号码 产品代码 出厂年月 维修日期 出厂序号(箱号)
ZH
结算第五联
结算第四联
顾客姓名 联系地址 购买日期 发票号码 产品代码 出厂年月 维修日期 出厂序号(箱号)
顾客姓名 联系地址 购买日期 发票号码 产品代码 出厂年月 维修日期 出厂序号(箱号)
顾客姓名 联系地址 购买日期 发票号码 产品代码 出厂年月 维修日期 出厂序号(箱号)
结算第三联
结算第二联
结算第一联
13
en
Information concerning disposal
x Disposal of packaging
The packaging protects your appliance from damage during transit. All packaging materials are environmentally friendly and recyclable. Please contribute to a better environment by disposing of packaging materials in an environmentally-friendly manner.
Please ask your dealer or inquire at your local authority about current means of disposal.
x Disposal of your old appliance
Old appliances are not worthless rubbish! Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances.
This appliance is labelled in accordance with European Directive
2002/96/EG concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU.
!
Warning
Redundant appliances:
1. Pull out the mains plug.
2. Cut off the power cord and discard with the mains plug.
Refrigerators contain refrigerants and the insulation contains gases. Refrigerant and gases must be disposed of properly. Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damaged prior to proper disposal.
Safety and warning informatio n
Before you switch ON the appliance
Please read the operating and installation instructions carefully. They contain important information on how to install, use and maintain the appliance. Keep all documentation for subsequent use or for the next owner.
Technical safety
S This appliance contains a small
quantity of environmentally-friendly but flam- mable R600a refrigerant. Ensure that the tubing of the refrigerant circuit is not damaged during transportation and installation. Leaking refrigerant may cause eye injuries or ignite.
If damage has occurred
-- Keep naked flames and/or ignition sources away from the appliance.
-- Thoroughly ventilate the room for several minutes.
-- Switch off the appliance and pull out the mains plug or switch off the fuse.
-- Notify customer service.
The more refrigerant an appliance contains, the larger the room must be. Leaking refrigerant can form a flam­mable gas-air mixture in rooms which are too small.
14
en
The room must be at least 1 m3per 8 g of refrigerant. The amount of refrigerant in your appliance is indicated on the rating plate inside the appliance.
S Only customer service may change
the power cord and carry out any other repairs. Improper installations and repairs may put the user at considerable risk.
Important information when using the appliance
S Never use electrical appliances inside
the appliance (e. g. heaters, electric ice makers, etc.). Risk of explosion!
S Never use a steam cleaner to defrost
or clean the appliance. The steam may penetrate electrical parts and cause a short-circuit.
Risk of electric shock!
S Do not use pointed or sharp-edged
implements to remove frost or layers of ice. You could damage the refrigerant tubing. Leaking refrigerant may ignite or cause eye injuries.
S Do not store products which contain
flammable propellants (e. g. spray cans) or explosive substances in the appliance. Explosion hazard!
S Do not stand or support yourself on
the base, drawers or doors, etc.
S Before defrosting or cleaning the
appliance, switch off the appliance, pull out the mains plug or switch off the fuse. Pull on the mains plug, not on the power cord.
S Bottles which contain a high
percentage of alcohol must be sealed and stored in an upright position.
S Keep plastic parts and the door seal
free of oil and grease. Otherwise, parts and door seal will become porous.
S Never cover or block the ventilation
openings for the appliance.
S People who have limited physical,
sensory or mental abilities or inadequate knowledge must not use this appliance unless they are supervised or given meticulous instructions.
Children in the household
S Keep children away from packaging
and its parts. Danger of suffocation from folding cartons and plastic film!
S Do not allow children to play with the
appliance!
S If the appliance features a lock, keep
the key out of the reach of children.
General requirements
The appliance is suitable S for cooling drinks The appliance is designed for domestic
use. This refrigerator series is based on the
following national standards: S GB4706.1--1998
<<Safety of hoursehold and similar electrical appliances --Part 1:General requirements>>
S GB4706.13--2004
<<Safety of household and similar electrical appliances--Particular requirements for refrigerating appliances, ice--cream appliances, and ice--makers>>
S Q/02 AKM044--2007
<<Wine Cooler>>
S GB4343.1--2003
<<Electromagnetic Compatibility Requirements for Domestic Appliances, Electrical Tools and Similar Electric Devices -- Emission>>
S GB17625.1--2003
<<Limits for Electromagnetic Compatibility, Limits for Harmonic Current>>
15
en
Getting to know your appliance
Please fold out the illustrated last page. These operating instructions refer to several models.
