Bosch HXS79RJ50 User Manual

Cuisinière
HXS79RJ50
[fr] Notice d’utilisation Cuisinière
Table des matières
[fr]Not i ce d’ ut i l i sat i onCuis i ni ère
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ampoule halogène. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
fr
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Réglage de la durée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Réglage de la fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Réglage de la minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Endommagements du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Endommagements du tiroir-socle. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 9
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Économiser de l'énergie sur la table de cuisson gaz.10
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5 Installation et branchement . . . . . . . . . . . . . . . 10
Raccordement au gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Placer la cuisinière à l'horizontale . . . . . . . . . . . . . . . 12
Meubles adjacents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fixation murale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mesures à respecter au cours du transport . . . . . . . 12
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Zone de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Compartiment de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
K Avant la première utilisation. . . . . . . . . . . . . . . 17
Première mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires 17
A Sécurité-enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Activation et désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Liste des réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Modifier les réglages de base . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
F Réglage fonctionnement continu . . . . . . . . . . . 26
Démarrer le réglage Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
D Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Produit nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
. Fonction nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Avant la fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Régler la fonction de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Après la fonction de nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . .30
p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .31
q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Décrocher et accrocher la porte du four . . . . . . . . . .31
Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .32
Couvercle supérieur en verre . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Remédier soi-même aux dérangements. . . . . . . . . . .34
Durée de fonctionnement maximale . . . . . . . . . . . . . .35
Changer la lampe du four au plafond. . . . . . . . . . . . .35
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Numéro E et numéro FD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Å Récipients de préparation. . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Conseils d'utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ä Brûleurs à gaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Premier nettoyage du corps et du chapeau de brûleur . 19
Allumage du brûleur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tableau - Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Réglage du mode de cuisson et de la température. .21
Chauffage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
P Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Préparation du mets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Programmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Réglage d'un programme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
3
fr Utilisation conforme
J Testés pour vous dans notre laboratoire . . . . 39
Indications générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Gâteaux et pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Soufflés et gratins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Volaille, viande et poisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Légumes et garnitures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Yaourt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
L'acrylamide dans l'alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . .48
Cuisson basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Mise en conserve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Laisser lever la pâte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Plats tests. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch-
home.com et la boutique en ligne : www.bosch­eshop.com
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Les images de cette notice sont proposées à titre indicatif.
Catégorie d'appareil : Catégorie 1 Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un spécialiste agréé est autorisé à raccorder l'appareil et à effectuer le changement du type de gaz. L'installation de l'appareil (raccordement électrique et au gaz) doit être effectuée conformément à la notice d'utilisation et d'installation. Un raccordement incorrect et des mauvais réglages peuvent conduire à de graves accidents et à d'importants dommages sur l'appareil. Le fabricant de l'appareil décline toute responsabilité pour de tels dommages. La garantie de l'appareil sera supprimée.
Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Attention :Cet appareil est conçu uniquement pour la cuisson. Il ne doit pas être utilisé à d'autres fins, par exemple pour chauffer la pièce.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Attention :Le fonctionnement d'une cuisinière à gaz entraîne la formation de chaleur, d'humidité et de produits de combustion dans la pièce où elle est installée. En particulier pendant le fonctionnement de l'appareil, maintenez une aération suffisante de la pièce : ne fermez pas les orifices d'aération naturels ou installez une ventilation mécanique contrôlée (une hotte par exemple).
Une utilisation intensive et prolongée de la cuisinière peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple l'ouverture d'une
4
Précautions de sécurité importantes fr
fenêtre ou une aération plus performante, telle qu'une ventilation mécanique réglée sur une allure supérieure.
:Mise en garde – COMPORTEMENT EN
CAS D'ODEUR DE GAZ !
Du gaz qui s'échappe peut conduire à une explosion.
En cas de constatation d'odeur de gaz ou de dérangements sur l'installation de gaz :
Fermer immédiatement l'arrivée du gaz ou
le robinet de la bouteille de gaz.
Eteindre immédiatement tout feu nu et
cigarettes.
Ne plus actionner les interrupteurs de
lumière et d'appareils, ne pas retirer de connecteurs de la prise. Ne pas utiliser le téléphone ou le portable dans la maison.
Ouvrir les fenêtres et aérer en grand la
pièce.
Appeler le service après-vente ou la société
de distribution de gaz.
Cet appareil est conçu exclusivement pour une utilisation avec une minuterie externe ou une télécommande.