The illustrations may differ.
Fig. 1 * not all models
1 On/Off button
2 Interior light
3 Light switch
4 Wooden shelf
5 Condensation outlet
6 Temperature selection button
7 Temperature setting display
Installing the appliance
Install the appliance in a dry, well ventilated room. The installation location should neither be exposed to direct sunlight nor near a heat source, e.g. a cooker, radiator, etc. If installation next to a heat source is unavoidable, use a suitable insulating plate or observe the following minimum distances to a heat source:
3 cm to electric or gas cookers. 30 cm to an oil or solid-fuel cooker.
Changing over the door hinges
The door hinges on this appliance cannot be changed over.
Aligning the appliance
Fig. 2
Place the appliance in the designated location and align. The front screw feet can be adjusted.
16
en
Note ambient temperature and ventilation
The climatic class can be found on the rating plate. It specifies the ambient temperatures at which the appliance may be operated.
Climatic category Permitted
ambient temperature
N +16 _Cto32_C
ST +16 _Cto38_C
T +16 _Cto43_C
!
Attention
The room temperature must not drop below +16 _C. Otherwise the refrigerator compartment will become too cold and perishable items may be damaged.
Ventilation
Fig. 3
The heated air on the side panels of the appliance must be able to escape freely. Otherwise, the refrigerating unit must work harder and the power consumption is increased.
Forthisappliancetheremustbea4cm gap between the wall and adjacent furniture.
This distance is also required so that the door can be opened by at least 90_.
Connecting the appliance
After installing the appliance, wait at least 1 hour until the appliance starts up. During transportation the oil in the compressor may have flowed into the refrigeration system.
Before switching on the appliance for the first time, clean the interior of the appliance (see chapter Cleaning).
The socket should be freely accessible. Connect the appliance only to 220–240 V/50 Hz alternating current via a correctly installed earthed socket. The socket must be fused with a 10 A to 16 A fuse.
If the appliance is to be operated in a non-European country, check on the rating plate whether the indicated voltage and current type correspond to the values of your mains supply. The rating plate is situated in the bottom left-hand side of the appliance. The power cord may be replaced by a technician only.
! Warning
Never connect the appliance to electronic energy saver plugs or to power inverters which convert the direct current to 230 V alternating current (e.g. solar equipment, power supplies on ships).
17
en
Switchin g on the appliance
Press the On/Off button Fig. 1/1. The appliance starts refrigerating. Interior light is switched on when the door is open.
At the factory the appliance has been set to the middle setting (3)
Operating tips
While the refrigerating unit is running, beads of water or hoarfrost form at the back of the refrigerator compartment. This is quite normal. It is not necessary to scrape off the frost or wipe off the beads of water. The rear panel defrosts automatically. The condensation collects in the drainage channel Fig. 4 and is conveyed to the refrigerating unit where it evaporates.
Selecting the temperature
The temperature can be set from 1--5. Press button Fig. 1/6 for 3 seconds until display flashes. Then keep pressing the button until the required setting is displayed.
The last setting is saved.
Setting 1, low cooling capacity.
Setting 5, maximum cooling capacity
At a setting of 3 a refrigerator compartment temperature of +8 _Cto +12 _C is reached depending on the ambient temperature and load.
Refrigerating capacity
The temperature in the refrigerator compartment may rise temporarily if loaded with fairly large amounts of food.
Placing bottles in the refrigerator
Note when loading products:
S Depending on the model, a max.
number of bottles can be stored on the bottle shelves, see loading example, Figs. 8 and 9. This number of bottles can be stored if the bottles are placed with their necks facing forwards.
S To ensure good air circulation in the
appliance, the bottles should not be stored opposite each other or touch the rear panel of the refrigerator compartment.
S The indicated number of bottles may
vary depending on the shape and size of the bottles.
S The area at the bottom is not very
deep on account of the motor compartment. Drinks cans or short wine bottles can be stored. For presentation purposes it is also possible to store the wine bottles upright, Fig. 5.
Usable capacity
Information on the usable capacity can be found inside your appliance on the rating plate.
18
en
Use temperature zones in the refrigerator compartment!
The air circulation in the appliance produces different refrigeration zones:
The warmest zone is at the top.