N'utilisez pas de protections inappropriées ou de grilles de protection enfants. Ces dispositifs peuvent conduire à des accidents.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d’expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les accessoires dans le bon sens dans le compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 16
(Précautions de sécurité
importantes
Précaut i ons de sécuri té impor t ant es
:Mise en garde – Risque d'incendie !
Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
Risque d'incendie !
Des objets inflammables, rangés dans le
compartiment de cuisson peuvent
s'enflammer. Ne jamais conserver des
objets inflammables dans le compartiment
de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de
l'appareil en cas de production de fumée
dans l'appareil. Eteindre l'appareil et retirer
la fiche secteur ou désactiver le fusible
dans le boîtier à fusibles. Fermer l'arrivée
de gaz.
Risque d'incendie !
L'huile et la graisse chaude s'enflamme
rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la
graisse chaude sans surveillance. Ne
jamais éteindre le feu avec de l'eau.
Eteindre le foyer. Etouffer les flammes
prudemment avec un couvercle, une
couverture ou similaire.
Risque d'incendie !
Les foyers deviennent très chauds. Ne
jamais poser des objets inflammables sur la
table de cuisson. Ne pas conserver des
objets sur la table de cuisson.
Risque d'incendie !
L'appareil peut devenir extrêmement chaud
et des matériaux inflammables peuvent
facilement provoquer un incendie.
N'entreposez ou n'utilisez aucun objet
inflammable ( par ex., aérosols, produits
nettoyants) sous le four ou à proximité de
celui-ci. N'entreposez aucun objet
inflammable à l'intérieur du four ou sur
celui-ci.
Risque d'incendie !
Des foyers à gaz sans qu'un récipient ne
soit placé sur le foyer dégagent une forte
chaleur lors du fonctionnement. L'appareil
et une hotte située au-dessus peuvent être
endommagés ou il y a risque de feu. Les
résidus de graisse contenus dans le filtre
de la hotte peuvent s'enflammer. Utiliser les
foyers à gaz uniquement avec un récipient
placé dessus.
5
fr Précautions de sécurité importantes
Risque d'incendie ! La face arrière de l'appareil devient très
chaud. Cela peut conduire à un endommagement des conduites de raccordement. Les conduites électrique et de gaz ne doivent pas toucher la face arrière de l'appareil.
Risque d'incendie !
Ne jamais déposer des objets inflammables
sur les foyers ni les conserver dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil en cas de production de fumée dans l'appareil. Éteignez l'appareil. Retirez la fiche secteur de la prise ou coupez le fusible dans le boîtier à fusibles. Fermez l'arrivée du gaz.
Risque d'incendie !
Les surfaces du tiroir-socle peuvent devenir
particulièrement chaudes. Ne conservez, dans le tiroir, que les accessoires du four. Les objets inflammables et combustibles ne doivent pas être conservés dans le tiroir­socle.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés. Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud. Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.
Risque de brûlure !
Les foyers et leurs alentours (notamment
lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Éloigner les enfants.
Risque de brûlure !
Pendant le fonctionnement, les surfaces de
l'appareil sont chaudes. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Éloignez les enfants de l'appareil.
Risque de brûlure !
Des récipients vides sur des foyers à gaz
allumés deviennent extrêmement chauds. Ne jamais chauffer un récipient vide.
Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant le
fonctionnement. Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
Risque de brûlure !
Attention: Les éléments accessibles
peuvent être chauds pendant le fonctionnement du gril. Les petits enfants doivent rester à distance de l'appareil.
Risque de brûlure !
Si la bouteille de gaz liquide n'est pas à la
verticale, du propane/butane liquide peut parvenir dans l'appareil. Des jets de flamme violents peuvent alors sortir aux brûleurs. Des composants peuvent être endommagés et devenir non étanches avec le temps, si bien que du gaz sort de manière incontrôlée. Les deux peuvent conduire à des brûlures. Utiliser les bouteilles de gaz liquide toujours en position verticale.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible selon sa température. Ne pas se placer trop près de l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
Les réparations inexpertes sont
dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations et à remplacer des câbles électriques ou conduites de gaz défectueux. Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou déconnecter le fusible dans le boîtier à fusibles, fermer l'arrivée de gaz. Appeler le service après vente.
Risque de blessure !
6
Précautions de sécurité importantes fr
Des dérangements ou dommages sur
l'appareil sont dangereux. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Retirer la fiche secteur ou déconnecter le fusible dans le boîtier à fusibles. Fermer l'arrivée de gaz. Appeler le service aprèsvente.
Risque de blessure !
Des dimensions de casserole
inappropriées, des casseroles endommagées ou mal positionnées peuvent occasionner des blessures graves. Respecter les indications concernant les récipients.
Risque de blessure !
Attention : Le couvercle en verre peut se
fendre en raison de la chaleur. Éteignez tous les brûleurs avant de fermer le couvercle. Attendez que le four soit refroidi avant de fermer le couvercle en verre. Avant d'ouvrir le couvercle supérieur, enlever les éclaboussures éventuelles avec un chiffon.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Les réparations inexpertes sont
dangereuses.Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations.Si l'appareil est
défectueux, retirer la fiche secteur ou
enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
Appeler le service aprèsvente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
Risque de blessure !
Si l'appareil est posé sur un socle sans le
fixer, il peut glisser du socle. L'appareil doit être relié solidement au socle.
Risque de blessure !
Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des charnières.
Risque de blessures !
Vous risquez de vous blesser si vous
heurtez la porte de l'appareil ouverte. La porte de l'appareil doit être fermée pendant et après le fonctionnement.
:Mise en garde – Risque de basculement !
Avertissement : Afin d'éviter un basculement de l'appareil, il convient de mettre en place une protection anti-renversement. Veuillez lire la notice de montage.
Ampoule halogène
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Les lampes du compartiment de cuisson deviennent très chaudes. Le risque de brûlure persiste encore un certain temps après les avoir éteintes. Ne touchez pas au cache en verre. Évitez tout contact avec la peau lors du nettoyage.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.
Fonction de nettoyage
:Mise en garde – Risque d’incendie !
Le jus de cuisson, la graisse et les restes
de nourriture épars peuvent s'enflammer au
cours de la fonction de nettoyage. Avant
chaque démarrage de la fonction de
nettoyage, enlevez les grosses salissures
présentes dans le compartiment de
cuisson. Ne nettoyez pas en même temps
les accessoires.
7
fr Causes de dommages
Risque d’incendie ! L'extérieur de l'appareil devient très chaud
lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais accrocher d'objet inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la poignée de la porte. Ne pas entraver la façade de l'appareil. Éloigner les enfants.
:Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
L'appareil devient très chaud lors de la fonction de nettoyage. Le revêtement anti­adhérent des plaques et des moules est détruit et il se dégage des gaz toxiques. Ne nettoyez jamais les plaques ni les moules à revêtement anti-adhérent avec la fonction de nettoyage. De manière générale, ne nettoyez aucun accessoire en même temps.
:Mise en garde – Risque de préjudice pour
la santé !
La fonction de nettoyage chauffe le compartiment de cuisson à une très forte température, pour que les résidus provenant du rôtissage, des grillades et de la cuisson soient réduits en cendres. Des fumées sont en même temps libérées et risquent d'irriter les muqueuses. Pendant la fonction de nettoyage, aérez largement la cuisine. Ne restez pas longtemps dans la pièce. Éloignez les enfants et les animaux. Respectez les indications même si l'heure de fin est repoussée en cas de fonctionnement différé.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Le compartiment de cuisson devient très
chaud pendant la fonction de nettoyage. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les enfants.
Risque de brûlures ! !
■ ; L'extérieur de l'appareil devient très
chaud lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les enfants.
]Causes de dommages
Cau s es de dommages
Table de cuisson
Attention !
N'utilisez jamais les foyers sans récipient. Ne
chauffez pas de casseroles ou de poêles vides. Le fond du récipient sera endommagé.
N'utiliser que des casseroles et des poêles avec
fond plat.
Placer la casserole ou la poêle au centre du brûleur.
La chaleur de la flamme du brûleur est ainsi transmise de manière optimale sur le fond de la casserole ou de la poêle. La poignée ou l'anse n'est pas endommagée, et une importante économie d'énergie est garantie.
Pour la vaisselle spéciale, respectez les indications
du fabricant. Les feuilles en aluminium et les récipients en plastique fondent sur les foyers chauds.
Veillez à ce que les brûleurs à gaz soient propres et
secs. Les corps et ¶chapeaux de brûleur doivent être parfaitement positionnés
Enlevez immédiatement les aliments débordés.
Utilisez des casseroles hautes pour des mets nécessitant beaucoup de liquide. Ainsi, rien ne peut déborder.
Les foyers à gaz dégagent de la chaleur et de
l'humidité en plus lors de leur utilisation. Les meubles voisins peuvent être endommagés avec le temps. En cas de longue durée de cuisson, allumez la hotte ou aérez la pièce.
Veuillez veiller à ce que le couvercle supérieur ne
soit pas fermé lorsque la cuisinière est mise en service.