The coldest zone is at the bottom.
Arrange drinks
Store different types of wine from top to bottom according to the following sequence:
S Heavy red wines
S Rosé and light red wines
S White wine
S Champagne and sparkling wines
It is recommended to serve the wine a few degrees colder than the required drinking temperature, as the wine warms up quickly when poured into glasses.
Practical tips for storing wine
S Unpack bottles of wine – do not leave
in crates or cardboard boxes – before storing in the refrigerator compartment.
S Place old bottles so that the cork
is always wet. There should never be an air gap between the wine and the cork.
S The open bottle shelves are especially
suitable because they do not interrupt the air circulation. As a result, the atmospheric humidity which condenses on the bottles quickly dries again.
S Before the wine is drunk, it should
be “warmed up” (chambré): Place e.g. rosé wine on the table approx. 2--5 hours before drinking, red wine 4--5 hours before drinking. The wine will then be at the correct drinking temperature. Sparkling wine and Champagne should be cooled in the refrigerator shortly before drinking.
S Remember that wine should always
be cooled slightly lower than the ideal serving temperature, as its temperature increases by 1 to 2 °C as soon as it is poured into a glass!
19
en
Drinking temperatures
The correct serving temperature is crucial for the taste and therefore your enjoyment of the wine.
We recommend serving wine at the following drinking temperatures:
Drinking
Type of wine
Bordeaux red
Côtes du Rhône red/Barolo
Burgundy red/ Bordeaux red
Port
Young Burgundy red
Young red wine
Young Beaujolais/ all white wines with little residual sugar
Old white wines/ Chardonnay
Sherry
Young white wines from late vintage
White wines Loire/ Entre-deux-Mers
tempera­ture
18 _C
17 _C
16 _C
15 _C
14 _C
12 _C
11 _C
10 _C
9 _C
8 _C
7 _C
Switchin g off and disconnecting the appliance
Switching off the appliance
Press the On/Off button Fig. 1/1. Refrigerating unit and the light switch off.
Disconnecting the appliance
If the appliance is not used for a prolonged period:
1. Switching off the appliance.
2. Pull out the mains plug or switch off the fuse.
3. Cleaning the appliance.
4. Leave the appliance door open.
Cleaning the appliance
Proceed as follows:
1. Pull out the mains plug or switch off the fuse!
2. Wipe the door seal with clear water only and then wipe dry thoroughly.
3. Clean the appliance with lukewarm water and a little washing-up liquid. The water must not drip onto the controls or light.
4. After cleaning: reconnect and switch on the appliance.
20
Note
Do not use abrasive or acidic cleaning agents and solvents.
Regularly clean the condensation channel and drainage hole, Fig. 4,so that the condensation can flow out. Clean the condensation channel with cotton buds, etc.
Water used for cleaning must not run through the drainage hole into the evaporation pan.
Tips for saving energy
S Install the appliance in a dry, well
ventilated room, but not in direct sunlight and not near a heat source (e.g. radiator, cooker, etc.). If required, use an insulating plate.
S Open and close the door as briefly
as possible.
S Allow drinks to cool down before
placing in the appliance!
S Occasionally clean the rear of the
appliance with a vacuum cleaner or paint brush to prevent an increased power consumption.
en
Operating noises
Normal noises
Humming -- refrigerating unit is running.
Bubbling, gurgling or whirring noises
-- refrigerant is flowing through the
tubing.
Clicking -- motor is switching on or off.
Preventing noises
The appliance is not level
Please align the appliance with a spirit level. Use the height-adjustable feet or place something under the feet.
The appliance is not free-standing
Please move the appliance away from adjacent units or appliances.
Drawers or storage areas wobble or stick
Please check the removable parts and, if required, reinsert them.
Bottles or receptacles are touching each other
Please move bottles or receptacles away from each other.
21
en
Eliminatin g minor faults yourse lf
Before you call customer service:
Please check whether you can eliminate the fault yourself based on the following information. Customer service will charge you for advice, even if the appliance is still under guarantee!
Fault
Temperature differs greatly from the set value.
Light does not function.
Floor of the refrigerator compartment is wet.
Possible cause Remedial action
In some cases it is adequate to switch off the appliance for 5 minutes.
If the temperature is too high wait a few hours and check whether the temperature has approached the set value.
If the temperature is too low check the temperature again the next day.