Endommagements du four
Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer en contact avec la vitre de la porte. Cela peut conduire à des décolorations définitives sur la vitre de la porte
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
8
Protection de l'environnement fr
Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment de cuisson, cela peut entraîner une corrosion. Laissez sécher le compartiment de cuisson après utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le compartiment de cuisson.
Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute température, laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est qu'en partie ouverte, les façades des meubles voisins peuvent s'endommager avec le temps. Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé beaucoup d'humidité.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint soit toujours propre. ~ "Nettoyage"
à la page 26
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Grillades : Pour des grillades, n'enfournez la plaque
à pâtisserie ou la lèchefrite pas plus haut que le niveau 3. Elle se déforme par la forte chaleur et endommage l'émail lors du défournement. Ne grillez au niveau 4 et 5 que directement sur la grille.
7Protection de
l'environnement
Prot ec t i on de l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de l'utilisation de l'appareil et comment correctement éliminer l'appareil.
Économie d'énergie
Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Laissez décongeler les plats cuisinés congelés
avant de les placer dans le compartiment de cuisson.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Endommagements du tiroir-socle
Attention !
Ne placez aucun objet chaud dans le tiroir-socle. Cela pourrait endommager le tiroir-socle.
Retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires qui ne sont pas nécessaires.
9
fr Installation et branchement
Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil
pendant le fonctionnement.
Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à la chaleur résiduelle.
Économiser de l'énergie sur la table de cuisson gaz
Choisissez toujours un récipient d'une taille
appropriée pour vos mets. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie.
Fermez toujours le récipient avec un couvercle
approprié.
La flamme de gaz doit toujours être en contact avec
le fond du récipient.
5Installation et
branchement
Installation et branc hement
1LQVWDOOH]SDVODSSDUHLOGHUULqUHXQHSRUWHGHPHXEOHQL
GHUULqUHXQHSRUWHGpFRUDWLYH,OH[LVWHXQULVTXHGHVXUFKDXIIH
Raccordement au gaz
L'installation ne doit être effectuée que par un spécialiste autorisé ou par un technicien de service après-vente concessionnaire conformément aux instructions données à la section « Raccordement au gaz et conversion à un autre type de gaz ».
Pour le spécialiste ou service après-vente concessionnaire
Attention !
Les conditions de réglage de cet appareil sont
indiquées sur la plaque constructeur figurant à l'arrière de l'appareil. Le type de gaz réglé en usine est marqué par une étoile (*).
Contrôlez, avant le réglage de l'appareil, les
conditions d'accès au réseau (type et pression de gaz) et assurez-vous que le réglage du gaz de cet appareil correspond à ces conditions. Si les conditions de réglage doivent être modifiées, veuillez respecter la section « Raccordement gaz et conversion à un autre type de gaz » de la notice.
Cet appareil n'est pas raccordé à une conduite
d'évacuation des fumées. Il doit être raccordé et mis en service conformément aux conditions d'installation. Ne raccordez pas l'appareil à une sortie de fumées. Il faut respecter l'ensemble des prescriptions concernant l'aération.
Le raccordement du gaz doit être réalisé par un
raccord fixe, c'est-à-dire non mobile (conduite de gaz) ou par un tuyau de sécurité.
En cas d'utilisation du tuyau de sécurité, il faut
impérativement veiller à ce que le tuyau ne soit pas coincé ou déformé. Le tuyau de sécurité ne doit pas entrer en contact avec des surfaces chaudes.
* La conduite de gaz (tuyau de gaz ou tuyau de gaz
sécurisé) peut être raccordée sur le côté droit ou gauche de l'appareil. Le raccordement doit intégrer un dispositif d'obturation facilement accessible. * : en option. En option sur certains appareils.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
10
Pression de service théorique de l'appareil
La pression de service normale de votre appareil est indiquée sur la plaque signalétique au dos de l'appareil.
Toutes les données figurant sur la plaque signalétique de votre appareil se rapportent à ces niveaux de pression. Le fabricant ne peut pas être tenu responsable des résultats, de la puissance ou de tout risque résultant de l'exploitation de l'appareil avec des niveaux de pression différents.
:Mise en garde – Consigne de sécurité !
Si la pression de gaz dans votre réseau distributeur est supérieure (20 %) aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil, pour votre sécurité, vous
Installation et branchement fr
devez impérativement exploiter l'appareil avec un régulateur de gaz adapté. Si vous ne connaissez pas la pression de gaz de votre réseau distributeur, renseignez-vous auprès de votre distributeur local. Le raccordement, l'entretien et le réglage du régulateur de gaz doivent être réalisés par le personnel spécialisé du gestionnaire du réseau de distribution.
Anomalies à l'installation de gaz/odeur de gaz
Voici ce que vous devez impérativement faire si vous constatez une odeur de gaz ou des anomalies au niveau de l'installation de gaz :
fermer immédiatement l'arrivée du gaz ou le robinet
de la bouteille de gaz
éteindre immédiatement tout feu nu et cigarettes
éteindre les appareils électriques, même les lampes
ouvrir les fenêtres et aérer en grand la pièce
appeler le service après-vente ou la société de
distribution de gaz.
Déplacement de l'appareil avec la conduite de gaz ou la poignée de la porte
Ne déplacez jamais l'appareil en le tenant par la conduite de gaz ; cela pourrait endommager la conduite de gaz. Risque de fuite de gaz ! Ne déplacez jamais l'appareil en le tenant par la poignée de porte. Les charnières et la poignée de la porte pourraient être endommagées.
Raccordement électrique
L'appareil est conçu pour un fonctionnement sous 220­240 V. Un fusible 16 A est nécessaire pour le raccordement.
Faites installer l'appareil par votre service après-vente. Tout droit à la garantie sera annulé en cas de
raccordement incorrect de l'appareil.
Le système de mise à la terre est correctement
installé.
L'opération du changement du cordon électrique (si
nécessaire) doit impérativement être effectuée par un électricien agréé. Vous pouvez obtenir un cordon électrique de rechange auprès du service après­vente.
N’utilisez pas de fiches / prises multiples ni de
câbles prolongateurs.
En cas d’utilisation d’un disjoncteur différentiel,
n’utilisez qu’un type de disjoncteur arborant le symbole z. Seul ce symbole garantit que les prescriptions actuellement en vigueur seront remplies.
La fiche mâle reste à tout moment accessible.
Le cordon électrique n'est pas plié, pincé, modifié,
coupé.
Le cordon électrique n'est pas en contact avec des
sources de chaleur.
Pour le service après-venteFür
Attention !
L'appareil doit être raccordé conformément aux
données figurant sur la plaque constructeur.
Ne raccordez l'appareil qu'à un raccordement
électrique conforme aux normes actuelles. La prise doit être accessible afin de pouvoir débrancher l'appareil du réseau électrique en cas de nécessité.
Il faut veiller à ce qu'un système de répartition
multipolaire soit disponible.
N'utilisez pas de câble de rallonge ou de connecteur
multiple.
Pour des raisons de sécurité, cet appareil ne doit
être raccordé qu'à une prise avec mise à la terre. Si le raccordement du conducteur de protection n'est pas conforme aux prescriptions, la protection contre les risques électriques n'est pas garantie.
Il faut utiliser un câble de type H 05 W-F ou
équivalent pour le raccordement de l'appareil.
Attention !
Si la tension du secteur descend en dessous de
180 V, le système d'allumage électrique ne fonctionne pas.
Si le cordon d'alimentation électrique est
endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou un autre professionnel qualifié.
:Mise en garde – Danger de mort !
Risque d'électrocution en cas de contact avec des composants sous tension.
Saisissez la fiche uniquement avec les mains
sèches.
Retirez le cordon électrique uniquement directement
par la fiche et jamais par le cordon, car celui-ci pourrait alors être endommagé.
Ne débranchez jamais la fiche pendant le
fonctionnement.
Observez les consignes suivantes et assurez-vous que les points suivants sont respectés :
Remarques
La fiche mâle et la prise de courant vont ensemble.
Les fils du cordon présentent une section suffisante.
11
fr Installation et branchement
Placer la cuisinière à l'horizontale
Placez la cuisinière directement sur le sol.
1. Retirer le tiroir de rangement et l'extraire par le haut.
Le socle est doté de pieds de réglage à l'avant et à l'arrière.
2. Avec un clé à fourche, réglez les pieds plus haut ou
plus bas selon les besoins, jusqu'à ce que la cuisinière soit placée à l'horizontale (fig. A).
3. Réintroduire le tiroir de rangement (fig. B).
%$
Meubles adjacents
Les meubles adjacents ne doivent pas être constitués de matériaux inflammables. Les façades des meubles adjacents doivent pouvoir résister à une température d'au moins 90°C.
Veillez à ce que l'appareil ne soit plus déplacé après
son installation. La distance entre le brûleur rapide ou le brûleur wok et les meubles adjacents ou le mur doit être au minimum de 50 mm.
:Mise en garde – Risque de fuite de gaz !
L'appareil ne doit plus être déplacé après son installation. Si vous déplacez l'appareil après son installation, vérifiez l'étanchéité des raccordements.