The bulb is defective. Change the bulb Fig. 6/A
1. Pull out the mains plug or disconnect the fuse.
2. Remove the bulb cover from the rear.
3. Change the bulb: Replacement bulb 220--240 a.c., E14 bulbholder, see defective bulb for wattage.
Light switch is sticking. Fig. 6/B.
The condensation drainage pipe is blocked Fig. 4.
Check whether it can be moved.
Clean the condensation channel and the outlet (see “Cleaning the appliance”)
The appliance interior is not cold.
22
Appliance door opened frequently.
A lot of bottles were placed in the appliance.
Do not open the door unnecessarily.
wait 2--3 days.
en
Fault
Refrigerator has no cooling capacity.
Appliance has switched off.
Power failure; the fuse has been switched off; the mains plug has not been inserted properly.
Customer service
S According to the P.R.C “Regulations on the
liabilities for the repair, replacement and return of some commodity goods”, this appliance is regarded as a domestic electri cal appliance. From the date of sale, its principal component parts are covered by warranty for three years, while the complete unit is covered for one year. All domestic electri cal appliances purchased for industrial, commercial or collective company use have a warranty period of 3 months, both for the entire unit and for its principal component parts, unless otherwise stated in the terms of the purchase contract.
S The warranty conditions for commodity
goods offer ed for sale either by the manufacturer or by the retailer at reduced or special prices are the same as above, however there is no warranty on component parts sold at reduced prices.
S For the purpose of returning goods for
repair within the warranty period, the consumer must be in possession of a valid purchase invoice and other associated guarantee certificates as defined by the manufacturer. The guarantee validity period is calculated from the date of invoice issue. The consumer should keep the warranty card and the sales invoice in a safe place and must produce them when returning goods for repair. If the consumer loses the purchase invoice, the guarantee validity period should be calculated according to the date of manufacture.
S The following cases are not included in the
scope of the warranty for free of charge services, and repairs must be paid for by the consumer .
Remedial actionPossible cause
Press the On/Off-button Fig. 1/1.
Check whether the power is on, check the fuses.
1. Damage caused by improper transport-­ation, installat i on, operation, safekeeping or care on the part of the consumer.
2. Damage caused when a power supply of less than 180V or more than 240V is used.
3. Damage caused by unauthorised repair.
4. Without the valid purchase invoice or without the relevant guarantee document.
5. The guarantee document has been amended by customer or doesn’t correspond to the appliance.
6. Damage caused by force majeure.
7. Out of warranty.
S If the appliances are used under conditions
where the power supply, water supply, temperature or humidity is incorrect, damages and losses are not covered by the free of charge repair. This is because the factors mentioned above are beyond the control of the manufacturer.
S In order to provide prompt service, our
service staff needs specific information about the appliance. Please provide us with the following information:
1. Exact address and telephone number.
2. Description of fault.
3. Date of purchase.
4. Product number (E--Nr.) and date of manufacture (FD).
S 24-- hour hotline service
Single nationwide dedicated customer service line: 400 885 5888 (You can get through rapidly while only paying the citywide telephone rate)
S Door--to--door service within city limits,
responding within 24 hours
S Free of charge installation S Free of charge consulting S Lifetime door--to--door service S Lifetime customer support
23
en
Warranty Card
Customer’sname Contact telephone number
Contact address
Date of purchase
Product code Invoice number
Name of service centre
Customer’sname Contact address
Date of purchase Invoice number
Product code Date of shipment (month/year)
Date of repair Shipment no.(box no.)
Customer’sname Contact address
Date of purchase Invoice number
Product code Date of shipment (month/year)
Date of repair Shipment no.(box no.)
Service centre telephone number
Fifth copy of inventory
Fourth copy of inventory
Customer’sname Contact address
Date of purchase Invoice number
Product code Date of shipment (month/year)
Date of repair Shipment no.(box no.)
Customer’sname Contact address
Date of purchase Invoice number
Product code Date of shipment (month/year)
Date of repair Shipment no.(box no.)
Customer’sname Contact address
Date of purchase Invoice number
Product code Date of shipment (month/year)
Date of repair Shipment no.(box no.)
24
Third copy of inventory
Second copy of inventory
First copy of inventory
1
4 cm
23
45
67
8升9
ROBERT BOSCH HAUSGERÄTE GMBH Carl-Wery-Straße 34, 81739 München Internet: http://www.bosch-hausgeraete.de
zh/en
9000 277 059 (8906)
Loading...