Mesures à respecter au cours du transport
Fixez toutes les parties mobiles à l'intérieur et au­dessus de l'appareil avec un ruban adhésif qui peut être retiré sans laisser de traces. Insérez les différents accessoires (par ex. plaque de four) avec du carton fin sur les bords dans les gradins correspondants, afin d'éviter d'endommager l'appareil. Placez du carton ou autre protection similaire entre la face avant et la face arrière afin d'éviter tout choc contre le côté intérieur de la porte vitrée. Fixez la porte et, le cas échéant, le couvercle supérieur au flanc de l'appareil avec du ruban adhésif.
Conservez l'emballage d'origine de l'appareil. Transportez l'appareil en position verticale. Veuillez respecter les flèches de transport situées sur l'emballage.
Fixation murale
Afin que la cuisinière ne puisse pas basculer, vous devez la fixer au mur à l'aide de l'équerre jointe. Veuillez respecter la notice de montage pour la fixation murale.
Installation de l'appareil
0LQ 


L'appareil doit être installé conformément aux
dimensions indiquées et directement sur le sol de la cuisine. Il ne faut pas installer l'appareil sur tout autre objet que ce soit.
La distance entre le bord supérieur de la cuisinière
et le bord inférieur de la hotte d'aspiration doit correspondre aux consignes du fabricant de la hotte d'aspiration.
Si l'emballage d'origine n'est plus disponible
Emballez l'appareil dans un emballage de protection afin de pouvoir garantir une protection suffisante contre tout endommagement lié à son transport.
Transportez l'appareil en position verticale. Ne tenez pas l'appareil par la poignée de la porte ou par les raccordements situés à l'arrière car ceux-ci pourraient être endommagés. Ne posez aucun objet lourd sur l'appareil.
12
Présentation de l'appareil fr
*Présentation de l'appareil
Présent at i on de l ' appar ei l
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages et les éléments de commande. De plus, vous allez découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
Généralités
La version dépend du type d'appareil actuel.


Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
Zone de cuisson
Voici un aperçu du panneau de commande. La version dépend du type d'appareil actuel.

Explications
1* Couvercle**
2* Sortie de vapeur
Attention !
De la vapeur chaude s'échappe à cet endroit
lorsque le four est en marche. 3 Table de cuisson** 4 Bandeau de commande** 5* Ventilateur de refroidissement 6 Porte du four** 7* Tiroir de rangement** * En option (disponible sur certains appareils) ** Des variations de détails sont possibles selon le
modèle d'appareil.
Explications
1 Brûleur normal 2 Brûleur Wok 3 Brûleur Wok 4 Brûleur éco
13
fr Présentation de l'appareil
Bandeau de commande
Certains détails peuvent être différents en fonction du modèle d'appareil.
Touches et affichage
Les touches vous permettent de régler différentes fonctions supplémentaires de votre appareil. Les valeurs pour ce faire apparaissent à l'affichage.
Symbole Signification
Fonctions de temps
v
Moins
A
Plus
@
Éclairage du compar-
B
timent de cuisson
Modes de cuisson et fonctions
Le sélecteur de fonctions vous permet de régler les modes de cuisson et d'autres fonctions.
Mode de cuisson Température Utilisation
Chaleur tournante 3D 30-275°C Pour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
<
Chaleur tournante douce 125-275 °C Pour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage.
6
Position Pizza 30-275°C Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par le
$
Chaleur de sole 30-300°C Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux.
$
Maintenir au chaud 60-100°C Pour maintenir au chaud des mets cuits.
Sélectionnez Réveil v, Minuterie ,t, Durée y et Fin { en appuyant à plu­sieurs reprises.
Diminuer les valeurs de réglage. Augmenter les valeurs de réglage.
Allumer et éteindre l'éclairage du compartiment de cuisson.
Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance située dans la paroi arrière.
Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance ronde située dans la paroi arrière.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
bas. La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
La chaleur est diffusée par la sole.
O
Chauffage rapide Démarrer ou annuler le chauffage
G
rapide pour le compartiment de cuis­son
Sécurité enfants Verrouiller et déverrouiller les fonc-
D
tions du four sur le bandeau de com-
--------
Affichage
La température du compartiment de cuisson réglée à l'aide du sélecteur de température est affichée.
Par ailleurs, vous pouvez lire les réglages des fonctions de temps. La valeur qui est déjà réglable ou écoulée apparaît en arrière-plan. Pour utiliser les fonctions de temps individuelles, appuyez plusieurs fois sur la touche v. La barre rouge au-dessus ou en dessous du symbole respectif indique quelle valeur est déjà en arrière-plan.
Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson approprié pour votre plat, nous vous expliquons ci­après les différences et les utilisations.
mande.
B
;
(
7
%
--------
14
Décongeler 30-60°C Pour décongeler doucement des mets congelés.
Cuisson basse température 70-120°C Pour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres et saisis.
La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.
Gril, grande surface Positions gril :
1 = faible 2 = moyen 3 = fort
Gril air pulsé 30-300°C Pour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.
Convection naturelle 30-300 °C Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulièrement
Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, des saucisses ou des toasts et pour gratiner.
Toute la surface située sous la résistance du gril est chauffée.
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répar­tit l'air chaud autour du mets.
pour des gâteaux avec une garniture fondante. La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode
conventionnel.
Présentation de l'appareil fr
Remarque : Pour chaque mode de cuisson, l'appareil
indique une température ou position de référence. Vous
Autres fonctions
Votre nouveau four vous offre bien d'autres fonctions que nous vous expliquons ici brièvement.
Fonction Utilisation
%
q
--------
Température
Le sélecteur de température vous permet de régler la température du compartiment de cuisson. Il permet également de sélectionner les positions gril et de nettoyage.
Les réglages apparaissent à l'écran.
Remarques
La température est réglable par pas de 1 degré
jusqu'à 100 °C, puis par pas de 5 degrés.
En cas de températures très élevées, après un
certain temps, l'appareil réduit légèrement la température.
Affichage de la température
La ligne en dessous de l'affichage se remplit en rouge de gauche à droite, au fur et à mesure de la chauffe du compartiment de cuisson.
Lorsque vous préchauffez, le moment optimal pour l'enfournement de votre mets est atteint dès que la ligne est remplie de rouge en continu.
Programmes Pour de nombreux plats, les valeurs de réglage appropriées sont déjà programmées dans
l'appareil.
~ "Programmes" à la page 36
Pyrolyse La fonction de nettoyage Pyrolyse nettoie le compartiment de cuisson presque automati-
quement.
~ "Fonction nettoyage" à la page 29
pouvez les valider ou les modifier dans la plage respective.
Positions Fonction/cuisinière à gaz
Position zéro La cuisinière est arrêtée.
þ
Position d'allumage Position d'allumage
8
Plage de réglage Grande flamme = Réglage le plus fort
— ˜
L'extrémité de la plage de réglage comporte une butée. Ne tournez pas au-delà.
Petite flamme = Réglage le plus faible
Compartiment de cuisson
Différentes fonctions dans le compartiment de cuisson facilitent l'utilisation de votre appareil. Ainsi par ex., une large surface du compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur de refroidissement protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un fonctionnement en cours, le fonctionnement se poursuit.
Chaleur résiduelle Quand l'appareil est éteint, l'affichage de la température indique la chaleur résiduelle dans le compartiment de cuisson. Plus la température diminue, moins l'affichage est rempli.
Remarques
L'affichage de la température se remplit uniquement
pour les modes de cuisson pour lesquels une température est réglée. Pour les positions gril elle est par ex. immédiatement remplie.
Si, au démarrage d'un programme, la température
du compartiment de cuisson est trop élevée, œ apparaît pour certains modes de cuisson. Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir. Ensuite remettez-le en marche.
En raison de l'inertie thermique, la température
affichée peut être légèrement différente de la température réelle dans le compartiment de cuisson.
Commutateurs de brûleurs
Les quatre commutateurs permettent de régler la puissance des brûleurs.
Éclairage du compartiment de cuisson
Dans la plupart des modes de cuisson et avec la plupart des fonctions, l'éclairage du compartiment de cuisson reste allumé pendant le fonctionnement. Il s'éteint lorsque le fonctionnement est terminé.
La touche d'éclairage du compartiment de cuisson vous permet d'allumer l'éclairage sans chauffage. Cela vous facilite les choses par ex. lors du nettoyage de votre appareil.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et s'arrête selon les besoins. L'air chaud s'échappe au­dessus de la porte.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe.
Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de fonctionner un certain temps.
15
fr Accessoires
_Accessoires
Accessoir es
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Grille Pour des récipients, des moules à souf­flé et à gâteaux.
Pour des rôtis, des grillades et des plats surgelés.
Lèchefrite Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller directement sur la grille.
--------
Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut
se déformer. Ce phénomène est normal et n'a aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil. Cette déformation disparaît dès qu'il refroidi.
Insertion de l'accessoire
Le compartiment de cuisson possède 5 niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut.
Sur certains appareils, le niveau d'enfournement supérieur est repéré par un symbole de gril au niveau du compartiment de cuisson.
5 4 3
2 1
Introduisez toujours l'accessoire entre les deux barres de guidage d'un niveau d'enfournement.
L'accessoire peut être retiré à peu près à moitié sans qu'il ne bascule.
En introduisant l'accessoire dans le compartiment de cuisson, veillez à ce que l'indentation de l'accessoire soit orientée vers l'arrière. Ce n'est qu'ainsi qu'il s'encliquette.
Remarques
Tenez la plaque de four sur les côtés avec les deux
mains et insérez-la parallèlement au support. Lors de son insertion, ne déplacez pas la plaque à pâtisserie latéralement dans un mouvement de va et vient. Sinon il sera difficile d'insérer la plaque à pâtisserie. Les surfaces émaillées pourraient être endommagées.
Veillez à toujours introduire les accessoires dans le
bon sens dans le compartiment de cuisson.
Enfournez toujours complètement l'accessoire dans
le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en contact avec la porte de l'appareil.
Retirez du compartiment de cuisson les accessoires
dont vous n'avez pas besoin pendant le fonctionnement.
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures ou sur Internet.
La disponibilité des accessoires en option ainsi que la possibilité de les commander en ligne varient selon les pays. Veuillez consulter les documents de vente.
Remarque : Les accessoires en option ne
correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"
à la page 35
Accessoires en option
Grille
Pour des récipients, moules à gâteau, plats à gratin et pour des rôtis et des pièces à griller.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller vos mets
directement sur la grille.
Grille d'insertion
Pour la viande, la volaille et le poisson. À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de
viande qui s'écoule.
Lèchefrite, à revêtement anti-adhérent
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis. Les gâteaux et les rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite.
16
Avant la première utilisation fr
Plaque à pâtisserie, à revêtement anti-adhérent
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries. Les pâtisseries se détachent plus facilement de la plaque à pâtisserie.
Lèchefrite Pro
Pour préparer de grandes quantités. Convient parfaitement pour la moussaka par ex.
Lèchefrite Pro avec grille d'insertion
Pour préparer de grandes quantités.
Couvercle pour la lèchefrite Pro
Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite Pro comme une cocotte Pro.
Plaque à pizza
Pour des pizzas et grands gâteaux ronds.
Tôle à griller
Pour des grillades à la place de la grille ou comme protection anti­éclaboussures. À utiliser uniquement dans la lèchefrite.
Pierre à pain et à pizzas
Pour le pain, les petits pains et la pizza dont le fond doit être croustil­lant.
La pierre à pain et à pizzas doit être préchauffée à la température recommandée.
Cocotte en verre
Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés. Système télescopique simple
Avec les rails télescopiques au niveau 2, vous pouvez retirer l'acces­soire plus loin, sans qu'il ne bascule.
Système télescopique double Avec les rails télescopiques aux niveaux 2 et 3 vous pouvez retirer
l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule. Système télescopique triple
Avec les rails télescopiques aux niveaux 1, 2 et 3 vous pouvez retirer l'accessoire plus loin, sans qu'il ne bascule.
--------
KAvant la première
utilisation
Ava nt la pr emière ut i l i sat i on
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Première mise en service
L'heure apparaît une fois les branchements électriques effectués. Réglez l'heure actuelle.
Régler l'heure
Veillez à ce que le sélecteur de fonction se trouve sur la position zéro.
L'heure démarre à "12:00 heures".
1. Réglez l'heure à l'aide des touches A ou @.
2. Pour confirmer, appuyez sur la touche v.
L'heure actuelle apparaît dans l'affichage.
Nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires
Avant de préparer pour la première fois des mets avec l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les accessoires.
Nettoyer le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, la porte fermée.
Assurez-vous que le compartiment de cuisson ne contient pas de restes d'emballage, tels que des billes de polystyrène, et retirez le ruban adhésif qui se trouve sur l'appareil ou dans ce dernier. Avant la chauffe, essuyez les surfaces lisses dans le compartiment de cuisson avec un chiffon doux humide. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.
Procédez aux réglages indiqués. Vous apprendrez dans les chapitres suivants comment régler le mode de cuisson et la température. ~ "Utilisation de l’appareil"
à la page 21
Réglages
Mode de cuisson
Température 240°C
Durée 1 heure
Éteignez l'appareil après la durée indiquée. Lorsque le compartiment de cuisson a refroidi, nettoyez
les surfaces lisses avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette.
Nettoyer les accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une brosse douce.
Convection naturelle %
17
Loading...
+ 39 hidden pages